service FIAT TALENTO 2020 Notice d'entretien (in French)
Page 3 of 244
Cher Client,
Nous vous félicitons d'avoir choisi une Fiat Professional et vous en remercions.
Nous avons mis au point cette Notice pour que vous puissiez connaître votre véhicule dans les moindres détails.
En poursuivant la lecture, vous trouverez tous les renseignements, prescriptions et autres conseils utiles qui vous aideront à
profiter au maximum des qualités techniques de votre Fiat Talento.
Nous vous conseillons de la lire attentivement avant de prendre le volant pour la première fois, afin de vous familiariser avec
toutes les commandes, surtout celles concernant les freins, la direction et la boîte de vitesses ; en même temps, vous pourrez
commencer à comprendre le comportement du véhicule sur les différentes chaussées.
Dans ce document vous trouverez les caractéristiques, particularités et d'autres informations essentielles pour le soin,
l'entretien au cours du temps, la sécurité de conduite et de fonctionnement de votre Fiat Talento.
Vous trouverez également dans le Carnet de Garantie en annexe une description des Services Après-vente offerts par Fiat à
ses Clients, le Certificat de Garantie et une description détaillée des termes et conditions pour le maintien de cette dernière.
Nous sommes certains qu'avec ces moyens, il vous sera facile d'entrer en harmonie et d'apprécier votre nouveau véhicule et le
personnel de Fiat Professional qui vous assistera.
Nous vous souhaitons une bonne lecture et un bon voyage !
Page 7 of 244
MODIFICATIONS/ALTÉRATIONS DU VÉHICULE
AVERTISSEMENT
Toute modification ou altération du véhicule pourrait en compromettre gravement la sécurité, ainsi que la tenue de route, et
provoquer des accidents, entraînant des risques même mortels pour les occupants.
ACCESSOIRES ACHETÉS PAR L'UTILISATEUR
Après l'achat du véhicule, si l'on souhaite installer des accessoires électriques à bord nécessitant une alimentation électrique
permanente (par ex. autoradio, antivol satellitaire, etc.) ou des accessoires qui pèsent en tout cas sur le bilan électrique,
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat, qui vérifiera si le circuit électrique du véhicule est en mesure de soutenir la charge
requise ou s'il faut lui intégrer une batterie plus puissante.
ATTENTION Faire attention lors du montage de becquets supplémentaires, de roues en alliage et d'enjoliveurs non de série : ils
pourraient réduire la ventilation des freins et leur efficacité en cas de freinages violents et répétés, ou bien en cas de longues
descentes. S'assurer que rien (par ex. surtapis, etc.) ne vienne entraver la course des pédales.
INSTALLATION DE DISPOSITIFS ÉLECTRIQUES/ÉLECTRONIQUES
Les dispositifs électriques/électroniques installés après l’achat du véhicule et dans le cadre du service après-vente doivent
porter le marquage suivant :.
Fiat autorise le montage d’appareils émetteurs-récepteurs à condition que l’installation soit effectuée dans les règles de l’art, en
respectant les indications du constructeur et dans un centre spécialisé.
ATTENTION Le montage de dispositifs qui comportent des modifications du véhicule peuvent donner lieu au retrait de la carte
grise par les autorités compétentes et à l’éventuelle déchéance de la garantie, dans la limite des défauts causés par la
modification ou attribuables directement ou indirectement à celle-ci.
Fiat décline toute responsabilité pour les dommages dérivant de l’installation d’accessoires non fournis ou recommandés par
Fiat et installés sans respecter les consignes fournies.
ÉMETTEURS RADIO ET TÉLÉPHONES PORTABLES
Les appareils radio émetteurs (téléphones portables de voiture, transmetteurs sur citizen-band, radio-amateurs et similaires) ne
peuvent pas être utilisés à l'intérieur du véhicule, à moins d'utiliser une antenne séparée montée à l'extérieur du véhicule.
L'efficacité d'émission et de réception de ces appareils peut être dégradée par l'effet de blindage de la caisse du véhicule. En
ce qui concerne l'emploi des téléphones portables (GSM, GPRS, UMTS, LTE) dotés d'homologation officielle CE, il est
recommandé de suivre scrupuleusement les instructions fournies par le constructeur du téléphone portable.
AVERTISSEMENT L'emploi de ces dispositifs à l'intérieur de l'habitacle (sans antenne à l'extérieur) peut provoquer, en plus
d'éventuels problèmes de santé pour les passagers, des perturbations des systèmes électroniques dont le véhicule est équipé,
qui peuvent en compromettre la sécurité.
5
Page 26 of 244
Fermeture de l’intérieur
Remettre d'abord la porte B fig. 40 en
position entrouverte puis terminer la
fermeture en poussant fort.
Répéter l'opération pour la porte A.
HAYON
16)
Véhicule avec télécommande
Pour verrouiller ou déverrouiller le
hayon, appuyer sur le bouton de la
télécommande.
Véhicules avec clé électronique
Pour verrouiller ou déverrouiller le
hayon:
appuyer sur les boutons de la
clé électronique ;
en mode accès facilité, par
verrouillage/déverrouillage des portes
avant.Ouverture
Après avoir déverrouillé le hayon,
appuyer sur le bouton 2 fig. 41 et
soulever le hayon.
Fermeture
Fermer le hayon en le saisissant
d'abord par la poignée intérieure 2
fig. 42.
Lorsque le hayon arrive à la hauteur des
épaules, lâcher la poignée 2 et fermer
en appuyant sur la partie extérieure du
hayon.
VERROUILLAGE/
DÉVERROUILLAGE
CENTRALISÉ DES
PORTES
Commande de verrouillage/
déverrouillage de l’intérieur
Le bouton 1 fig. 43 commande
simultanément toutes les portes.
Si une porte est ouverte ou mal fermée,
ilyaunverrouillage/déverrouillage
rapide des portes.
Si on souhaite transporter un objet avec
les portes arrières ou le hayon ouverts,
il est toujours possible de verrouiller les
autres portes : moteur arrêté, appuyer
plus de cinq secondes sur le bouton 1
fig. 43 pour verrouiller les autres portes.
Verrouillages des portes sans
utiliser la clé ou la clé électronique
Si la clé électronique ou la clé à
télécommande sont hors service du fait
que leur pile est à plat, etc..
40T36537-1
41T36513
42T36531
24
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 47 of 244
ATTENTION
7)Ne pas mélanger l'essence (sans plomb
ou E85) avec le gazole, même en petites
quantités. Ne pas utiliser de carburant à
base d'éthanol si votre véhicule n'est pas
compatible. Pour éviter d'endommager le
moteur, ne pas ajouter d'additifs au
carburant.
8)Attention en intervenant à proximité du
moteur, celui-ci pourrait être chaud.
Attention également au ventilateur
électrique qui peut se déclencher à tout
moment. Le témoin
présent dans le
compartiment moteur a pour but de
rappeler cette condition. Risque de
blessures.
RÉSERVOIR ADDITIF
AdBlue (Urée)
S'assurer de respecter les lois du pays
où l’on se trouve.
Il est important de se rappeler que le
non-respect de la réglementation en
vigueur par le propriétaire du véhicule
peut avoir des conséquences
judiciaires.
Principe de fonctionnement
L'additif AdBlue (Urée) est prévu pour
les moteurs diesel équipés du système
SCR (réduction catalytique sélective).
L'utilisation de l'additif permet de
réduire la quantité de NOx dans les gaz
d'échappement.
Remplissage
Capacité utile du réservoir : 20 litres
environ. Avec le dispositif de démarrage
activé, ouvrir la porte avant gauche
pour ouvrir la trappe A. Dévisser le
bouchon 1.
Si la température du réservoir est
élevée, la sortie de vapeur d’hydroxyde
d’ammonium à l’ouverture du bouchon
peut se produire.
46)
9) 10) 11) 12)
ATTENTION Sur le véhicule disposant
de la fonction Start&Stop, effectuer
l’appoint d’additif AdBlue (Urée) quand
le moteur est à l’arrêt. Toujours arrêter
le moteur (voir les informations relatives
au démarrage et à l’arrêt du moteur).
Qualité de l'additif AdBlue (Urée)
Utiliser uniquement des additifs
conformes à la norme ISO 22241 et
aux consignes sur l'étiquette apposée
sur la trappe du réservoir de carburant.
Consommation moyenne
Environ 3,5l/1000kmselon le style
du véhicule, des conditions d’utilisation
et de la conduite.
Précautions d'emploi
Le ravitaillement de l'additif est possible
dans les stations service avec
distributeurs ou avec les conteneurs
que l’on trouve dans le commerce.
Toujours consulter les informations sur
l'emballage de l'additif AdBlue (Urée).
87T40504
45
Page 50 of 244
si le véhicule est resté stationné en
pleine chaleur ou en plein soleil, aérer
l'habitacle quelques minutes pour
chasser l’air chaud avant de démarrer.
Entretien
Consulter le programme d'entretien.
ATTENTION Le fonctionnement de la
climatisation entraîne une augmentation
de la consommation de carburant
(stopper la climatisation dès qu'elle
n'est plus nécessaire).
ATTENTION Utiliser le système de
climatisation régulièrement, même
lorsqu'il fait froid, en l'allumant
5 minutes seulement au moins une fois
par mois.
Véhicules avec réchauffeur
supplémentaire
Certains véhicules sont équipés d'un
réchauffeur supplémentaire qui permet
de chauffer l'habitacle plus rapidement.
Ce dispositif fonctionne exclusivement
lorsque le moteur tourne et par basse
température. Lorsqu'il est en service, il
est normal de voir un peu de fumée
sortir du côté droit du véhicule, en
provenance du système
d'échappement du réchauffeur.Dysfonctionnement
Si le système présente des anomalies,
s'adresser immédiatement au réseau
après-vente Fiat.
Efficacité limitée du dégivrage,
désembuage ou climatisation, due à
l'obstruction de la cartouche du filtre
d'habitacle.
Pas de production d'air froid. Vérifier
si les commandes sont sur la bonne
position et vérifier les fusibles. Dans le
doute, désactiver le système.
Présence d'eau sous le véhicule
Après l'utilisation prolongée de la
climatisation, il est normal de constater
une présence d’eau due à la
condensation sous le véhicule.
48
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 79 of 244
Construction
Le véhicule a été réalisé dans un site
industriel appliquant des démarches de
progrès sur la réduction des impacts
environnementaux vis-à-vis des
riverains et de la nature (réduction de la
consommation d'eau et d'énergie, des
nuisances visuelles et sonores, des
rejets atmosphériques et aqueux, tri et
valorisation des déchets).
Émissions
En phase d'utilisation, le véhicule a été
conçu de sorte à délivrer une quantité
de gaz à effet de serre (CO
2) inférieure,
et donc de sorte à consommer moins
(par ex, 170 g/km correspondent à
6,4 l/100 km pour un véhicule Diesel).
Les véhicules ont également été
équipés de systèmes de anti-pollution
tels que le pot catalytique, la sonde
lambda, etc.
Sur certains véhicules, ce système est
complété par un filtre à particules qui
réduit les émissions des particules.
Respect de l’environnement
Les pièces usées et remplacées à
l'occasion des opérations d'entretien
(batterie, filtre à huile, filtre à air, piles...)
et les bidons d’huile (vide ou remplis
d’huile usagée) doivent être déposés
auprès des centres de collecte
spécialisés.Pour restituer le véhicule en fin de cycle
sans frais supplémentaires, on peut
s'adresser soit à l'un de nos
concessionnaires soit à un centre pour
véhicules hors d’usage agréé par FCA.
Ces centres ont été minutieusement
sélectionnés afin de garantir un service
respectant des normes de qualité
standard pour la collecte, le traitement
et le recyclage des véhicules mis au
rebut, dans le respect de
l’environnement.
Recyclabilité
Le véhicule est recyclable à 85 % et
valorisable à 95%.
Pour atteindre ces objectifs, de
nombreuses pièces du véhicule ont été
conçues de manière à permettre leur
recyclage. Les architectures et les
matériaux ont été particulièrement
étudiés afin de faciliter le démontage de
ces composants et leur retraitement
dans des filières spécifiques.
Dans le but de préserver les ressources
en matières premières, ce véhicule
intègre de nombreuses pièces en
matières plastiques recyclées ou en
matières renouvelables (matières
végétales ou animales telles que coton
ou laine).
PARTICULARITÉS
DES VERSIONS
DIESEL
88)
18)
Régime du moteur
Les moteurs Diesel sont équipés d'un
système d'injection qui ne permet pas
au moteur de dépasser un certain
régime, quel que soit le rapport engagé.
Si le message « Contrôle antipollution »
est visualisé avec le voyant
et
l'alarme, contacter
immédiatement le service après-vente
Fiat.
Pendant la conduite, en fonction du
type de carburant utilisé, dans des cas
exceptionnels le véhicule peut émettre
de la fumée blanche.
Ceci est dû à la régénération
automatique du filtre à particules et n'a
aucun effet sur le comportement du
véhicule.
Absence totale de carburant
Après le ravitaillement suite à un vide
complet de carburant, il est nécessaire
de réamorcer le circuit de carburant :
voir le paragraphe « Appoint de
carburant » avant de redémarrer le
moteur.
77
Page 105 of 244
Les marquages sur la planche de bord
et les vignettes A fig. 187 et fig. 188 de
chaque côté de la visière pare-soleil du
passager 3 fig. 187, rappellent ces
instructions.
Remise en service des airbags
passager avant
En fin d'utilisation du siège-auto pour
enfants sur le siège passager à l'avant,
réactiver les airbags pour assurer la
protection du passager en cas
d'accident.
Réactivation des airbags: véhicule à
l'arrêt, contact coupé, pousser et
tourner le fermoir 1 fig. 189 sur ON.
Contact mis, vérifier impérativement si
le témoin
est éteint et si le témoins'allume sur l'afficheur 2 fig. 190 et
reste allumé 1 minute environ après
avoir démarré le moteur.Les dispositifs de sécurité
complémentaires à la ceinture de
sécurité du passager avant sont
enclenchés.
Anomalies de fonctionnement
En cas d’anomalie du système
d'activation/désactivation des airbags
passager avant, il est interdit de monter
un siège enfant sur le siège avant. Il est
également déconseillé de transporter
des passagers sur ce siège.Contacter au plus vite le Réseau
Après-vente Fiat.
ATTENTION
107)Le système airbag se base sur un
principe pyrotechnique. Son actionnement
produit de la chaleur, émet une fumée (à ne
pas confondre avec un début d'incendie)
et fait retentir une détonation.
L'actionnement de l'airbag, qui doit être
immédiat, peut provoquer des lésions
cutanées ou présenter d'autres
inconvénients.
108)Ne fixer aucun objet (broches, logo,
montre, support pour téléphone...) sur le
volant.
109)Le volant ne doit être jamais
recouvert.
110)Il est interdit de démonter le volant
(seul le personnel qualifié du Réseau
Après-vente Fiat y est autorisé).
111)Ne pas conduire trop près du volant
de direction : prendre une position de
conduite avec les bras légèrement fléchis.
Cette position assurera une distance
suffisante si l'airbag devait se gonfler, ainsi
que sa pleine efficacité.
112)Ne coller ni fixer aucun objet
(broches, autocollants, montre, support
pour téléphone...) sur la plande de bord au
niveau de l'airbag.
113)S'assurer qu'aucun objet (animaux,
parapluie, canne, boîtes ..) ne se trouve
entre la planche de bord et le passager.
188T35770
189T36501
190T36500
103
Page 172 of 244
ENTRETIEN
PROGRAMMÉ
Un entretien correct est déterminant
pour garantir à la voiture sa longévité
dans des conditions optimales.
Pour cette raison, Fiat a prévu une série
de contrôles et d'interventions
d'entretien à des échéances
kilométriques et/ou temporelles
préétablies, selon les indications du
Plan d'entretien programmé.
Pour garantir le maximum d'efficacité
de la voiture, les pages qui suivent le
Plan d'entretien programmé indiquent
une liste de certains contrôles
périodiques supplémentaires, à
effectuer plus fréquemment que
l'échéance normale des coupons.
Le service d'Entretien Programmé est
effectué par le Réseau Après-vente Fiat
à des intervalles ou kilomètres/miles
prédéterminés. Si pendant l'exécution
de chaque intervention, en plus des
opérations prévues, il s'avérait
nécessaire de procéder à des
remplacements ou réparations
ultérieurs, ces derniers ne pourront être
effectués qu'avec l'accord explicite du
Client. Si le véhicule est souvent
employée pour atteler des remorques, il
faut réduire l'intervalle entre un Entretien
Programmé et l'autre.AVERTISSEMENTS
Les coupons d'Entretien Programmé
sont établis par le Constructeur. La
non-exécution des coupons peut
entraîner l'annulation de la garantie.
Il est conseillé de consulter le réseau
après-vente Fiat en cas de doute sur le
fonctionnement correct de la voiture,
sans attendre l'exécution du prochain
coupon.
170
ENTRETIEN DU VÉHICULE
Page 188 of 244
Laisser s’accumuler les souillures
extérieures.
Laisser la rouille se développer à partir
de blessures accidentelles.
Enlever des taches avec des solvants
non sélectionnés par les services Fiat et
qui peuvent attaquer la peinture.
Rouler souvent dans la neige et la boue
sans laver le véhicule et
particulièrement les passages de roues
et le dessous de caisse.
Éliminer les traces d'huile ou nettoyer
avec des appareils de lavage à haute
pression ou en utilisant des produits
non homologués par Fiat :
– éléments mécaniques (par ex. : le
compartiment moteur) ;
– bas de caisse ;
– pièces présentant des charnières (par
ex. : intérieur des portes) ;
– parties extérieures en plastique peint
(par ex. : pare-chocs).
Cela pourrait entraîner des risques
d’oxydation ou de dysfonctionnement.
Ce qu'il faut faire
Laver fréquemment le véhicule, moteur
arrêté, avec des shampooings
approuvés par le réseau après-vente
Fiat (jamais de produits abrasifs) et en
rinçant abondamment au jet d'eau :
les retombées résineuses sous les
arbres ou les substances industrielles ;
la boue qui forme des amalgames
humides dans les passages de roue et
le dessous de caisse ;
la fiente d’oiseaux qui produit une
réaction chimique avec la peinture, avec
une action décolorante rapide pouvant
aller jusqu’au décollement de la
peinture ;
laver immédiatement le véhicule pour
enlever ces taches car il sera
impossible de les faire disparaître par
un lustrage ;
le sel, dans les passages de roues et
le dessous de caisse, après avoir roulé
sur des routes où du sel a été répandu ;
Éliminer périodiquement la résine, les
feuilles etc. qui tombent sur le véhicule.
Respecter les lois locales en matière de
lavage des véhicules (par ex. : ne pas
laver le véhicule sur la voie publique).
Respecter l’espacement des véhicules
en roulant sur route gravillonnée pour
éviter d'endommager la carrosserie.
Effectuer ou faire effectuer rapidement
des retouches en cas de dommages de
la peinture pour éviter la propagation de
la corrosion.
Si le véhicule bénéficie de la garantie
anticorrosion, ne pas oublier de fixer les
visites périodiques. Consulter le
programme d'entretien.
Au cas où il aurait été nécessaire de
nettoyer des éléments mécaniques (ex.
: charnières), les protéger de nouveau
en pulvérisant des produits homologués
par les services après-vente Fiat.ATTENTION Nous avons sélectionné
des produits spéciaux pour l'entretien,
disponibles dans les points de vente
Fiat.
Véhicules avec peinture mate
Ce type de peinture nécessite certaines
précautions.
Opérations à éviterutiliser les produits à base de cire
(lustrage) ;
frotter fort ;
passer le véhicule sous un portique
de lavage ;
laver le véhicule avec un appareil à
haute pression ;
coller des autocollants sur la peinture
(risque de marquage).
Ce qu'il faut faire
Laver le véhicule à la main à l’eau
courante à l’aide d’un chiffon doux ou
d’une éponge douce.
Passage sous un portique de
lavage
Ramener le levier des essuie-glace en
position Arrêt (consulter le paragraphe
« Essuie-glace avant, arrière » du
chapitre « Connaissance du véhicule »).
Contrôler si les équipements extérieurs,
les phares supplémentaires et les
rétroviseurs sont bien fixés et déposer
l’antenne de l’autoradio (pour les
versions / marchés qui la prévoient).
186
ENTRETIEN DU VÉHICULE
Page 190 of 244
Ceintures de sécurité
S'assurer qu'elles sont toujours
propres.
Utiliser les produits sélectionnés par les
services Fiat ou de l'eau tiède et du
savon, passer une éponge puis essuyer
avec un chiffon sec.
Ne pas utiliser de détergents ou de
produits chimiques.
Tissus (sièges, revêtements des
portes...)
Épousseter régulièrement les parties en
tissu.
Taches liquides
Utiliser de l'eau et du savon.
Absorber ou tamponner légèrement
(sans frotter) avec un chiffon doux puis
rincer et absorber l'excédent d'eau.
Taches solides ou à tendance
pâteuse
Éliminer immédiatement et avec
précaution l'excédent de matière solide
et pâteuse à l'aide d'une spatule (de
l'extérieur vers l'intérieur pour éviter
d'étaler davantage la tache). Nettoyer
ensuite comme pour une tache liquide.
Nettoyage spécial bonbons,
chewing-gum.
Passer un glaçon sur la tache pour la
cristalliser puis nettoyer comme pour
une tache solide.ATTENTION Pour tout conseil
d'entretien concernant l'habitacle et/ou
en cas d'insatisfaction, s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.
Démontage/remontage des
équipements amovibles originaux
présents sur le véhicule.
S'il s'avère nécessaire de démonter les
équipements d'origine (par ex. les
surtapis) pour nettoyer l'habitacle,
s'assurer de les replacer correctement
et du bon côté (le surtapis du
conducteur doit être remonté côté
conducteur...) et de les fixer avec les
éléments faisant partie de l'équipement
(par exemple, le surtapis conducteur
doit toujours être retenu par les
éléments de fixation pré-installés).
Dans tous les cas, véhicule à l'arrêt,
s'assurer que rien ne dérangera la
conduite (obstacle sous les pédales,
talon de la chaussure qui s'encastrer
dans le surtapis, etc.).
Opérations à éviter
Il est déconseillé de placer des objets
au niveau des aérateurs (déodorants,
parfums, etc...) car ils pourraient
endommager le revêtement de la
planche de bord.
Il est déconseillé d'employer un
nettoyeur haute pression ou un
pulvérisateur à l'intérieur de l'habitacle :
en cas d'inattention, les composants
électriques ou électroniques présents
sur le véhicule pourraient être
endommagés.
ATTENTION
227)Ne jamais utiliser de produits
inflammables, tels que l'éther de pétrole ou
l'essence rectifiée pour nettoyer l'intérieur
de la voiture. Les charges électrostatiques
engendrées par le frottement pendant
l'opération de nettoyage pourraient causer
un incendie.
228)Ne pas conserver de bombes aérosol
dans le véhicule : danger d'explosion. Les
bombes aérosol ne doivent pas être
exposées à plus de 50 °C. À l'intérieur
d'une voiture garée au soleil, la
température peut largement dépasser
cette valeur.
229)Le plancher sous les pédales ne doit
présenter aucun obstacle : s’assurer que
les surtapis éventuellement présents sont
toujours bien étendus et qu'ils n’interfèrent
pas avec les pédales.
ATTENTION
62)Il est déconseillé d'employer un
nettoyeur haute pression ou un
pulvérisateur à l'intérieur de l'habitacle : en
cas d'inattention, les composants
électriques ou électroniques présents sur le
véhicule pourraient être endommagés.
63)Ne jamais utiliser d'alcool, d'essence et
leurs dérivés pour nettoyer le transparent
du combiné de bord et de la planche de
bord.
188
ENTRETIEN DU VÉHICULE