JEEP CHEROKEE 2019 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)

Page 271 of 384

AVISO!
• Guie sempre com todos os pneus à pres-
são dos pneus a frio.
Tanto a pressão demasiado baixa como a
pressão excessiva afetam a estabilidade do
veículo e podem fazer com que a direção
aparente fornecer uma resposta lenta ou fi-
que demasiado sensível.
NOTA:
• A pressão dos pneus desigual de um lado
para o outro pode causar uma resposta
errática e imprevisível da direção.
• A pressão dos pneus desigual de um lado
para o outro pode fazer que o veículo tenha
tendência para ir para a esquerda ou
direita.
Fuel Economy (Consumo de combustível)
Os pneus com pressão baixa aumentam a
resistência ao normal rolamento dos pneus,
dando origem a um maior consumo de com-
bustível.Desgaste do piso dos pneus
A pressão dos pneus a frio incorreta pode
provocar zonas de desgaste anormal e tempo
de vida dos trilhos reduzido, obrigando a uma
substituição mais rápida dos pneus.
Conforto da condução e estabilidade do veículo
Uma pressão correta dos pneus contribui
para uma condução confortável. Uma pres-
são excessiva provoca uma condução com
vibração desagradável e desconfortável.
Pressões de enchimento dos pneus
A pressão de enchimento apropriada dos
pneus a frio está indicada no pilar B da porta
do condutor ou na extremidade traseira da
porta do condutor.
Pelo menos uma vez por mês:
• Verifique e ajuste a pressão dos pneus com
um manómetro de bolso de boa qualidade.
Não determine se os pneus estão devida-
mente cheios apenas por uma verificação
visual. Poderá parecer que os pneus estão
devidamente cheios, mesmo quando não
estão.• Inspecione os pneus quanto a indícios de
desgaste ou danos visíveis.
CUIDADO!
Depois de inspecionar ou ajustar a pressão
dos pneus, reinstale sempre o tampão da
haste da válvula. Isto evitará que a humi-
dade e a sujidade entrem na haste da
válvula, o que poderia danificar a haste da
válvula.
As pressões de enchimento especificadas na
placa são sempre a "pressão dos pneus a
frio". A pressão dos pneus a frio é definida
como a pressão dos pneus depois de o veículo
ter estado parado durante, pelo menos, três
horas ou ter sido conduzido durante menos
de 1 milha (1,6 km) após um período mínimo
de três horas. A pressão dos pneus a frio não
deve exceder os valores máximos gravados na
parede lateral do pneu.
Se o veículo estiver sujeito a grandes diferen-
ças da temperatura exterior, verifique a pres-
são com mais frequência, dado que as pres-
sões dos pneus variam com as mudanças de
temperatura.
269

Page 272 of 384

A pressão dos pneus muda em cerca de 1 psi
(7 kPa) por cada 12 °F (7 °C) de variação na
temperatura do ar. Não se esqueça disso
quando verificar a pressão dos pneus dentro
de uma garagem, sobretudo no inverno.
Exemplo: se a temperatura da garagem = 68
°F (20 °C) e a temperatura exterior = 32 °F (0
°C), então a pressão dos pneus a frio deve ser
aumentada em 3 psi (21 kPa), o que equivale
a 1 psi (7 kPa) por cada 12 °F (7 °C) para esta
temperatura exterior.
A pressão dos pneus pode aumentar de 2 a
6 psi (13 a 40 kPa) durante o funciona-
mento. NÃO reduza esta acumulação de
pressão normal; caso contrário, a pressão dos
pneus será demasiado baixa.Esta placa fornece informações importantes
sobre:
1. O número de pessoas que o veículo pode
transportar.
2. O tamanho de pneus concebido para o seu
veículo.
3. A pressão dos pneus a frio para os pneus
dianteiros, traseiros e sobresselente.
Pressões dos pneus para condução a alta
velocidade
O fabricante aconselha a conduzir a veloci-
dades seguras e dentro dos limites de veloci-
dade afixados. Nos locais onde os limites de
velocidade ou as condições permitam que o
veículo seja conduzido a altas velocidades, é
muito importante manter a pressão correta
dos pneus. Para o funcionamento do veículo
a alta velocidade, poderá ser necessário au-
mentar a pressão dos pneus e reduzir a carga
do veículo. Consulte um concessionário de
pneus ou equipamento original autorizado
para obter as velocidades seguras recomen-
dadas, cargas e pressões dos pneus a frio.
AVISO!
É perigoso conduzir o veículo carregado
até ao máximo a altas velocidades. O es-
forço adicional sobre os pneus do veículo
pode causar a respetiva falha. Pode sofrer
uma colisão grave. Não conduza um veí-
culo carregado até à capacidade máxima a
velocidades contínuas superiores a
120 km/h (75 mph).
Pneus radiais
AVISO!
A combinação de pneus radiais com outro
tipo de pneus agrava o comportamento do
veículo. A instabilidade pode causar uma
colisão. Utilize sempre os pneus radiais
em conjuntos de quatro. Não os combine
nunca com outros tipos de pneus.
Reparação de pneus
Se um pneu ficar danificado, pode ser repa-
rado se cumprir os seguintes critérios:
• Não se conduziu com o pneu furado.
Placa de informação sobre pneus e carga
ASSISTÊNCIA E MANUTENÇÃO
270

Page 273 of 384

• O dano for apenas na secção do piso do
pneu (os danos nas paredes laterais não são
reparáveis).
• O furo não é superior a ¼ de polegada
(6 mm).
Consulte um concessionário de pneus autori-
zado para as reparações dos pneus e informa-
ções adicionais.
Os pneus de rodagem sem pressão danifica-
dos ou os pneus de rodagem sem pressão que
tenham sofrido uma perda de pressão devem
ser substituídos de imediato com um outro
pneu de rodagem sem pressão com um tama-
nho e descrição de manutenção idênticos
(índice de carga e símbolo de velocidade).
Substitua o sensor de pressão dos pneus,
uma vez que não foi concebido para ser
reutilizado.
Pneus de rodagem sem pressão —
Se equipado
Os pneus de rodagem sem pressão permitem-
-lhe conduzir 50 milhas (80 km) a 50 mph
(80 km/h) depois de uma perda rápida de
pressão de enchimento. Esta perda rápida de
enchimento é referida como modo de roda-gem sem pressão. O modo de rodagem sem
pressão ocorre quando a pressão de enchi-
mento dos pneus é igual ou inferior a 14 psi
(96 kPa). Uma vez que um pneu de rodagem
sem pressão atinge o modo de rodagem sem
pressão, as suas capacidades de condução
são limitadas e tem de ser substituído ime-
diatamente. Um pneu de rodagem sem pres-
são não é reparável. Ao mudar um pneu sem
pressão após conduzir com um pneu vazio,
substitua o sensor TPM pois este não foi
concebido para ser reutilizado após ser utili-
zado em condição de rodagem sem pressão
(14 psi [96 kPa]).
NOTA:
O sensor TPM deve ser substituído depois de
conduzir o veículo numa condição de pneu
furado.
Não se recomenda a condução de um veículo
carregado até à capacidade máxima ou o
reboque de um atrelado quando um pneu
está no modo de rodagem sem pressão.
Consulte a secção de verificação da pressão
dos pneus para obter mais informações.
Patinagem dos pneus
Quando o veículo estiver preso em lama,
areia, neve ou condições de gelo, não faça
girar as rodas do veículo a mais de 30 mph
(48 km/h) ou mais de 30 segundos sem
parar.
Para mais informações, consulte "Libertar
um veículo atascado" em "Em caso de
emergência".
AVISO!
A rotação elevada dos pneus pode ser
perigosa. As forças geradas pela rotação
excessiva dos pneus podem causar danos
ou falha dos mesmos. Um pneu pode re-
bentar e ferir alguém. Não faça rodar as
rodas do veículo a mais de 48 km/h
(30 mph) durante mais de 30 segundos
continuamente quando o veículo estiver
preso e não deixe ninguém aproximar-se
de uma roda em rotação, independente-
mente da velocidade.
271

Page 274 of 384

Indicadores de Desgaste do Piso dos Pneus
Os indicadores de desgaste do piso dos pneus
estão incorporados nos pneus originais para o
ajudar a determinar a altura em que os deve
substituir.
Estes indicadores estão moldados no fundo
das ranhuras do piso dos pneus. Surgem
como bandas quando a profundidade do piso
alcançar 1/16 pol. (1,6 mm). Quando o piso
do pneu estiver gasto até ao indicador de
desgaste do piso dos pneus, o pneu precisa
de ser substituído.
Consulte "Pneus de Substituição" nesta sec-
ção para obter mais informações.
Vida útil do pneu
A vida útil de um pneu depende de vários
fatores, incluindo, entre outros:
• Estilo de condução.
• Pressão dos pneus - A pressão dos pneus a
frio incorreta podem causar o aparecimento
de zonas desiguais de desgaste nos trilhos
dos pneus. Estas zonas de desgaste anor-
mal reduzem o tempo de vida dos trilhos e
obrigam a uma substituição mais rápida
dos pneus.
• Distância percorrida.
• Os pneus de performance, pneus com ca-
tegoria de velocidade V ou superior e pneus
de verão possuem normalmente uma vida
útil reduzida. A rotação destes pneus de
acordo com o programa de manutenção do
veículo é altamente recomendada.
AVISO!
Os pneus e o pneu sobresselente devem
ser substituídos após seis anos, indepen-
dentemente do estado do piso. O não cum-
primento deste aviso pode resultar em
AVISO!
falhas repentinas nos pneus. Poderá per-
der o controlo e ter uma colisão resultando
em ferimentos graves ou morte.
NOTA:
A haste da válvula da roda também deve ser
substituída ao instalar pneus novos devido ao
desgaste e aos danos nos pneus existentes.
Mantenha os pneus não montados num local
fresco e seco, com o mínimo possível de
exposição à luz. Proteja os pneus do contacto
com óleo, lubrificante e gasolina.
Pneus de substituição
Os pneus do veículo proporcionam um equi-
líbrio de muitas caraterísticas. Devem ser
verificados regularmente, no que diz respeito
ao desgaste e à correta pressão dos pneus a
frio. O fabricante recomenda vivamente a
utilização de pneus equivalentes aos origi-
nais, em tamanho, qualidade e desempenho,
quando for necessária a sua substituição.
Consulte o parágrafo "Indicadores de des-
gaste do piso dos pneus" nesta secção. Con-
sulte a Placa de Informação sobre Pneus e
Piso do pneu
1 — Pneu desgastado
2 — Pneu novo
ASSISTÊNCIA E MANUTENÇÃO
272

Page 275 of 384

Carga ou a Etiqueta de certificação do veículo
para obter a designação do tamanho dos seus
pneus. O Índice de carga e o Símbolo de
velocidade referentes ao pneu podem ser
encontrados na parede lateral do pneu origi-
nal.
Recomenda-se substituir os dois pneus dian-
teiros ou os dois pneus traseiros como um
conjunto. Substituir apenas um pneu pode
afetar seriamente a condução do veículo. Se
alguma vez mudar um pneu, certifique-se de
que as especificações correspondem às dos
pneus originais.
Recomenda-se que contacte um conces-
sionário de pneus ou equipamento original
autorizado com quaisquer dúvidas que possa
ter sobre as caraterísticas ou as capacidades
dos pneus. A não utilização de pneus de
substituição equivalentes poderá afetar des-
favoravelmente a segurança, o comporta-
mento e a marcha do veículo.AVISO!
• Não use pneus, tamanhos de pneus,
especificações de carga ou especifica-
ções de velocidade diferentes das espe-
cificadas para o seu veículo. Algumas
combinações de pneus e rodas não apro-
vados podem alterar as dimensões da
suspensão e as caraterísticas de desem-
penho, resultando em alterações na di-
reção, comportamento e travagem do
veículo. Isto pode causar um comporta-
mento imprevisível e esforço adicional
nos componentes da direção e da sus-
pensão. Poderá perder o controlo e ter
uma colisão resultando em ferimentos
graves ou morte. Use somente os tama-
nhos de pneus e de rodas com capaci-
dades de carga aprovados para o veículo.
• Nunca utilize um pneu com um índice
ou capacidade de carga inferior àquele
que foi originalmente instalado no seu
veículo. A utilização de um pneu com
menor capacidade de carga pode causar
a sobrecarga do pneu e o seu mau fun-
AVISO!
cionamento. Poderá perder o controlo e
ter uma colisão.
• Não dotar o veículo com pneus que te-
nham as capacidades adequadas de ve-
locidade pode resultar numa inesperada
falha dos pneus e na perda do controlo
do veículo.
CUIDADO!
A substituição dos pneus originais por ou-
tros com um tamanho diferente pode re-
sultar em leituras incorretas do velocíme-
tro e do conta-quilómetros.
273

Page 276 of 384

Tipos de pneus
Pneus para todas as estações —
Se equipado
Os pneus para todas as estações oferecem
tração em todas as estações (primavera, ve-
rão, outono e inverno). O nível de tração
podem variar entre os vários pneus para todas
as estações. Os pneus para todas as estações
podem ser identificados pela designação
M+S, M&S, M/S ou MS na parede lateral do
pneu. Utilize pneus para todas as estações
apenas em conjuntos de quatro. Se não o
fizer, pode afetar negativamente a segurança
e o controlo do veículo.
Pneus de verão ou de três estações —
Se equipado
Os pneus de verão oferecem tração em con-
dições secas e molhadas e não se destinam a
ser utilizados sobre neve ou gelo. Se o seu
veículo estiver equipado com pneus de verão,
tenha em atenção que estes pneus não foram
concebidos para o inverno ou condições de
condução frias.Instale os pneus de inverno no seu veículo
quando a temperatura ambiente for inferior a
40 °F (5 °C) ou se as estradas estiverem
cobertas com gelo ou neve. Para mais infor-
mações, entre em contacto com um conces-
sionário autorizado.
Os pneus de verão não contêm a designação
de todas as estações ou o símbolo com uma
montanha/floco de neve na parede lateral do
pneu. Utilize pneus de verão apenas em
conjuntos de quatro. Se não o fizer, pode
afetar negativamente a segurança e o con-
trolo do veículo.
AVISO!
Não utilize pneus de verão em condições
de neve/gelo. Poderá perder o controlo do
veículo, resultando em ferimentos graves
ou morte. A condução demasiado rápida
tendo em conta as condições também cria
a possibilidade de perda do controlo do
veículo.
Pneus para a neve
Algumas zonas do país exigem a utilização de
pneus para a neve durante o inverno. Os
pneus para a neve podem ser identificados
através de um símbolo com uma "montanha/
floco de neve" na parede lateral do pneu.
Se precisar de pneus
para a neve, escolha
pneus de tamanho e
tipo equivalentes aos
dos pneus originais.
Utilize pneus para a
neve apenas em con-
juntos de quatro. Se
não o fizer, pode afetar negativamente a se-
gurança e o manuseamento do seu veículo.
Os pneus para a neve têm normalmente ve-
locidades mais baixas do que aqueles origi-
nalmente fornecidos com o seu veículo e não
devem ser utilizados a velocidades sustenta-
das acima dos 75 mph (120 km/h). Para
velocidades superiores a 75 mph
(120 km/h), consulte o concessionário de
equipamento original ou o concessionário de
pneus autorizado para ficar a conhecer as
velocidades, cargas e pressões de enchi-
mento a frio seguras.
ASSISTÊNCIA E MANUTENÇÃO
274

Page 277 of 384

Apesar de os pneus com pregos melhorarem o
desempenho em gelo, a patinagem e a capa-
cidade de tração em superfícies molhadas ou
secas pode ser inferior à dos pneus sem
pregos. Alguns estados proíbem pneus com
pregos; por conseguinte, deve verificar a le-
gislação local antes de utilizar pneus deste
tipo.
Pneus sobresselentes — Se equipado
NOTA:
Para os veículos equipados com kit de repa-
ração do pneu em vez de um pneu sobresse-
lente, consulte "Kit de reparação do pneu" na
secção "Em caso de emergência" no manual
do proprietário para obter mais informações.
CUIDADO!
Devido à pouca altura ao solo, não vá a
uma lavagem automática quando o veículo
estiver equipado com um pneu sobresse-
lente temporário compacto ou de uso limi-
tado. Poderão resultar danos no veículo.
Pneu sobresselente igual ao pneu e roda
original — Se equipado
O seu veículo poderá estar equipado com um
pneu sobresselente, com aspeto e funciona-
lidade iguais ao do pneu original, que se
encontra no eixo dianteiro ou no eixo traseiro
do veículo. Este pneu sobresselente pode ser
utilizado na rotação dos pneus do veículo. Se
o veículo tiver esta opção, consulte um
concessionário de pneus autorizado para sa-
ber qual o padrão de rotação dos pneus reco-
mendado.
Pneu sobresselente compacto —
Se equipado
O pneu sobresselente compacto destina-se
apenas a uma utilização de emergência tem-
porária. Pode identificar se o seu veículo está
equipado com um pneu sobresselente com-
pacto vendo a descrição do pneu sobresse-
lente na Placa de informação sobre pneus e
carga localizada na abertura da porta do lado
do condutor ou na parede do pneu. As des-
crições de pneu sobresselente compacto co-
meçam com a letra "T" ou "S" antes da desig-
nação do tamanho. Exemplo: T145/
80D18 103M.T, S = Pneu sobresselente temporário
Uma vez que este pneu tem um piso de
duração limitada, o pneu original deve ser
reparado (ou substituído) e instalado de novo
no veículo logo que possível.
Não instale um tampão da roda nem tente
montar um pneu convencional na roda do
sobresselente compacto, visto que esta está
concebida especificamente para este pneu
sobresselente compacto. Não instale mais do
que um pneu sobresselente compacto em
simultâneo no veículo.
AVISO!
Os pneus sobresselentes compactos e fle-
xíveis destinam-se apenas ao uso de emer-
gência temporário. Com estes sobresse-
lentes, não conduza a mais de 50 mph
(80 km/h). Os sobresselentes de uso tem-
porário têm um tempo de vida limitado.
Quando o piso do pneu estiver gasto até ao
indicador de desgaste do piso dos pneus, o
pneu sobresselente de utilização temporá-
ria precisa de ser substituído.
Certifique-se de que segue os avisos que
275

Page 278 of 384

AVISO!
se aplicam ao seu pneu sobresselente. O
seu incumprimento pode causar a falha do
pneu sobresselente e perda do controlo do
veículo.
Pneu sobresselente de tamanho completo
— Se equipado
O pneu sobresselente de tamanho completo
destina-se apenas a uma utilização de emer-
gência temporária. Este pneu pode
parecer-se com o pneu original no eixo dian-
teiro ou no eixo traseiro do seu veículo, mas
não é igual. Este pneu sobresselente poderá
ter um piso de duração limitada. Quando o
piso do pneu estiver gasto até ao indicador de
desgaste do piso dos pneus, o pneu sobres-
selente de tamanho completo de utilização
temporária precisa de ser substituído. Uma
vez que não é igual ao pneu original, repare
(ou substitua) o pneu original e instale-o de
novo no veículo logo que possível.
Pneu sobresselente de uso limitado —
Se equipado
O pneu sobresselente de uso limitado
destina-se exclusivamente a emergências.
Este pneu é identificado por uma etiqueta
localizada na roda sobresselente de uso limi-
tado. Esta etiqueta contém as limitações de
condução deste pneu sobresselente. Este
pneu pode parecer-se com o pneu original, no
eixo dianteiro ou no eixo traseiro do seu
veículo, mas não é igual. A instalação deste
pneu sobresselente de uso limitado afeta o
manuseamento do veículo. Uma vez que não
é igual ao pneu original, repare (ou substitua)
o pneu original e instale-o de novo no veículo
logo que possível.
AVISO!
Os pneus sobresselentes de uso limitado
destinam-se apenas a uso de emergência.
A instalação deste pneu sobresselente de
uso limitado afeta o manuseamento do
veículo. Com este pneu, não circule a uma
velocidade superior à indicada na roda
sobresselente de uso limitado. Mantenha
AVISO!
o pneu cheio à pressão dos pneus a frio
indicada na placa de informação sobre
pneus e carga localizada no pilar B da
porta do condutor ou na extremidade tra-
seira da porta do condutor. Substitua (ou
repare) o pneu original assim que puder e
volte a instalá-lo no seu veículo. Se não o
fizer, pode ocasionar a perda do controlo
do veículo.
Cuidados a ter com as rodas e as jantes
Todas as rodas e jantes, especialmente rodas
em alumínio ou cromadas, devem ser regu-
larmente limpas com sabão suave (Ph neu-
tro) e água para manter o brilho e evitar a
corrosão. Lave as rodas com a mesma solu-
ção de sabão recomendada para a carroçaria
do veículo, e lembre-se sempre de as lavar
quando as superfícies não estiverem quentes
ao toque.
As rodas são suscetíveis a deterioração provo-
cada por sal, cloreto de sódio, cloreto de mag-
nésio, cloreto de cálcio, etc., e por outros pro-
dutos químicos para uso rodoviário para derreter
gelo ou controlar a poeira em estradas de terra.
ASSISTÊNCIA E MANUTENÇÃO
276

Page 279 of 384

Use um pano suave ou uma esponja e sabão
suave para limpar imediatamente. Não use pro-
dutos químicos agressivos ou uma escova rija.
Estes podem danificar o revestimento de prote-
ção das rodas, o qual ajuda a evitar a corrosão e
a perda de brilho.
CUIDADO!
Evite produtos ou lavagens automáticas de
veículos que usem soluções ácidas ou adi-
tivos alcalinos fortes, ou escovas rijas. Vá-
rios produtos de limpeza de rodas pós-
-venda e lavagens automáticas de veículos
podem danificar o acabamento protetor da
roda. Esses danos não estão cobertos pela
Garantia Limitada de Veículo Novo.
Recomenda-se apenas a utilização de
champô para automóveis.
Ao limpar rodas extremamente sujas, in-
cluindo o pó excessivo dos travões, deve
ter-se cuidado na seleção dos produtos quí-
micos para a limpeza dos pneus e das rodas,
bem como do equipamento, para evitar dani-
ficar as rodas. Selecione um produto de lim-
peza não abrasivo e não ácido para rodas em
alumínio ou cromadas.
CUIDADO!
Não use esfregões, palha de aço, escovas
de cerdas, produtos de polimento de me-
tais ou produtos de limpeza de fornos.
Estes produtos podem danificar o acaba-
mento de proteção das rodas. Esses danos
não estão cobertos pela Garantia Limitada
de Veículo Novo. Recomenda-se apenas a
utilização de champô para automóveis.
NOTA:
Se pretender estacionar ou armazenar o seu
veículo durante um período prolongado após
a limpeza das rodas com um produto para
limpeza de rodas, conduza o veículo e apli-
que os travões para remover as gotículas de
água dos componentes dos travões. Esta ação
remove a ferrugem dos discos dos travões e
previne a vibração do motor durante as trava-
gens.Rodas Dark Vapor Chrome, Black Satin Chrome
ou com revestimento de baixo brilho
transparente
CUIDADO!
Se o veículo estiver equipado com estas
rodas especializadas, NÃO UTILIZE pro-
dutos de limpeza para rodas, abrasivos ou
misturas para polir. Estes produtos danifi-
cam permanentemente o acabamento e
este tipo de danos não está coberto pela
Garantia Limitada de Veículo Novo. LAVE
À MÃO APENAS COM SABÃO SUAVE E
ENXAGUE COM UM PANO MACIO. Este
procedimento é suficiente para manter o
acabamento se for utilizado com regulari-
dade.
277

Page 280 of 384

Correntes para pneus
(Dispositivos de tração)
A utilização de dispositivos de tração requer
uma distância suficiente entre o pneu e o
corpo. Siga estas recomendações para evitar
danos.
• O dispositivo de tração deve ter um tama-
nho adequado ao pneu, de acordo com o
recomendado pelo fabricante do disposi-
tivo de tração
• Utilizar apenas nos pneus dianteiros
• Devido à distância limitada, são recomen-
dados os seguintes dispositivos de tração:
Modelos de tração às rodas dianteiras (FWD)
• Os pneus de tamanho 225/60R17 e 225/
55R18, equipamento original, não podem
levar correntes.
• São permitidas correntes para a neve com a
utilização de pneus 215/60R17 em rodas
de tamanho 17 x 7.0 ET41.
• Utilize correntes para a neve de tamanho
reduzido com uma projeção máxima de
7 mm além do perfil do pneu.Modelos não Trailhawk de tração às quatro
rodas (4WD) sem unidade de tomada de força
de 2 velocidades
• Os pneus de tamanho 225/60R17 e 225/
55R18, equipamento original, não podem
levar correntes.
• São permitidas correntes para a neve com a
utilização de pneus 215/60R17 em rodas
de tamanho 17 x 7.0 ET41.
• Utilize correntes para a neve de tamanho
reduzido com uma projeção máxima de
9 mm além do perfil do pneu.
Modelos não Trailhawk de tração às quatro
rodas (4WD) com unidade de tomada de força
de 2 velocidades
• São permitidas correntes para a neve com
pneus 225/60R17 e 225/55R18.
• Utilize correntes para a neve de tamanho
reduzido com uma projeção máxima de
7 mm além do perfil do pneu.
Modelos Trailhawk com tração às quatro rodas
(4WD)
• Os pneus de tamanho 245/65R17 e P245/
65R17, equipamento original, não podem
levar correntes.• São permitidas correntes para a neve com a
utilização de pneus 225/65R17 em rodas
de tamanho 17 x 7.5 ET31.
• Utilize correntes para a neve de tamanho
reduzido com uma projeção máxima de
9 mm além do perfil do pneu.
AVISO!
A utilização de pneus de diferentes tama-
nhos e tipos (M+S, neve) entre os eixos
dianteiro e traseiro podem resultar num
comportamento imprevisível. Poderá per-
der o controlo e ter uma colisão.
CUIDADO!
• Utilizar apenas nos pneus dianteiros
• Poderão verificar-se danos nos modelos
de tração às rodas dianteiras (FWD) se
se utilizarem correntes para os pneus ou
dispositivos de tração com os pneus ori-
ginais.
• Poderão verificar-se danos nos modelos
de tração às quatro rodas (4WD) sem
uma unidade de tomada de força de
duas velocidades se se utilizarem cor-
ASSISTÊNCIA E MANUTENÇÃO
278

Page:   < prev 1-10 ... 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 ... 390 next >