FIAT TALENTO 2021 Návod k použití a údržbě (in Czech)

Page 131 of 236

TPMS – TYRE
PRESSURE
MONITORING
SYSTEM
(U příslušné verze vozidla)
Upozornění na pokles tlaku
v pneumatikách
Tento systém upozorní řidiče na únik
tlaku v jedné nebo více pneumatikách.
Princip činnosti
Každé kolo (kromě rezervního) obsahuje
senzor vložený do ventilku huštění,
který v pravidelných intervalech během
jízdy měří tlak vzduchu v pneumatikách.
Kontrolka 1 obr. 208 bude trvalým
svícením varovat řidiče v případě
nedostatečného tlaku (defektu
pneumatiky, podhuštěné pneumatiky,
atd.).Resetování referenční hodnotu
tlaku v pneumatikách
Tato operace musí být provedena:
když je třeba změnit referenční
hodnotu tlaku v pneumatikách s cílem ji
přizpůsobit aktuálním provozním
podmínkám (prázdné vozidlo, vozidlo
s nákladem, jízda na dálnici atd.);
po přehození pneumatik (tento
postup se však nedoporučuje);
po výměně pneumatiky.
Tato operace musí být vždy provedena
po kontrole tlaku v pneumatikách za
studena.
Tlak nahuštění musí odpovídat
aktuálnímu použití vozidla (prázdné
vozidlo, vozidlo s nákladem, jízda na
dálnici atd.).
Postup při reinicializaci
S nastartovaným motorem a stojícím
vozidlem:
Krátkými stisky na jedno z tlačítek
3 nebo 4 obr. 209 vyberte funkci "TYRE
PRESSURE SET <DLOUHÝ STISK>&#34;
na displeji 2;
Tlačítko 3 nebo 4 držte stisknuté (asi
3 sekundy), čímž se zahájí inicializace.
Příslušné hlášení signalizuje, že
požadavek na obnovení referenční
hodnoty tlaku v pneumatikách se právě
zpracovává.Pro dokončení inicializace je nutno
s vozidlem jet několik minut.
POZN.: Referenční hodnota tlaku nesmí
být nižší, než je hodnota doporučená
a uvedená na štítku na boční straně
dveří řidiče.
Displej
Displej 2 obr. 209 na přístrojové desce
zobrazuje případné poruchy
(podhuštěná, proděravěná pneumatika,
atd.)
Kontrolka 1 obr. 208 zůstane svítit
spolu s příslušným hlášením. Ze
signalizace vyplývá, že je minimálně
jedno kolo podhuštěno.
Zkontrolujte, a pokud je to nutné,
nastavte tlak čtyř kol za studena.
Kontrolka zhasne po několika minutách
jízdy.
208T36504-4
209T36518-2
129

Page 132 of 236

UPOZORNĚNÍ Náhlou ztrátu tlaku
v pneumatice (výbuch pneumatiky)
systém nemusí zaznamenat.
Kontrolka svítí společně s příslušným
hlášením a aktivovanou zvukovou
signalizací.
Tato zpráva je doprovázena rozsvícením
kontrolkySTOP.
To znamená, že alespoň na jednom
z kol je defekt nebo je podhuštěné.
V případě defektu kolo vyměňte nebo
se obraťte na značkový servis Fiat.
Podhuštěnou pneumatiku nahustěte.
Kontrolka 1 obr. 208 několik sekund
bliká, než se rozsvítí společně
s příslušným hlášením.
Tato zpráva je doprovázena rozsvícením
kontrolky
.
Vyplývá z nich, že alespoň jedno z kol
není vybaveno senzory (například
rezervní kolo). Ve všech ostatních
případech se obraťte na značkový
servis Fiat.
Nové nastavení tlaku
v pneumatikách
Hodnoty se musí nastavit za
studena(viz štítek umístěný na sloupku
u dveří řidiče). V případě, že zkouška
tlaku nemůže být provedena na
studenýchpneumatikách, je třeba
započítat zvýšení tlaku o 0,2-0,3 bar
(3 PSI).Nikdy není třeba horké pneumatiky
upouštět.
Vozidla s TPMS
Je-li pneumatika prázdná
(proděravěním, nedohuštěním, atd.),
rozsvítí se kontrolka
na přístrojové
desce. Viz část “TPMS – TYRE
PRESSURE MONITORING SYSTEM”.
Rezervní kolo
V případě, že je vozidlo vybaveno
rezervním kolem, není v něm senzor
instalován. Když je toto kolo nasazeno
na vozidlo, kontrolka 1 obr. 208 bliká
několik sekund a pak zůstane svítit
společně s kontrolkou
, zatímco
na přístrojové desce se zobrazí
příslušné upozornění.
Nádobky se spreji na opravu
pneumatik a sada pro nahuštění
pneumatik
Vzhledem ke specifičnosti ventilků
používejte pouze výbavu schválenou sítí
značkových servisů Fiat. Viz odstavec
„Sada pro nahuštění pneumatik“
v kapitole „V nouzi“.
UPOZORNĚNÍ Tato funkce poskytuje
další pomoc při řízení, nemůže však
nahradit řidiče. V žádném případě tedy
nesmí vést ke snížení ostražitosti ani
odpovědnosti řidiče v případě nehody.
Zkontrolujte tlak v pneumatikách,
včetně rezervního kola, jednou za
měsíc.UPOZORNĚNÍ Pro zachování
bezpečnosti řidiče a dalších osob ve
vozidle při rozsvícení kontrolkySTOPje
nutno ho bez prodlení zastavit
samozřejmě kompatibilně se stavem
silničního provozu.
130
BEZPEČNOST

Page 133 of 236

STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Vstupme do &#34;srdce&#34; vozidla: uvidíme,
jak s ním jezdit s co nejlepším využitím
jeho výkonů.
Uvidíme, jak s ním bezpečně jezdit za
každé situace, jak si z něj učinit
příjemného společníka na cesty
ohleduplného k našemu komfortu i
peněžence.ZÁBĚH MOTORU............132
STARTOVÁNÍ MOTORU........132
POUŽITÍ PŘEVODOVKY........134
ODSTAVENÍ VOZIDLA.........135
INSTALACE TAŽNÉHO ZAŘÍZENÍ . .136
RADY OHLEDNĚ NÁKLADU.....137
OMEZENÍ RYCHLOSTI........138
VOLNOBĚH...............138
DOPORUČENÍ OHLEDNĚ ŘÍZENÍ . .139
131

Page 134 of 236

ZÁBĚH MOTORU
Až do 1500 najetých km nepřekračujte
130 km/h na nejvyšší převodový poměr
nebo 2500 ot/min. Po tomto počtu
najetých kilometrů můžete motor zatížit
i více, ale auto podá nejlepší výkon
teprve po ujetí 6000 km.
Během záběhu nepřidávejte ostře plyn,
pokud je motor studený, a nadměrně
motor nevytáčejte.
Servisní prohlídky:viz “Plán údržby”.
STARTOVÁNÍ
MOTORU
149) 150) 151) 152) 153)
Vozidla vybavená klíčem
s dálkovým ovládáním
Otočte klíčkem zapalování obr. 210 do
polohy „M“ a podržte ho v této poloze
až do zhasnutí kontrolky žhavení
motoru
.
Otočte klíčkem za polohu „Start“ D bez
sešlápnutí plynu.
Klíček uvolněte, jakmile motor naskočí.
ZASTAVENÍ MOTORU
153) 154)
24) 25)
Vozidla vybavená klíčem
s dálkovým ovládáním
Při volnoběžných otáčkách motoru
přepněte klíč do polohy Stop (S)
obr. 210.
STARTOVÁNÍ MOTORU
149) 150) 151) 152) 153)
Vozidla vybavená elektronickým
klíčem
Elektronický klíč musí být vložen do
čtečky 2 obr. 211 nebo musí být
v detekční zóně 3 obr. 212.
Pro spuštění motoru sešlápněte
brzdový nebo spojkový pedál
a stiskněte tlačítko 1 obr. 211. Pokud je
zařazen rychlostní stupeň, lze motor
nastartovat pouze sešlápnutím
spojkového pedálu.
210T36545211T36514-1
132
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM

Page 135 of 236

PoznámkyPokud se vozidlo nedá nastartovat,
zobrazí se na přístrojové desce
příslušné upozorněí.
V některých případech bude nutné
pohnout volantem a zároveň přidržet
tlačítko start 1, aby se odemkl sloupek
řízení. Zobrazí se příslušná zpráva;
Při startování motoru za velmi
nízkých venkovních teplot (pod - 10 °C)
podržte spojkový pedál sešlápnutý,
dokud nenaskočí.
Činnost příslušenství
Po zapnutí zapalování máte možnost
zapnout některé funkce (autorádio,
navigace, stěrače atd.).
Aby bylo možné zapnout dalších
funkcionality, když je klíček v kabině
nebo je vložen do klíčové čtečky 2
obr. 211, stiskněte tlačítko 1 bez
sešlápnutí pedálů.Nepravidelné fungování
Elektronický klíč s usnadněním přístupu
nemusí v fungovat v těchto případech:
Baterie elektronického klíče je vybitá
V blízkosti zařízení fungující na stejné
frekvenci (obrazovka, mobilní telefon,
video hry atd.);
Vozidlo je v oblasti, která se
vyznačuje silnými elektromagnetickými
vlnami.
Na přístrojové desce se zobrazí
příslušná zpráva.
Vložte elektronický klíček do čtečky 2
obr. 211.
ZASTAVENÍ MOTORU
153) 154)
24) 25)
Vozidla vybavená elektronickým
klíčem
Vozidlo musí být stát.
S elektronickým klíčkem ve čtečce 2
obr. 211 nebo v detekční zóně 3
obr. 212 stiskněte tlačítko obr. 211:
motor se vypne. Zámek sloupku řízení
se uzamkne při otevření dveří řidiče
nebo zamknutí vozidla.
Pokud se při pokusu o vypnutí motoru
klíček již nenachází v kabině, na
přístrojové desce se zobrazí příslušné
upozornění: stiskněte a podržte
stisknuté tlačítko 1 obr. 211 déle než
dvě sekundy.Po zastavení motoru budou některé
zapnuté prvky příslušenství (autorádio)
dále fungovat zhruba po dobu
10 minut.
Při otevření dveří řidiče se příslušenství
vypne.
POZOR
149)Nestartujte nikdy vozidlo na neutrál ve
svahu. Hrozí nebezpečí neaktivování
posilovače řízení. Nebezpečí nehody.
150)Je nebezpečné nechávat motor běžet
v uzavřeném prostoru. Motor spotřebovává
kyslík a vypouští oxid uhličitý, oxid uhelnatý
a jiné toxické plyny.
151)Dokud motor nenaskočí, brzdový
posilovač nepracuje, a proto je nutné na
brzdový pedál vyvíjet větší sílu než obvykle.
152)Nestartujte motor tlačením, tažením
nebo rozjezdem z kopce. Mohl by se
poškodit katalyzátor.
153)Nevytahuje klíček ze spínací skříňky
nebo elektronický klíček ze čtečky před
úplným zastavením vozidla, protože vypnutí
motoru způsobí nefunkčnost některých
podpůrných činností: Při vypnutém motoru
nebude v provozu posilovač brzd,
posilovač řízení a zařízení pro pasivní
bezpečnost, jako jsou airbagy a předpínače
bezpečnostních pásů.
154)Když opouštíte vozidlo, zejména
s elektronickým klíčem v kapse,
zkontrolujte, zda je motor vypnutý.212T36626-1
133

Page 136 of 236

UPOZORNĚNÍ
24)Při vypnutém motoru nenechávejte
klíček zapalování v poloze &#34;M&#34;, aby se
zbytečným odběrem proudu nevybíjela
baterie.
25)Protočení motoru jednorázovým
&#34;prošlápnutím&#34; pedálu akcelerace k ničemu
neslouží, jen se zbytečně spotřebuje palivo
a navíc je to velmi škodlivé pro motory
s turbokompresorem.
POUŽITÍ
PŘEVODOVKY
155)
26)
Pro zařazení zpátečky (vozidlo
v klidu)
Z polohy neutrálu je nutné zvednout
vytáhnout objímku 1 obr. 213 nahoru
k hlavici řadicí páky a zařadit zpátečku.
Couvací světla se rozsvítí, když se
zařadí rychlostní stupeň (spínací skříňka
v poloze M).
POZOR
155)Pro řádné přeřazení rychlostních
stupňů je třeba sešlápnout spojkový pedál
až na podlahu. Na podlaze pod pedálovou
konzolou se proto nesmějí nacházet žádné
překážky: ujistěte se, zda jsou případné
svrchní koberečky řádně položené e nevadí
pedálům.
UPOZORNĚNÍ
26)Při řízení nemějte ruku opřenou o řadicí
páku, protože i s mírným namáháním se
časem mohou opotřebovat převodové
mechanismy.
213T36534-1
134
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM

Page 137 of 236

ODSTAVENÍ
VOZIDLA
156) 157)
27) 28) 29)
Při zastavení a opouštění vozidla
postupujte takto:
zařaďte rychlostní stupeň (1. ve
stoupání a zpětný pojezd v klesání)
a natočte kola stranou;
vypněte motor a zatáhněte parkovací
brzdu;
vytáhněte vždy klíček ze spínací
skříňky zapalování.
Při zaparkování vozidla v prudkém
kopci doporučujeme kola zajistit klínem
nebo kamenem.
UPOZORNĚNÍNIKDYneopouštějte
vozidlo se zařazeným neutrálem.
PARKOVACÍ BRZDA
Pro zabrzdění parkovací brzdy
zatáhněte páku nahoru a ujistěte se, že
je vozidlo řádně znehybněno. Na
přístrojové desce se rozsvítí kontrolka
.
Pro odbrzdění parkovací brzdy
zatáhněte páku mírně nahoru, stiskněte
tlačítko 2 obr. 214a sundejte páku dolů
do klidové polohy. Kontrolka zhasne.
POZOR
156)Nikdy nenechávejte ve vozidle děti
bez dozoru. Při opouštění vozidla vytáhněte
vždy klíček ze zapalování a vezměte jej
sebou.
157)U vozidel s prostřední loketní opěrkou
ji zvedněte tak, aby nebránila ovládání páky
parkovací brzdy.
UPOZORNĚNÍ
27)V závislosti na sklonu a / nebo naložení
vozidla může být nutné více zabrzdit
parkovací brzdu ještě o další dvě polohy.
28)Během jízdy kontrolujte, zda je ruční
brzda zcela dole a odbrzděná (červená
kontrolka nesvítí): hrozí riziko přehřátí nebo
poškození.
29)Po nárazu na chodník, obrubník, patník
či na jinou součást městské komunikace
nechejte vozidlo zkontrolovat
u autorizovaného servisu Fiat, aby se
vyloučilo jakékoli riziko nehody, protože se
mohla poškodit poloosa, převodka řízení či
jiná součást vozidla.
214T36534
135

Page 138 of 236

INSTALACE
TAŽNÉHO ZAŘÍZENÍ
A: 1.090 mm
Kouli umístěte vůči šroubům 1 nebo 2
obr. 217 tak, aby se dodržela výška B
obr. 216, která musí být mezi
350 a 420 mm u zatíženého vozidla (jak
je vidět na obrázku výše).Při montáži tažného zařízení postupujte
podle montážních pokynů od jeho
výrobce.
158) 159)
UPOZORNĚNÍ Jestliže nebudete tažné
zařízení používat, sundejte ho z vozidla.
V každém případě postupujte v souladu
s platnými právními předpisy.
UPOZORNĚNÍ Nejvyšší povolené
zatížení tažného zařízení je uvedeno
v části «Hmotnosti» v kapitole
«Technické údaje». Doporučujeme
postupovat podle pokynů od výrobce
zařízení, které jsou součástí palubní
dokumentace.
POZOR
158)Systém ABS, kterým je vozidlo
vybaveno, nepůsobí na brzdovou soustavu
přípojného vozidla. Proto je třeba vyšší
opatrnost na kluzném povrchu.
159)Je zakázáno jakkoli upravovat
brzdovou soustavu vozidla ovládající brzdy
přípojného vozidla. Brzdová soustava
přípojného vozidla musí být zcela nezávislá
na hydraulickém systému vozidla.
215T19029
216T19030
217T36593
136
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM

Page 139 of 236

RADY OHLEDNĚ
NÁKLADU
Přeprava předmětů v zadním
prostoru kabiny
V závislosti na typu vozidla oka1a2
obr. 218 a 1 obr. 219 brání pohybu
převážených předmětů. Počet ok
a jejich umístění se může měnit
v závislosti na verzi vozidla.
UPOZORNĚNÍ Oka 1
obr. 218 obr. 219 slouží výlučně pro
upevnění nákladu, aby se neposunul.
Náklad musí být předem upevněn ke 2
obr. 218 upínacím okům na podlaze
vozidla.
160) 161)
Na obr. 220 jsou uvedena specifika
skříňové dodávky: F max 500 daN (ISO
27956).
POZOR
160)Vždy pokládejte nejtěžší předměty
přímo na podlahu. Použijte upevňovací
body rozmístěné na podlaze zavazadlového
prostoru (pokud je jimi vozidlo vybaveno).
Náklad musí být uspořádán tak, aby
neohrožoval bezpečí cestujících ve vozidle
v případě prudkého brzdění nebo zrychlení
či v případě jízdy z prudkého svahu.
161)Z bezpečnostních důvodů se před
odjezdem ujistěte, že jsou všechny dveře
zavřené.
218T36630
219T36590
220T31412
137

Page 140 of 236

OMEZENÍ
RYCHLOSTI
162)
Rychlost vozidla lze omezit trvale
v závislosti na verzi a příslušné
vnitrostátní legislativy.
A nastavením nebo aktivací/deaktivací
funkce se obraťte na autorizovaný
servis Fiat.
V některých státech není možné funkci
deaktivovat.
Rychlostní limit je vyznačen na štítku 1
obr. 221 na palubní desce .
POZN.: Pokud je vaše vozidlo vybaveno
omezovačem rychlosti Speed Limiter
nebo tempomatem, rozhodné
sešlápnutí plynového pedálu (přes „bod
odporu“) neumožní povolenou rychlost
překročit (viz «Speed Limiter»).UPOZORNĚNÍ V mimořádných
situacích (např. Prudké klesání apod.)
lze omezenou rychlost mírně překročit,
protože zařízení nezasahuje do
brzdového systému.
POZOR
162)Funkce nezasahuje místo řidiče. Ani
neumožňuje ignorovat jízdní omezení
a nesmí podněcovat k rychlejší jízdě.
V žádném případě proto řidiče nezbavuje
povinnosti věnovat se řízení a vlastní
odpovědnosti.
VOLNOBĚH
Stiskněte ovladač 1 obr. 222, funkce se
zapne po několika sekundách
Změna zrychlených volnoběžných
otáček
Pro zvýšení nebo snížení otáček se
obraťte na autorizovaný servis Fiat.
Vypnutí funkce
Funkce se vypne, když:
sešlápnete pedál spojky a/nebo
plynu;
je rychlost vozidla vyšší než 0 km/h;
na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolkaSTOP;
na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka
;
na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka
.
221T36705
222T36559
138
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 240 next >