Hyundai Sonata 2019 Manual del propietario (in Spanish)

Page 181 of 445

3-92
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Testigo indicador OFFdel control electrónicode estabilidad (ESC)
Este testigo indicador se enciende:
Al conectar el interruptor de
encendido o pulsar el botón de
inicio/parada del motor a ON.
- Se ilumina durante aprox. 3segundos y luego se apaga.
Al desactivar el sistema ESC pulsando el botón ESC OFF.
Para más información, consulte el
apartado "Control electrónico de
estabilidad (ESC)" en el capítulo 5.
Testigo indicador del inmovilizador (sin llave inteligente)
Este testigo indicador se enciende:
Cuando el vehículo detecta el
inmovilizador correctamente en la
llave cuando el interruptor de
encendido está en la posición ON.
- En este momento puede arrancar
el motor.
- El testigo indicador se apaga tras arrancar el motor.
Este testigo indicador parpadea:
Si existe un problema con el sistema
inmovilizador.
En ese caso, lleve a revisar su
vehículo a un distribuidor HYUNDAI
autorizado.
Testigo indicador delinmovilizador (con llave inteligente)
Este testigo indicador se enciende
durante 30 segundos:
Si el vehículo detecta correctamente
la llave inteligente en el vehículo
cuando el interruptor de encendido o
el botón de inicio/parada del motor
está en la posición ACC u ON.
- En este momento puede arrancar
el motor.
- El testigo indicador se apaga tras arrancar el motor.
Este testigo indicador parpadea
unos segundos:
Si la llave inteligente no está dentro
del vehículo.
- En este momento no puedearrancar el motor.
LF Mexico_3a.qxp 9/4/2017 5:04 PM Page 92

Page 182 of 445

3-93
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Este testigo indicador se ilumina
durante 2 segundos y se apaga:
Si el vehículo no puede detectar la
llave inteligente dentro del vehículo
cuando el interruptor de encendido o
el botón de inicio/parada del motor
está en la posición ON.
En ese caso, lleve a revisar su
vehículo a un distribuidor HYUNDAI
autorizado.
Este testigo indicador parpadea:
Si la pila de la llave inteligente estádescargada.
- En este momento no puedearrancar el motor. Sin embargo,
puede arrancar el motor si pulsa
el interruptor de encendido o el
botón Inicio/Parada del motor con
la llave inteligente. (Para más
información, consulte el apar -
tado "Arrancar el motor" en el
capítulo 5.)
Si existe un problema con el sistema inmovilizador.
En ese caso, lleve a revisar su
vehículo a un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
Testigo indicador del
intermitente
Este testigo indicador parpadea:
Al encender los intermitentes.
Si se produce alguno de los casos
siguientes, podría producirse un fallo
en el sistema de los intermitentes.
En ese caso, lleve a revisar su
vehículo a un distribuidor HYUNDAI
autorizado.
- El testigo indicador no parpadea,sino que se ilumina.
- El testigo indicador parpadea más rápidamente.
- El testigo indicador no se enciende.
LF Mexico_3a.qxp 9/4/2017 5:04 PM Page 93

Page 183 of 445

3-94
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Testigo indicador delas luces de cruce(si está equipado)
Este testigo indicador se enciende:
Cuando los faros están encendidos.
Testigo indicador delas luces de carretera
Este testigo indicador se enciende:
Cuando los faros están
encendidos y en la posición de
luces de carretera.
Cuando la palanca de los intermitentes se tira a la posición
de ráfagas para el adelantamiento.
Testigo indicador deluces encendidas
Este testigo indicador se enciende:
Cuando las luces antiniebla están
encendidas.
Testigo de advertenciadel sistema de lucesdelanteras adaptables(AFLS) (si está equipado)
Este testigo de advertencia se
ilumina:
Al colocar el botón Start/Stop del
motor en la posición ON.
- Se ilumina durante aprox. 3segundos y luego se apaga.
Si existe un problema con el AFLS.
Si existe un problema con el AFLS:
1. Conduzca con cuidado a un lugar seguro y detenga el vehículo.
2. Apague el motor y vuelva a arrancar el motor. Si el testigo
indicador sigue encendido, haga
revisar el vehículo por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Testigo indicador decrucero (si está equipado)
Este testigo indicador se enciende:
Al activar el sistema de control de
crucero.
Para más información, consulte el
apartado "Sistema de control de
crucero" en el capítulo 5.
Testigo indicador decrucero SET (si está equipado)
Este testigo indicador se enciende:
Cuando se ha ajustado la velocidad
de control de crucero.
Para más información, consulte el
apartado "Sistema de control de
crucero" en el capítulo 5.
CRUISE
SET
LF Mexico_3a.qxp 9/4/2017 5:04 PM Page 94

Page 184 of 445

3-95
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Testigo indicadorAUTO HOLD (si está equipado)
Este testigo indicador se enciende:
[Blanco] Al activar el sistema de
sujeción automática pulsando el
botón AUTO HOLD.
[Verde] Al detener el vehículo completamente pisando el pedal
del freno sin activar el sistema de
sujeción automática.
[Amarillo] Si existe un problema con el sistema de sujeción
automática.
En ese caso, lleve a revisar su
vehículo a un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
Para más información, consulte el
apartado "Auto Hold (Sujeción
automática)" en el capítulo 5.
Testigo indicador del modo DEPORTIVO
Este testigo indicador se enciende:
Al seleccionar modo "SPORT" como
modo de conducción.
Para más información, consulte el
apartado "Sistema de control
integrado del modo de
conducción" en el capítulo 5.
Testigo indicador delmodo ECO
Este testigo indicador se enciende:
Al seleccionar el modo "ECO" como
modo de conducción.
Para más información, consulte el
apartado "Pantalla LCD" en este
capítulo.
No observe el testigo indicador
ECO mientras conduzca. Podría
distraerse y provocar un
accidente que cause graves
lesiones.
ADVERTENCIA
SPORTAUTO
HOLD
LF Mexico_3a.qxp 9/4/2017 5:04 PM Page 95

Page 185 of 445

3-96
Prestaciones de comodidad de su vehículo
L
LU
U C
CE
E S
S
Luces exteriores
Control de las luces
Para accionar estas luces, gire el
mando en el extremo de la palanca
de control a una de las siguientes
posiciones:
(1) Posición OFF
(2) Posición de luces AUTO
(3) Posición de luz de estacionamiento
(4) Posición de los faros
Posición de luces AUTO (si está
equipado
)
Las luces de estacionamiento y los
faros se encienden y apagan
automáticamente según la
intensidad de luz en el exterior del
vehículo.
Aunque esté activada la función
AUTO de las luces, se recomienda
accionar manualmente las luces al
conducir por la noche o por niebla, o
al entrar en zonas oscuras como
túneles o párkings. • No cubra ni vierta líquidos sobre
el sensor (1) situado delante del
panel de instrumentos.
No limpie el sensor con limpiacristales, ya que podría
dejar una capa que interferiría el
funcionamiento del sensor.
Si su vehículo tiene la luna del parabrisas tintada o con otro
tipo de revestimiento metálico,
el sistema de luces automáticas
podría no funcionar
correctamente.
ATENCIÓN
OLF044085C
OLF044084C
LF Mexico_3b.qxp 4/27/2017 4:40 PM Page 96

Page 186 of 445

3-97
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Posición de luces de
estacionamiento ( )
Las luces de estacionamiento, las
luces de la matrícula y las luces del
panel de instrumentos se encienden.
Posición de faros ( )
Los faros, las luces de estaciona-
miento, las luces de la matrícula y
las luces del panel de instrumentos
se encienden.
Información
El interruptor de encendido debe
estar en la posición ON para encender
los faros.
Operación de los faros decarretera
Para encender los faros de las luces
de carretera, pulse la palanca hacia
afuera. Púlsela hacia adentro para
las luces de cruce.
El indicador de las luces de carretera
se encenderá cuando los faros de
las luces de carretera estén
encendidos.
i
OLF044086COLF044087C
OLF044089C
LF Mexico_3b.qxp 4/27/2017 4:40 PM Page 97

Page 187 of 445

3-98
Prestaciones de comodidad de su vehículoPara hacer ráfagas con las luces de
carretera, tire de la palanca hacia
usted y suéltela. Las luces de
carretera se encenderán durante el
tiempo que mantenga la palanca
sujetada hacia usted.
Intermintente
Para indicar un giro, empuje la
palanca hacia abajo para girar a la
izquierda o hacia arriba para girar a
la derecha en la posición (A). Para
indicar un cambio de carril, mueva la
palanca del intermitente ligeramente
y manténgala en posición (B). La
palanca regresará a la posición OFF
cuando se suelte o al completar el
giro.
Si el indicador permanece
encendido, no parpadea o parpadea
de forma anómala, es posible que
una de las bombillas del intermitente
esté fundida y necesite cambiarse.
OLF044088C
OLF044091C
No use las luces de carretera
cuando se acerquen otros
vehículos. Las luces de carretera
podrían reducir la visibilidad de
los demás conductores.
ADVERTENCIA
LF Mexico_3b.qxp 4/27/2017 4:40 PM Page 98

Page 188 of 445

3-99
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Función de señal de cambio de
carril de un toque
Para activar la función de cambio de
carril de un toque, mueva
ligeramente la palanca del
intermitente y suéltela. Las señales
de cambio de carril parpadearán 3, 5
o 7 veces.
Puede activar o desactivar la función
de la señal de cambio de carril de un
toque o determinar el número de
intermitencias (3, 5 o 7) en el modo
de ajustes del usuario (luces) de la
pantalla LCD.
Para más información, consulte el
apartado "Pantalla LCD" en este
capítulo.
Función de ahorro de batería
El propósito de esta característica es
el de evitar que la batería se
descargue. El sistema apaga
automáticamente las luces de
estacionamiento cuando se retira la
llave (llave a distancia) o cuando el
conductor apaga el motor (llave
inteligente) y abre la puerta del
conductor.
Con esta característica, las luces de
estacionamiento se apagarán
automáticamente si el conductor
aparca al lado de la carretera por la
noche.
Si es necesario mantener las luces
encendidas cuando el motor está
parado, realice lo siguiente:
1) Abra la puerta del conductor.
2) Coloque las luces deestacionamiento en OFF y de
nuevo en ON con el interruptor de
las luces de la columna de
dirección.
Función de retraso de los faros (si está equipado)
Si se extrae la llave del interruptor de
encendido o se coloca en la posición
ACC o en la posición LOCK/OFF con
los faros encendidos, los faros (y/o
luces de estacionamiento)
permanecen encendidos durante 5
minutos. Sin embargo, si la puerta
del conductor se abre y se cierra, los
faros se apagarán después de 15
segundos. Sin embargo, si la puerta
del conductor se abre y se cierra con
el motor parado, los faros (y/o las
luces de estacionamiento) se
apagarán después de 15 segundos.
Los faros (y/o las luces de
estacionamiento) se pueden apagar
pulsando dos veces el botón de
bloqueo en la llave a distancia o la
llave inteligente o girando el
interruptor de las luces a la posición
OFF o AUTO. Sin embargo, si el
interruptor de las luces se gira a la
posición AUTO en la oscuridad, los
faros no se apagan.
3
LF Mexico_3b.qxp 4/27/2017 4:40 PM Page 99

Page 189 of 445

3-100
Prestaciones de comodidad de su vehículo
La función de retraso de los faros
puede activarse o desactivarse en el
modo de ajustes del usuario (luces)
en la pantalla LCD.
Para más información, consulte el
apartado "Pantalla LCD" en este
capítulo.
Si el conductor sale del vehículo
por otra puerta (distinta a la del
conductor), la función de ahorro
de batería no se activa y la función
de retraso de los faros no se
apaga automáticamente. Por
tanto, la batería se descargará. En
ese caso, asegúrese de apagar los
faros antes de salir del vehículo.
AFLS (sistema de lucesdelanteras adaptables) tambiénconocido como DBL (luz de girodinámico) (si está equipado)
El sistema de iluminación delantera
adaptativo utiliza el ángulo de
dirección y la velocidad del vehículo
para ayudar a maximizar el campo
de visión amplio al girar y nivelar el
faro. Cambie el interruptor a la posición
AUTO cuando arranque el motor. El
sistema de iluminación delantera
adaptativo se acciona cuando los
faros están en ON. Para apagar el
AFLS, cambie el interruptor a otras
posiciones. Tras apagar el AFLS, el
faro no gira más, pero la nivelación
continúa funcionando.
Si el indicador de avería del AFLS se
enciende, este no funciona
correctamente. Conduzca hasta el
lugar seguro más cercano y vuelve a
arrancar el motor. Si el indicador
continúa encendido, recomendamos
que haga revisar el sistema por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
ATENCIÓN
OLF047674N
LF Mexico_3b.qxp 4/27/2017 4:40 PM Page 100

Page 190 of 445

3-101
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Luces de conducción diurna(DRL) (si está equipado)
Las luces de conducción diurna
(DRL) pueden facilitar que los otros
vehículos vean el suyo durante el
día, especialmente al amanecer y la
puesta de sol.
El DRL se apaga cuando:
1. El interruptor de las luces está en
la posición de los faros, incluyen-
do la operación en la cual los
faros se encienden automática-
mente en la posición de luces
AUTO.
2. Está accionado el freno de estacionamiento.
3. El motor está parado.
Sistema de bienvenida
(si está equipado)
Luz de bienvenida
Luz de la manilla de la puerta
(si está equipada)
Al cerrar y bloquear todas las
puertas (y la del maletero), la luz de
la manilla de la puerta se encenderá
durante 15 segundos si se realiza
alguna de las siguientes acciones.
Si se pulsa el botón de desbloqueo de las puertas en la llave a
distancia o la llave inteligente.
Si se pulsa el botón de la manilla exterior de la puerta.
Si se acerca al vehículo con la llave inteligente.
Faros y luz de estacionamiento
Cuando los faros (interruptor de las
luces en la posición de los faros o
AUTO) están encendidos y todas las
puertas (y la del maletero) están
cerradas y bloqueadas, la luz de
estacionamiento y los faros se
encenderán durante 15 segundos si
se realiza alguna de las siguientes
acciones.
Si se pulsa el botón de desbloqueode las puertas en la llave a
distancia o la llave inteligente.
En ese momento, si pulsa el botón
de bloqueo o desbloqueo de las
puertas en la llave a distancia o en la
llave inteligente, las luces de
estacionamiento y los faros se
apagarán inmediatamente.
La luz de bienvenida puede activarse
o desactivarse en el modo de ajustes
del usuario (luces) en la pantalla
LCD.
Para más información, consulte el
apartado "Pantalla LCD" en este
capítulo.
OLF047675
LF Mexico_3b.qxp 4/27/2017 4:40 PM Page 101

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 450 next >