Hyundai H-1 (Grand Starex) 2011 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 251 of 362

549
Conduzir o veículo
E140601AUN
Peso do atrelado
Qual é o peso-limite de segurança de um
atrelado? O atrelado nunca deve pesarmais do que o peso máximo do atrelado
com travões. Mas mesmo esse peso
pode ser excessivo. Depende de como pretende utilizar o
atrelado. Por exemplo, a velocidade, a
altitude, as inclinações da estrada, a
temperatura exterior e a frequência com
que o veículo reboca um atrelado são
todos factores importantes. O peso idealdo atrelado pode também depender dequalquer equipamento especial que
tenha no veículo.E140602AEN
Peso do eixo do atrelado
A carga sobre o eixo de um atrelado é
um peso importante, dado que afecta o
peso bruto total do veículo. Este peso
inclui a tara do veículo, a carga
transportada e os ocupantes que viajam
no veículo. Se rebocar um atrelado, terá
de lhe somar a carga sobre o eixo, pois
o veículo irá também transportar esse
peso.
A barra de ligação do atrelado deve pesar no máximo 10% do peso doatrelado em carga máxima, dentro dos
limites da carga máxima permitida sobre
a barra de ligação. Depois de carregar o
atrelado, pese o atrelado e o eixo
separadamente, para verificar se os
pesos estão correctos. Se não
estiverem, poderá corrigi-los distribuindo
melhor alguns objectos no atrelado.
C190E02JM
Peso bruto sobre o
eixo Peso bruto do veículo
C190E01JM
Carga sobre o eixo
Peso total do atrelado
AVISO - Atrelado
Nunca carregue um atrelado colocando mais peso atrás do
que à frente. A frente do atrelado
deve acomodar cerca de 60% da
carga total do atrelado e a
traseira aproximadamente 40%.
Nunca ultrapasse os limites de peso máximos do atrelado ou doequipamento de reboque do
atrelado. A colocação incorrecta
da carga pode resultar em danos
no veículo e/ou lesões graves em
pessoas. Verifique os pesos e a
carga numa balança comercial ou
num centro da brigada detrânsito equipado com balanças.
Um atrelado mal carregado pode causar a perda de controlo doveículo.

Page 252 of 362

Conduzir o veículo
50
5
E160000AUN
Esta secção contém instruções para
carregar correctamente o seu veículo
e/ou atrelado e manter o peso do veículocarregado dentro da sua capacidade de
carga, com ou sem atrelado. O
carregamento correcto do veículo
permitirá explorar ao máximo a
performance do mesmo. Antes de
carregar o veículo, familiarize-se com os
termos seguintes, para determinar as
categorias de peso do veículo, com ou
sem atrelado, com base nas
especificações do veículo e na etiquetaque indica as capacidades de peso:
E160100AUN
Tara básica
Consiste no peso do veículo incluindo
um depósito de combustível cheio e todo
o equipamento de série. Não inclui
passageiros, carga ou equipamentoopcional.
E160200AUN
Tara do veículo
Corresponde ao peso do seu novo
veículo quando o foi buscar ao
concessionário, mais qualquer
equipamento acessório. E160300AUN
Peso da carga
Este valor inclui todo o peso
acrescentado à tara básica, incluindocarga e equipamento opcional.
E160400AUN
Peso bruto sobre eixoÉ o peso total colocado sobre cada eixo
(o dianteiro e o traseiro), incluindo a tara
do veículo e toda a carga útil.
E160500AUN
Capacidade de peso bruto sobre o eixo
É o peso máximo permitido por cada
eixo (o dianteiro ou o traseiro). Os
valores são indicados na etiqueta das
capacidades de peso. A carga total sobre cada eixo não pode
exceder a capacidade do peso bruto
sobre o mesmo.
E160600AUN
Peso bruto do veículo
Consiste na tara básica, mais o peso da
carga real e os passageiros.
E160700AUN Capacidade de peso bruto do veículo
Esta é o peso máximo permitido do
veículo em carga máxima (incluindo
todos os opcionais, equipamento,
passageiros e carga). A categoria de
peso bruto do veículo é indicada na
etiqueta colocada na embaladeira da
porta do condutor (ou do passageiro dafrente).
E160800AUN
Excesso de carga
PESO DO VEÍCULO AVISO -
Peso do veículo
A categoria de peso bruto sobre o eixo e a categoria do peso bruto doveículo são indicadas na etiqueta
do fabricante colocada na porta do
condutor (ou do passageiro da
frente). A ultrapassagem destascapacidades pode causar umacidente ou danificar o veículo.
Pode calcular o peso da cargapesando os objectos (e aspessoas) antes da sua colocação
ou entrada no veículo. Tenhaatenção para não sobrecarregar oveículo.

Page 253 of 362

6
Aviso na estrada / 6-2
Em caso de emergência durante a condução / 6-2
Se o motor não arrancar / 6-3
Arranque de emergência / 6-4
Sobreaquecimento do motor / 6-6
Pneu vazio / 6-7
Reboque / 6-15
O que fazer em caso de emergência

Page 254 of 362

O que fazer em caso de emergência
2
6
AVISO NA ESTRADA
F010100AUN
Luzes de sinalização de perigo
As luzes de sinalização de perigo
servem de aviso para os outroscondutores terem bastante cuidado ao
aproximar-se, ultrapassar ou passar pelo
seu veículo. Utilize-as sempre que tiver de efectuar
reparações de emergência ou parar na
berma de uma via.
Carregue no interruptor das luzes de
sinalização de perigo com o interruptor
da ignição em qualquer posição. O
interruptor das luzes de sinalização de
perigo situa-se no centro do painel da
consola central. As luzes dos indicadores
de mudança de direcção piscam todos
ao mesmo tempo.
As luzes de sinalização de perigo
piscam com o motor do veículo ligado
ou desligado.
Os indicadores de mudança de direcção não funcionam com as luzes
de sinalização de perigo a piscar.
Tenha cuidado se utilizar as luzes de sinalização de perigo com o veículo a
ser rebocado. F020100AUN
Se o motor for abaixo num
cruzamento ou numa passagemde nível
Se o motor for abaixo num cruzamento
ou numa passagem de nível, coloque
a alavanca das mudanças na posição
'N' (ponto-morto) e empurre o veículo
até um local seguro.
Se o seu veículo tiver uma caixa de velocidades manual sem interruptor de
bloqueio da ignição, pode andar para a
frente fazendo uma passagem da 2.ª
para a 3.ª velocidade e ligando o motor
de arranque sem carregar no pedal da
embraiagem.
F020200AUN
Pneu vazio durante a condução
Se um pneu se esvaziar durante a condução:
1. Tire o pé do pedal do acelerador e deixe o automóvel abrandar
mantendo-o a rolar a direito. Não
aplique logo os travões nem tente sair
logo da estrada. Pode perder o
controlo do veículo. Depois de o
veículo abrandar para uma velocidade
que o permita fazer em segurança,
trave com cuidado e saia da estrada.
EM CASO DE EMERGÊNCIA DURANTE A CONDUÇÃO
OTQ067001L
OTQ067001R
Tipo volante à esquerda
Tipo volante à direita

Page 255 of 362

63
O que fazer em caso de emergência
Afaste-se o mais possível da estrada e
estacione num local de piso plano e
firme. Se estiver numa via com área
divisória, não pare na área entre as
faixas dos dois sentidos.
2. Uma vez parado ao automóvel, acenda as luzes de sinalização de
perigo, engate o travão deestacionamento e coloque a caixa de
velocidades na posição "P" (caixaautomática) ou em marcha-atrás
(caixa manual).
3. Mande os passageiros saírem do veículo. Certifique-se de que saem
pelo lado oposto ao da estrada.
4. Para mudar um pneu vazio, siga as instruções dadas neste capítulo.
F020300AEN
Se o motor for abaixo durante a condução
1. Abrande gradualmente, mantendo o veículo a rolar a direito. Saia com
cuidado da estrada num local seguro.
2. Acenda as luzes de sinalização de perigo.
3. Tente voltar a ligar o motor. Se o veículo não pegar, contacte um
concessionário autorizado HYUNDAIou outro centro de assistência
competente. F030100AUN Se o motor não pegar ou pegar
devagar
1. Se o seu veículo tiver uma caixa
automática, certifique-se de que a
aavanca da caixa está na posição N
(Ponto-morto) ou P (Estacionamento)
e o travão de estacionamento está
engatado.
2. Inspeccione as ligações da bateria e certifique-se de que estão limpas e
apertadas.
3. Acenda a luz interior. Se a luz se esbater ou apagar com a ligação do
motor de arranque, a bateria está semcarga.
4. Inspeccione as ligações do motor de arranque para se certificar de que
estão bem apertadas.
5. Não empurre o veículo para o fazer pegar. Consulte as instruções em
"Arranque com cabos de corrente". F030200AEN Se o motor pegar normalmente mas não arrancar:
1. Verifique o nível do combustível.
2. Com o interruptor da ignição na
posição LOCK, inspeccione todos os
conectores da ignição, das bobinas e
das velas. Volte a ligar algum que
esteja desligado ou solto.
3. Inspeccione o tubo de combustível no compartimento do motor.
4. Se o motor continuar a não arrancar, contacte um concessionário
autorizado HYUNDAI ou outro centro
de assistência competente.
SE O MOTOR NÃO ARRANCAR
AVISO
Se o motor não arrancar, não
empurre o automóvel para o fazer
pegar. Pode provocar uma colisão
ou outros danos. Além disso, oarranque por empurrão pode
causar uma sobrecarga no
conversor catalítico e criar umrisco de incêndio.

Page 256 of 362

O que fazer em caso de emergência
4
6
ARRANQUE DE EMERGÊNCIA
F040000AUN
Ligue os cabos pela ordem numérica e
desligue-os pela ordem inversa. F040100AEN Arranque com cabos de corrente
O arranque com cabos de corrente pode
ser perigoso se for feito de forma
incorrecta. Assim, para evitar magoar-se
ou danificar o veículo ou a bateria, siga
os procedimentos do arranque com
cabos de corrente. Se tiver dúvidas
sobre como fazê-lo, recomendamos
vivamente que recorra a um técnico
competente ou a um serviço de reboque
para executar o arranque com cabos de
corrente.
CUIDADO
Utilize apenas um sistema de 12
volts. Se utilizar um sistema de 24
volts (duas baterias de 12 volts ligadas em série ou um gerador de24 volts), pode danificar o motor dearranque de 12 volts, o sistema de
ignição e outros componenteseléctricos de forma irreparável.
AVISO - Bateria
Afaste a bateria de qualquer
fonte de chama ou faíscas. A
bateria produz gás de hidrogénio
que pode explodir quando
exposto a chamas ou faíscas.
Se estas instruções não forem
rigorosamente seguidas,poderão correr danos físicos
graves e danos no veículo! Se
não souber ao certo como
executar este procedimento,
procure a ajuda de técnicos
qualificados. As baterias dosautomóveis contêm ácido
sulfúrico, que é venenoso e
altamente corrosivo. Ao procedera um arranque com a ajuda de
cabos, coloque óculos de
protecção e tenha cuidado para o
ácido não o atingir a si, à sua
roupa ou ao seu automóvel.
Não tente fazer arrancar o veículocom cabos de corrente se a
bateria sem carga estiver
congelada ou o nível do
electrólito for baixo. A bateria
pode romper ou explodir.
AVISO - Bateria
Nunca tente verificar do electrólito
da bateria. Pode causar a ruptura
ou a explosão da bateria e sofrer
lesões graves.
1VQA4001
(-)
(+)
(+)(-)
Bateria sem
carga
Cabos de corrente
Bateria auxilliar

Page 257 of 362

65
O que fazer em caso de emergência
F040101AEN
Procedimentos do arranque comcabos de corrente
1. Certifique-se de que a bateria auxiliar
é de 12 volts e tem o borne negativo
ligado à terra.
2. Se a bateria auxiliar for de outro veículo, não deixe os veículos tocarem
um no outro.
3. Desligue todas as cargas eléctricas desnecessárias.
4. Ligue os cabos de corrente na sequência exacta mostrada na
ilustração. Comece por ligar uma
extremidade de um cabo ao borne
positivo da bateria sem carga (1).
Depois, ligue a outra extremidade ao
borne positivo da bateria auxiliar (2).
Prossiga ligando uma extremidade do
outro cabo de corrente ao borne
negativo da bateria auxiliar (3) e a
outra extremidade a uma pontametálica sólida e bem fixa (por
exemplo, o suporte de elevação do
motor) afastada da bateria (4). Não o
ligue a ou perto de uma peça que se
mova com a ligação do motor. Não deixe os cabos de correntetocarem em mais nada senão nos
bornes correctos da bateria ou na
ligação correcta à terra. Não se
debruce sobre a bateria para fazer as
ligações.
5. Ligue o motor do veículo com a bateria auxiliar e deixe-o trabalhar a 2000
rpm. Em seguida, ligue o motor do
veículo com a bateria sem carga.
Se a causa da descarga da bateria não
for evidente, mande inspeccionar oveículo num concessionário autorizadoHYUNDAI.
F040200AUN Arranque por empurrão
Não faça pegar o seu veículo, equipado
com uma caixa de velocidades manual,
por empurrão. Pode danificar o sistema
de controlo de emissões.
Para fazer arrancar o motor com cabos
de corrente, siga as instruções desta
secção.
CUIDADO - Cabos da bateria
Não ligue o cabo de corrente do
borne negativo da bateria auxiliarao borne negativo da bateria sem
carga. Pode provocar osobreaquecimento ou a ruptura dabateria sem carga, causando umafuga de ácido da bateria.
AVISO
Nunca reboque um veículo para o
fazer arrancar. O movimentobrusco para a frente causado peloarranque do motor pode originaruma colisão com o veículo de
reboque.

Page 258 of 362

O que fazer em caso de emergência
6
6
SOBREAQUECIMENTO DO MOTOR
F050000AFD
Se o indicador de temperatura indicar
um sobreaquecimento, sentir uma
quebra de energia ou ouvir batidas altas
no motor, é provável que o motor tenha
sobreaquecido. Se for o caso,:
1. Saia da estrada e pare o veículo logo que seja seguro fazê-lo.
2. Coloque a alavanca da caixa de velocidades na posição "P" (caixa
automática) ou em ponto-morto (caixa
manual) e engate o travão de
estacionamento. Se o ar condicionado
estiver ligado, desligue-o.
3. Se houver uma fuga de líquido de refrigeração do motor ou vapor a sair
do capô, desligue o motor. Não abra o
capô até o líquido de refrigeração
deixar de escorrer ou o vapor parar de
sair. Se não houver nenhuma fuga
visível de líquido de refrigeração nem
vapor a sair do capô, deixe o motor
trabalhar e verifique se a ventoinha de
arrefecimento do motor está a
funcionar. Se não estiver, desligue o
motor. 4. Verifique se a correia de transmissão
da bomba de água está colocada. Se
estiver, verifique se está tensa. Se,
aparentemente, estiver tudo bem com
a correia de transmissão, verifique sehá alguma fuga de líquido de
refrigeração no radiador, nos tubos ou
sob o veículo. (Se o ar condicionado
tiver estado ligado, é normal haver
água fria a escorrer dele com o veículo
parado).
5. Se a correia de transmissão da bomba de água estiver quebrada ou houver
uma fuga de líquido de refrigeração,desligue imediatamente o motor e
peça a assistência do concessionário
autorizado HYUNDAI mais perto de si. 6. Se não conseguir encontrar a causa
do sobreaquecimento do motor,
aguarde até a temperatura do motor
voltar ao normal. Depois, se tiver
havido perda de líquido de
refrigeração, deite líquido com cuidado
no depósito, até o nível do líquido
chegar à marca de metade.
7. Siga viagem com cautela e mantenha- se atento a outros sinais de
sobreaquecimento. Se o motor voltar a
sobreaquecer, peça a assistência de
um concessionário autorizado
HYUNDAI.
AVISO
Se o motor estiver ligado, afaste o
cabelo, as mãos e a roupa de peçasmóveis como a ventoinha e as
correias de transmissão para evitarlesões.
AVISO
Não retire a tampa do radiador com
o motor quente. O líquido de
refrigeração pode borrifar para fora
da abertura e causar queimaduras
graves.
CUIDADO
Uma grande perda de líquido de refrigeração indica a existência de
uma fuga no sistema derefrigeração. Mande inspeccionareste sistema logo que possível numconcessionário autorizado HYUNDAI.

Page 259 of 362

67
O que fazer em caso de emergência
PNEU VAZIO
F070100ATQ
Macaco e ferramentas
O macaco e a chave de porcas de
rodas (rabo do macaco) estão
guardados no compartimento de
arrumação sob o banco do
passageiro da frente. Abra a tampa
da caixa de arrumação para aceder
ao equipamento. (1) Macaco
(2) Chave de porcas de roda (Rabo do maco) F070101AUN
Instruções de utilização do
macaco
O macaco destina-se apenas a trocar pneus em situações deemergência.
Para impedir o macaco de "ir a
bater" com o veículo em andamento,
arrume-o devidamente.
Para diminuir o risco de lesões
pessoais, siga as instruções de
utilização do macaco.
AVISO - Trocar pneus
Nunca tente reparar o veículo
nas faixas de rodagem de
uma via pública ou grandevia.
Conduza o veículo totalmentepara a berma da estrada antes
de tentar trocar um pneu.
Utilize o macaco num local de
piso plano. Se não encontrar
um local deste tipo, peça a
assistência de um serviço de
reboque.
Coloque sempre o macaco nas posições correctas dadianteira e da traseira do
veículo. Nunca utilize os pára-
choques ou outras partes doveículo para apoiar o macaco.
O veículo pode sair facilmente de cima do macaco, causando
lesões graves ou fatais.
Nunca coloque parte docorpo debaixo de um veículo
apoiado apenas num macaco.
Utilize descansos de apoiopara o veículo.
(Continua)
OTQ067003OTQ067017

Page 260 of 362

O que fazer em caso de emergência
8
6
F070200AEN
Retirar e guardar o pneu sobresselente O pneu sobresselente está
guardado na parte inferior do
veículo, mesmo por baixo do espaçode carga.
Para retirar o pneu sobresselente:
1. Abra a porta da bagageira.
2. Procure a tampa plástica com o
parafuso de cabeça sextavada e retire a tampa. 3. Utilize a chave de rodas para
desapertar suficientemente o
parafuso para fazer baixar o pneu
sobresselente.
Rode a chave de rodas no sentido
contrário ao dos ponteiros dorelógio até o pneu sobresselente
chegar ao chão.
OTQ067004OTQ067005
(Continua)
Não ligue ou arranque com o motor com o veículo apoiado no macaco.
Não permita a permanência de ninguém dentro do veículocom ele apoiado no macaco.
Certifique-se de que as crianças estão num local
seguro, longe da estrada e do
veículo levantado com omacaco.

Page:   < prev 1-10 ... 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 ... 370 next >