sat nav Lexus CT200h 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 7 of 674

TABLE DES MATIÈRES6
CT200h_OM_OM76215D_(D)
5-19. Téléphone Bluetooth®
(système audio à affichage
Lexus)
Utilisation d’un téléphone Bluetooth
®...............................398
Faire un appel .............................400
Recevoir un appel ..................... 403
Parler au téléphone .................. 404
Utilisation de messages sur un téléphone
Bluetooth
®............................... 407
Utilisation des contacteurs au volant..................................... 409
Pa r a m è t re s d u t é lé p h o n e Bluetooth
®................................ 410
5-20.Annuaire (système audio à affichage Lexus)
Paramètres des contacts..........412
Paramètres de messagerie .....416
5-21. Bluetooth
® (système audio à
affichage Lexus)
Que faire si... (Dépannage) .... 417
Bluetooth
®.................................. 420
5-22.Autres fonctions (système audio à affichage Lexus)
Écran “Informations”................ 425
Photo USB ....................................427
Informations météorologiques .................... 429
Système de commande vocale.......................................... 430
Mobile Assistant (Assistant mobile) .................. 434
LEXUS Enform Remote ........ 436 6-1. Utilisation du climatiseur
et du désembueur
Climatiseur automatique (Véhicules dotés d’un
système de navigation
ou d’un système audio à
affichage Lexus) ...................... 440
Climatiseur automatique (Véhicules non dotés d’un
système de navigation ni
d’un système audio à
affichage Lexus) ...................... 449
Volant chauffant/sièges chauffants................................... 456
• Volant chauffant ....................457
• Sièges chauffants..................457
6-2. Utilisation des éclairages intérieurs
Liste des éclairages intérieurs .................................... 458
• Contacteur principal d’éclairage intérieur/
de lecture ................................ 458
• Éclairage intérieur/ de lecture avant .................... 459
• Éclairage intérieur arrière ....................................... 459
6Caractéristiques intérieures

Page 9 of 674

TABLE DES MATIÈRES8
CT200h_OM_OM76215D_(D)
8-1. Informations essentiellesFeux de détresse ........................558
Si votre véhicule doit être arrêté d’urgence ..................... 559
8-2. Procédures en cas d’urgence Si votre véhicule doit être remorqué ................................... 560
Si vous croyez qu’il y a un problème.............................. 566
Si une lampe témoin s’allume ou si un avertisseur sonore
retentit ..........................................567
Si un message d’avertissement s’affiche....... 574
En cas de crevaison ................. 588
Si le système hybride ne démarre pas.........................597
Si la clé à puce ne fonctionne pas correctement ................... 599
Si la batterie de 12 volts est déchargée ........................... 601
Si votre véhicule surchauffe ..................................605
Si le véhicule s’est enlisé ......... 609 9-1. Caractéristiques
Données sur l’entretien (carburant, niveau d’huile,
etc.) ................................................. 612
Informations sur le carburant.................................... 620
Informations sur les pneus............................................ 623
9-2. Personnalisation Fonctions personnalisables ..................... 635
9-3. Éléments à initialiser Éléments à initialiser ................. 645
Que faire si... (Dépannage) ............... 648
Index alphabétique................................ 652
8En cas de problème9Caractéristiques du véhicule
Index
Pour les véhicules dotés d’un système de navigation, reportez-vous au
“SYSTÈME DE NAVIGATION MANUEL DU PROPRIÉTAIRE” pour plus
d’informations sur la liste d’équipements présentée ci-dessous.
• Système de navigation
• Système de moniteur de rétrovi- sion• Système audio/vidéo

Page 22 of 674

21Index visuel
CT200h_OM_OM76215D_(D)
Écran multifonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 92
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 92
Contrôle d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 9 5
Lorsque des messages d’avertissement s’affichent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 574
Frein de stationnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 179
Engagement/relâchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 179
Précautions relatives à l’hiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 261
Avertisseur sonore/message d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 567, 577
Levier de commande des clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 178
Contacteur des phares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 180
Phares/feux de stationnement/feux arrière/phar es de jour. . . . . . . . . . . . . . P. 180
Phares antibrouillards. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 184
Contacteur d’essuie-glaces et de lave-glace avant . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 186
Contacteur d’essuie-glace et de lave-glace de la lunette arrière . . . . . . P. 192
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 8 6 , 1 9 2
Ajout de liquide de lave-glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 519
Messages d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 581
Contacteur des feux de détresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 558
Contacteur du dispositif d’ouverture du panneau de
réservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 195
Levier de déverrouillage du capot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 508
Levier de déverrouillage de la direction inclinable et
télescopique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 3 7
Climatiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 440, 449
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 440, 449
Désembueur de lunette arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 444, 451
Système audio*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 268, 341
Système audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 268, 3 41
Système mains libres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 301, 387
Contacteur de position P. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 174
* : Pour les véhicules dotés d’un système de navigation, reportez-vous au
“SYSTÈME DE NAVIGATION MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Page 216 of 674

CT200h_OM_OM76215D_(D)
2154-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
Lorsque les capteurs détectent un obstacle, les affichages suivants informent le
conducteur de la position et de la distance de l’obstacle.
■Écran multifonctionFonctionnement du capteur
d’angle avant
Fonctionnement du capteur
d’angle arrière
Fonctionnement du capteur cen-
tral arrière
■Écran du système audio à affichage Lexus ou du système de navigation (si le
véhicule en est doté)Affichage du système intuitif
d’aide au stationnement
Lorsque le moniteur du système
d’aide au stationnement Lexus
* n’est
pas affiché.
Un graphique s’affiche automatique-
ment lorsqu’un obstacle est détecté.
On peut aussi régler l’écran de sorte
que le graphique ne s’affiche pas.
( → P. 2 1 8 )
: Sélectionnez ce bouton pour
mettre l’avertisseur sonore en sour-
dine.
Affichage en encart
Lorsque le moniteur du système
d’aide au stationnement Lexus* est
affiché.
Lorsqu’un obstacle est détecté, un
croquis s’affiche dans le coin supé-
rieur droit de l’écran du système de
navigation.
* : si le véhicule en est doté
Affichage
1
2
3
1
2

Page 217 of 674

216
CT200h_OM_OM76215D_(D)4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
■Affichage de la distance
Les capteurs qui détectent un obstacle resteront allumés en permanence ou
clignoteront.
*1 : Les images peuvent différer de ce qui est illustré. (
→P. 2 1 5 )
*2 : Écran multifonction
*3 : Écran du système audio à affichage Lexus ou du système de navigation
Affichage de la détection par le capteur, distance des obstacles
Affichage*1Affichage
en encartDistance approximative de l’obstacle
Capteur d’angle avant et arrièreCapteur central arrière
(en permanence)(clignotement lent)
De 4,9 ft. (150 cm) à
2,0 ft. (60 cm)
(en permanence)(clignotement)
Capteur d’angle avant :
De 1,6 ft. (50 cm) à
1,3 ft. (40 cm)
Capteur d’angle
arrière :
De 2,0 ft. (60 cm) à
1,5 ft. (45 cm)
De 2,0 ft. (60 cm) à
1,5 ft. (45 cm)
(en permanence)(clignotement rapide)
Capteur d’angle avant :
De 1,3 ft. (40 cm) à
1,0 ft. (30 cm)
Capteur d’angle
arrière :
De 1,5 ft. (45 cm) à
1,0 ft. (30 cm)
De 1,5 ft. (45 cm) à
1,2 ft. (35 cm)
(clignotement*2
ou en
permanence
*3)
(en permanence)
Moins de 1,0 ft.
(30 cm)Moins de 1,2 ft.
(35 cm)

Page 219 of 674

218
CT200h_OM_OM76215D_(D)4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
Vous pouvez modifier le volume de l’avertisseur sonore et les conditions de
fonctionnement de l’écran.
XSystème audio à affichage Lexus
Appuyez sur le bouton “MENU” du dispositif de commande du système
audio à affichage Lexus, puis sélectionnez “Configuration” sur l’écran.
Sélectionnez “Véhicule”, puis sélectionnez “LEXUS Park Assist” sur l’écran.
Sélectionnez l’élément souhaité.
XSystème de navigation
Appuyez sur le bouton “MENU” du Remote Touch, puis sélectionnez
“Config.” sur l’écran.
Sélectionnez “Véhicule”, puis sélectionnez “Paramètres LEXUS Park Assist”
sur l’écran.
Sélectionnez l’élément souhaité.
Vous pouvez régler le volume de l’avertisseur sonore.
Vous pouvez choisir d’activer ou de désactiver l’affichage du système intui-
tif d’aide au stationnement.
Vous pouvez régler l’affichage du capteur central arrière, et l’émission d’un
signal sonore.
Configuration du système intuitif d’aide au stationnement (véhicules
dotés d’un système audio à affichage Lexus ou d’un système de naviga-
tion)
1
2
3
1
2
3
XÉcran du système audio à affichage
LexusXÉcran du système de navigation
1
2
3

Page 232 of 674

231
CT200h_OM_OM76215D_(D)4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
Moniteur du système d’aide au stationnement Lexus∗
L’image arrière s’affiche lorsque la
position de changement de vitesse est
R et que le contacteur d’alimentation
est en mode ON.
Le système de moniteur du système
d’aide au stationnement est désactivé
lorsque la position de changement de
vitesse est autre que R.
∗ : Si le véhicule en est doté
Le moniteur du système d’aide au stationnement aide le conducteur en affi-
chant une image de la zone à l’arrière du véhicule pendant la marche arrière,
par exemple lorsque vous garez le véhicule.
Si votre véhicule est doté d’un système de navigation, reportez-vous au
“SYSTÈME DE NAVIGATION MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”.
Les illustrations d’écran utilisées dans
ce texte ne servent qu’à des fins
d’exemple et peuvent différer des images réellement affichées à l’écran.

Page 269 of 674

268
CT200h_OM_OM76215D_(D)5-1. Opérations de base
Types de systèmes audio
XVéhicules non dotés d’un système audio à affichage Lexus ni d’un système de
navigation
XVéhicules dotés d’un système audio à affichage Lexus
→ P. 3 4 1
XVéhicules dotés d’un système de navigation
Si votre véhicule est doté d’un système de navigation, reportez-vous au
“SYSTÈME DE NAVIGATION MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”.
■Utilisation de téléphones cellulaires
Vous pouvez entendre des interférences dans les haut-parleurs du système audio si un
téléphone cellulaire est utilisé à l’intérieur du véhicule ou près de celui-ci lorsque le sys-
tème audio fonctionne.

Page 271 of 674

270
CT200h_OM_OM76215D_(D)5-1. Opérations de base
Utilisation des contacteurs audio au volant
Contacteur de volume :
• Appuyez : Augmente/diminue le
volume
• Maintenez enfoncé : Augmente/
diminue le volume de façon conti-
nue
Mode radio : • Appuyez : Sélectionne une sta-
tion de radio
• Maintenez enfoncé : Recherche une station qui émet à une fréquence plus
élevée ou plus basse
CD, disque MP3/WMA, Bluetooth
®, mode iPod ou USB :
• Appuyez : Sélectionne une plage/un fichier/une chanson
• Maintenez enfoncé : Sélectionne un dossier ou un album (disque MP3/ WMA, Bluetooth
®, iPod ou USB)
Contacteur “MODE” : • Appuyez : Met le système en marche, sélectionne une source audio
• Maintenez enfoncé : Éteint le système
■Annulation de la sélection automatique d’une station de radio
Appuyez de nouveau sur le bouton “ ∧” ou “ ∨”.
Certaines fonctions audio peuvent être commandées à l’aide des contacteurs
au volant.
Il se peut que le fonctionnement diffèr e selon le type de système audio ou de
système de navigation. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel fourni
avec le système audio ou le système de navigation.
1
2
AVERTISSEMENT
■Pour réduire les risques d’accident
Faites preuve de prudence lorsque vous utilisez les contacteurs audio au volant.
3

Page 280 of 674

CT200h_OM_OM76215D_(D)
2795-3. Utilisation de la radio
5
Système audio
■Si la radio par satellite ne fonctionne pas normalement
En cas de défaillance du syntoniseur XM®, un message s’affichera à l’écran. Reportez-
vous au tableau ci-dessous pour identifier le problème et appliquez la mesure corrective
suggérée.
Contactez le centre d’assistance aux auditeurs XM (XM
® Listener Care Center) au
1-877-515-3987 (États-Unis) ou au 1-877-447-0011 (Canada).
ANTENNA
L’ a n t e n n e X M® n’est pas branchée. Vérifiez que le câble de
l’antenne XM® est correctement branché.
Il y a un court-circuit dans l’antenne ou dans le câble qui se
trouve à proximité de l’antenne. Adressez-vous à un conces-
sionnaire Lexus agréé.
UNAUTH
Vous n’êtes pas abonné au service de radio par satellite XM®.
La radio est mise à jour avec le dernier code de cryptage.
Contactez le service de radio par satellite XM
® pour obtenir
des informations sur les modalités d’abonnement. En cas
d’annulation de l’abonnement , vous pouvez sélectionner
“CH000” et tous les canaux disponibles sans abonnement.
Le canal payant que vous avez sélectionné n’est pas accessible.
Attendez environ 2 secondes que la radio retourne au canal
précédent ou à “CH001”. Si elle ne change pas automatique-
ment, sélectionnez un autre canal. Si vous voulez écouter le
canal payant, contactez le se rvice de radio par satellite XM
®.
NO SIGNALLe signal XM® est trop faible à l’endroit où vous vous trouvez.
Attendez que votre véhicule arrive dans une zone où le signal
est plus puissant.
LOA DI NGL’unité reçoit des informations audio ou relatives aux program-
mes. Attendez que la réceptio n des informations se termine.
OFF AIRLe canal que vous avez sélectionné ne diffuse aucun pro-
gramme. Sélectionnez un autre canal.
-----
Il n’y a pour le moment aucun titre de chanson/programme ou
nom/caractéristique d’artiste associé à ce canal. Aucune
action n’est nécessaire.
CH UNAVL
Le canal que vous avez sélectionné n’est plus disponible.
Attendez environ 2 secondes que la radio retourne au canal
précédent ou à “CH001”. Si elle ne change pas automatique-
ment, sélectionnez un autre canal.

Page:   1-10 11-20 21-30 next >