CITROEN JUMPER 2014 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
Page 41 of 186
39
2
SPREMNI ZA POLAZAK
Vozačko mjesto
SERVISNI BROJAČ
Nakon uključivanja kontakta na nekoliko
sekunda pali se sličica servisnog ključa:
na ekranu se prikazuje broj kilometara do
narednog održavanja koje treba obaviti u
skladu s planom održavanja iz servisne i
garancijske knjižice. Taj podatak određuje
se na temelju prijeđene kilometraže od
prethodnog održavanja.
REOSTAT ZA PODEŠAVANJE OSVIJETLJENOSTI
Reostat je aktivan ako su upaljena svjetla. Nakon nekoliko sekunda, ekran se vraća na
normalni prikaz.
Osvijetljenost ploče s
instrumentima podešava se ovim
tipkama.
Postoji 8 razina osvijetljenosti. Za povratak na početni ekran duže pritisnite
tipku.
Pogledajte točku 4 u dijelu "Mode".
Pogoršanje kvalitete motornog ulja
Ova žaruljica bljeska i, ako je vozilo
opremljeno tom funkcijom, prikazuje
se poruka nakon svakog pokretanja
motora: to znači da je sustav otkrio
istrošenost motornog ulja. Ulje treba
što prije zamijeniti.
Prikaz podatka o narednom održavanju
Podaci o održavanju mogu se prikazati u svakom
trenutku, kratkim pritiskom na tipku MODE.
Strelicama prema gore i prema dolje možete
pogledati podatke o narednom održavanju i
o istrošenosti motornog ulja.
Ponovo pritisnite tipku MODE za povratak
na pojedine izbornike na ekranu.
Izbornik...
Izabrati...
Omogućuje...
12
Service
Service
(km/milje
do zamjene
ulja) Prikaz
preostalih
kilometara/
milja do
naredne
zamjene
ulja.
Ulje Prikaz razine
ulja.
Inicijalizacija
Inicijalizacija se obavlja u servisu pomoću
dijagnostičkog uređaja.
U servisnoj i garancijskoj knjižici koju
ste dobili s vozilom možete naći popis
provjera koje treba obaviti. Za motor 3.0 HDi, brzina vrtnje motora
tada je ograničena na 3000 okr/min, zatim
na 1500 okr/min, tako dugo dok se ulje ne
zamijeni. Potrebno je zamijeniti motorno ulje
kako ne bi došlo do nekog oštećenja.
Ova druga žaruljica pali se uz
prvu žaruljicu ako zamjena ulja
nije izvršena i ako je pogoršanje
kvalitete ulja prešlo novi prag.
Potrebno je zamijeniti ulje prije
novog praga istrošenosti.
Page 42 of 186
40
Mjenjač brzina i upravljač
RUČNI MJENJAČ
Za lakše mijenjanje stupnjeva prijenosa
uvijek do kraja pritisnite papučicu spojke.
Kako ne bi došlo do ometanja ispod
papučice:
- tepih mora biti dobro namješten,
- nikada ne stavljajte više tepiha jedne
na druge.
Ruku nemojte zadržavati na ručici mjenjača
jer ta sila, čak i mala, dugoročno može
uzrokovati trošenje unutrašnjih dijelova
mjenjača.
MJENJAČ I OBRUČ UPRAVLJAČA PODEŠAVANJE DUBINE OBRUČA UPRAVLJAČA
Dok vozilo miruje, prvo namjestite položaj
sjedala.
Oslobodite obruč upravljača povlačenjem
ručice prema sebi.
Namjestite željenu dubinu upravljača i
zakočite ga spuštanjem ručice do kraja.
Radi sigurnosti, položaj za vožnju ne smije
se podešavati u vožnji.
Vožnja natrag
Prije uključivanja stupnja prijenosa za vožnju natrag
podignite prsten ispod kugle ručice mjenjača.
Nikad ne stavljajte ručicu u položaj za vožnju
natrag prije potpunog zaustavljanja vozila.
Pokret izvedite polako kako ne bi došlo
do škripanja prilikom uključivanja stupnja
prijenosa za vožnju natrag.
Prilikom kretanja prema natrag emitiraju se
zvučni signali na vanjskoj strani vozila.
Ako je vozilo opremljeno funkcijom pomoći
pri parkiranju, ona se uključuje u trenutku
uključivanja stupnja prijenosa za vožnju natrag,
što se potvrđuje zvučnim signalom.
Vidi točku 4, poglavlje "Pomoć pri
parkiranju na stražnjoj strani".
Page 43 of 186
41
2
SPREMNI ZA POLAZAK
Pokretanje i zaustavljanje
POKRETANJE I GAŠENJE MOTORA
Položaj MAR
: položaj rada motora.
Neka oprema može raditi.
Položaj AV V
(Avviemento): elektropokretač.
Uključivanje elektropokretača.
Položaj STOP
: zaštita od krađe.
Kontakt je prekinut.
Primjena u praksi, pokretanje
Žaruljica kodiranog pokretanja
Ako se upali, uzmite drugi ključ, a
neispravan ključ dajte provjeriti u
mreži CITROËN.
Žaruljica predgrijanja dizela
Ključ okrenite u položaj MAR
.
Po hladnom vremenu, pričekajte
da se ova žaruljica ugasi prije
uključivanja elektropokretača (položaj AV V
),
do pokretanja motora.
Ako je temperatura dovoljna, žaruljica se
pali kraće od jedne sekunde, pa motor
možete pokrenuti bez čekanja.
Žaruljica otvorenosti
Ako se upali, neki otvor nije do
kraja zatvoren, provjerite!
Primjena u praksi, gašenje motora
Zaštita motora i mjenjača
Neposredno prije prekida kontakta, motor
ostavite da nekoliko sekunda radi u praznom
hodu, radi usporavanja turbokompresora.
Prije prekida kontakta ne pritišćite papučicu
gasa.
Nakon parkiranja vozila nije potrebno
uključiti neki stupanj prijenosa.
Pri niskim temperaturama
U brdskim i/ili hladnim područjima
preporučuje se korištenje "zimskog" goriva
koje je prilagođeno niskim temperaturama.
Page 44 of 186
42
Pokretanje i zaustavljanje
POMOĆ PRI POKRETANJU NA KOSINI
Ova funkcija, vezana uz ESP, olakšava
pokretanje na kosini, a uključuje se u
sljedećim uvjetima:
- zaustavljeno vozilo, motor u radu,
pritisnuta papučica kočnice,
- nagib ceste mora biti veći od 5%,
- na uzbrdici, mjenjač mora biti u
neutralnom položaju ili u nekoj brzini,
osim u stupnju za vožnju natrag,
- na nizbrdici, mjenjač mora biti u položaju
za vožnju natrag.
HHC (Hill Holder Control), odnosno
pomoć pri pokretanju na kosini je oprema
koja vožnju čini komfornijom, ali to nije
ni automatsko zaustavljanje vozila, ni
automatska ručna kočnica. Djelovanje
Uz pritisnutu papučicu kočnice i spojke,
nakon otpuštanja papučice kočnice sustav
vozilo održava zakočeno oko 2 sekunde,
bez pritezanja ručne kočnice.
U fazi pokretanja, funkcija se automatski
isključuje, postupno smanjujući tlak
kočenja. U toj fazi može se čuti tipičan zvuk
mehaničkog otpuštanja kočnica, što je znak
da se vozilo počinje normalno kretati.
Neispravnost
U slučaju neispravnosti sustava,
pali se ova kontrolna žaruljica, uz
zvučni signal i poruku na ekranu.
Obratite se mreži CITROËN
ili nekoj stručnoj radionici radi provjere
sustava. Pomoć pri pokretanju na kosini isključuje se
u sljedećim situacijama:
- kad je papučica spojke otpuštena,
- kad je ručna kočnica pritegnuta,
- nakon gašenja motora,
- ako se motor sam ugasi.
Page 45 of 186
43
2
SPREMNI ZA POLAZAK
Pokretanje i zaustavljanje
Sustav Stop & Start trenutačno gasi motor -
režim STOP - u fazama zaustavljanja u
prometu (semafor, zastoji, ...). Motor se
automatski ponovo pokreće - režim START -
kad želite ponovo krenuti. Ponovno
pokretanje motora je trenutačno, brzo i tiho.
Sustav Stop & Start je vrlo prikladan za
gradsku vožnju, jer smanjuje potrošnju
goriva i emisije štetnih plinova, uz potpunu
tišinu dok vozilo miruje.
STOP & START
Način rada
Prelazak motora u režim STOP
- Na ploči s instrumentima pali
se žaruljica "S"
, a motor se
gasi. Nakon zaustavljanja
vozila, postavite ručicu
mjenjača u neutralan položaj
i otpustite papučicu spojke.
Automatsko gašenje motora moguće
je samo ako se vozilo u međuvremenu
kretalo brže od oko 10 km/h, kako bi se
izbjegla uzastopna gašenja motora u sporoj
vožnji.
Nikada ne izlazite iz vozila ako kontakt
nije isključen ključem.
Nikada ne punite spremnik goriva
kad je motor u režimu STOP. Ključem
obavezno isključite kontakt.
Posebni slučajevi: režim STOP nije dostupan
Režim STOP ne uključuje se:
- ako se sustav inicijalizira,
- ako su otvorena vrata vozača,
- ako je sigurnosni pojas vozača
otkopčan,
- ako je uključen klima uređaj,
- ako je uključeno odmagljivanje stražnjeg
stakla,
- ako je brisač vjetrobrana u položaju
brzog brisanja,
- ako je uključen stupanj prijenosa za vožnju
natrag, u manevriranju na parkiralištu,
- ako je to potrebno u određenim uvjetima
(napunjenost akumulatora, temperatura
motora, regeneracija pročistača
čestica, servo uređaj kočnica, vanjska
temperatura...) radi osiguravanja dobrog
nadzora nad sustavom.
Žaruljica "S"
bljeska nekoliko
sekunda, zatim se gasi.
Page 46 of 186
44
Pokretanje i zaustavljanje
Prelazak motora u režim START
- Žaruljica "S"
se gasi, a
motor se ponovo pokreće.
Ako nakon automatskog ponovnog
pokretanja u režimu START vozač ne
pokrene vozilo u naredne 3 minute, sustav
potpuno gasi motor. Tada se motor može
ponovo pokrenuti samo kontakt ključem.
Posebni slučajevi: automatsko
uključivanje režima START
Režim START automatski se uključuje u
sljedećim slučajevima:
- ručica mjenjača u neutralnom položaju
na kosini,
- brisač vjetrobrana u položaju brzog
brisanja,
- uključen klima uređaj,
- motor ugašen oko 3 minute sustavom
Stop & Start,
- ako je to potrebno u određenim uvjetima
(napunjenost akumulatora, temperatura
motora, servo uređaj kočnica, vanjska
temperatura...) radi osiguravanja dobrog
nadzora nad sustavom.
U tom slučaju, na ekranu na ploči
s instrumentima prikazuje se
poruka, a žaruljica "S"
bljeska
nekoliko sekunda, zatim se gasi.
Praktični savjeti
Uz ručni mjenjač, u režimu STOP, u slučaju
mijenjanja stupnja prijenosa bez pritiska na
papučicu spojke, ponovno pokretanje motora
može biti neuspješno.
Pali se žaruljica ili se prikazuje poruka na
ploči s instrumentima koja vas upozorava
da je potrebno do kraja pritisnuti papučicu
spojke radi ponovnog pokretanja motora.
Kad je motor ugašen u režimu STOP, ako
vozač otkopča svoj sigurnosni pojas i otvori
prednja vrata, motor se može ponovo
pokrenuti samo kontakt ključem. Oglašava
se zvučni signal, uz bljeskanje žaruljice "S"
i, ovisno o opremi, poruku na ekranu.
To je potpuno normalan način rada.
Uz uključen stupanj prijenosa, motor se
automatski može ponovo pokrenuti samo
ako je papučica spojke pritisnuta do kraja.
Page 47 of 186
45
2
SPREMNI ZA POLAZAK
Pokretanje i zaustavljanje
Isključivanje
Sustav se može isključiti u svakom trenutku
pritiskom na tipku "S - OFF"
.
Isključivanje se potvrđuje paljenjem žaruljice
na tipki i porukom na ekranu na ploči s
instrumentima.
Ako se sustav isključi u režimu STOP,
motor se odmah ponovo pokreće.
Za stalni rad klima uređaja, potrebno je
isključiti sustav Stop & Start.
Žaruljica na tipki ostaje upaljena.
Ponovno uključivanje
Ponovo pritisnite tipku "S - OFF"
.
Sustav je opet aktivan, što se potvrđuje
gašenjem žaruljice na tipki i porukom na
ekranu na ploči s instrumentima.
Neispravnost u radu
U slučaju neispravnosti, sustav
Stop & Start se isključuje, pali
se žaruljica Service i prikazuje
se poruka na ekranu na ploči s
instrumentima.
Dajte provjeriti u mreži CITROËN ili u nekoj
stručnoj radionici.
U slučaju neispravnosti režima STOP, motor
se može ponovo pokrenuti ako se papučica
spojke pritisne do kraja ili postavljanjem
ručice mjenjača u neutralan položaj.
Održavanje
Prije svakog zahvata u prostoru
motora, obavezno treba ključem
isključiti kontakt kako bi se izbjegla svaka
opasnost od ozljeda u slučaju automatskog
uključivanja režima START.
Uz taj sustav vozilo mora imati akumulator
posebnih karakteristika i tehnologije
(kataloški brojevi mogu se dobiti u mreži
CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici).
Akumulator bez kataloškog broja CITROËN
mogao bi uzrokovati neispravnost sustava.
Vidi točku 8, u dijelu "Akumulator".
U sustav Stop & Start ugrađena
je napredna tehnologija. Za svaki
zahvat na tom sustavu potrebna je
posebna stručnost koju vam osigurava
mreža CITROËN.
Page 48 of 186
46
Aduti udobnosti
ZVUČNA IZOLACIJA
Za vaše vozilo izabran je ovjes koji
pospješuje opći komfor.
Primijenjena tehnička rješenja pridonose i
smanjenju smetnji bukom.
ADUTI KOMFORA
ZVUČNA IZOLACIJA OBRADOM
KAROSERIJE
Zaštita od kamenčića ispod školjke, na
donjoj strani školjke i na unutrašnjim
blatobranima znatno smanjuje buku i štiti
školjku od vanjskih agresivnih djelovanja.
Page 49 of 186
47
3
ERGONOMIJA I KOMFOR
SKLOPKA SVJETALA
Pojedina svjetla biraju se okretanjem bijele
oznake na prstenu.
Pokazivači smjera (žmigavci)
Lijevi: prema dolje.
Desni: prema gore.
SKLOPKE ISPOD OBRUČA UPRAVLJAČA
U
gašena sva svjetla
Upal
jena kratka / duga
svjetla
Prebacivan
je kratka / duga svjetla
Ručicu do kraja povucite prema sebi.
Svjetlosni signal
Ručicu povucite prema sebi, neovisno o
položaju prstena.
Prednja svjetla za maglu
Stražn
je svjetlo za maglu
Ako je vaše vozilo opremljeno svjetlima za
maglu, ona rade uz upaljena kratka ili duga
svjetla.
Pale se pritiskom na pripadajuću sklopku.
Svjetla za maglu smijete paliti samo po
magli ili kad sniježi.
Po vedrom vremenu ili po kiši, danju i noću,
stražnja svjetla za maglu ne smiju se paliti,
jer zasljepljuju druge sudionike u prometu.
Ne zaboravite ih ugasiti čim vam više nisu
potrebna.
Funkcija "autocesta"
Povucite ručicu prema obruču upravljača, ne
prelazeći točku otpora; pokazivači smjera na
odgovarajućoj strani triput će se upaliti. Sklopke ispod obruča upravl
jača
Page 50 of 186
48 AUTOMATSKO PALJENJE
Ukl
jučivanje
Prsten okrenite u ovaj položaj.
Svjetla se automatski gase nakon
prekida kontakta.
Ne prekrivajte davač vanjskog svjetla u
gornjem središnjem dijelu vjetrobrana.
PRIVREMENO PALJENJE SVJETALA (FOLLOW ME HOME)
Isključen kontakt ili ključ u položaju
STOP.
U roku od 2 minute nakon gašenja motora
postavite kontakt ključ u položaj STOP ili ga
izvadite iz brave.
Povucite sklopku svjetala prema obruču
upravljača.
Na ploči s instrumentima pali
se pripadajuća žaruljica.
Svakim povlačenjem sklopke
svjetala prema obruču upravljača
vrijeme paljenja svjetala produžuje se od
30 sekunda do oko 3 minute. Nakon isteka
tog vremena, svjetla će se automatski
ugasiti.
Ta funkcija isključuje se povlačenjem
sklopke svjetala prema obruču upravljača i
njezinim zadržavanjem u tom položaju duže
od 2 sekunde.
Ako je vaše vozilo opremljeno tom
funkcijom, nakon izlaska iz vozila kratka
svjetla vozila ostaju upaljena u izabranom
trajanju (kako biste bolje vidjeli, na primjer,
prilikom odlaska iz parkirališta).
Za podešavanje osjetljivosti davača
pogledajte točku 4 u poglavlju "Mode".
Ako je vaše vozilo opremljeno ovom
funkcijom, kratka svjetla pale se automatski,
u slučaju slabe vanjske svjetlosti.
Po magli ili snijegu, davač vanjskog svjetla
može otkriti dovoljno vanjske svjetlosti, pa
se svjetla vozila neće automatski upaliti. Po
potrebi, ručno upalite kratka svjetla.
Svjetla se automatski gase kad vanjska
svjetlost postane dovoljna.
Sklopke ispod obruča upravl
jača