Hyundai Accent 2012 Manuel du propriétaire (in French)

Page 111 of 404

Équipements de votre véhicule
36 4
Pour ouvrir automatiquement le toit
ouvrant :
Tirez le levier de commande en arrière
vers le deuxième cran puis relâchez-le.
Le toit ouvrant coulisse jusqu'à la
position entièrement ouverte.
Pour faire s'arrêter le toit ouvrant à un
endroit donné, tirez ou poussez
momentanément le levier de commande.
Pour fermer automatiquement le toit
ouvrant :
Poussez le levier de commande vers
l'avant, vers le deuxième cran, puis
relâchez-le. Le toit ouvrant coulisse
automatiquement jusqu'à fermeture
complète.
Pour que le toit ouvrant s'arrête de
coulisser à l'endroit souhaité, tirez ou
poussez momentanément le levier de
commande.
Inversement automatique
Si un objet ou une partie du corps est
détecté alors que le toit ouvrant se ferme
automatiquement, ce dernier repart en
sens inverse puis s’arrête.
La fonction inversement automatique ne
fonctionne plus dès lors qu’un minuscule
obstacle est coincé entre le verre
coulissant et le cadre du toit ouvrant.
Vérifiez toujours qu’aucun passager ni
aucun objet ne gêne la toit ouvrant avant
de le refermer.
ORBC040096
AVERTISSEMENT
• N'essayez jamais de pincer
intentionnellement une partie de
votre corps pour activer la
fonction d'inversion automatique.
• La fonction d'inversion
automatique peut ne pas
fonctionner si quelque chose se
coince juste avant la fermeture
complète du toit.

Page 112 of 404

437
Équipements de votre véhicule
Basculement du toit
Pour ouvrir le toit, poussez le levier de
commande du toit vers le haut.
Pour fermer le toit ouvrant, tirez sur le
levier du toit vers le bas jusqu'à obtenir la
position souhaitée.
ORB040017
AVERTISSEMENT
-
Toit ouvrant
• Prenez garde à ce que le toit
ouvrant, en se refermant, ne
coince pas la tête, les mains ou le
corps d’un occupant ou d’une
personne extérieure.
• Ne passez pas le visage, le cou,
les bras ou le corps en dehors du
véhicule à travers le toit ouvrant
lorsque le véhicule est en marche.
• Avant de fermer le toit ouvrant,
assurez-vous qu'aucune main ni
aucun visage ne se trouvent à
proximité.
ATTENTION
• Retirez périodiquement les
saletés pouvant s'accumuler sur
le rail de guidage.
• Si vous essayez d'ouvrir le toit
ouvrant lorsque la température
est en-dessous du seuil de
congélation ou lorsque le toit
ouvrant est couvert de neige ou
de glace, la vitre ou le moteur
peut être endommagé(e).
• Si vous utilisez le toit ouvrant
durant une longue période, la
poussière se trouvant entre celui-
ci et le panneau de toit peut
occasionner du bruit.
Ouvrez le toit ouvrant et retirez
régulièrement la poussière à
l'aide d'un chiffon propre.
• Le toit ouvrant est conçu pour
coulisser avec le pare-soleil. Ne
laissez pas le pare-soleil fermé
alors que le toit ouvrant est ouvert.

Page 113 of 404

Équipements de votre véhicule
38 4
Pare-soleil
Le pare-soleil s’ouvre automatiquement
avec le panneau vitré lorsque vous faites
coulisser ce dernier. En revanche, si
vous souhaitez le fermer, vous devrez le
faire manuellement.
Réinitialisation du toit
Lorsque la batterie du véhicule est
débranchée ou déchargée, vous devez
réinitialiser le système du toit ouvrant
comme suit :
1. Tournez le contacteur d'allumage sur
la position ON et fermez entièrement le
toit ouvrant.
2. Relâchez le bouton de commande.
3. Lorsque le toit ouvrant a dépassé sa
position d'inclinaison maximale,
appuyez sur le levier de commande du
toit vers l'avant dans le sens de la
fermeture (pendant environ 10
secondes) jusqu'à ce que le toit
ouvrant retrouve son inclinaison
d'origine. Relâchez ensuite le levier.
4. Poussez le levier de commande vers
l’avant, dans le sens de la fermeture,
jusqu’à ce que le toit ouvrant
fonctionne comme suit :
OUVERTURE PAR INCLINAISON →
OUVERTURE PAR COULISSEMENT
→FERMETURE PAR COULISSEMENT
Puis relâchez le levier.
Une fois cette opération terminée, le
système du toit ouvrant est réinitialisé.❈Pour plus d'informations, contactez un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
ORBC040097
ATTENTION
Vous devez réinitialiser le toit
ouvrant lorsque la batterie du
véhicule est débranchée ou
déchargée ou lorsque le fusible
correspondant saute, sinon le toit
ouvrant risque de ne pas
fonctionner correctement.

Page 114 of 404

439
Équipements de votre véhicule
VOLANT
Direction assistée électrique
La direction est assistée lorsque le
moteur fonctionne et vous aide ainsi à
diriger le véhicule sans effort. Si le
moteur est coupé ou si la direction
assistée ne fonctionne pas, vous pouvez
tout de même conduire le véhicule, cela
vous demandera plus d’efforts.
La direction assistée est contrôlée par le
module de commande de la direction
assistée, qui détecte la résistance du
volant, la position du volant et la vitesse
du véhicule, et commande le moteur.
Plus la vitesse du véhicule augmente et
plus le volant durcit ; à l'inverse, lorsque
la vitesse du véhicule diminue, le volant
redevient plus léger, ceci pour un
meilleur contrôle du véhicule.
Si vous avez des difficultés à diriger le
véhicule en fonctionnement normal,
faites contrôler la direction assistée par
un concessionnaire HYUNDAI agréé.
✽ REMARQUELes symptômes suivants peuvent
apparaître pendant le fonctionnement
normal du véhicule.
• Le témoin EPS ne s'allume pas.
• Après avoir mis le contact, le volant
devient plus dur. Cela se produit lorsque
le système exécute le diagnostic de l'EPS.
Une fois ce diagnostic terminé, le volant
retrouvera sa résistance normale.
• Vous pouvez entendre un cliquetis dans
le relais EPS après avoir mis le contact
sur la position « ON » ou « LOCK ».
• Vous pouvez entendre un bruit de
moteur lorsque le véhicule est à l'arrêt
ou roule à faible allure.
• Si le système électrique de direction
assistée ne fonctionne pas
normalement, le voyant
d'avertissement s'allume sur le
tableau de bord. Le volant peut être
difficile à contrôler ou fonctionner de
manière anormale. Confiez votre
véhicule à un concessionnaire agréé
HYUNDAI et faites examiner le
véhicule dès que possible.
• Lorsque vous utilisez le volant par
température très froide, vous pouvez
entendre un bruit anormal. Si la
température s'élève, le bruit
disparaîtra. Cette situation est
normale.
Inclinaison du volant
(le cas échéant)
Vous pouvez régler votre volant
inclinable avant de conduire. Vous
pouvez également le relever au
maximum afin de laisser davantage de
place pour vos jambes lorsque vous
montez dans le véhicule ou en sortez.
Le volant doit être positionné de manière
à vous garantir un confort de conduite
maximal, tout en vous laissant la
possibilité de voir les témoins et les
jauges sur le tableau de bord.
AVERTISSEMENT
• Ne réglez jamais le volant lorsque
vous conduisez. Vous risquez de
perdre le contrôle du véhicule et
de provoquer de graves
blessures, un décès ou des
accidents.
• Après avoir réglé le volant,
poussez-le vers le haut et vers le
bas afin de vous assurer qu’il est
fermement bloqué.

Page 115 of 404

Équipements de votre véhicule
40 4
Type Manual
Pour modifier l’angle du volant, abaissez
le levier de déblocage (1), ajustez le
volant à votre guise (2), puis soulevez le
levier de déblocage pour verrouiller la
position du volant. Assurez-vous de
régler le volant à la position souhaitée
avant de commencer à conduire.
Avertisseur sonore
Pour déclencher l’avertisseur sonore,
appuyez sur le symbole correspondant
situé sur le volant.
Vérifiez l’avertisseur sonore
régulièrement afin de vous assurer qu’il
fonctionne correctement.
✽ REMARQUEPour déclencher l’avertisseur sonore,
appuyez sur la zone indiquée par le
symbole correspondant situé sur le
volant (voir illustration). L’avertisseur
sonore fonctionne uniquement lorsque
vous appuyez sur cette zone.
ORB040018LORBC040019
ATTENTION
Ne frappez pas l’avertisseur sonore
trop violemment pour le faire
fonctionner, ne le tapez pas non
plus avec le poing. N’appuyez pas
sur l’avertisseur sonore avec un
objet pointu.

Page 116 of 404

441
Équipements de votre véhicule
Rétroviseur intérieur
Réglez le rétroviseur de manière à voir le
pare-brise arrière. Effectuez ce réglage
avant de commencer à conduire.
Rétroviseur jour et nuit
Effectuez ce réglage avant de
commencer à conduire et pendant que le
levier jour/nuit est sur la position jour.
Tirez le levier jour/nuit vers vous afin de
ne pas être ébloui par les phares des
véhicules qui se trouvent derrière vous
en conduite de nuit.
Toutefois, notez que la luminosité dans le
rétroviseur diminue en position nuit.Rétroviseur électro-chromé (ECM)
(le cas échéant)
Par conduite de nuit ou dans des conditions
de faible luminosité, le rétroviseur électrique
contrôle automatiquement l’éblouissement
des phares de la voiture se trouvant
derrière vous. Le capteur installé dans le
rétroviseur détecte le niveau de luminosité
autour du véhicule et, par une réaction
chimique, contrôle automatiquement
l’éblouissement des phares des véhicules
se trouvant derrière vous.
Lorsque le moteur tourne, l’éblouissement
est contrôlé automatiquement par le
capteur monté dans le rétroviseur.
Lorsque le levier de commande est en
position reverse (R), le rétroviseur se mettra
automatiquement dans le position la plus
lumineuse afin d’augmenter la visibilité du
conducteur derrière le véhicule.
RÉTROVISEURS
AVERTISSEMENT
-
Visibilité arrière
Ne placez pas d’objets sur la
banquette arrière ou dans la zone
de chargement pouvant vous
empêcher de voir à travers le pare-
brise arrière.
ATTENTION
Pour nettoyer le rétroviseur, utilisez
une serviette en papier humidifiée
avec du liquide lave glace. Ne
vaporisez pas le liquide lave glace
directement sur le rétroviseur, il
pourrait pénétrer dans le support
du rétroviseur.
ORB040020
AVERTISSEMENT
Ne bougez pas le rétroviseur
intérieur et n'installez pas de rétro-viseur large. Cela pourrait entraîner
des blessures en cas d'accident ou
encore le déploiement de l'airbag.

Page 117 of 404

Équipements de votre véhicule
42 4
Pour actionner le rétroviseur électrique :
• Appuyez sur le bouton ON/OFF (1)
pour activer la fonction d’atténuation
automatique. Le voyant du rétroviseur
s’allume.
Appuyez sur le bouton ON/OFF pour
désactiver la fonction d’atténuation
automatique. Le voyant du rétroviseur
s’éteint.
• Lorsque vous allumez le contact, le
rétroviseur est positionné par défaut en
position ON.
Rétroviseur extérieur
Pensez à régler les angles des
rétroviseurs avant de conduire.
Votre véhicule est équipé de rétroviseurs
extérieurs droit et gauche. Les
rétroviseurs peuvent être réglés à l’aide
du commutateur à distance. Vous pouvez
rabattre les rétroviseurs afin d'éviter
d'éventuels dommages en cas de lavage
automatique du véhicule ou lorsque vous
circulez dans une rue étroite.ATTENTION
Ne grattez pas le miroir du
rétroviseur pour enlever le gel, vous
risqueriez d’endommager le verre.
Si de la glace vous empêche de
bouger le rétroviseur, ne forcez pas
sur le miroir. Pour retirer la glace,
utilisez une bombe dégivrante, ou
bien une éponge ou un chiffon
doux avec de l’eau très chaude.
ATTENTION
Si le rétroviseur est bloqué par le
gel, ne forcez pas sur le miroir.
Utilisez une bombe dégivrante
homologuée (mais pas d’antigel
destiné au radiateur) pour débloquer
le mécanisme gelé ou déplacez le
véhicule vers un endroit plus chaud
et laissez la glace fondre.
AVERTISSEMENT
-
Rétroviseurs extérieurs
• Le miroir du rétroviseur extérieur
droit est convexe. Dans certains
pays, il en est de même du miroir
du rétroviseur extérieur gauche.
Les objets que vous voyez dans
le rétroviseur sont plus proches
qu’il n’y paraît.
• Lors d’un changement de voie,
utilisez le rétroviseur intérieur ou
jetez directement un coup d’œil
pour déterminer la distance réelle
avec les véhicules qui vous
suivent.
ORB040021
IndicateurCapteur

Page 118 of 404

443
Équipements de votre véhicule
Commande à distance
Type Manuel
Les rétroviseurs extérieurs sont équipés
d'un système de commande à distance
très pratique. Pour les manœuvrer,
utilisez la manette de commande située
dans l'angle inférieur avant de la fenêtre.
Avant de prendre la route, vérifiez
toujours que les rétroviseurs vous offrent
une vue dégagée sur l'arrière, tant sur
les côtés gauche et droit, que
directement derrière le véhicule. Lorsque
vous utilisez les rétroviseurs, soyez
toujours très prudent dans vos
estimations de la distance avec les
véhicules qui vous suivent ou vous
dépassent.Type Électrique (le cas échéant)
Le commutateur de la télécommande
électrique des rétroviseurs vous permet
de régler la position des rétroviseurs
extérieurs gauche et droit. Pour régler la
position d’un des rétroviseurs, déplacez
le levier (1) sur R ou L pour sélectionner
le rétroviseur de gauche ou de droite,
puis appuyez sur le point ( )
correspondant situé sur la commande de
réglage du rétroviseur afin de déplacer le
miroir sélectionné vers le haut, le bas, à
droite ou à gauche.
Une fois le réglage effectué, remettez le
levier en position neutre afin d’éviter de
le de manière involontaire.
La clé de contact doit être en position
ACC ou ON pour que les rétroviseurs
électriques puissent être actionnés.
B510A01EORBC040023
AVERTISSEMENT
Ne réglez pas et ne rabattez pas les
rétroviseurs extérieurs pendant
que vous conduisez. Vous pourriez
perdre le contrôle de votre véhicule
et provoquer un accident mortel,
entraînant de graves blessures ou
de sérieux dégâts.

Page 119 of 404

Équipements de votre véhicule
44 4
Rabattage des rétroviseurs extérieurs
Pour rabattre un rétroviseur extérieur,
saisissez le support du rétroviseur puis
rabattez-le vers l’arrière du véhicule.
ATTENTION
• Les rétroviseurs arrêtent de
bouger lorsqu’ils ont atteint les
angles de butée, mais le moteur
continue à fonctionner tant que
vous appuyez sur le
commutateur. N’appuyez pas sur
le commutateur plus que
nécessaire, vous risqueriez
d’endommager le moteur.
• N’essayez pas de régler les
rétroviseurs extérieurs à la main.
Des pièces pourraient être
endommagées.
ORB040024

Page 120 of 404

445
Équipements de votre véhicule
COMBINÉ D’INSTRUMENTS
1. Compte-tours
2. Voyant des clignotants
3. Compteur de vitesse
4. Jauge de température du moteur
5. Jauge de carburant
6. Voyants et témoins
7. Compteur kilométrique/
Ordinateur de route*
* le cas échéant
* L'équipement réel de votre véhicule peut
différer de celui présenté dans l'illustration.
Pour plus d’informations, reportez-vous au
chapitre « Jauges » dans les pages
suivantes.
ORB040025L/ORB040025K/ORB040025M
■Type A
■Type B
■Type C

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 410 next >