ESP FIAT TALENTO 2021 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)

Page 18 of 244

A chave eletrónica permite:o bloqueio/desbloqueio das portas
(consultar as páginas seguintes);
acendimento à distância da
iluminação interna do veículo (consultar
as páginas seguintes);
o arranque do motor, consultar o
parágrafo “Arranque do motor”.
Autonomia
Certificar-se de que a pilha está em
bom estado, é do tipo pedido e está
inserida corretamente. A sua duração é
de cerca de dois anos: substituí-la
quando for apresentada uma
mensagem específica no quadro de
instrumentos (consultar as páginas
seguintes).Campo de ação da chave eletrónica
Varia conforme o ambiente: por isso,
prestar atenção para não premir
involuntariamente os botões da chave
eletrónica provocando o bloqueio ou o
desbloqueio involuntário das portas do
veículo.
Chave integrada
A chave integrada 5 fig. 15 serve para
bloquear ou desbloquear a porta
dianteira esquerda e, conforme o
veículo, a porta traseira quando a
chave eletrónica não puder funcionar:
pilha da chave eletrónica fraca;
utilização de aparelhos que
funcionam na mesma frequência da
chave;
veículo situado numa zona
caracterizada por uma elevada
presença de ondas eletromagnéticas.
Acesso à chave: premir o botão 6
fig. 15, puxar a chave 5 e, de seguida,
soltar o botão.Utilização da chave: consultar o
parágrafo “Bloqueio/desbloqueio das
partes de abrir”.
Após a entrada no veículo com a chave
integrada, voltar a colocá-la na sua
sede na chave eletrónica. Inserir a
chave eletrónica no leitor para efetuar o
arranque.
ATENÇÃO Não aproximar a chave
eletrónica de uma fonte de calor, de frio
ou de humidade. Não voltar a colocar a
chave eletrónica num local em que
possa ficar involuntariamente dobrada
ou danificada (por exemplo, ao
sentar-se sobre a chave colocada no
bolso de trás das calças).
ATENÇÃO Dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat para a substituição ou
se se necessitar de uma chave
eletrónica suplementar, em caso de
perda. Em caso de substituição de uma
chave eletrónica, será necessário levar
o veículo com todas as suas chaves
eletrónicas à Rede de Assistência Fiat
para a reinicialização do sistema. A
cada veículo pode atribuir-se até quatro
chaves eletrónicas.
Acesso facilitado (Keyless ENTRY)
Permite o bloqueio/desbloqueio sem
necessidade de utilizar a chave
eletrónica, se presente na zona de
acesso 1 fig. 16.
14T26787
15T26788
16
CONHECIMENTO DO VEÍCULO

Page 20 of 244

NOTA! A distância máxima do veículo
em que intervém o fecho depende do
ambiente envolvente.
NOTA! O bloqueio do veículo não pode
ser efetuado se:
uma porta estiver aberta ou mal
fechada;
a chave não está na zona 1 fig. 21.ATENÇÃO Após o bloqueio/
desbloqueio do veículo com os botões
da chave eletrónica, o bloqueio e o
desbloqueio no modo “acesso
facilitado” estão desativados. Para
regressar ao funcionamento “acesso
facilitado”: voltar a ligar o veículo.
Com o motor ligado, se, depois de abrir
e fechar uma porta, a chave eletrónica
já não estiver na zona 5 fig. 22, uma
mensagem específica (juntamente com
uma sinalização sonora quando a
velocidade ultrapassa um certo limite)
avisa o condutor de que a chave já não
está no veículo. Isto evita, por exemplo,
arrancar depois de se ter deixado um
passageiro que tenha a chave
eletrónica. O aviso desaparece quando
a chave eletrónica é novamente
detetada.
Função “iluminação à distância”
Premindo uma vez o botão 6 fig. 23, a
iluminação interna acende-se durante
cerca de 30 segundos.Isto permite, por exemplo, encontrar
desde longe o veículo parado num
estacionamento.
NOTA! Carregando novamente no
botão 6, a iluminação S apaga-se.
Bloqueio/desbloqueio das partes
de abrir traseiras
Premir o botão 7 fig. 23 para
bloquear/desbloquear as portas de
batente traseiras ou, para algumas
versões, a porta da bagageira e as
portas laterais fig. 18 – fig. 19.
A intermitência das luzes de
emergência informa sobre o estado das
partes de abrir traseiras:
duas intermitências indicam que as
partes de abrir traseiras estão
bloqueadas;
uma intermitência indica que as
partes de abrir traseiras estão
desbloqueadas.
20T26787-1
21T36509
22T36626
23T26787-2
18
CONHECIMENTO DO VEÍCULO

Page 21 of 244

ATENÇÃO Após o bloqueio/
desbloqueio do veículo com os botões
da chave eletrónica, o bloqueio e o
desbloqueio no modo “acesso
facilitado” estão desativados. Para
regressar à função “acesso facilitado”
voltar a ligar o veículo.
Fecho centralizado das portas
(DEAD LOCKING)
Se o veículo estiver equipado com a
função de fecho centralizado, esta
permite bloquear as partes de abrir e
impedir a abertura das portas através
dos puxadores internos (em caso de
rotura do vidro com tentativa de
abertura das portas a partir do interior).
2)
Para ativar o fecho centralizado:Premir duas vezes rapidamente o
botão 2 fig. 24;ou:
Com o veículo desbloqueado,
tem-se a posterior possibilidade de
premir duas vezes rapidamente o botão
3 fig. 25 da porta do lado do condutor,
do passageiro ou, conforme o veículo,
da porta da bagageira ou da porta
traseira.
Em todos os casos, o bloqueio é
indicado por cinco intermitências das
luzes de emergência.
Para desativar o fecho centralizado:
desbloquear as partes de abrir do
veículo com o botão 1 fig. 24 da chave
eletrónica. A abertura é confirmada por
uma intermitência das luzes de
emergência.ATENÇÃO Após uma ativação do fecho
centralizado Deadlock com o botão 2
fig. 24, o bloqueio e o desbloqueio no
modo “acesso facilitado” são
desativados. Para regressar ao
funcionamento “acesso facilitado”,
voltar a ligar o veículo.
Substituição da pilha
Quando a mensagem aparece no
quadro de instrumentos, substituir a
pilha da chave eletrónica.
Premir o botão 1 fig. 26 puxando a
chave integrada 2 fig. 26, em seguida,
desengatar a tampa 3
fig. 27 servindo-se da lingueta 4 fig. 27.
Retirar a pilha premindo de um lado
(movimento A) e levantando do outro
(movimento B); em seguida, substituí-la
respeitando a polaridade e o modelo,
descrito na tampa 3.
24T26787-3
25T36508-1
26T26860
19

Page 23 of 244

PORTAS
PORTAS DIANTEIRAS
3) 4) 5) 6) 7) 8)
Abertura a partir do exterior
Veículos com telecomando:
desbloquear o veículo através do
telecomando e puxar o puxador 1
fig. 29.
Veículos com chave eletrónica: com
a chave eletrónica, premir o botão 2
fig. 29 para desbloquear o veículo e
puxar o puxador 1.
Fecho a partir do exterior
Empurre a porta. Bloqueá-la usando o
telecomando ou, para veículos que
estão equipados, a chave eletrónica
premindo o botão 2 fig. 14.
Abertura a partir do interior
Puxar o puxador 4 fig. 30 e empurrar a
porta.Fecho a partir do interior
Puxar a porta usando exclusivamente o
puxador 3 fig. 30
Alarme sonoro de esquecimento de
luz acesa
Ao abrir uma porta, é emitida uma
sinalização sonora para avisar que as
luzes permaneceram acesas enquanto
o dispositivo de arranque do motor está
desligado.
Sinalização de esquecimento da
chave eletrónica(para versões/
mercados, onde previsto): quando se
abre a porta do condutor, se a chave
eletrónica tiver ficado no leitor, no
quadro de instrumentos é apresentada
uma mensagem específica juntamente
com uma sinalização sonora.
Sinalização de esquecimento da
chave(para versões/mercados, onde
previsto): ao abrir a porta do condutor,
é emitida uma sinalização sonora para
avisar que a chave permaneceu no
comutador de arranqueSinalização de esquecimento de
fecho de uma parte de abrir:seuma
porta estiver aberta ou não estiver
fechada corretamente, assim que o
veículo ultrapassar a velocidade de
cerca de 20 km/h, no quadro de
instrumentos é apresentada uma
mensagem específica juntamente com
o acendimento de uma luz avisadora.
NOTA! Conforme o veículo, os
acessórios (rádio, etc.) desativam-se ao
parar o motor, ao abrir a porta do
condutor ou ao fechar as portas.
PORTA LATERAL
DESLIZANTE
9) 10) 11)
Veículos com telecomando
A porta lateral deslizante bloqueia-se e
desbloqueia-se premindo o botão do
telecomando
Veículos com chave eletrónica
A porta lateral deslizante bloqueia-se e
desbloqueia-se:
premindo os botões da chave
eletrónica;
no modo de acesso facilitado através
do bloqueio/desbloqueio das portas
anteriores ou da tampa da bagageira.
Abertura a partir do exterior
Veículo desbloqueado, puxar o
manípulo 1 fig. 31 para si e fazer
deslizar a porta traseira.
29T36507
30T36515
21

Page 30 of 244

APOIOS DE CABEÇA
APOIO DE CABEÇA
DIANTEIRO
17)
Regulação
Puxar o apoio de cabeça para cima até
à altura desejada. Certificar-se de que
está corretamente bloqueado.
Premir a tecla 1 fig. 48 e fazer descer o
apoio de cabeça 2 até à altura
desejada. Certificar-se de que está
corretamente bloqueado.
Remoção
Levante o apoio de cabeça na posição
mais alta (se necessário, recline o
encosto do banco). Premir a tecla 1
fig. 48 e levantar o apoio de cabeça até
desprendê-lo.Reinserção
Introduzir as hastes do apoio de
cabeça nas guias (se necessário,
reclinar o encosto do banco). Baixar o
apoio de cabeça até ouvir um estalido
e, de seguida, premir a tecla 1
fig. 48 para regular à altura desejada.
Verificar o correto bloqueio de cada
haste no encosto do banco.
APOIO DE CABEÇA
TRASEIRO
17)
Remoção
Premir a tecla 1 fig. 50 e levantar o
apoio de cabeça até removê-lo (inclinar
o encosto do banco, se necessário).Reinserção
Introduzir as hastes do apoio de
cabeça nas guias (se necessário,
reclinar o encosto do banco). Baixar o
apoio de cabeça ao máximo e, de
seguida, levantá-lo até ouvir um
estalido. Verificar o correto bloqueio de
cada haste 2 fig. 50 no encosto do
banco.
48T36589
49T26342
50T36588
51T36587
28
CONHECIMENTO DO VEÍCULO

Page 31 of 244

AVISO
17)Os apoios de cabeça devem ser
regulados de maneira que a cabeça, e não
o pescoço, fique apoiada neles. Somente
nestas condições exercem a sua ação
protetora. Todos os apoios de cabeça,
eventualmente removidos, devem ser
reposicionados corretamente, de modo a
proteger os ocupantes em caso de
choque: respeitar as instruções
anteriormente descritas.
BANCOS
BANCOS DIANTEIROS
18) 19) 20)
Regulação do banco
Para avançar ou recuar, levantar o
manípulo 1 fig. 52 para desbloquear o
banco. Obtida a posição desejada,
soltar o manípulo e certificar-se de que
o banco está corretamente bloqueado.
Para regular a altura do banco, baixar
ou puxar a alavanca 3 fig. 52 tantas
vezes quantas necessário.
Assento térmico
(Para versões/mercados, onde previsto)
Com o dispositivo de arranque ativado,
acionar a tecla 2 fig. 52, a luz avisadora
integrada acende-se.
O sistema, equipado com termóstato,
regula o aquecimento, desativando-o,
se necessário.Para a regulação lombar, rodar a roda 4
fig. 53 para acentuar ou atenuar o
suporte.
Para inclinar o encosto, usar a alavanca
6 fig. 53.
Apoios de braços dianteiros
reguláveis
Em algumas versões é possível regular
os braços dianteiros 5 fig. 53.
Para regular o braço para cima
Elevar o braço 5 até à posição
desejada.
Para regular o braço para baixo
Elevar o braço até à posição reposta ao
longo do encosto e baixá-lo.
Para posicionar o encosto do
banco
Elevar o braço até à posição reposta A
e verificar se está bloqueado
corretamente.
52T36596
A
4
5
6
53T36597
29

Page 33 of 244

Para rebatê-lo (conforme a versão do
veículo):
pegar nos dispositivos 7 fig. 58 e
aproximá-los em simultâneo
(movimento B) fig. 58;
rebater o conjunto do banco para a
frente até bloqueá-lo;
premir a parte superior do assento
(em C) fig. 59 e bloquear o mesmo na
posição, empurrando as alavancas de
bloqueio 8 fig. 59;
certificar-se de que está
corretamente bloqueado.
25)
Desmontagem/remontagem dos
bancos únicos
(para versões/mercados, onde previsto)
Os bancos únicos 1–2
fig. 60 desmontam-se e voltam a
montar-se da mesma forma.Desmontagem
Antes de mais, libertar os cintos laterais
desbloqueando-os do respetivo
módulo.
Por baixo do banco único, premir o
fecho 9 fig. 61 e, em seguida, puxá-lo
para a frente, movimentosCeD
fig. 61;
levantá-lo, movimento E fig. 61
deslocar o banco único para a parte
traseira do veículo para libertar os
pontos de ancoragem, movimento F
fig. 62 );
levantar o banco único (movimento
G fig. 62 )
deslocar novamente o banco único
para trás (movimento H fig. 62 ) para
libertar os pontos de ancoragem
dianteiros;
retirar o banco único deslocando-o
para a parte dianteira do veículo.
58T3658659T36661
60T36584
61T36659
31

Page 34 of 244

ATENÇÃO Desmontar o banco único 2
fig. 60 antes de desmontar o banco
único 1 fig. 60.
Remontagem
Colocar o banco único em
correspondência com os respetivos
pontos de ancoragem dianteiros;
empurrar o banco único até que este
último possa entrar nos pontos de
ancoragem traseiros;
baixar os fechos 9 fig. 63 e premir
até bloqueá-los;
verificar o correto alinhamento das
referências gráficas nos fechos 9
fig. 63.
AVISO
18)Por motivos de segurança, efetue
estas operações com o veículo parado.
19)Quando se rebate o encosto dos
banco dianteiro, o airbag do passageiro
dianteiro deve ser obrigatoriamente
desativado (consultar o parágrafo «Airbag
do lado do passageiro e cadeirinhas para
crianças – para desativar os airbags» do
capítulo «Segurança»). Risco de lesões
graves em caso de abertura do airbag para
proteção dos objetos apoiados no encosto
dobrado. A etiqueta (no painel de
instrumentos) e as serigrafias e marcações
impressas (no para-brisas) lembram estas
instruções.
20)Para a segurança dos ocupantes, fixe
os objetos transportados quando o banco
estiver na posição de mesa.21)Por motivos de segurança, efetue
estas operações com o veículo parado.
Para não limitar a ação dos cintos de
segurança, é aconselhável não inclinar
excessivamente os encostos dos bancos
para trás. No pavimento (do lugar do
condutor) não deve existir qualquer objeto:
em caso de travagem brusca, poderia
deslizar para baixo da pedaleira, impedindo
a sua utilização.
22)Ao atuar no banco único traseiro,
certificar-se de que as respetivas
ancoragens estão limpas (não devem
existir pedras, pedaços de tecidos ou
outros elementos que poderiam impedir o
correto bloqueio do banco único).
23)É obrigatório colocar os bancos únicos
traseiros nos pontos de ancoragem
originais. Durante a condução, é proibido
colocar os «bancos únicos com encostos
de costas para a dianteira».
24)Quando reposicionar os bancos únicos
no lugar, certificar-se de que estão bem
bloqueados. Tenha o cuidado de bloquear
corretamente os cintos laterais no
respetivo módulo.
25)É proibido trocar os bancos únicos 1 e
2.
62T3666063T36660-1
32
CONHECIMENTO DO VEÍCULO

Page 35 of 244

VOLANTE / DIREÇÃO
ASSISTIDA
REGULAÇÃO DO
VOLANTE
26) 27) 28)
1)
Regulação em altura e em
profundidade do volante
Puxar a alavanca 1 fig. 64 e posicionar
o volante na posição desejada:
empurrar a alavanca para além do
ponto de resistência para bloquear o
volante.
Certificar-se de que o volante está
corretamente bloqueado.
Direção assistida variável
A direção assistida variável é um
sistema eletrónico que varia o esforço
na direção em função da velocidade do
veículo.A direção fica, assim, mais suave em
fase de estacionamento (para maior
comodidade), enquanto que o esforço
é maior à medida que aumenta a
velocidade (para aumentar a segurança
a altas velocidades).AVISO
26)As regulações só devem ser realizadas
com o veículo parado e o motor desligado.
27)Nunca parar o motor em descida e,
em geral, enquanto o veículo estiver em
movimento (parando o motor já não se
dispõe de direção assistida).
28)É taxativamente proibida qualquer
intervenção no pós-venda, com
consequentes violações da direção ou da
coluna da direção (por ex. montagem de
antirroubo), que podem causar, além da
perda do desempenho do sistema e da
cessação da garantia, graves problemas
de segurança, também a não
conformidade de homologação do veículo.
ATENÇÃO
1)Com o motor parado ou em caso de
avaria do sistema, é sempre possível utilizar
o volante. O esforço necessário será maior.
SISTEMA
START&STOP
29) 30)
Este sistema permite reduzir o
consumo de combustível e a emissão
de gases nocivos. Aquando do
arranque do veículo, o sistema é
ativado automaticamente. durante a
marcha, o sistema para o motor
(colocação em espera) quando o
veículo permanece parado
(engarrafamento, paragem num
semáforo vermelho, etc.).
MODALIDADES DE
FUNCIONAMENTO
O motor é colocado em espera se:o veículo tiver sido conduzido desde
a sua última paragem;
a caixa de velocidades estiver na
posição neutra (ponto morto);
o pedal da embraiagem for solto;
a velocidade do veículo for inferior a
cerca de 3 km/h.
2) 3)
A luz avisadoraapresentada no
quadro de instrumentos indica que o
motor está em espera.
Os equipamentos do veículo
permanecem em funcionamento
durante todo o intervalo de paragem do
motor.
O motor arranca quando se carrega no
pedal da embraiagem e se engata uma
mudança.
64T36525
33

Page 36 of 244

ATIVAÇÃO E
DESATIVAÇÃO DO
SISTEMA
Premir a tecla 1 fig. 65 para desativar a
função. A mensagem específica é
visualizada no quadro de instrumentos
e a luz avisadora integrada 2 fig. 65 na
tecla acende-se.
Uma nova pressão reativa o sistema. A
mensagem específica é visualizada no
quadro de instrumentosealuz
avisadora integrada 2 na tecla
1 apaga-se.
O sistema reativa-se automaticamente
a cada arranque do veículo (consultar o
parágrafo “Arranque do motor” do
capítulo “Arranque e condução”).
NOTAS: Com o motor em espera,
premindo a tecla 1, o motor arranca
automaticamente.Casos particulares
Para veículos com chave eletrónica,
com sistema ativo, motor em espera
(engarrafamento, paragem num
semáforo vermelho, etc.), se o condutor
se levantar do banco ou se desapertar
o cinto e abrir a porta do condutor, o
dispositivo de arranque é desligado.
Para voltar a ligar e reativar o sistema
Start&Stop, premir o botão de arranque
(consultar o parágrafo “Dispositivo de
arranque” do capítulo “Conhecimento
do veículo”).
Em caso de paragem do motor, se o
sistema estiver ativo, carregar
firmemente no pedal da embraiagem
para o arranque.
CONDIÇÕES DE NÃO
PARAGEM DO MOTOR
Conforme o veículo, algumas
condições impedem que o sistema
colocar o motor em espera,
nomeadamente:
a marcha-atrás está engatada;
o capô não está bloqueado;
para os veículos com chave
eletrónica, a porta do condutor não
está fechada;
para os veículos com chave
eletrónica, o cinto do condutor não está
apertado;
a temperatura exterior é demasiado
baixa ou demasiado elevada (inferior a
aprox. 0°C ou superior a aprox. 35°C);
a bateria não está suficientemente
carregada;
a diferença entre a temperatura
interna do veículo e a definida pela
climatização automática é excessiva;
a função MAX DEF está ativada
(consultar o parágrafo “Climatização”
do capítulo “Conhecimento do
veículo”);
a temperatura do líquido de
refrigeração do motor não é suficiente;
a regeneração automática do filtro de
partículas está em curso;
a função “Ralenti acelerado” está
ativada (consultar o parágrafo “Ralenti
acelerado” do capítulo “Arranque e
condução”);
A luz avisadora
que se acende no
quadro de instrumentos assinala a
indisponibilidade de colocar o motor
em espera.
NOTAS: Para o abastecimento de
combustível, o motor deve estar parado
(e não em espera): parar
imperativamente o motor (consultar o
parágrafo “Arranque do motor” do
capítulo “Arranque e condução”):
CONDIÇÕES DE NOVO
ARRANQUE
Em certos casos, o motor pode voltar a
arrancar sem necessidade de qualquer
intervenção para garantir a segurança e
o conforto ideais.
65T36535
34
CONHECIMENTO DO VEÍCULO

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 120 next >