ECO mode Lexus CT200h 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 32 of 674

311-1. Pour une utilisation sécuritaire
CT200h_OM_OM76215D_(D)
1
Pour la sécurité
AVERTISSEMENT
Observez les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner le déplace ment du tapis protecteur du conducteur et
entraver éventuellement le fonctionnement de s pédales lors de la conduite. Une vitesse
élevée imprévue pourrait en découler ou cela pourrait rendre le véhicule difficile à arrê-
ter. Cela pourrait provoquer un accident susceptible d’occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
■Lorsque vous installez le tapis protecteur du conducteur
●N’utilisez pas de tapis protecteurs conçus pour des véhicules dont le modèle ou
l’année ne correspondent pas au vôtre, même s’il s’agit de tapis protecteurs Lexus
d’origine.
●N’utilisez que des tapis protecteurs conçus pour la position du siège du conducteur.
●Installez toujours le tapis protecteur solidement à l’aide des crochets de blocage
(attaches) fournis.
●N’utilisez jamais plus d’un tapis protecteur au même endroit.
●N’installez jamais le tapis protecteur à l’envers.
■Ava n t d e c o n d u i re
●Vérifiez que le tapis protecteur est installé
solidement au bon endroit avec tous les cro-
chets de blocage (attaches) fournis. Il est par-
ticulièrement important d’effectuer cette
vérification après avoir nettoyé le plancher.
●Tandis que le système hybride est arrêté et
que vous êtes en position de changement de
vitesse P, enfoncez complètement chaque
pédale jusqu’au plancher pour vous assurer
que le tapis protecteur n’entrave pas son
fonctionnement.

Page 81 of 674

801-3. Système de dissuasion de vol
CT200h_OM_OM76215D_(D)
Alarme
L’alarme utilise de la lumière et du son pour donner l’alerte lors de la détection
d’une intrusion.
L’alarme se déclenche dans les situations suivantes lorsqu’elle est activée :
●Une portière verrouillée est déverrouillée ou ouverte par un moyen autre que
la fonction d’ouverture, la télécommande ou la clé mécanique. (Les portières
se verrouilleront de nouveau automatiquement.)
●Le capot est ouvert.
Fermez les portières et le capot, puis
verrouillez toutes les portières. Le sys-
tème s’activera automatiquement au
bout de 30 secondes.
Le voyant commence à clignoter, au lieu
de rester fixe, lorsque le système est
activé.
Utilisez l’une des méthodes suivantes pour désactiver ou arrêter les alarmes :
●Déverrouillez les portières.
●Placez le contacteur d’alimentation en mode ACCESSORY ou ON, ou faites
démarrer le système hybride. (L’alarme sera désactivée ou s’arrêtera après
quelques secondes.)
■Entretien du système
Le véhicule est doté d’un système d’alarme sans entretien.
■Éléments à vérifier avant le verrouillage du véhicule
Pour éviter le déclenchement accidentel de l’ alarme et prévenir le vol du véhicule, assu-
rez-vous que :
●Personne n’est resté à l’intérieur du véhicule.
●Toutes les glaces et le panneau de toit tran sparent (si le véhicule en est doté) sont fer-
més avant d’activer l’alarme.
●Aucun objet de valeur et aucun effet personnel n’ont été laissés à l’intérieur du véhicule.
L’alarme
Activation du système d’alarme
Désactivation ou arrêt de l’alarme

Page 87 of 674

86
CT200h_OM_OM76215D_(D)2. Bloc d’instrumentation
*1 : Ces lampes s’allument lorsque le contacteur d’alimentation est placé en mode ON
pour indiquer qu’une vérification de système est en cours. Elles s’éteindront après
l’activation du système hybride ou au bout de quelques secondes. Si les lampes ne
s’allument pas ou si elles s’éteignent, cela peut indiquer la défaillance d’un système.
Faites vérifier le véhicule par votre concessionnaire Lexus.
*2 : La lampe clignote pour indiquer une défaillance.
Les voyants informent le conducteur de l’état de fonctionnement des différents
systèmes du véhicule.
Vo y a n t s
Voyant de clignotant
( → P. 1 7 8 ) Voyant “ECO MODE”
(
→ P. 2 4 6 )
(États-Unis)
Vo y a n t d e s p h a r e s
(→ P. 1 8 0 ) Vo y a n t “ S P O R T M O D E ”
(
→ P. 2 4 6 )
(Canada)
Voyant des feux arrière
(→ P. 1 8 0 ) Voyant du régulateur de
vitesse (
→P. 198, 201)
Voyant des feux de route
( → P. 1 8 1 )
(si le véhicule
en est doté)
Voyant du régulateur de
vitesse à radar ( →P. 2 0 1 )
Vo y a n t d e s p h a r e s
antibrouillards ( →P. 1 8 4 )
(si le véhicule
en est doté)
Voyant du système intuitif
d’aide au stationnement
( → P. 2 1 4 )
Vo y a n t “ R E A D Y ” ( →P. 1 6 6 )
*1, 2Voyant de dérapage
(→ P. 2 4 8 )
Vo y a n t E V ( →P. 7 1 )
*1Vo y a n t “ T R A C O F F ”
(→ P. 2 4 8 )
Voyant de mode de
conduite EV ( →P. 1 7 0 )
*1, 3
(si le véhicule
en est doté)
Lampe témoin “PCS”
( → P. 2 5 3 )

Page 88 of 674

CT200h_OM_OM76215D_(D)
872. Bloc d’instrumentation
2
Bloc d’instrumentation
*1 : Ces lampes s’allument lorsque le contacteur d’alimentation est placé en mode ONpour indiquer qu’une vérification de système est en cours. Elles s’éteindront après
l’activation du système hybride ou au bout de quelques secondes. Si les lampes ne
s’allument pas ou si elles s’éteignent, cela peut indiquer la défaillance d’un système.
Faites vérifier le véhicule par votre concessionnaire Lexus.
*2 : La lampe clignote pour indiquer que le système est en fonction.
*3 : La lampe s’allume lorsque le système est désactivé. La lampe clignote plus rapide- ment qu’à l’habitude pour indiquer que le système est en fonction.
*4 : Cette lampe s’allume sur le panneau central.
Indicateurs de position de
changement de vitesse
(
→ P. 1 7 2 )
*1, 4Vo y a n t “A I R B A G
ON/OFF”
(→ P. 5 0 )
AVERTISSEMENT
■Si la lampe témoin d’un des systèmes de sécurité ne s’allume pas
Si l’une des lampes témoins de sécurité, pa r exemple la lampe témoin ABS ou la lampe
témoin SRS, ne s’allumait pas lorsque vous faites démarrer le système hybride, cela
pourrait signifier que ces systèmes ne sont pas en mesure d’assurer votre protection en
cas d’accident, ce qui serait susceptible de vous occasionner des blessures graves,
voire mortelles. Faites immédiatement vérifier le véhicule par votre concessionnaire
Lexus si cela se produit.

Page 89 of 674

88
CT200h_OM_OM76215D_(D)2. Bloc d’instrumentation
Jauges et compteurs
Les unités de mesure utilisées sur les compteurs peuvent varier selon la zone de
vente.
Indicateur du système hybride
Affiche la puissance du système hybride ou le niveau de récupération
Passe au tachymètre selon le mode de conduite ou le réglage à l’écran.
(→ P. 9 0 , 6 3 5 )
Ta c h y m è t r e
Affiche le régime du moteur en tours par minute
Passe à l’indicateur du système hybride selon le mode de conduite ou le réglage à
l’écran. ( →P. 9 0 , 6 3 5 )
Indicateurs de position de changement de vitesse
→P. 1 7 2
Indicateur de vitesse
Affiche la vitesse du véhicule
Voyant ECO et voyant SPORT
Change de couleur en fonction du mode de conduite ( →P. 9 0 )
Jauge de niveau d’essence
Affiche la quantité de carburant restant dans le réservoir
Écran multifonction
Présente au conducteur diverses données liées à la conduite ( →P. 9 2 )
Affiche des messages d’avertissement en cas de défaillance ( →P. 5 74 )
Température extérieure
La plage de températures pouvant être affichées va de -40 °F (-40 °C) à 122 °F
(50 °C)
1
2
3
4
5
6
7
8

Page 91 of 674

90
CT200h_OM_OM76215D_(D)2. Bloc d’instrumentation
■Les compteurs et l’affichage s’allument lorsque
Le contacteur d’alimentation est en mode ON.
■Indicateur du système hybride
●L’indicateur du système hybride s’affiche lorsqu’un mode de conduite autre que Sport
est utilisé.
●En gardant l’aiguille de l’indicateur à l’inté
rieur de la zone Eco, vous pouvez conduire
de manière plus écologique.
●La zone de charge indique l’état de récupération*. L’énergie récupérée servira à char-
ger la batterie hybride (batterie de traction).
* : Dans ce manuel, le terme “récupération” se rapporte à la conversion de l’énergie
créée par le mouvement du véhicule en énergie électrique.
■Ta c h y m è t r e
Le tachymètre s’affiche lorsque le mode de conduite Sport est utilisé.
■Voyant ECO et voyant SPORT
●Lorsque le mode Sport est sélectionné, le voyant SPORT (rouge) s’allume.
●Lorsque toutes les conditions suivantes sont remplies et que vous conduisez de
manière écologique, le voyant ECO (bleu) s’allume :
• Conduite en position de changement de vitesse D
• Le mode de conduite normal ou le mode de conduite Eco est sélectionné, et le mode de conduite EV n’est pas utilisé ( →P. 1 7 0 , 2 4 6 )
• La vitesse du véhicule est d’environ 80 mph (130 km/h) ou moins. Zone de puissance :
Indique un dépassement de la plage de con-
duite écologique (pendant la conduite à
pleine puissance, etc.)
Zone Eco :
Indique que le véhicule roule de manière éco-
logique.
Zone Eco hybride :
Indique que la puissance du moteur à
essence n’est pas utilisée très souvent.
Le moteur à essence s’arrêtera et redémar-
rera automatiquement dans certaines condi-
tions.
Zone de charge :
Indique que l’énergie est récupérée par
l’intermédiaire du système de freinage à récu-
pération d’énergie.
1
2
3
4

Page 95 of 674

94
CT200h_OM_OM76215D_(D)2. Bloc d’instrumentation
■Vitesse moyenne du véhicule
Affiche la vitesse moyenne du véhicule depuis la dernière remise à zéro de la
fonction
Lorsque la vitesse moyenne du véhicule est affichée, vous pouvez remettre à zéro
cette fonction en appuyant sur le contacteur “DISP” pendant plus de 1 seconde.
■Réglage

P. 6 3 5
■Affichage désactivé
Un écran vide s’affiche
■Affichage de vérification du système
Après avoir fait passer le contacteur d’alimentation en mode ON, l’image d’ouverture
s’affiche pendant la vérification du fonctionnement du système. Une fois la vérification du
système terminée, l’écran normal s’affiche de nouveau.
■Lorsque vous débranchez et rebranchez les bornes de la batterie de 12 volts
Les informations sur la cond uite seront remises à zéro.
■Écran à cristaux liquides
De petites taches ou des taches claires peuvent apparaître sur l’écran. Ce phénomène
est caractéristique des écrans à cristaux liquides; il n’y a aucun risque à continuer d’utili-
ser l’écran.
NOTE
■Écran multifonction à basses températures
Laissez l’intérieur du véhicule se réchauff er avant d’utiliser l’écran d’informations à
cristaux liquides. À des températures très basses, la réponse de l’écran d’informations
peut être lente et les modifications à l’écran peuvent être retardées.

Page 101 of 674

100
CT200h_OM_OM76215D_(D)2. Bloc d’instrumentation
XÉcran du système audio à affichage Lexus
Appuyez sur le bouton “MENU” du dispositif de commande du système
audio à affichage Lexus, puis sélectionnez “Infos” sur l’écran “Menu” et
ensuite, sélectionnez “Consommation de carburant”.
Si l’écran “Renseignements sur le trajet” ne s’affiche pas, déplacez le dispositif de
commande vers la droite, puis sélectionnez “Renseignements sur le trajet”.
Consommation de carburant au
cours des 15 dernières minutes
Consommation actuelle de car-
burant
Énergie récupérée au cours des
15 dernières minutes
Un symbole indique 30 Wh.
Jusqu’à 5 symboles peuvent
s’afficher.
Vitesse moyenne du véhicule depuis le démarrage du système hybride.
Temps écoulé depuis le démarrage du système hybride.
Autonomie ( →P. 1 0 2 )
La consommation moyenne de carburant des 15 dernières minutes est divisée
par couleur entre les anciennes moyennes et les moyennes atteintes depuis la
dernière fois où le contacteur d’alimentation a été placé en mode ON. Utili-
sez la consommation moyenne de ca rburant affichée comme référence.
L’image n’est présentée qu’à titre d’exemple.1
2
3
4
5
6

Page 106 of 674

CT200h_OM_OM76215D_(D)
1053-1. Informations sur les clés
3
Fonctionnement de chaque composant
Pour sortir la clé mécanique :
Clés à puce : Faites glisser le levier de
déverrouillage et sortez la clé.
Carte-clé : Appuyez sur le bouton de
déverrouillage et sortez la clé.
Vous ne pouvez insérer la clé mécani-
que que dans un seul sens, car elle n’est
rainurée que d’un seul côté. Si vous
n’arrivez pas à insérer la clé dans un
cylindre de serrure, changez-la de côté
et réessayez.
Après avoir utilisé la clé mécanique,
rangez-la dans la clé à puce. Transpor-
tez la clé mécanique avec la clé à puce.
Si la pile de la clé à puce est déchargée
ou si la fonction d’ouverture ne fonc-
tionne pas correctement, vous devrez
utiliser la clé mécanique. (→P. 5 9 9 )
■Mode panique
Utilisation de la clé mécanique
Si vous appuyez sur pendant un peu plus
d’une seconde, une alarme retentira par inter-
mittence et les feux du véhicule clignoteront
pour dissuader quiconque de tenter de péné-
trer dans votre véhicule ou de l’endommager.
Pour arrêter l’alarme, appuyez sur n’importe
quel bouton de la clé à puce.

Page 110 of 674

109
CT200h_OM_OM76215D_(D)3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
3
Fonctionnement de chaque composant
Po r t i è re s
◆Système d’accès intelligent avec démarrage par bouton-poussoir
Ayez la clé à puce sur vous pour activer cette fonction.
Pour déverrouiller la portière du
conducteur, saisissez sa poignée.
Pour déverrouiller toutes les por-
tières, saisissez la poignée de la
portière du passager.
*
Assurez-vous de toucher le capteur
situé à l’arrière de la poignée.
Pendant les 3 secondes suivant le
verrouillage des portières, il est
impossible de les déverrouiller.
* : Les réglages de déverrouillage des portières peuvent être modifiés. ( →P. 6 3 5 )
Pour verrouiller les portières, touchez le capteur de verrouillage (l’indenta-
tion située sur la partie supérieure de la poignée de portière avant).
Vérifiez que la portière est verrouillée de manière sécuritaire.
◆Télécommande
Verrouille toutes les portières
Vérifiez que la portière est ver-
rouillée de manière sécuritaire.
Déverrouille toutes les portières
Sur certains modèles : Si vous
appuyez sur le bouton, la portière du
conducteur se déverrouille. Si vous
appuyez de nouveau sur le bouton
dans les 3 secondes suivantes, les
autres portières se déverrouillent.
Maintenez enfoncé pour ouvrir les glaces
*
*
: La personnalisation de ce réglage doit être confiée à votre concessionnaire Lexus.
Vous pouvez verrouiller et déverrouiller le véhicule à l’aide de la fonction
d’ouverture, de la télécommande ou du contacteur de verrouillage des por-
tières.
Verrouillage et déverrouillage des portières depuis l’extérieur du véhi-
cule
1
2
1
2

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 80 next >