bluetooth CITROEN JUMPER 2020 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 180 of 196

178
Áudio no ecrã tátil e sistema telemático
Para garantir que os comandos de voz
sejam sempre reconhecidos pelo
sistema, aconselhamos que siga as seguintes
sugestões:
– fale num tom normal,
– antes de falar, aguardar sempre o "bip"
(sinal sonoro),
– o sistema reconhece os comandos vocais
fornecidos, independentemente do sexo,
do tom e da inflexão da voz de quem os
pronuncia,
– se possível, reduza ao máximo o barulho
no interior do habitáculo,
– antes de pronunciar os comandos vocais,
solicite aos restantes passageiros que
não falem. Como o sistema reconhece os
comandos vocais independentemente de
quem os pronuncia, quando várias pessoas
falam simultaneamente é possível que o
sistema reconheça comandos diferentes ou
adicionais em vez daquele que foi solicitado,
– para um funcionamento ideal, é
recomendado fechar os vidros e o teto
de abrir (para versões/mercados onde
este esteja disponível) de forma a evitar
interferências de ruídos externos.
Comandos no volante
Este botão permite ativar o modo de
reconhecimento vocal "Telefone", que
permite efetuar chamadas, visualizar as
– Ativa ou desativa o sinal sonoro quando tocar
num botão no ecrã.
– Apresentar viagem B .
– Apresenta a viagem B no ecrã do condutor.
Comandos de voz
– Tempo de resposta de voz.
– Define a duração da resposta do sistema de
voz.
– Apresentar lista de comandos.
– Apresenta sugestões com opções diferentes
durante uma sessão de voz.
Relógio e data
– Definição e formato de hora.
– Define a hora.
– Apresentar modo de tempo.
– Ativa ou desativa a visualização do relógio
digital na barra de estado.
– Hora de sincronização.
– Ativa ou desativa a apresentação automática
da hora.
– Definição da data.
– Permite definir a data.
Segurança/assistência
– Câmara de marcha-atrás .
– Apresenta a câmara de marcha-atrás ao
contrário.
– Atraso da câmara .
– Mantém o visor no ecrã da câmara de
marcha-atrás durante um máximo de 10
segundos ou até 18 km/h.
Iluminação
– Luzes diurnas. –
Ativa ou desativa a iluminação automática das
luzes durante o arranque.
Portas e trancamento
– Fecho automático.
– Ativa ou desativa o trancamento automático
das portas quando o veículo está em
movimento.
Áudio
– Equalizador .
– Ajusta os graves, médios e os agudos.
– Equilíbrio/atenuação .
– Regule o equilíbrio nas colunas dianteiras e
traseiras, à esquerda e direita.
– Pressione o botão no centro das setas para
equilibrar as definições.
– Volume/velocidade.
– Selecione o parâmetro pretendido. A opção é
realçada.
– Intensidade do som .
– Otimize a qualidade do volume de áudio
reduzido.
– Rádio automático.
– Defina o rádio quando iniciar ou recuperar
o estado ativo quando a chave de ignição foi
desligada pela última vez.
– Atraso de desativação do rádio.
– Permite definir o parâmetro.
– Definição de vol. AUX.
– Permite definir os parâmetros.
Telemóvel/Bluetooth
®
– Telemóveis ligados.
– Inicia a ligação Bluetooth® do dispositivo
móvel selecionado.
– Elimina o dispositivo móvel selecionado.
– Memoriza o dispositivo móvel selecionado nos
favoritos.
– Permite definir os parâmetros.
– Adicionar dispositivo .
– Adiciona um novo dispositivo móvel.
– Áudio ligado.
– Liga o dispositivo móvel apenas para áudio.
Definição de rádio
– Anúncios DAB.
– Ativa ou desativa os anúncios.
– Ativa ou desativa as opções: Alarme, Anúncio
de eventos, Notícias de última hora da Bolsa de
mercados, Notícias de última hora, Informações
sobre o programa, Evento especial, Informações
desportivas, Informações de transp. públicas.
Anúncios sobre alarmes, Notícias de última hora
sobre meteorologia.
Restaurar definições
Restaura as predefinições do ecrã, relógio,
áudio e rádio.
Eliminar dados pessoais
Elimina dados pessoais, dispositivos Bluetooth
®
e predefinições integradas.
Comandos de voz
Informações – Utilização do
sistema
Em vez de tocar no ecrã, é possível
utilizar a voz para comandar o sistema.

Page 185 of 196

183
Sistema X902D ALPINE®
13Sistema X902D ALPINE®


Sistema de áudio
multimédia - telemóvel
- telemóvel Bluetooth
® -
navegação por GPS
Por motivos de segurança, o condutor só
deve efetuar operações que exijam
atenção especial com o veículo parado.
Quando o motor estiver desligado e para
conservar a carga da bateria, o sistema
desliga-se após a ativação do modo de
economia de energia.
Para obter mais informações, consulte o
manual do utilizador da ALPINE em:
https://www.alpine-europe.com
Primeiros passos
Utilize os botões debaixo do ecrã tátil para
aceder aos menus principais e depois pressione
os botões virtuais no ecrã tátil.
Controlo tátil: pressione ligeiramente o botão
do ecrã tátil ou o item da lista com a ponta dos
dedos para não danificar o ecrã.
Percorrer: mova o dedo ligeiramente no ecrã
num movimento de varrimento.
Arrastar e largar: toque num item no ecrã e
mova-o com o dedo para o local pretendido e
depois retire o dedo.
Não pode reduzir o tamanho da imagem
aproximando os dedos no ecrã ou aumentar o
tamanho afastando os dedos.
Para limpar o ecrã, é aconselhável
utilizar um pano macio não abrasivo (por
exemplo, um pano para óculos) sem produtos
adicionais.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos molhadas.
Aceder ao ecrã do menu. Pressione e mantenha pressionado
o botão durante 5 segundos para desligar o
sistema.
Aceder ao ecrã do mapa de navegação. Pressione este botão de novo para
aceder ao ecrã do menu de navegação.
Pressione e mantenha pressionado este botão
durante 2 segundos para aceder ao ecrã de
trajeto para casa (se a morada de casa ainda não estiver disponível, é apresentado um ecrã
para definir a morada).
Diminuir o volume.
Aumentar o volume.
Visualizar o ecrã do menu do telemóvel.
Quando receber uma chamada,
pressione o botão para iniciar uma conversa.
Comandos de voz do smartphone através
do sistema.
Rádio: efetue uma pesquisa automática
de frequência passo a passo para
procurar estações de rádio.
Multimédia: seleção de faixa anterior/seguinte.
Visualizar o ecrã de áudio/vídeo.
Se o ecrã de áudio/vídeo já estiver
apresentado, este botão é utilizado para alterar
a origem.
Pressione e mantenha pressionado o botão
durante 2 segundos para voltar para o ecrã de
favoritos.
Ativa/desativa o modo de silêncio.

Page 188 of 196

186
Índice alfabético
A
Abertura do capot motor 101
ABS 55
Acerto da hora 20
Acessórios 54
Active Safety Brake 90–92
AdBlue® 108
AFU 55
Airbags 61–63
Airbags cortina 62
Airbags frontais 61
Airbags laterais 62
Ajuda à descida 58
Ajuda ao arranque em inclinação 75
Ajuste da data 20
Ajuste do volante 32
Alarme 27
Alerta de Risco de Colisão 90–91
Alerta de transposição da linha indicadora
de via (AFIL) 86–88
Anti-arranque electrónico 70
Antibloqueio das rodas (ABS) 55
Anti-Patinagem das rodas (ASR) 55–57
Apoio para os braços dianteiro 30
Apoios de cabeça dianteiros 29
Aquecimento 33, 35
Aquecimento adicional 37–38
Arborescência
do ecrã 169–170, 172, 175, 177
Ar condicionado 33
Ar condicionado adicional 37–38
Ar condicionado automático 35
Ar condicionado-conduta (conselhos) 5
Ar condicionado manual 35
Arranque de um motor a gasolina
com injeção 97
Arrumações à frente 41–45
Arrumações interiores 41–45
Arrumos 41–43
ASR 55
Assistência à travagem de urgência 55, 92
Autonomia de AdBlue® 12–13, 105
Auxiliares de condução (recomendações) 78
Auxiliares de manobra (recomendações) 78
Avisadores 6–7
B
Bancos aquecidos 30
Bancos traseiros 63
Bateria 72, 128
Bateria 12 V 105, 128
Bidão de AdBlue® 109
BlueHDi 12, 105
Bluetooth (kit mãos livres) 163, 176
Bluetooth (telefone) 163, 176
Buzina 55
C
Cabo de áudio 162, 171
Cabo Jack 162, 171
Cadeiras para crianças 60, 62–63
Caixa de velocidades manual 73, 75, 106
Câmara de ajuda à condução (avisos) 79
Câmara de infravermelhos 79
Câmara de recuo 79
Capacidade do depósito de combustível 96
Capot motor 101
características técnicas 133
Cargas rebocáveis 133
CD 171
CD MP3 171
CDS 55
Cintos de segurança 58–60
Cintos de segurança traseiros 59
Climatização 37–38
Comando de iluminação 49
Comando de rádio no volante 160, 168
Comando dos bancos aquecidos 30
Comando dos limpa-vidros 52
Comandos vocais 164–166, 178–181
Combustível 5, 97
Combustível (depósito) 96
Computador de bordo 20
Condução 68–69
Condução económica 5
Configuração do veículo 13, 19
Conselhos de condução 5, 68–69
Consola central 4
Consola de tecto com leitor de mapas 41–44
Consumo de combustível 5
Consumo de óleo 103

Page 191 of 196

189
Índice alfabético
Sistema antipoluição SCR 108
Sistema audio 160
Sistema de Áudio-Telemática táctil 167, 183
Sob o capot motor 102
Stop & Start 34, 41, 53, 59,
73–75, 101, 105, 130
Streaming audio Bluetooth 171–172
Substituição de lâmpadas 118–119
Substituição do filtro de ar 105
Substituição do filtro do habitáculo 105
Substituição do filtro do óleo 105
Substituir uma lâmpada 118–119
T
Tabela das motorizações 133
Tapete 79
Telecomando 22, 70
Telefone 163, 176–177
Temperatura do líquido de arrefecimento 12
Tipos de lâmpadas 119
Tomada auxiliar 162, 171
Tomada fêmea / Jack 162, 171
Tomadas auxiliares 41–44
Tomada USB 162, 170–171
Travagem automática de emergência 90–92
Travão de estacionamento 72, 107
Travões 106–107
U
USB 162, 170–171
V
Vareta de verificação do óleo 103
Varrimento automático dos limpa-vidros 52
Ventilação 33, 35
Ventiladores 33
Verificação dos níveis 102–104
Verificações correntes 105–107

Page:   < prev 1-10 11-20