CITROEN DS5 HYBRID 2012 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 291 of 358

08
1a
1b
1c
1
2
289
RADIO
Według listy alfabetycznej
Nacisnąć prz
ycisk RADIOalbo LIST, aby wyświetlić stację radiową do wyboru
i zatwierdzić.
Poprzez automat
yczne wyszukiwanie
stacji
N
aciskać lub , aby automatycznie
przeszukiwać częstotliwości w dół lub w
górę skali.
Albo obraca
ć pokrętło w zespole
sterującym przy kierownicy.
Poprzez ręczne w
yszukiwanie stacji
N
aciskać lub  , aby skokowo
dostrajać częstotliwość.
Nacisnąć przycisk klawiatury
numerycznej, aby wywołaćzapamiętaną stację.

Albo nacisnąć, a następnie obracaćpokrętło sterowania przy kierownicy.







WYBÓR STACJI RADIOWEJ


Środowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi, podziemia...) może zakłócać odbiór, również w trybie RDS. Jest to normalne
zjawisko, niewynikające z uszkodzenia radioodtwarzacza.


ZAPAMIĘTYWANIE STACJI


Po wybraniu stacji naciskać jeden z przycisk

Page 292 of 358

1
2
3
08
1
2
3

Nacisnąć RADIO.






WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE RDS


RDS, jeżeli jest włączony, umożliwia nieprzerwane słuchanie
tej samej stacji, dzięki śledzeniu częstotliwości. W niekt

Page 293 of 358

09

291





Dostęp do menu "ODTWARZACZE MUZYCZNE"
""""""""MEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIA""""""""
Powyższą listę wyświetla się także naciśnięciem przycisku LISTsterowania przy kierownicy.


Przełączyć się z listy na menu (lewo/prawo).
albo


Nacisnąć MEDIA.

Page 294 of 358

09

CD, CD MP3, ODTWARZACZ USB


Radioodtwarzacz odtwarza pliki audio z rozszerzeniem ".m4a, .wma,.m4b, .aac, .flac, .ogg, .mp3" o przepustowości od 32 Kbs do 320 Kbs.

Obsługuje również VBR (Variable Bit Rate).
Żadne pozostałe formaty plików (.mp4, .m3u...) nie mogą być
odtwarzane.
Pliki WMA powinn
y być typu wma 9 standard.

Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 11, 22, 44 i 48 kHz.

Zaleca się nadawanie nazw plików o dłu
gości do 20 znaków,
wyłączając znaki specjalne (na przykład: « » ? ; ù), aby uniknąć
kłopotów z odtwarzaniem lub wyświetlaniem nazw plików.

Aby móc odtwarzać płytę CDR lub CDRW, należy wybrać podczas jejnagrywania standard ISO 9660 poziom 1, 2 lub Joliet.
Jeżeli pł
yta nagrana jest w innym formacie, istnieje ryzykonieprawidłowego odtwarzania dźwięku.
Na
jednej płycie zaleca się używać jednego standardu nagrywania
i najmniejszej możliwej prędkości (maksymalnie 4x), aby zachowaćoptymalną jakość akustyczną.
W prz
ypadku wielosesyjnej płyty CD zaleca się używać standardu Joliet.
INFORMACJE I ZALECENI
A

S
ystem obsługuje odtwarzacze przenośne USB MassStorage albo IPod poprzez złącze USB (przewód należy zakupić osobno).
Urządzeniem per
yferyjnym steruje się za pomocąsterowania systemu audio.
Inne urz
ądzenia peryferyjne, nierozpoznane przez system podczas podłączania, należy podłączać do gniazda AUX za pomocą przewodu z wtykiem Jack (zakupić osobno).

Aby odczyt był prawidłowy, pamięć USB musi być sformatowana wFAT16 lub 32.

Page 295 of 358

09
1
2
SRC/
293
ODTWARZACZE MUZYCZNE

CD, CD MP3, ODTWARZACZ USB


Włożyü płytę CD do odtwarzacza, włożyü pamięćUSB do gniazda USB albo podłączyć urządzenie peryferyjne do gniazda USB za pomocą odpowiedniego przewodu (należy zakupić osobno).

System tworzy listy odtwarzania (pamięć
tymczasowa), których utworzenie może potrwaćod kilku sekund do wielu minut przy pierwszympodłączeniu.
Zmnie
jszenie liczby plików innych niż muzyczne i
liczby folderów pozwala na skrócenie tego czasu oczekiwania.

Listy odtwarzania są aktualizowane przy każdym wyłączeniu zapłonu albo podłączeniu pamięci USB.
Niemniej jednak, radioodtwarzacz zapamiętuje te
list
y i jeżeli nie były modyfikowane, czas pobierania
będzie kr

Page 296 of 358

09
/
/
//
//
/ +/
-
+
/


WYBÓR UTWORU DO ODTWARZANIA
ODTWARZACZE MUZYCZNE
Poprzedni utwór.
Następn
y utwór.
Poprzedni folder.
Nast
ępny folder.
Przewi
janie do przodu.
Przewijanie wstecz.
Pauza: dwukrotne naciśni
ęcie przyciskuVol+/Vol-na kierownicy lub Mutenapanelu czołowym. LI
ST: lista utworów i folderów USB albo CD
Przejście w górę i w dół listy.
Zatwierdzenie, prze
jście w dół struktury.
Prze
jście w górę struktury.
Dłu
gie naciśnięcie
Dłu
gie naciśnięcie

Page 297 of 358

1
2
1
2
09
295





STREAMING AUDIO
Funkcja streaming umożliwia słuchanie plików muzycznych telefonu
przez głośniki pojazdu.
Podłącz
yć telefon: patrz rozdział "TELEFON".
W
ybrać profil " Audio
" albo " Wszystkie
".
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie si
ę automatycznie, być może trzeba
będzie uruchomić odtwarzanie z poziomu telefonu.
Sterować można za pośrednictwem podł
ączonego urządzenia lub
przy pomocy przycisk

Page 298 of 358

09
12
3
ODTWARZACZE MUZYCZNE

WEJŚCIE DODATKOWE (AUX)
Kabel audio niedostarczany
Podłączyć przenośny odtwarzacz (odtwarzacz MP3…) do gniazdaJACK za pomocą kabla audio.
Nacisnąć przycisk MEDIA
, abywyświetlić menu "MEDIA".


Wybrać "Włącz / Wyłącz źródło dodat"
i zatwierdzić.
Wyregulować najpierw głośność
urz
ądzenia przenośnego (poziom
wysoki). Następnie wyregulować głośność radioodtwarzacza.

Sterowanie odb
ywa się poprzez wyposażenie przenośne.

Page 299 of 358

10
1
2
297
USTAWIENIA AUDIO
Dostępne za pośrednictwem przycisku MUSICna panelu czołowym albo
poprzez długie naciśnięcie przyciskuRADIOalbo MEDIA
w zależności odsłuchanego źródła.
- " Barwa"
(6 korekcji do wyboru)
- " Niski
e"
- "
Wysokie
"
-"Loudness"
(Włączona/Wyłączona)
-
"Rozdział" ("Kierowca ", "Wsz. pasażerowie ")
-
"Balans L-P" (Lewo/Prawo)
-
"
Balans przód-tył
" (Przód/Tył)
- "
Głośność auto" w zależności od prędkości (Włączona/Wyłączona)


Ustawienia audio
( Barwa , Niskie , Wysokie , Loudness ) są różne i
niezależne dla każdego źródła dźwięku.
Ustawienia rozdziału i balansu są wspólne dla wszystkich źródeł. Rozprowadzenie
(albo uprzestrzennienie dzięki systemowi Arkamys

Page 300 of 358

11
1
2
3a
3b
1
2
3
4
Nacisnąć przycisk SETUP
, abywyświetlić menu " Konfiguracja".
Wybrać "Ustaw jasność
" i zatwierdzić, aby regulować jaskrawość ekranu.
Nacisnąć "OK", ab
y zapamiętać
zmiany.
Ustawienia dzienne i nocne sąniezależne.
W
ybrać " Wybierz kolor
" i zatwierdzić,raby wybrać paletę kolorów ekranu i tryb
prezentacji mapy:
- tr
yb dzienny,
- tr
yb nocny,
- dzienny
/nocny automatycznie,w zależności od włączenia
reflektorów.











USTAWIENIE DATY I GODZINY


Wybrać " Ustawienie daty i godziny"izatwierdzić.
W
ybrać parametr do zmiany.
Zatwierdzi
ć go, naciskając przycisk OK, apotem zmodyfikować parametr i ponownie
zatwierdzić, aby zapamiętać zmianę. W
ybrać " Konfiguracja wyświetlacza
" i
zatwierdzić.
Nacisn
ąć przycisk SETUP, aby
wyświetlić menu "Konfiguracja".


Wybrać " Konfiguracja wyświetlacza"izatwierdzić.
Ustawiać kole
jno parametry.
Następnie wybrać " OK
" na ekranie, a potem Kzatwierdzić, aby zapamiętać ustawienia.


KONFIGUROWANIE WYŚWIETLACZA

Wybrać "Synchronizacja minut z GPS", aby ustawianie minut
odbywało się automatycznie poprzez odbiór satelitarny.







Ze
garek, usytuowany na desce rozdzielczej, jestzsynchronizowany z czasem wyświetlanym na ekranie.Czas ten będzie aktualizowany automatycznie w momencie regulacji poprzez menu " SETUP", jak równieżprzy każdym włączeniu stacyjki.

Page:   < prev 1-10 ... 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 ... 360 next >