MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 651 of 689

8-19
Informacje dla klientów
Zgodnoü elektromagnetyczna
Twoja Mazda zostaáa poddana testom i uzyskaáa certyfikat zgodnoci z rozporzdzeniem
EKG*1 10 w odniesieniu do kompatybilnoci elektromagnetycznej. Urzdzenia
wykorzystujce cz
stotliwoci radiowe (np. telefony komórkowe, amatorskie urzdzenia
nadawczo-odbiorcze, itp.), mog byü montowane w Twoim samochodzie tylko wtedy,
gdy s zgodne z parametrami podanymi w poni*szej tabeli.
*1 EKG to skrót od Europejskiej Komisji Gospodarczej (ang. UNECE lub ECE).
Ka*dy u*ytkownik samochodu ponosi odpowiedzialnoü za stosowanie urzdze
elektronicznych zgodnych z obowizujcymi przepisami lokalnymi. Wszystkie elementy
wyposa*enia powinny byü zamontowane przez odpowiednio przeszkolonych specjalistów.
Zgodnoü elektromagnetyczna
•Nie montuj przeka(ników, mikrofonów, gáoników ani jakichkolwiek innych elementów
w zasi
gu dziaáania systemu poduszek powietrznych.
•Nie mocuj przewodu antenowego do instalacji elektrycznej samochodu, przewodów
ukáadu paliwowego lub hamulcowego. W miar
mo*liwoci unikaj montowania
przewodu antenowego równolegle z wizkami przewodów.
•Zachowaj przynajmniej 100 mm odlegáoci pomi
dzy przewodem antenowym
i przewodami zasilania, a wszystkimi moduáami elektrycznymi i poduszkami
powietrznymi.
•Unikaj korzystania z gniazda zapalniczki lub dodatkowego gniazda zasilania,
jako(ródáa energii dla radiowych urzdze nadawczo-odbiorczych.
PRZESTROGA

Page 652 of 689

8-20
Informacje dla klientów
Zgodnoü elektromagnetyczna
*1 Tylko w przypadku Bluetooth®
Pasmo cz
stotliwoci (MHz)Maksymalna moc wyjciowa (W)Ustawienia anteny
50 Š 54 50
1234
68 Š 87,5 501234
142 Š 176 501234
380 Š 470 501234
806 Š 940 101234
1200 Š 1300 101234
1710 Š 1885 101234
1885 Š 2025 101234
2400 Š 2500
0,01*1W kabinie*1
UWAGA
Po zamontowaniu nadajników radiowych, sprawd( czy nie zakáócaj one pracy innych
elektronicznych moduáów wyposa*enia pojazdu, zarówno podczas transmisji, jak
i gotowoci.
Sprawd( wszystkie urzdzenia elektryczne:
•przy wáczniku zapáonu w pozycji ON
•przy pracujcym silniku
•w trakcie próby drogowej z ró*nymi pr
dkociami.
Ustawienia anteny:
: przednia prawa część dachu
: przednia lewa część dachu
: środkowa część dachu
: obie strony pokrywy bagażnika
(Hatchback)
: obie strony pokrywy bagażnika
(Sedan)

Page 653 of 689

8-21
Informacje dla klientów
Informacje dotyczce zbiórki oraz utylizacji starych urzdze i zu*ytych akumulatorów
Pozbywajc si
starego akumulatora nale*y mieü na uwadze poni*sze informacje.
tInformacja o utylizacji w Unii Europejskiej
Przekrelone symbole pojemników na odpady, widniejce na produktach, opakowaniach
i/lub innych dokumentach opisujcych produkt, oznaczaj, *e zu*yte urzdzenia
elektroniczne i akumulatory nie mog byü wyrzucane z innymi odpadami wytwarzanymi
przez gospodarstwa domowe. W celu wáaciwej utylizacji, naprawy i recyklingu starych
urzdze oraz zu*ytych akumulatorów nale*y je segregowaü i dostarczyü do odpowiednich
punktów zbiórki takich produktów, zgodnie z dyrektyw 2006/66/WE.
Wáaciwa segregacja tych produktów i akumulatorów oraz oddanie ich do utylizacji
przyczyni si
do ochrony rodowiska naturalnego i zapobiegnie potencjalnym negatywnym
skutkom oddziaáywania odpadów na ludzkie zdrowie i rodowisko, jakie mogáyby powstaü
w wypadku nieodpowiedniego nimi gospodarowania.
Wi
cej informacji na temat gromadzenia i recyklingu starych urzdze i akumulatorów
mo*na uzyskaü w lokalnych urz
dach lub w firmach zajmujcych si
wywozem odpadów,
a tak*e w punktach sprzeda*y przedmiotowych produktów.
Informacje dotyczce zbiórki oraz utylizacji starych
urzdze i zu*ytych akumulatorów
UWAGA
Pod symbolem przekrelonego pojemnika na odpady mog pojawiaü si
dodatkowo
dwie litery. W takich przypadkach maj zastosowanie przepisy Dyrektywy dotyczcej
odpadów chemicznych.
„Pb“ i „Cd“ – oznaczaj produkty zawierajce odpowiednio oáów lub kadm.

Page 654 of 689

8-22
Informacje dla klientów
Informacje dotyczce zbiórki oraz utylizacji starych urzdze i zu*ytych akumulatorów
tInformacja o utylizacji w pastwach spoza Unii Europejskiej
Powy*sze symbole obowizuj wyácznie na terenie Unii Europejskiej. Je*eli chcesz
pozbyü si
starych urzdze i zu*ytych baterii, powiniene skontaktowaü si
z lokalnymi
wáadzami samorzdowym, firmami zajmujcymi si
utylizacj odpadów lub punktami
sprzeda*y, w których nabyáe przedmiotowe produkty i uzyskaü informacje dotyczce
wáaciwej metody ich utylizacji.

Page 655 of 689

9-1
9Dane techniczne
Dane techniczne Twojej Mazdy.
Numery identyfikacyjne ................................................................ 9-2
Tabliczki informacyjne samochodu............................................ 9-2
Dane techniczne .............................................................................. 9-5
Dane techniczne ......................................................................... 9-5
Mo*liwoci personalizacji ............................................................ 9-16
Mo*liwoci personalizacji ........................................................ 9-16

Page 656 of 689

9-2
Dane techniczne
Numery identyfikacyjne
tNumer VIN (Republika
Poáudniowej Afryki, Rada
Krajów Zatoki Perskiej)
Numer VIN to unikalny numer
identyfikacyjny Twojego samochodu.
Numer ten znajduje si
na tabliczce
umocowanej do panelu podszybia,
a znajdujcej si
w lewym rogu deski
rozdzielczej. Tabliczk
t
áatwo mo*na
zobaczyü patrzc przez szyb
z zewntrz.
tTabliczka znamionowa
tNumer nadwozia/Numer
identyfikacyjny pojazdu
(Irlandia, Kazachstan, Rosja,
Wielka Brytania)
Numer nadwozia
Aby sprawdziü numer nadwozia, unie
pokryw
, jak pokazano na rysunku.
Numer identyfikacyjny pojazdu (VIN)
Tabliczki informacyjne
samochodu

Page 657 of 689

9-3
Numery identyfikacyjne
Dane techniczne
tEtykieta informujca o kontroli
emisji spalin (Filipiny)
tTabliczka cinienia w oponach
Model z kierownic z lewej strony
Ty p ATy p B
Model z kierownic z prawej strony
tNumer silnika
MZR 1.6
Przód

Page 658 of 689

9-4
Dane techniczne
Numery identyfikacyjne
SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0
SKYACTIV-D 2.2
tTabliczka Zgodnoci (Rada
Krajów Zatoki Perskiej)
Na tej tabliczce widniej rok
imiesic produkcji.
Przód
Przód

Page 659 of 689

9-5
Dane techniczne
Dane techniczne
tSilnik
Silnik benzynowy
Rada Wspóápracy Pastw Arabskich Zatoki Perskiej
Silnik Diesla
Dane techniczne
ElementSpecyfikacja
MZR 1.6
Typ DOHC-16V, rz
dowy, 4-cylindrowy
rednica cylindra × Skok táoka78,0 × 83,6 mm
Pojemnoü skokowa 1 598 ml
Stopie spr
*ania 10,0
ElementSpecyfikacja
SKYACTIV-G 1.5SKYACTIV-G 2.0
Typ DOHC-16V, rz
dowy, 4-cylindrowy
rednica cylindra × Skok táoka74,5 × 85,8 mm 83,5 × 91,2 mm
Pojemnoü skokowa 1 496 ml 1 998 ml
Stopie spr
*ania 13,0/14,0
Element
Specyfikacja
MZR 1.6SKYACTIV-G 2.0
SedanHatchbackSedanHatchback
Maksymalna moc silnika/przy obrotach 77 kW/6 000 obr./min 114 kW/6 000 obr./min
Maksymalny moment silnika/przy obrotach 143 N•m/4 000 obr./min 200 N•m/4 000 obr./min
Pr
dkoü maksymalna 176 km/h 173 km/h 202 km/h 197 km/h
ElementSpecyfikacja
SKYACTIV-D 2.2
Typ DOHC-16V, rz
dowy, 4-cylindrowy
rednica cylindra × Skok táoka86,0 × 94,3 mm
Pojemnoü skokowa 2 191 ml
Stopie spr
*ania 14,0

Page 660 of 689

9-6
Dane techniczne
Dane techniczne
tInstalacja elektryczna
Akumulator
*1 Q-85 lub T-110 opracowano dla systemu i-stop (FOR STOP & START)/i-ELOOP. Aby zapewniü prawidáowe
dziaáanie systemu i-stop (FOR STOP & START)/i-ELOOP nale*y stosowaü wyácznie Q-85 lub T-110. W celu
uzyskania szczegóáowych informacji skonsultuj si
ze specjalistycznym serwisem, zalecamy Autoryzowan
Stacj
Obsáugi Mazdy.
*2 Nie stosowaü w przypadku systemu i-stop/i-ELOOP.
wieca zapáonowa
*1 wiece zapáonowe zapewniaj optymalne osigi w zakresie SKYACTIV-G. W celu uzyskania szczegóáowych
informacji skonsultuj si
ze specjalistycznym serwisem, zalecamy Autoryzowan Stacj
Obsáugi Mazdy.
KlasyfikacjaSpecyfikacja
MZR 1.6, SKYACTIV-G 1.5,
SKYACTIV-G 2.0Q-85*1
12V-55Ah/20HR*2 lub 12V-65Ah/20HR*2
SKYACTIV-D 2.2
T- 11 0*1
KlasyfikacjaSpecyfikacja
MZR 1.6Oryginalna wieca
zapáonowa MazdaBP01-18-110, BP02-18-110, BP13-18-110-A,
BPY1-18-110 lub BPY2-18-110
SKYACTIV-G 1.5,
SKYACTIV-G 2.0Oryginalna wieca
zapáonowa Mazda
*1PE5R-18-110 lub PE5S-18-110
Do czyszczenia wiec irydowych nie nale*y u*ywaü szczotek drucianych. Cienka
powáoka irydowa elektrody oraz platynowe kocówki mog ulec uszkodzeniu.
PRZESTROGA

Page:   < prev 1-10 ... 611-620 621-630 631-640 641-650 651-660 661-670 671-680 681-690 690 next >