Hyundai Santa Fe 2013 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 201 of 745
Conduzir o veículo
34
5
Veículos com tração integral nas
quatro rodas (4WD) devem ser testados com um dinamômetro dechassis especial.
✽✽ NOTA
Ao executar estes testes, nunca acione o
freio de estacionamento.
Um veículo 4WD nunca deve ser testado em um aparelho de teste de
rolagem de 2WD. Se for inevitável ouso de um aparelho de teste de
rolagem para veículos 2WD, siga os
procedimentos a seguir: 1. Verifique a pressão dos pneus
recomendada para o veículo.
2. Coloque as rodas dianteiras no aparelho de teste de rolagem para
teste de velocímetro conforme
mostrado na ilustração.
3. Libere o freio de estacionamento.
4. Coloque as rodas traseiras no rolete livre, conforme mostrado na ilustração.
AVISO - Teste com o
dinamômetro
Mantenha distância da frente do veículo enquanto o veículo estiver
engatado no dinamômetro. Oveículo pode saltar para frente e
causar ferimentos graves ou morte.AVISO - Uso do macaco
Enquanto o veículo com tração
integral nas quatro rodas (4WD)
estiver sendo elevado por um
macaco, nunca ligue o motor ou faça
com que as rodas girem.
Existe o perigo das rodas, ao
girarem, tocarem o solo e fazeremcom que o veículo se desprenda do
macaco e salte para frente.
ODMEDR2147
Aparelho de teste de
rolagem (Velocímetro)Rolete livre
CUIDADO
Quando elevar o veículo, não faça
trabalhar separadamente as
rodas dianteiras e traseiras. Asquatro rodas devem funcionarsimultaneamente.
Se precisar de fazer trabalhar as rodas dianteiras e traseiras
quando elevar o veículo, não seesqueça de soltar o travão deestacionamento.
Page 202 of 745
535
Conduzir o veículo
Travões assistidos
O seu veículo dispõe de travões assistidos que se afinam
automaticamente com o uso normal.
Caso os travões assistidos percam
potência devido ao afogamento do motor
ou por outra razão, pode sempre parar o
veículo aplicando mais força no pedal
dos travões do que o normal. Contudo, a
distância de paragem será mais longa.
Com o motor desligado, parte da
potência de reserva dos travões esgota-se sempre que aplicar o pedal dos
travões. Não pressione e liberte
rapidamente o pedal dos travões com a
assistência interrompida. Faça-o apenas
quando for necessário, para manter ocontrolo da direcção em pisos
escorregadios.SISTEMA DE TRAVAGEM (Continua)
Experimente sempre os travões
desta forma depois de atravessarlocais molhados e poças fundas
de água. Para secar os travões,
aplique-os ligeiramente a umavelocidade segura até eles
voltarem a funcionar
normalmente.
Antes de iniciar a condução, teste sempre a posição dos
pedais do travão e do acelerador.
Se não o fizer, poderá carregar
inadvertidamente no pedal doacelerador em vez do pedal do
travão causando um acidente
grave.AVISO - Travões
Não conduza com o pé em cima do pedal dos travões. Isso dá
origem a um aquecimento normal
dos travões, a um desgaste
excessivo dos calços e maxilas
dos travões e a maiores
distâncias de paragem.
Ao percorrer uma descida longa ou íngreme, reduza para uma
velocidade inferior e evite aplicar
continuamente os travões. Se o
fizer, os travões podem
sobreaquecer e perder tempo-rariamente a sua eficácia.
Se os travões estiverem molhados, o veículo poderá nãoter o tempo de abrandamentonormal e desviar para um lado
com a aplicação dos travões.
Para saber se os travões estão a
funcionar correctamente, trave
ligeiramente o veículo.
(Continua)
Page 203 of 745
Conduzir o veículo
36
5
Em caso de falha dos travões
Se os travões falharem com o veículo em
andamento, pode efectuar uma paragem
de emergência com o travão de
estacionamento. Contudo, a distância de
paragem será mais longa do que o
normal.
Aviso sonoro de desgaste dos
travões de disco
Se os travões de disco estiverem gastos
e precisarem de calços novos, ouvirá um
som de aviso alto proveniente dos
travões de disco dianteiros ou traseiros.O som poderá ser espaçado ou seremitido quando carregar no pedal dos
travões.
Lembre-se que certas condições de
condução ou climatéricas podem fazer
os travões chiar quando os aplicar pela
primeira vez (ou ligeiramente). Esta
situação é normal, não indiciando
qualquer problema nos travões.
AVISO - Desgaste dos
travões
O aviso sonoro de desgaste dos
travões significa que o seu veículo
precisa de assistência. Se ignorar
este aviso sonoro, os travões
podem perder eficácia de
travagem, o que pode resultar num
acidente grave.
CUIDADO
Para evitar reparações caras dos travões, não conduza com
travões com os calços gastos.
Quando substituir os calços, instale sempre conjuntos detravões dianteiros ou traseiros
completos.
AVISO - Travão de
estacionamento
O engate do travão de estacionamento com o veículo emandamento a velocidades normais
pode provocar uma perda súbita de
controlo do veículo. Se tiver de
utilizar o travão de estacionamento
para parar o veículo, faça-o com
muito cuidado.
Page 204 of 745
537
Conduzir o veículo
Travão de estacionamento
Engatar o travão de estacionamento
Travão de pé
Para engatar o travão de
estacionamento, carregue primeiro no
pedal dos travões e carregue depois a
fundo no pedal do travão de
estacionamento.Travão de mão
Para engatar o travão de
estacionamento, carregue primeiro no
pedal dos travões e puxe depois a
alavanca do travão de estacionamento o
máximo para cima.Além disso, recomenda-se que quando
estacionar o veículo numa subida ou
descida, a alavanca das mudanças seja
colocada numa baixa velocidade
adequada, no caso de veículos com
caixa manual, ou na posição P
(Estacionamento) no caso de veículos
com transmissão automática.
ATENÇÃO
Conduzir o veículo com o travão
de estacionamento engatado
provocará um desgasteexcessivo dos calços e dos rotores dos travões.
Não utilize o travão de mão com o veículo em andamento, excepto
numa situação de emergência,pois poderá danificar os sistemasdo automóvel e pôr em causa a segurança da condução.
OCM050015
OCM050015R
â– Tipo A
â– Tipo B
ODM052015
ODM052015V
â– Tipo A
â– Tipo B
Page 205 of 745
Conduzir o veículo
38
5
Desengatar o travão de
estacionamento
Travão de pé
Para desengatar o travão de
estacionamento, carregue uma segunda
vez no pedal deste travão e, ao mesmo
tempo, no pedal dos travões. O pedal
passa automaticamente para a posição
de desengate. Travão de mão
Para libertar o travão de estacionamento,
prima primeiro o pedal do travão e puxe
para cima ligeiramente a alavanca do
travão. Em seguida, prima o botão (1) de
libertação e baixe a alavanca (2) do
travão mantendo o botão premido.Se o travão de estacionamento não se
libertar ou se não se soltar durante todo
o percurso, recomendamos mandar
verificar o sistema num concessionário
autorizado HYUNDAI.
ODM052016
ODMEDR2207R
â–
Tipo A
â– Tipo B
OCM050016
OCM050016R
â– Tipo A
â– Tipo B
Page 206 of 745
539
Conduzir o veículo
Verifique o funcionamento da luz de
aviso do travão de estacionamento
colocando o interruptor da ignição na
posição ON (não ligue o motor). Se o
travão de estacionamento estiver
engatado, esta luz acende-se com o
interruptor da ignição na posição STARTou ON.
Antes de conduzir, certifique-se de que o
travão de estacionamento está
totalmente desengatado e a luz de aviso
do travão se apagou.
Se a luz de aviso dos travões se
mantiver acesa após o desengate do
travão de estacionamento com o motor a
trabalhar, poderá haver uma avaria no
sistema de travagem. Mande
inspeccionar imediatamente o veículo.Se for possível, pare imediatamente de
conduzir. Caso contrário, conduza o
veículo com muito cuidado até encontrar
um local seguro para parar ou umaoficina.
AVISO
Para prevenir que o veículo se mova acidentalmente depois de
parado ou de ter saído dele, não
utilize a alavanca da caixa de
velocidades em vez do travão de
estacionamento. Engate o travão
de estacionamento e certifique-
se de que a alavanca das
mudanças está correctamentecolocada em 1ª (primeira
velocidade) ou marcha-atrás
(veículos com caixa manual) ouna posição "P" (Estacionamento)(veículos com caixa automática).
Nunca deixe uma pessoa que não conheçe o veículo ou uma
criança manusear o travão de
estacionamento. Se o travão deestacionamento se desengatar
acidentalmente, podem ocorrer
graves lesões.
Os veículos devem ter sempre o travão de estacionamento bemengatado quando estão
estacionados, isto para evitar
que se movam acidentalmente ecausem lesões nos seusocupantes ou nos peões.
WK-23_TF
Page 207 of 745
Conduzir o veículo
40
5
Travão electrico de estacionamento (EPB)
Utilização do travão de
estacionamento
Para utilizar o EPB (travão electrónico de estacionamento):
1. Carregue no pedal do travão.
2. Puxe para cima o interruptor do EPB. Certifique-se de que a luz avisadora seacendeu.
Além disso, o EPB é activado
automaticamente se o botão AUTO
HOLD se encontrar na posição "On" com
o motor desligado. No entanto, se
continuar a pressionar o botão EPB até o
motor desligar, o EPB não será aplicado.
✽✽
NOTA
Numa inclinação acentuada ou ao
realizar um reboque, se o veículo não se
mantiver imóvel, aja da seguinte forma:
1. Aplique o EPB
2. Puxe o interruptor EPB para cima durante mais de 3 s.
ODMEDR2113
ODMEDR2113R
â– Tipo A
â– Tipo B
CUIDADO
Não utilize o travão de
estacionamento durante arodagem, excepto numa situação de emergência. Se o fizer poderádanificar o sistema e pôr em risco a
segurança da condução.
Page 208 of 745
541
Conduzir o veículo
Desactivação do travão deestacionamento
Para soltar o EPB (travão eléctrico de
estacionamento), carregue no interruptorEPB, cumprindo as seguintes condições:
Coloque o interruptor da ignição ou o botão de arranque/paragem do motor na posição ON. Carregue no pedal do travão.
Certifique-se de que a luz avisadora do
travão se apagou.
Para soltar o EPB (travão electrico de estacionamento) automaticamente:
Alavanca das mudanças na posição P
(Parqueamento)
Com o motor a trabalhar, carregue no
pedal do travão e desloque a mudança
de P (Parqueamento) para R (Marcha-atrás) ou D (Condução).
Alavanca das mudanças na posição N (Neutro ou ponto morto)
Com o motor a trabalhar, carregue no
pedal do travão e desloque a mudança
de N (Neutro ou ponto morto) para R(Marcha-atrás) ou D (Condução).
Veículo de Caixa de Velocidades Manual
1. Ligue o motor.
2. Aperte o cinto de segurança do condutor.
3. Feche a porta do condutor, o capot do motor e a tampa/porta da mala.
4. Afrouxe o pedal da embraiagem com a mudança engatada.
5. Afrouxe o pedal do acelerador enquanto liberta o pedal da
embraiagem. Veículo de Caixa de Velocidades
Automática
1. Ligue o motor.
2. Aperte o cinto de segurança do condutor.
3. Feche a porta do condutor, o capot do motor e a tampa/porta da mala.
4. Afrouxe o pedal do acelerador enquanto a alavanca das mudanças
se encontra no modo R(Rear),
D(Drive) ou Sports.
Certifique-se de que a luz avisadora do
travão se apagou.
ODM052018
ODMEDR2208R
â– Tipo A
â– Tipo B
Page 209 of 745
Conduzir o veículo
42
5
✽✽
NOTA
Page 210 of 745
543
Conduzir o veículo
O EPB (travão electrico de estacionamento) pode serautomaticamente desactivado se:
Houver sobreaquecimento do EPB
Ocorrer uma interferência dos outrossistemas
✽✽ NOTA
Se o condutor desligar por engano o
motor enquanto o Auto Hold estiver a
funcionar, o EPB será automaticamente
aplicado (veículos equipados com AutoHold).
Aviso do sistema
Se tentar pôr o carro em movimento, carregando no acelerador com o EPB
activado, e este não se desligar
automaticamente, faz-se ouvir umsinal sonoro e surge também uma
mensagem de aviso. Se o cinto de segurança do condutor
não estiver colocado e se abrir o capô
do motor (com a mudança na posição
D) ou a porta da mala (com a mudança
na posição R), ouve-se um sinal de
alerta e surge uma mensagem de
aviso.
Se ocorrer um problema com o veículo, poderá fazer-se ouvir um sinalsonoro e surgir uma mensagem de
aviso.
Se tal acontecer, pressione o pedal do
travão e solte o EPB carregando no
interruptor do EPB.
ODMEDR2126
â– Tipo A
â– Tipo B â– Tipo C
ODMEDR2129/ODMEDR2129PE