stop start JEEP CHEROKEE 2019 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)

Page 66 of 358

•Pileknappen Up (op)
Tryk på og slip pileknappenup(op) for at
rulle opad gennem hovedmenuen og under-
menuerne.
•Pileknappen Down (ned)
Tryk på, og slip pileknappendown(ned) for
at rulle nedad gennem hovedmenuen og
undermenuerne.
•Pileknappen Right (højre)
Tryk på og slip pileknappenright(højre) for
at få adgang til informationsskærmbille-
derne eller undermenuskærmbillederne for
et hovedmenuelement.
•Pileknappen Left (venstre)
Tryk på og slip pileknappenleft(venstre) for
at få adgang til informationsskærmbille-
derne eller undermenuskærmbillederne for
et hovedmenuelement.
•Knappen OK
Tryk på knappenOKfor at få adgang til/
vælge infoskærmbilleder eller underme-
nuskærmbilleder i en hovedmenu. Hold
knappenOKinde i et sekund for at nulstille
viste/valgte funktioner, der kan nulstilles.Kombiinstrumentets display – Valgbare
menupunkter
Kombiinstrumentets display kan bruges til
visning af følgende hovedmenupunkter:
Speedometer Stop/Start
Oplysninger om køre-
tøjetLy d
Driver Assist (Fører-
hjælp)Beskeder
Brændstoføkonomi Screen Setup
(Skærmopsætning)
Trip (Tur) Gearskifteindikator
(GSI)
BEMÆRK:
Afhængigt af køretøjets funktioner kan funk-
tionsindstillingerne variere. Se "Kombiinstru-
mentets display" i "Kend dit instrumentpa-
nel" i instruktionsbogen for at få yderligere
oplysninger.
Dieselvisninger
Under de relevante forhold vises følgende
meddelelser i displayet til kombiinstrument:
• Exhaust Filter Nearing Full Safely Drive at
Consistent Speeds to Clear (Udstødnings-
filter næsten fuldt, kør sikkert ved konstant
hastighed for at rense)
• Exhaust Filter Full – Power Reduced See
Dealer (Udstødningsfilter fuldt – nedsat
effekt, kontakt forhandler)
• Exhaust System Service Required – See
Dealer (Eftersyn af udstødningssystem på-
krævet – Kontakt forhandler)
• Exhaust System – Filter XX% Full Service
Required See Dealer (Udstødningssystem –
Filter XX %, fuld service påkrævet, kontakt
forhandler)
• Exhaust System Regeneration in Process
Continue Driving (Regenerering af udstød-
ningssystem i gang, fortsæt kørsel)
KEND DIT INSTRUMENTPANEL
64

Page 70 of 358

positionen PARK (parkering). Lampen bør
slukke. Hvis lampen stadig er tændt, mens
køretøjet kører, er køretøjet som regel anven-
deligt, men du bør kontakte din autoriserede
forhandler så hurtigt som muligt, så køretøjet
kan komme til service.
BEMÆRK:
Denne lampe kan tænde, hvis speederen og
bremsepedalen trædes ned samtidigt.
Hvis lampen bliver ved med at blinke, mens
køretøjet kører, er eftersyn øjeblikkeligt påkræ-
vet, og du kan måske opleve nedsat ydeevne,
forhøjet/ujævn tomgang eller motorstop, og kø-
retøjet skal muligvis bugseres. Lampen tæn-
des, når tændingen sættes i positionen ON/
RUN (Til/Kør) eller ACC/ON/RUN (ACC/Til/
Kør), og lyser kortvarigt som en kontrol af
pæren. Hvis lampen ikke tændes under start,
skal systemet kontrolleres af en autoriseret
forhandler.
– Advarselslampe for motorkølevæske-
temperatur
Denne lampe advarer om en tilstand med
overophedet motor. Hvis motorkølevæskens
temperatur er for høj, lyser denne kontrol-
lampe, og der lyder en enkelt alarmlyd.Hvis lampen tændes under kørsel, skal du
forsigtigt køre ind til siden og standse køre-
tøjet. Hvis klimaanlægget er tændt, skal du
slukke det. Sæt også gearkassen i NEUTRAL,
og lad køretøjet gå i tomgang. Hvis tempera-
turaflæsningen ikke vender tilbage til nor-
mal, skal du med det samme slukke for
motoren og tilkalde service. Se afsnittet
"Overophedning af motoren" i "Nødsituation"
for at få yderligere oplysninger.
– Advarselslampe for Hood Open
(Åben motorhjelm)
Denne advarselslampe vil lyse, hvis motor-
hjelmen står åben og ikke er helt lukket.
BEMÆRK:
Hvis køretøjet er i bevægelse, vil der også
være en enkelt alarmklokke.
– Advarselslampe for åben bag-
klap
Denne advarselslampe tændes, når bagklap-
pen står åben.
BEMÆRK:
Hvis køretøjet er i bevægelse, vil der også
være en enkelt alarmklokke.
– Advarselslampe for olietryk
Denne advarselslampe lyser for at angive lavt
motorolietryk. Hvis lampen tændes under
kørsel, skal du standse køretøjet, slukke for
motoren så hurtigt som muligt og kontakte en
autoriseret forhandler. Der høres en alarm-
klokke, når denne lampe bliver tændt.
Brug ikke køretøjet, før fejlen er afhjulpet.
Lampen angiver ikke hvor meget olie, der er i
motoren. Motoroliestanden kan kontrolleres
under motorhjelmen.
– Advarselslampe for olietemperatur
Advarselslampen lyser for at angive, at mo-
torolietemperaturen er høj. Hvis lampen tæn-
des under kørsel, skal du standse køretøjet,
og slukke for motoren så hurtigt som muligt.
Vent, til olietemperaturen vender tilbage til et
normalt niveau.
– Advarselslampe for transmissions-
temperatur – hvis monteret
Advarselslampen lyser og advarer om høj trans-
missionsvæsketemperatur. Dette kan opstå ved
kraftig belastning, f.eks. kørsel med anhænger.
Hvis denne lampe tændes, skal du standse
KEND DIT INSTRUMENTPANEL
68

Page 72 of 358

over 48 km/t (30 mph), skal du kontakte en
autoriseret forhandler så hurtigt som muligt
for at få problemet diagnosticeret og afhjul-
pet.
• "ESC Off Indicator Light" (Indikatorlampe
for ESC slået fra) og "ESC Indicator Light"
(ESC-indikatorlampe) tændes kortvarigt,
hver gang tændingen sættes i ON/RUN (Til/
Kør) eller ACC/ON/RUN (ACC/Til/Kør).
• ESC-styresystemet kommer med summe-
eller klikkelyde, når det er aktivt. Dette er
normalt, og lydene stopper, når ESC bliver
inaktiv.
• Denne lampe tændes, når køretøjet kom-
mer ud for en ESC-hændelse.
– Advarselslampe Electronic Stability
Control (ESC) OFF (Deaktiveret elektronisk
stabilitetskontrol (ESC)) – hvis monteret
Denne advarselslampe angiver, at elektronisk
stabilitetskontrol (ESC) er deaktiveret.
Hver gang tændingen sættes i ON/RUN (Til/
Kør) eller ACC/ON/RUN (ACC/Til/Kør), vil den
elektroniske stabilitetskontrol (ESC) være
slået til, selv om den tidligere er blevet slået
fra.
– Advarselslampe om lav brændstof-
stand
Når brændstofniveauet når ned på ca. 2 gal
(7,5 liter), tændes denne lampe og lyser
konstant, indtil der fyldes brændstof på.
Der lyder en enkelt alarmklokke med advarsel
om lavt brændstofstand.
– Advarselslampe for Low Washer
Fluid (lav sprinklervæskestand) – hvis mon-
teret
Advarselslampen lyser, når sprinklervæske-
standen er lav.
– Advarselslampe for service af Lane-
Sense – hvis monteret
Advarselslampen lyser, når LaneSense-
systemet ikke fungerer og skal efterses. Kon-
takt en autoriseret forhandler.
– Advarselslampe for LaneSense – hvis
monteret
Advarselslampen for LaneSense lyser gult
konstant, når køretøjet nærmer sig en vejba-
nemarkør. Advarselslampen blinker, når køre-
tøjet passerer vejbanemarkøren.Se "LaneSense – hvis monteret" i "Start og
betjening" for at få yderligere oplysninger.
– Engine Check/Malfunction Indicator
Light (Advarselslampe for motorkontrol/-
fejl) (MIL)
Engine Check/Malfunction Indicator Light
(Kontrollampe for motorkontrol/-fejl) (MIL) er
en del af et indbygget diagnostisk system, der
hedder OBD II, og som overvåger motor- og
automatgearsystemer. Advarselslampen ly-
ser, når tændingen er i positionen ON/RUN
(Til/Kør) inden motorstart. Hvis lampen ikke
tændes, når tændingskontakten drejes fra
OFF (fra) til ON/RUN (til/kør), skal du få
tilstanden efterset med det samme.
Visse tilstande, f.eks. et løst eller manglende
brændstofdæksel, brændstof af dårlig kvali-
tet osv., kan få lampen til at tænde efter
motorstart. Køretøjet skal til service, hvis
lampen forbliver tændt under flere typiske
køremåder. I de fleste situationer kører køre-
tøjet normalt og behøver ikke bugsering.
KEND DIT INSTRUMENTPANEL
70

Page 73 of 358

Mens motoren kører, kan MIL blinke for at
advare om alvorlige forhold, som ville kunne
føre til umiddelbart tab af kraft eller alvorlig
beskadigelse af katalysatoren. Køretøjet skal
indleveres til eftersyn så hurtigt som muligt,
hvis dette sker.
ADVARSEL!
En defekt katalysator, som nævnt ovenfor,
kan nå højere temperaturer end under nor-
male driftsforhold. Dette kan medføre
brand, hvis du kører langsomt eller parke-
rer oven på brandfarlige materialer som
f.eks. tørre planter, træ, pap osv. Dette kan
medføre dødsfald eller alvorlig person-
skade for fører, passagerer eller andre.
FORSIGTIG!
Længere tids kørsel med tændt Malfunc-
tion Indicator Light (fejlindikatorlampe)
(MIL) kan medføre skader på køretøjets
styresystem. Det kan også påvirke brænd-
stoføkonomi og køreegenskaber. Hvis MIL
blinker, vil der snart opstå alvorlig beska-
digelse af katalysatoren og krafttab. Øje-
blikkelig service er påkrævet.
– Advarselslampen Adblue (UREA)
Injection System Failure (Fejl i Adblue
(UREA)-indsprøjtningssystem) – hvis monte-
ret
Denne advarselslampe lyser sammen med en
særlig meddelelse på displayet (hvis monte-
ret), hvis en ukendt væske, der ikke overhol-
der de acceptable egenskaber, påfyldes, eller
hvis et gennemsnitligt forbrug af AdBlue
(UREA) over 50 % er registreret. Kontakt en
autoriseret forhandler så hurtigt som muligt.
Hvis problemet med niveauet ikke løses, vi-
ses en yderligere advarsel ved følgende af-
stande, indtil AdBlue-tanken (UREA) er tom:
249 miles (400 km), 199 miles (320 km),
149 miles (240 km).
Når der er 125 miles (200 km), til AdBlue-
tanken (UREA) er tom, vises en løbende sær-
lig meddelelse på instrumentpanelet, ledsa-
get af en summende lyd (hvis monteret).
SERV4WD– Advarselslampe for service af 4WD
– hvis monteret
Advarselslampen lyser og udsender et signal
om en fejl i 4WD-systemet. Hvis lampen lyser
eller tændes under kørsel, betyder det, at4WD-systemet ikke fungerer korrekt, og at
køretøjet skal til service. Det anbefales, at du
kører til den nærmeste autoriserede forhand-
ler for at få køretøjet efterset med det samme.
– Kontrollampen Service Forward
Collision Warning (FCW) – (Advarsel om
frontal kollision (FCW) skal efterses) – hvis
monteret
Denne indikatorlampe lyser for at indikere en
fejl i Forward Collision Warning-systemet
(Advarsel om frontal kollision). Kontakt den
lokale autoriserede forhandler for service. Se
"Advarsel om frontal kollision (FCW)" i "Sik-
kerhed" for at få yderligere oplysninger.
– Service Stop/Start System Warning
Light (Advarselslampe for stop/start-system)
Denne kontrollampe tændes for at angive, at
stop/start-systemet ikke fungerer korrekt, og
at der er behov for service. Kontakt en auto-
riseret forhandler angående service.
71

Page 74 of 358

– Advarselslampen Speed Control
Fault (Fejl i fartpilot)
Advarselslampen tænder for at angive, at
fartpilotsystemet ikke fungerer korrekt, og at
der er behov for service. Kontakt en autorise-
ret forhandler.
– Advarselslampe for systemet til over-
vågning af dæktryk (TPMS)
Advarselslampen tændes, og der vises en
meddelelse for at indikere, at dæktrykket er
lavere end den anbefalede værdi, og/eller at
der pågår et langsomt tryktab. I disse tilfælde
er der ingen garanti for en optimal dæklevetid
og brændstofforbrug.
Hvis et eller flere dæk er i den ovenfor nævnte
tilstand, viser displayet indikationer svarende
til hvert dæk.
FORSIGTIG!
Fortsæt ikke kørslen med ét eller flere
flade dæk, da det kan forringe køreegen-
skaberne. Stop køretøjet, men undgå hård
bremsning og styring. Hvis et dæk punkte-
rer, skal det straks repareres med det sær-
FORSIGTIG!
lige dækreparationssæt, og du skal kon-
takte en autorisere forhandler så hurtigt
som muligt.
Alle dækkene, herunder evt. reservedæk, skal
kontrolleres hver måned i kold tilstand og
pumpes op til køretøjsproducentens anbefa-
lede tryk som angivet på køretøjets mærkat
eller mærkaten for dæktryk. Hvis køretøjet
har dæk med en anden størrelse end angivet
på køretøjets mærkat eller mærkaten for
dæktryk, skal du fastlægge det korrekte dæk-
tryk for disse dæk.
Som en ekstra sikkerhedsforanstaltning er
køretøjet udstyret med et system til overvåg-
ning af dæktryk (TPMS), som tænder en kon-
trollampe for lavt dæktryk, når trykket i et
eller flere dæk er markant for lavt. Når indi-
katorlampen for lavt dæktryk lyser, skal du
derfor standse og kontrollere dækkene så
hurtigt som muligt og pumpe dem op til det
korrekte tryk. Kørsel med alt for lavt dæktryk
får dækkene til at blive overophedet og kanmedføre dækfejl. For lavt tryk reducerer også
brændstofeffektiviteten og slidbanens levetid
samt kan påvirke køretøjets køreegenskaber
og bremseevne.
Vær opmærksom på, at TPMS ikke er en
erstatning for korrekt dækvedligeholdelse, og
at det er førerens ansvar at opretholde korrekt
dæktryk, selv hvis et lavt tryk ikke har nået
det niveau, hvor TPMS-indikatorlampen for
lavt dæktryk tændes.
Køretøjet er også udstyret med en TPMS-
fejlindikator for at angive, hvornår systemet
ikke fungerer korrekt. TPMS-fejlindikatoren
er kombineret med indikatorlampen for lavt
dæktryk. Når systemet registrerer en fejl,
blinker indikatorlampen i ca. et minut og
lyser derefter konstant. Denne sekvens fort-
sætter ved efterfølgende start af køretøjet,
indtil fejlen er afhjulpet. Når fejlindikatoren
lyser, kan systemet muligvis ikke registrere
eller signalere lavt dæktryk. TPMS-fejl kan
opstå af mange forskellige årsager, herunder
montering af nye eller andre dæk eller hjul på
køretøjet, som forhindrer TPMS i at fungere
korrekt. Kontroller altid TPMS-
fejlindikatoren efter udskiftning af et eller
KEND DIT INSTRUMENTPANEL
72

Page 77 of 358

– Indikatorlampe for LaneSense – hvis
monteret
LaneSense-indikatorlampen lyser konstant
grøn, når begge vognbanemarkeringer er regi-
streret, og systemet er "rustet" og klart til at
give visuelle advarsler og en momentadvar-
sel, hvis der opstår uventet vognbaneskift.
Se "LaneSense – hvis monteret" i "Start og
betjening" for at få yderligere oplysninger.
– Indikatorlampen Park/Headlight On
(Parkerings-/forlys tændt)
Denne indikatorlampe tændes, når parke-
ringslyset eller forlysene tændes.
– Kontrollampen Stop/Start Active
(Stop/start aktiv)
Denne kontrollampe lyser, når Stop/Start-
funktionen er i "Autostop"-tilstand.
– Kontrollamperne Turn Signal
(Blinklys)
Når venstre eller højre blinklys er aktiveret,
blinker blinklysindikatoren uafhængigt og
den tilsvarende ydre blinklyslampe blinker.
Blinklysene aktiveres, når kombiarmen skub-
bes ned (til venstre) eller op (til højre).BEMÆRK:
• Der kan høres en kontinuerlig alarmklokke,
hvis køretøjet kører mere end 1 mile
(1,6 km) med blinklys aktiveret.
• Kontrollér, om en udvendig pære er defekt,
hvis en af indikatorerne blinker hurtigt.
Hvid indikatorlampe
– Indikatorlampen Active Speed Limiter
Ready (Aktiv hastighedsbegrænser klar) –
hvis monteret
Denne lampe tændes, når aktiv hastigheds-
begrænser er til, men ikke indstillet.
/– Kontrollampen Adaptiv fartpilot
(ACC) klar – hvis monteret
Denne lampe tændes, når den adaptive fart-
pilot (ACC) er blevet tændt, men ikke indstil-
let. Se "Adaptiv fartpilot (ACC)" i "Start og
betjening" for at få yderligere oplysninger.
- Lampe for indstillet adaptiv fartpilot
(ACC) - hvis monteret
Denne lampe tændes, når køretøjet, der er
udstyret med adaptiv fartpilot (ACC), har nået
den ønskede hastighed, og indstillingsknap-
pen er blevet valgt. Se "Adaptiv fartpilot
(ACC)" i "Start og betjening" for at få yderli-
gere oplysninger.
– Kontrollampen Hill Descent Control
(HDC) (Nedkørselskontrol (HDC)) – hvis
monteret
Denne kontrollampe viser, når funktionen til
nedkørselskontrol HDC er slået til. Lampen
lyser konstant, når HDC er slået til. HDC kan
kun aktiveres, når reduktionsgearkassen er i
positionen "4WD LOW" (4WD lav), og køretøj-
ets hastighed er lavere end 30 mph (48 km/
t). HDC-kontrollampen blinker, hvis disse be-
tingelser ikke er opfyldt, og der gøres forsøg
på at bruge HDC-funktionen.
75

Page 82 of 358

ADVARSEL!
Bremseassistenten (BAS) kan ikke forhin-
dre fysikkens naturlove i at virke på køre-
tøjet, og den kan heller ikke give større
vejgreb, end vejforholdene tillader. BAS
kan ikke forhindre kollisioner, herunder
kollisioner på grund af for høj hastighed i
sving, kørsel på meget glatte overflader
eller akvaplaning. Mulighederne i et køre-
tøj med BAS må aldrig udnyttes til at køre
på en uforsvarlig eller farlig måde, som
kan bringe brugerens eller andres sikker-
hed i fare.
Hjælp til bakkestart (HSA)
HSA-systemet er beregnet til at hjælpe med
hindre tilbagerulning efter et fuldstændigt
stop på en hældning. Hvis føreren slipper
bremsen, mens køretøjet holder på en hæld-
ning, vil HSA fortsat holde bremsetrykket i en
kort periode. Hvis føreren ikke giver gas,
inden dette tidsrum udløber, tager systemet
bremsetrykket af, og køretøjet ruller ned ad
bakken som normalt.Følgende forhold skal være opfyldt for at
aktivere HSA:
• Denne funktion skal være aktiveret.
• Køretøjet skal være standset.
• Parkeringsbremsen være slået fra.
• Førerdøren skal være lukket.
• Køretøjet skal være på en tilstrækkelig
hældning.
• Gearvalget skal passe til køretøjets retning
op ad bakke (dvs. køretøj, der vender op ad
bakke, er i et fremadgående gear, og køre-
tøj, der bakker op ad bakke, er i bakgear).
• HSA fungerer i REVERSE (bakgear) og alle
fremadgående gear. Systemet aktiveres
ikke, hvis transmissionen er i PARK (Parke-
ring) eller NEUTRAL (Neutral). For køre-
tøjer, der er udstyret med en manuel gear-
kasse, forbliver HSA aktiv, hvis
koblingspedalen trædes ned.
ADVARSEL!
Der kan være situationer, hvor hjælp til
bakkestart (HSA) ikke aktiveres, og køre-
tøjet kan rulle en smule, f.eks. på mindre
ADVARSEL!
stigninger eller med læs eller anhænger.
HSA er ikke en erstatning for aktive køre-
egenskaber. Det er altid førerens ansvar at
være opmærksom på afstanden til andre
køretøjer, personer og genstande og vig-
tigst af alt bruge bremserne for at sikre, at
køretøjet bruges forsvarligt under alle vej-
forhold. Du skal altid være 100 % op-
mærksom under kørsel for at have sikker
kontrol over køretøjet. Hvis du ikke følger
disse advarsler, kan det føre til en kollision
eller alvorlig personskade.
Deaktivering og aktivering af HSA
Denne funktion kan slås til og fra. Gør føl-
gende for at ændre den aktuelle indstilling:
• Hvis du vil deaktivere HSA ved brug af
kombiinstrumentets display, skal du se
"Kombiinstrumentets display" i "Kend dit
instrumentpanel" for at få yderligere oplys-
ninger.
SIKKERHED
80

Page 87 of 358

• ESC-styresystemet kommer med summe-
eller klikkelyde, når det er aktivt. Dette er
normalt, og lydene stopper, når ESC bliver
inaktiv efter den manøvre, der forårsagede
ESC-aktivering.
"Kontrollampen for ESC OFF" (ESC
fra) betyder, at kunden har valgt at
have en elektronisk stabilitetskontrol
(ESC) i en reduceret tilstand.
Elektronisk forebyggelse af at køretøjet
vælter (ERM)
Dette system forudser risikoen for hjulløft ved
at overvåge ratbevægelser og køretøjets ha-
stighed. Når ERM beregner, at den hastig-
hed, som ratvinklen ændres med, og køretøj-
ets hastighed er tilstrækkelig til potentielt at
forårsage hjulløft, påfører systemet den for-
nødne bremsekraft og reducerer muligvis mo-
torkraften for at mindske risikoen for, at hju-
let løftet sig. ERM kan kun reducere risikoen
for, at et hjul løfter sig under voldsomme eller
undvigende manøvrer. Den kan ikke forhindre
hjulløft på grund af andre faktorer, f.eks.
vejforhold, at man forlader kørebanen eller
rammer genstande eller andre køretøjer.BEMÆRK:
ERM er altid deaktiveret, når ESC er i tilstan-
den "Full Off" (Helt slået fra) (hvis monteret).
Se "Elektronisk stabilitetskontrol (ESC)" for
at få en komplet beskrivelse af de tilgænge-
lige ESC-tilstande.
ADVARSEL!
Mange faktorer, f.eks. last, vejforhold og
kørselsforhold, påvirker risikoen for, at et
hjul løfter sig, eller køretøjet vælter. ERM
kan ikke forhindre alle hjulløft, eller at
køretøjet vælter, især hvis kørebanen for-
lades eller ved påkørsel af genstande eller
andre køretøjer. Mulighederne i et køretøj
med ERM må aldrig udnyttes til at køre på
en uforsvarlig eller farlig måde, som kan
bringe brugerens eller andres sikkerhed i
fare.
Anhængerstabiliseringskontrol (TSC)
TSC bruger sensorer i køretøjet til at regi-
strere og genkende tegnene på, at en anhæn-
ger svinger ud, og vil herefter tage de nødven-dige skridt i forsøget på at stoppe dette. TSC
aktiveres automatisk, når en anhænger, som
svinger kraftigt ud, er registreret.
BEMÆRK:
TSC kan ikke forhindre alle anhængere i at
svinge ud. Vær altid forsigtig, når du kører med
anhænger, og følg anbefalingerne for kugletryk-
ket. Se "Kørsel med anhænger" i "Start og
betjening" for at få yderligere oplysninger.
Når TSC fungerer, blinker "ESC Activation/
Malfunction Indicator Light" (Kontrollampen
for ESC-aktivering/fejl), motoreffekten kan
blive reduceret, og du kan muligvis mærke, at
bremsen aktiveres på individuelle hjul i et
forsøg på at standse anhængerens udsving.
TSC er deaktiveret, når ESC-systemet er i
tilstandene "Partial Off" (Delvis slået fra) eller
"Full Off" (Helt slået fra).
ADVARSEL!
Hvis TSC aktiveres under kørsel, skal du
sænke køretøjets hastighed og stoppe ved
det nærmeste sikre sted og justere læsset
på anhængeren for at eliminere problemet.
85

Page 95 of 358

Blind Spot Alert deaktiveret
Hvis BSM-system deaktiveres, forekommer
der hverken visuelle eller akustiske alarmer
fra BSM- eller RCP-systemet.
BEMÆRK:
BSM-systemet gemmer den aktuelle driftstil-
stand, når køretøjet slukkes. Hver gang køre-
tøjet startes, retableres og benyttes den tid-
ligere gemte tilstand.
Advarsel om frontal kollision (FCW) med
dæmpning – hvis monteret
Advarsel om frontal kollision (FCW) med
dæmpning, betjening
Systemet til advarsel om frontal kollision
(FCW) med dæmpning giver føreren akusti-
ske advarsler og visuelle advarsler (i kombi-
instrumentets display) og kan ved rykvis ak-
tivering af bremsen advare føreren, når der
registreres en potentiel frontal kollision. Ad-
varslerne og den begrænsede bremsning er
beregnet til at give føreren tilstrækkelig tid til
at reagere, undgå eller afbøde den potentielle
kollision.BEMÆRK:
FCW overvåger oplysningerne fra de fremad-
rettede sensorer og den elektroniske brem-
sestyreenhed (EBC) for at beregne sandsyn-
ligheden for en frontkollision. Hvis systemet
afgør, at en kollision er sandsynlig, modtager
føreren akustiske og visuelle advarsler, og
systemet vil desuden muligvis bremse ryk-
vist.
Hvis føreren ikke griber ind på grundlag af
disse progressive advarsler, foretager sy-
stemet i begrænset omfang aktiv bremsning
for at tage farten af køretøjet og afbøde den
potentielle frontkollision. Hvis føreren reage-
rer på advarslerne ved at bremse, og systemet
vurderer, at føreren har til hensigt at undgå
kollisionen ved at bremse, men at vedkom-
mende ikke har bremset tilstrækkeligt hårdt,
vil systemet kompensere og levere ekstra
bremsekraft efter behov.
Hvis en hændelse relateret til advarsel om
frontal kollision med dæmpning udvikler sig
ved en hastighed på under 32 mph (52 km/t),
leverer systemet muligvis den maksimale
mulige bremsekraft for at afbøde den poten-
tielle frontale kollision. Hvis hændelsen rela-teret til advarsel om frontal kollision med
dæmpning stopper køretøjet helt, vil sy-
stemet holde køretøjet i stilstand i to sekun-
der og derefter slække bremserne.
Når systemet registrerer, at risikoen for en
kollision med et forankørende køretøj ikke
længere er til stede, deaktiveres advar-
selsmeddelelsen.
BEMÆRK:
• Mindstehastigheden for aktivering af FCW
er 1 mph (2 km/t).
• FCW-alarmerne kan blive udløst af andre
genstande end køretøjer, herunder auto-
værn eller skiltemaster, på grundlag af den
forventede retning. Dette er at forvente, og
er en del af FCW-systemets normale aktive-
ring og funktion.
• Det er ikke forsvarligt at teste FCW-
systemet. Når der har været bremset aktivt
fire gange i løbet af en tændingscyklus,
bliver aktiv bremsning-delen af FCW deak-
tiveret, indtil tændingen har været slået fra
og til igen. Dette har til formål at forhindre
misbrug af systemet.
93

Page 123 of 358

• Afbryde batteristrøm til:
– Motor
– Elektrisk motor (hvis monteret)
– Elektrisk servostyring
– Bremseforstærker
– Elektrisk parkeringsbremse
– Gearvælger for automatgear
– Horn
– Forrudevisker
– Pumpe til forlygtesprinkler
BEMÆRK:
Efter en ulykke skal du huske at dreje tæn-
dingen til positionen STOP (OFF/LOCK) (fra/
lås) og fjerne nøglen fra tændingskontakten
for at undgå at aflade batteriet. Kontrollér
omhyggeligt køretøjet for brændstoflækage i
motorrummet og på jorden nær motorrummet
og brændstoftanken, før systemet nulstilles,
og motoren startes. Hvis der ikke er nogen
brændstoflækager eller beskadigelse af køre-
tøjets elektriske enheder (f.eks. forlygterne)
efter en ulykke, skal du nulstille systemet ved
at følge den procedure, der er beskrevet ne-
denfor. Hvis du er i tvivl, kan du kontakte en
autoriseret forhandler.Forbedret procedure til nulstilling af uhelds-
responssystem
For at nulstille funktionen af det forbedrede
uheldsresponsystem efter en hændelse skal
tændingskontakten ændres fra tænding
START eller ON/RUN (Til/kør) til tænding OFF
(Fra). Kontrollér omhyggeligt køretøjet for
brændstoflækage i motorrummet og på jor-
den nær motorrummet og brændstoftanken,
før systemet nulstilles, og motoren startes.
Sådan vedligeholdes airbagsystemet
ADVARSEL!
• Ændringer på en hvilken som helst del
af airbagsystemet kan medføre, at det
svigter, når du har brug for det. Du kan
blive udsat for kvæstelser, hvis airbagsy-
stemet ikke er der til at beskytte dig. Du
må ikke foretage ændringer på kompo-
nenterne eller ledningsnettet, herunder
sætte mærkater eller klistermærker på
rattets midterafdækning eller på den
øverste del af instrumentpanelet i passa-
gersiden. Du må ikke foretage ændringer
af den forreste kofanger, køretøjets ka-
ADVARSEL!
rosseristruktur eller montere andre side-
trin eller trinbræt.
• Det er farligt selv at prøve at reparere
airbagsystemet. Husk at fortælle perso-
ner, der skal foretage reparationer på dit
køretøj, at det er udstyret med et airbag-
system.
• Forsøg ikke at ændre på nogen dele af
airbagsystemet. Hvis der foretages æn-
dringer, kan det medføre, at airbaggen
fejlagtigt bliver udløst eller ikke fungerer
korrekt. Kør køretøjet hen til en autorise-
ret forhandler, hvis der skal udføres ser-
vice på airbagsystemet. Hvis sædet, her-
under indtræk og sædepuder, har behov
for at blive efterset på nogen måde (her-
under afmontering eller løsning/
efterspænding af boltene til fastgørelse
af sæderne), skal køretøjet indleveres
hos en autoriseret forhandler. Der må
kun anvendes tilbehør til sæderne, der
er godkendt af producenten. Hvis det er
nødvendigt at foretage ændringer på air-
bagsystemet til fordel for personer med
121

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 next >