ESP CITROEN JUMPER SPACETOURER 2021 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Page 44 of 324
42
Access
Cu butonul/butoanele de pe stâlpul ușii
Cu butonul/butoanele din față
► Pentru a declanșa închiderea unei uși,
apăsați butonul ușii corespunzătoare. Apăsați
încă o dată pentru a inversa direcția de mișcare
a ușii.
Butonul este indisponibil și un semnal
sonor este emis, dacă vehiculul rulează
cu mai mult de 30 km/h.
Butonul (butoanele) din față sau de pe
stâlpul ușii nu este (sunt) disponibil(e) și
este emis un semnal sonor dacă:
–
vehiculul se deplasează,
–
sistemul de protecție pentru copii este
pornit (activat) (pentru butoanele de pe stâlpii
ușii),
–
deschiderile vehiculului sunt blocate sau
superblocate printr-o comandă exterioară (în
funcție de echipare, cu cheia, telecomanda
sau funcția acces și pornire cu mâinile libere).
Butonul de la ușa stângă nu este disponibil
și un semnal sonor este emis în cazul în care
capacul de protecție a bușonului de carburant
este deschis.
Recomandări generale
privind ușile laterale
culisante
Este imperativ ca orice manevrare a
ușilor să se facă cu vehiculul oprit.
Pentru siguranța dumneavoastră, a
pasagerilor cât și pentru buna funcționare a
ușilor, se recomandă insistent a nu se circula
cu ușile deschise.
Verificați întotdeauna ca ușa să fie acționată
în deplină siguranță și aveți grijă, în special,
să nu lăsați copiii sau animalele fără
supraveghere în apropierea comenzilor ușilor.
Avertizarea sonoră, aprinderea martorului
„ușă deschisă” și mesajul de pe ecran vă
vor aminti acest lucru. Contactați un dealer
CITROËN sau un atelier calificat dacă doriți
să dezactivați această avertizare.
Blocați deschiderile vehiculului atunci când îl
spălați la o spălătorie automată.
Înainte de a deschide sau de a închide
ușile și la mișcarea acestora, asigurați-vă
că nicio persoană, niciun animal sau obiect
nu se află în cadrul ușii sau în orice altă
poziție care ar putea bloca mișcarea dorită, în
interiorul sau exteriorul vehiculului.
În caz de nerespectare a acestei
recomandări, ar putea surveni răniri sau loviri,
dacă o parte a corpului unei persoane sau un
obiect ar fi prins sau ar cădea pe traseul ușii.
Deschiderea ușii electrice este dezactivată la
viteze peste 3 km/h:
–
Cu toate acestea, dacă vehiculul se pune
în mișcare cât timp ușile sunt deschise, viteza
trebuie redusă sub 30
km/h înainte de a le
putea închide.
–
Orice tentativă de deschidere electrică de
la mânerul interior în rulare se soldează cu o
ușă care se deschide manual.
–
Această situație este însoțită de o
avertizare sonoră, de aprinderea martorului
„ușă deschisă” și de afișarea unui mesaj
pe ecran. Pentru a debloca ușa și pentru a
o putea manipula din nou trebuie să opriți
vehiculul.
Page 46 of 324
44
Access
► Închideți electric ușa(ile).
La terminarea acestei proceduri, funcționarea
electrică a ușilor este asigurată din nou.
Dacă după această procedură problema
persistă, contactați un reparator agreat
CITROËN sau un service autorizat.
În caz de pantă foarte
accentuată
Puteți să deschideți și să închideți electric ușile
pe pante cu înclinații de până la 20 %.
Dacă vehiculul dumneavoastră se află pe o
pantă, partea din față a vehiculului orientată
spre pantă, treceți la deschiderea ușii cu multă
atenție. Ușa ar putea să se deschidă mai repede
datorită înclinării solului.
În caz de pantă foarte accentuată, nu dați drumul
ușii până la închiderea completă a acesteia.
Dacă vehiculul se află pe o pantă, partea din față
a vehiculului orientată în josul pantei, ușa s-ar
putea să nu rămână deschisă și să se închidă
brusc, cu riscul de a produce răniri.
În cazul unei pante foarte accentuate,
ușa poate fi antrenată de propria sa
greutate și, prin urmare, se poate închide sau
deschide violent.
Acționarea comenzilor electrice nu va avea
efect în timp util.
Sistemul de detectare a obstacolelor nu va
avea timp să se declanșeze.
Aveți grijă să nu lăsați vehiculul cu ușa/ușile
deschise atunci când se află în pantă și fără
supraveghere. În caz de nerespectare a
acestei recomandări, ar putea surveni răniri
sau loviri, dacă o parte a corpului sau un
obiect s-ar găsi prins sau căzut pe traseul
ușii.
Ușă(i) laterală(e)
culisantă(e) cu sistemul
mâini libere
Deschidere/Inchidere
Cu o mișcare a piciorului, având telecomanda
asupra dumneavoastră în zona de recunoaștere
A, sistemul permite deblocarea urmată de
deschiderea sau închiderea urmată de blocarea
ușii laterale culisante.
Telecomanda trebuie să se afle în spatele
vehiculului, la cel puțin 30 cm, însă nu mai mult
de aproximativ 2 m față de vehicul.
Blocarea automată după închiderea ușii
poate fi programată din meniul de
configurare al vehiculului.
Înainte de a efectua mișcarea cu piciorul,
trebuie să adoptați o poziție stabilă
Page 47 of 324
45
Access
2pentru a nu vă pierde echilibrul (ploaie,
zăpadă, polei, noroi etc.).
Aveți grijă să nu atingeți țeava de eșapament
când efectuați mișcarea cu piciorul; pericol
de arsuri.
► Puneți piciorul sub colțul barei de protecție
din spate, apoi mutați piciorul la viteză normală
cu o mișcare de rotire laterală.
Senzorul detectează apropierea, apoi
îndepărtarea piciorului și declanșează
deschiderea sau închiderea ușii laterale.
Efectuați mișcarea fără întrerupere și nu
o repetați imediat după aceea, ori de mai
multe ori.
Dacă ușa nu se deschide, așteptați
aproximativ 2 secunde și încercați din nou.
Nu țineți piciorul în aer.
Deschiderea sau închiderea este
semnalată prin aprinderea intermitentă a
semnalizatoarelor de direcție timp de câteva
secunde, însoțită de un semnal sonor.
Mișcarea ușii se inversează dacă gestul cu
piciorul sub bara de protecție este realizat în
timpul manevrei.
Dacă vehiculul este echipat, retrovizoarele
electrice se pliază/depliază la blocarea/
deblocarea vehiculului.
Blocare automată
Deschiderile vehiculului se blochează automat la
închiderea ușii culisante cu sistemul mâini libere.
Dacă vehiculul nu este echipat cu
alarmă, blocarea este semnalată prin
aprinderea continuă a luminilor
semnalizatoare de direcţie timp de
aproximativ două secunde.
În funcție de versiune, retrovizoarele
exterioare se pliază în același timp.
Activare/dezactivare
Cu sistem audio sau ecran tactil
Funcția Acces cu mâinile ocupate este activată
implicit.
Funcția „Acces cu mâinile
ocupate” sau blocarea automată a
deschiderilor vehiculului când ușa glisantă este
închisă se activează și dezactivează prin meniul
de configurare a vehiculului.
Defecțiune
Un semnal sonor repetat de trei ori în timpul
utilizării funcției indică o defecțiune a sistemului.
Contactați un dealer CITROËN sau un atelier
calificat pentru verificarea sistemului.
Dacă opțiunea „ Acces cu mainile
ocupate autoblocare” este selectată în
meniul vehiculului și după închiderea ușii,
asigurați-vă că vehiculul este blocat
corespunzător.
Blocarea nu va avea loc:
–
dacă contactul este pus,
–
dacă una dintre uși sau hayonul nu s-a
închis,
–
dacă o telecomandă „Acces și pornire fără
cheie” se află în vehicul.
Dacă ați efectuat mai multe gesturi fără niciun
efect, așteptați câteva secunde înainte de a
încerca din nou.
Funcția se dezactivează automat în caz de
ploaie torențiala sau acumulare de zăpadă.
Dacă nu funcționează, asigurați-vă că
telecomanda nu este expusă la o sursă de
interferențe electromagnetice (smartphone
etc.).
Funcția poate fi perturbată în cazul utilizării
unei proteze de picior
.
Este posibil ca această funcție să nu
funcționeze corect dacă vehiculul este echipat
cu un dispozitiv de remorcare cu sferă.
Page 48 of 324
46
Access
Este posibil ca ușa laterală să se
deschidă sau să se închidă fără
avertizare în următoarele cazuri:
–
V
ehiculul este echipat cu un dispozitiv de
remorcare.
–
O remorcă este cuplată sau decuplată.
–
Un suport de biciclete este instalat sau
îndepărtat.
–
Bicicletele sunt încărcate sau descărcate
de pe suport.
–
Depozitați sau ridicați un obiect din partea
din spate a vehiculului.
–
Un animal se află în apropierea barei de
protecție.
–
În timpul spălării vehiculului.
–
V
ehiculul face obiectul unei revizii.
–
În timpul schimbării unei roți.
Pentru a evita orice operațiune bruscă,
îndepărtați cheia din zona de detectare (și
din laturile interioare ale portbagajului) sau
dezactivați funcția din meniul de configurare
a vehiculului.
Asigurați-vă că niciun obiect și nicio persoană nu împiedică deschiderea sau
închiderea corectă a ușilor.
Atenție la copii în timpul manevrării ușilor.
Uşi batante spate
► După ce ați deschis ușa din stânga, trageți
maneta A înspre dumneavoastră pentru a
deschide ușa din dreapta.
Închidere
► Închideți mai întâi ușa din dreapta, apoi cea
din stânga.
Dacă se închide întâi ușa din stânga, un
opritor situat pe cantul ușii din dreapta
împiedică închiderea ei.
Dacă ușa batantă din stânga nu este închisă
corect, se aprinde martorul de avertizare „ ușă
deschisă” (ușa din dreapta nu este detectată).
Pentru mai multe informații despre Lista cu
martorii de avertizare și în special despre
avertizările asociate deschiderii ușii, consultați
secțiunea corespunzătoare.
Deschidere la aproximativ
180°
Dacă vehiculul este echipat astfel, un sistem
cu tirant permite ușilor să se deschidă de la
aproximativ 90° la aproximativ 180°.
►
T
rageți de comanda galbenă când ușa este
deschisă.
Tirantul se va cupla automat în momentul
închiderii ușii.
La staționarea cu ușile din spate
deschise la 90°, acestea vor acoperi
luminile din spate. Pentru a semnala poziția
vehiculului altor participanți la trafic care
circulă în aceeași direcție (care ar putea să
nu-și dea seama că vehiculul este staționat),
utilizați triunghiul reflectorizant sau alt
dispozitiv impus de legislația și reglementările
din țara dvs.
Capac de portbagaj
Deschidere
► După deblocarea deschiderilor vehiculului,
trageți mânerul și ridicați capacul de portbagaj.
Închidere
► Coborâți hayonul cu ajutorul mânerului de
prindere din interior, apoi încuiați-l.
Dacă luneta este închisă incorect, se aprinde
martorul de avertizare „ ușă deschisă”. Pentru
Page 49 of 324
47
Access
2vehiculului altor participanți la trafic care
circulă în aceeași direcție (care ar putea să
nu-și dea seama că vehiculul este staționat),
utilizați triunghiul reflectorizant sau alt
dispozitiv impus de legislația și reglementările
din țara dvs.
Capac de portbagaj
Deschidere
► După deblocarea deschiderilor vehiculului,
trageți mânerul și ridicați capacul de portbagaj.
Închidere
► Coborâți hayonul cu ajutorul mânerului de
prindere din interior , apoi încuiați-l.
Dacă luneta este închisă incorect, se aprinde
martorul de avertizare „ ușă deschisă”. Pentru
mai multe informații despre lista cu martorii
de avertizare și în special despre avertizările
asociate deschiderii ușii, consultați secțiunile
corespunzătoare.
În cazul unei defecțiuni sau dacă
întâmpinați dificultăți la deschiderea sau
închiderea hayonului, apelați la un dealer
CITROËN sau la un atelier calificat pentru a
efectua cât mai rapid o verificare, astfel încât
să evitați deteriorarea acestuia și riscul de
cădere a hayonului, care ar putea cauza răniri
grave.
Lunetă pe capacul
hayonului
Luneta cu deschidere separată permite accesul
direct la interior, în spatele vehiculului, fără a
deschide hayonul.
Deschidere
După deblocarea deschiderilor vehiculului,
apăsați comanda și ridicați luneta pentru a o
deschide.
Închidere
Închideți luneta apăsând pe centrul geamului
până la închiderea completă.
Dacă luneta de pe capacul hayonului este
închisă incorect, se aprinde martorul de
avertizare „ușă deschisă”. Pentru mai
multe informații despre lista cu martorii de
avertizare și în special despre avertizările
asociate deschiderii ușii, consultați secțiunile
corespunzătoare.
Capacul hayonului și luneta nu pot fi
deschise simultan, pentru a evita
deteriorarea acestora.
Alarmă
(În funcție de versiune)
Sistem de protecție și de descurajare a furtului
și a efracției.
Page 50 of 324
48
Access
Monitorizare perimetrică exterioară
Sistemul controlează deschiderea vehiculului.
Alarma se declanșează dacă cineva încearcă să
deschidă o ușă, portbagajul, capota etc.
Monitorizare volumetrică interioară
Sistemul verifică numai variația
de volum din interiorul cabinei.
Alarma se declanșează dacă
cineva sparge un geam sau intră
în cabina vehiculului, dar nu se
declanșează dacă cineva intră în
zona de încărcare.
Sistemul controlează variația
volumului din habitaclu.
Alarma se declanșează dacă
cineva sparge un geam,
pătrunde în habitaclu sau se
mișcă în interiorul vehiculului.
Funcție de autoprotecție
Sistemul controlează scoaterea din funcțiune a
componentelor sale.
Alarma se declanșează dacă bateria, comanda
centralizată sau alimentarea sirenei este
deconectată sau deteriorată.
Pentru orice intervenție asupra sistemului
de alarmă, contactați un dealer
CITROËN sau un atelier calificat.
Dacă vehiculul este echipat cu Încălzire /
Ventilare suplimentară, monitorizarea
volumetrică este incompatibilă.
Pentru mai multe informaţii privind Încălzirea
/ Ventilarea suplimentară, consultaţi
secţiunea corespunzătoare.
Blocarea vehiculului cu un
sistem de alarmă complet
Activare
► Decuplați contactul și ieșiți din vehicul.
► Blocați sau superblocați vehiculul folosind
telecomanda sau sistemul „Acces și pornire fără
cheie”.
Când sistemul de monitorizare este activ
,
martorul roșu al butonului se aprinde intermitent
o dată pe secundă, iar luminile semnalizatoare
de direcție se aprind timp de aproximativ 2
secunde.
Monitorizarea perimetrică exterioară este
activată după 5 secunde, iar monitorizarea
volumetrică interioară, după 45 de secunde.
Dacă o deschidere (ușă, hayon / uși
batante sau capotă) nu este închisă
corect, vehiculul nu se blochează, dar
monitorizarea perimetrică exterioară se
activează după 45 de secunde, în același
timp cu monitorizarea volumetrică interioară.
Dezactivare
► Apăsați butonul de deblocare de pe
telecomandă.
sau
►
Deblocați vehiculul cu sistemul
Acces și
pornire fără cheie.
Sistemul de monitorizare este dezactivat:
martorul butonului se stinge și luminile
semnalizatoare de direcție clipesc timp de
aproximativ 2 secunde.
În cazul reblocării automate a vehiculului
(după un interval de 30 de secunde de la
deblocare, fără deschiderea unei uși sau a
portbagajului), sistemul de monitorizare este
reactivat automat.
Declanșarea alarmei
Se manifestă, timp de 30 de secunde, prin
declanșarea sirenei și clipirea luminilor de
semnalizare direcție.
Funcțiile de monitorizare rămân active până la a
zecea declanșare consecutivă a alarmei.
La deblocarea deschiderilor vehiculului, clipirea
rapidă a martorului butonului vă informează că
alarma a fost declanșată în timp ce ați lipsit. La
punerea contactului, această clipire se oprește
imediat.
Blocarea deschiderilor
vehiculului numai cu
monitorizare perimetrică
exterioară
Dezactivați monitorizarea volumetrică interioară
pentru a evita declanșarea accidentală a alarmei
în unele cazuri, după cum urmează:
– Deschiderea ușoară a geamului.
– Spălarea vehiculului.
– Înlocuirea unei roți.
– Remorcarea vehiculului.
– Transportul pe un vapor sau feribot.
Dezactivarea monitorizării
volumetrice
► Decuplați contactul și, în decurs de 10
secunde, apăsați butonul de alarmă până la
aprinderea continuă a martorului.
► Părăsiți vehiculul.
► Blocați imediat deschiderile vehiculului
folosind telecomanda sau sistemul „Acces și
pornire fără cheie”.
Este activată doar monitorizarea perimetrică
exterioară; martorul roșu al butonului clipește o
dată pe secundă.
Pentru a avea efect, această dezactivare
trebuie efectuată la fiecare decuplare a
contactului.
Page 52 of 324
50
Access
Comenzile geamurilor acționate electric
rămân operaționale aproximativ 45 de
secunde de la decuplarea contactului dacă
ușile față nu sunt deschise.
După acest interval de timp, comenzile sunt
dezactivate. Pentru a le reactiva, puneți din
nou contactul.
Funcţia antiprindere
Dacă vehiculul este echipat cu acest sistem,
când geamul urcă şi întâlneşte un obstacol, el se
opreşte şi coboară parţial.
În caz de deschidere intempestivă a geamurilor
în momentul închiderii lor, apăsaţi pe comandă
până la deschiderea completă. În termen de 4
secunde, trageţi comanda până la închiderea
completă a geamului.
Pe durata acestor operaţii, funcţia antiprindere
este inoperantă.
Reinițializarea geamurilor
electrice
După reconectarea bateriei sau în cazul
unei mișcări anormale a geamului, funcția
antiprindere trebuie reinițializată.
Funcția antiprindere este dezactivată în
timpul secvenței de operațiuni de mai jos.
Pentru fiecare geam:
►
Coborâți geamul complet, apoi ridicați-l;
geamul va urca în trepte de câțiva centimetri la
fiecare
apăsare a comenzii. Repetați operațiunea
până la închiderea completă a geamului.
► Continuați să acționați comanda încă cel
puțin o secundă după ce s-a atins poziția de
geam închis.
În cazul în care geamul acționat electric
întâlnește un obstacol, mișcarea
geamului trebuie inversată. Pentru aceasta,
apăsați comutatorul corespunzător.
Când șoferul acționează comanda geamului
electric al pasagerului, trebuie să se asigure
că niciun obiect nu împiedică închiderea
corectă a geamului.
Acordați o atenție deosebită atunci când
geamurile sunt acționate de copii.
Page 53 of 324
51
Ergonomie și confort
3Poziție de conducere
corectă
Înainte de a porni la drum și pentru a profita
de ergonomia postului de conducere, efectuați
următoarele reglaje, în ordinea următoare:
–
înălțimea tetierei,
–
înclinarea spătarului,
–
înălțimea pernei de șezut a scaunului,
–
poziția longitudinală a scaunului,
–
reglarea volanului pe verticală și pe orizontală,
–
oglinda retrovizoare și oglinzile ușilor
.
După efectuarea acestor reglaje,
verificați din poziția de conducere buna
vizibilitate a tabloului de bord.
Scaune față cu reglare
manuală
Pentru mai multe informaţii privind
Centurile de siguranţă, consultaţi
secţiunea corespunzătoare.
Înainte-înapoi
► Ridicați bara de comandă și culisați scaunul
înainte sau înapoi.
►
Eliberați bara pentru a bloca poziția scaunului
într-una dintre caneluri.
Înainte de a deplasa scaunul în spate,
verificați ca niciun obiect și nicio
persoană să nu împiedice cursa acestuia.
Există riscul de blocare sau prindere în cazul
prezenței pasagerilor pe scaunele din spate
sau de blocare a scaunului dacă există
obiecte mari așezate pe podea, în spatele
scaunului.
Înălțime
► Trageți în sus comanda pentru a ridica
scaunul sau apăsați-o pentru a-l coborî, până
când se obține poziția dorită.
Înclinare spătar
► În funcție de echipare, rotiți butonul sau
trageți comanda în sus până la capătul cursei și
înclinați spătarul înainte sau înapoi, pentru a-l
regla.
Lombar
Page 54 of 324
52
Ergonomie și confort
Înclinare spătar
► Basculați comanda înainte sau înapoi pentru
a regla înclinarea spătarului.
Reglarea înălțimii tetierei
Dacă vehiculul este echipat astfel.
► Pentru a o fixa, trageți tetiera în sus, până la
limită (crestătură).
► Pentru a o îndepărta, apăsați pe proeminența
A și trageți în sus.
► Pentru a o monta la loc, introduceți tijele
tetierei în orificii, menținându-le aliniate cu
spătarul scaunului.
► Rotiți manual butonul pentru a obține sprijinul
lombar dorit.
Poziția orizontală a
spătarului scaunului
șoferului și/sau al
pasagerului față
Pe partea pasagerului din față, această poziție
permite transportul obiectelor lungi.
Pe partea conducătorului, această poziție
permite evacuarea pasagerilor din spate în caz
de accident (de către serviciile de urgență).
Verificați să nu existe niciun obiect care
ar putea interfera cu deplasarea unui
scaun, atât deasupra cât și dedesubt.
►
Plasați tetiera în poziție joasă și, dacă
vehiculul este echipat astfel, ridicați cotiera și
rabatați măsuța fixată pe spatele scaunului.
Se recomandă dezactivarea airbagului
pasagerului din față.
► Trageți comanda în sus la maximum și
basculați spătarul către înainte.
Pentru a reveni la poziția normală, trageți
comanda în sus pentru a debloca spătarul, apoi
ridicați spătarul în poziție verticală.
În cazul unei decelerări puternice,
obiectele așezate pe spătarul rabătut pot
fi proiectate către ocupanți.
Scaun față cu reglaje
electrice
Pentru a evita descărcarea bateriei,
faceți aceste reglaje cu motorul pornit.
Pentru mai multe informaţii privind
Centurile de siguranţă, consultaţi
secţiunea corespunzătoare.
Înainte-înapoi
► Împingeți comanda înainte sau înapoi, pentru
a culisa scaunul.
Înainte de a deplasa scaunul în spate,
verificați ca niciun obiect și nicio
persoană să nu împiedice cursa acestuia.
Există riscul de blocare sau prindere în cazul
prezenței pasagerilor pe scaunele din spate
sau de blocare a scaunului dacă există
obiecte mari așezate pe podea, în spatele
scaunului.
Înălțime scaun
► Înclinaţi comanda înainte sau înapoi pentru a
obţine înălţimea dorită.
Page 55 of 324
53
Ergonomie și confort
3Înclinare spătar
► Basculați comanda înainte sau înapoi pentru
a regla înclinarea spătarului.
Reglarea înălțimii tetierei
Dacă vehiculul este echipat astfel.
► Pentru a o fixa, trageți tetiera în sus, până la
limită (crestătură).
►
Pentru a o îndepărta, apăsați pe proeminența
A
și trageți în sus.
►
Pentru a o monta la loc, introduceți tijele
tetierei în orificii, menținându-le aliniate cu
spătarul scaunului.
► Pentru a o coborî, apăsaţi simultan pe
proeminenţa A
şi pe tetieră.
Tetiera este dotată cu o armatură care are o serie de crestături ce împiedică
coborârea acesteia; acest sistem de crestături
este un dispozitiv de siguranță în caz de șoc.
Reglajul este corect dacă marginea
superioară a tetierei este la același nivel
cu creștetul capului.
Nu conduceți niciodată cu tetierele
demontate; acestea trebuie să fie montate și
reglate corespunzător.
Banchetă față cu 2 locuri
În funcție de model, bancheta este fixă și este
prevăzută cu o centură de siguranță încorporată
în spătarul scaunului de lângă scaunul
conducătorului.
Pentru mai multe informaţii privind
Centurile de siguranţă, consultaţi
secţiunea corespunzătoare.
Compartiment de depozitare
sub scaun
Dacă există în dotarea vehiculului, sub perna de
șezut se află un compartiment de depozitare.
►
T
rageți de chingă pentru a bascula perna de
șezut.
Cotieră
Cotiera are puncte de rezistență.
► Ridicați complet cotiera
►
Coborâți cotiera până la capătul cursei.
►
Ridicați cotiera până în poziția dorită.