AUX MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Manuel du propriétaire (in French)

Page 219 of 652

4–75
En cours de conduite
Moniteur d'économie de carburant
Affi chage de la Consommation de carburant
Les informations relatives à l'économie de carburant sont affi chées.
Indication sur l'affi chage État des commandes
Affi che l'économie de carburant des 60 dernières
minutes.
y Affi che l'économie de carburant par minute de 1
aux 10 dernières minutes.
y Affi che l'économie de carburant toutes les 10
minutes des 10 aux 60 dernières minutes.
Affi che l'économie moyenne de carburant durant les
5 dernières réinitialisations et après la
réinitialisation actuelle.
Calcule la consommation moyenne de carburant par
minute après le début du voyage du véhicule, et
l'affi che.
REMARQUE




y Les données concernant les économies de carburant peuvent être réinitialisées en
effectuant l'opération suivante:
 


y Appuyer sur le bouton de réinitialisation depuis l'écran de menu.



y Quand la fonction qui synchronise le moniteur des économies de carburant et le
compteur kilométrique est activé, réinitialiser le trajet A du compteur journalier.
 


y Supprimer les informations d'économie moyenne de carburant affi chées dans
l'ordinateur de bord.
 


y Après la réinitialisation des données des économies de carburant, “-- -” s'affi che tandis
que l'économie moyenne de carburant est calculée.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 220 of 652

4–76
En cours de conduite
Moniteur d'économie de carburant
Affi chage de l'État des commandes
L'état de la génération d'électricité est affi ché
Indication sur l'affi chage État des commandes
Affi che le niveau d'électricité produit en utilisant le
système de frein à récupération d'énergie.
Affi che la quantité de l'électricité stockée dans le
condensateur.
Affi che l'état de l'électricité stockée dans le
condensateur en train d'être fournie aux appareils
électriques (l'ensemble du véhicule s'allume en
même temps dans l'affi chage).
Affi che l'économie de carburant accumulée.
Met fi n à l'affi chage d'écran
Si l'affi chage fi nal sur le moniteur d'économie de carburant est activé lorsque le contacteur
passe de ON à OFF, les informations relatives à l'économie de carburant s'affi chent.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 224 of 652

4–80
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
i-ACTIVSENSE
Le concept i-ACTIVSENSE est un terme générique regroupant une série de systèmes
sécuritaires de pointe et d'aides au conducteur pour reconnaître les dangers potentiels, qui
fait usage de dispositifs de détection tels que la caméra de détection avant (FSC) et des
capteurs radar. Ces systèmes consistent de systèmes de sécurité pré-collision et de sécurité
active.
Ces systèmes sont conçus pour aider le conducteur à conduire en toute sécurité en réduisant
sa charge et en contribuant à éviter les collisions ou à en réduire la gravité. Cependant, parce
que chaque système a ses limites, il faut toujours conduire prudemment et ne pas se fi er
uniquement aux systèmes.
Technologie de sécurité active
La technologie de sécurité active a un rôle essentiel pour une conduite en toute sécurité, en
aidant le conducteur à reconnaître les dangers potentiels et à prévenir les accidents.
Les systèmes d'aide à la sensibilisation du conducteur
Visibilité de nuit
Système d'éclairage avant adaptatif (AFS) ......................................................................... 4-83
Système de commande des feux de route (HBC) ............................................................... 4-84
Détection latérale gauche/droit et arrière
Système de suivi de voie (LDWS) ...................................................................................... 4-87
Système de surveillance des angles morts (BSM) .............................................................. 4-94
Avertissement d'obstacle à l'avant
Avertissement d'obstacle à l'avant (FOW) ........................................................................ 4-106
Détection d'obstacle arrière au moment de quitter une place de stationnement
Alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA)........................................................ 4-102
Système d'assistance du conducteur
Distance inter-véhicules
Commande de croisière radar Mazda (MRCC) ................................................................ 4-109
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 227 of 652

4–83
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Système d'éclairage avant
adaptatif (AFS)
Le système d'éclairage avant adaptatif
(AFS) règle automatiquement les
faisceaux des phares vers la gauche
ou vers la droite, avec l'aide du volant,
lorsque les phares sont activés.
Témoin AFS OFF
Lorsque allumé
Ce témoin s'allume brièvement lorsque le
contacteur est mis sur ON, puis s'éteint.
Le fait d'appuyer sur l'interrupteur AFS
OFF annule la fonction AFS et allume le
témoin.
Lorsque clignotant
Le témoin clignote en permanence si le
système est défectueux. S'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
 


y Les phares fonctionnent même si le
système d'éclairage avant adaptable
n'est pas opérationnel en raison
d'anomalies de fonctionnement.
 


y En cas d'anomalie de fonctionnement de
la fonction de réglage automatique du
niveau des phares, le témoin clignote.
Interrupteur AFS OFF
L'interrupteur AFS OFF désactive le
système d'éclairage avant adaptatif. Le
témoin AFS OFF s'allume sur le tableau
de bord.
Appuyer de nouveau sur l'interrupteur
AFS OFF pour le désactiver et activer le
système d'éclairage avant adaptable. Le
témoin AFS OFF s'éteint.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 228 of 652

4–84
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Système de commande des feux de route (HBC)
Le système de commande des feux de route (HBC) détermine les conditions à l'avant du
véhicule à l'aide de la caméra de détection avant (FSC), lorsque celui-ci roule quand il fait
sombre, pour permuter automatiquement les phares entre les feux de route et les feux de
croisement.
Se référer à Voyants/témoins à la page 4-23 .
Tandis que le véhicule roule à une vitesse d'environ 30 km/h (18 mi/h), les phares passent
aux feux de route lorsqu'aucun véhicule ne se trouve devant ou n'arrive dans le sens opposé.
Le système fait passer les phares en feux de croisement dans l'un des cas suivants:
 


y Le système détecte la présence d'un véhicule ou les phares d'un véhicule approchant dans
le sens inverse.
 


y Le véhicule roule dans des zones bordées de lampadaires ou sur des routes dans des villes
ou des centres-villes bien éclairés.
 


y Le véhicule roule à moins de 20 km/h (12 mi/h).
Caméra de détection
avant (FSC)
La distance de reconnaissance de
la caméra de détection avant
(FSC) varie selon les conditions
environnantes.
Le voyant clignote lorsque le système présente une anomalie.
Se référer à Voyants à la page 4-24 .
ATTENTION
 


¾ Ne pas ajuster le poids du véhicule, modifi er les unités des phares ou retirer la caméra
autrement le système ne fonctionnera pas normalement.
 


¾ Ne pas trop compter sur le système de commande des feux de route (HBC) et rouler tout en
accordant une attention suffi sante à la sécurité. Basculer les phares entre les feux de route
et feux de croisement manuellement en cas de besoin.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 229 of 652

4–85
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
REMARQUE
Dans les conditions suivantes, le délai au bout duquel le système permute les phares. Si
le système ne permute pas les phares de manière appropriée, passer manuellement entre
les feux de route et les feux de croisement selon les conditions de visibilité, ainsi que les
conditions de la route et de la circulation.
 


y Lorsqu'il y a des sources d'éclairage dans la zone, comme des lampadaires, des panneaux
illuminés et des feux de circulation.
 


y Lorsqu'il y a des objets réfl ecteurs dans la zone environnante, comme des plaques et des
panneaux réfl ecteurs.
 


y Lorsque la visibilité est réduite dans des conditions de pluie, neige ou brouillard.



y Lorsque de la conduite sur des routes vallonnées ou avec des virages serrés.



y Lorsque les phares/feux arrière de véhicules devant vous ou sur la voie opposée sont
faibles ou éteints.
 


y Lorsque l'obscurité est suffi sante, comme à l'aube ou au crépuscule.



y Lorsque le compartiment à bagages est chargé d'objets lourds ou quand les sièges des
passagers arrière sont occupés.
 


y Lorsque la visibilité est réduite parce que les pneus d'un véhicule devant vous projettent
de l'eau sur votre pare-brise.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 230 of 652

4–86
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Pour opérer le système
Le système de commande des feux de
route (HBC) fonctionne pour permuter
automatiquement les phares des feux de
route aux feux de croisement une fois
que le contacteur est mis sur ON et que
la commande des phares est en position
AUTO et feux de route.
Lorsque le système de commande des
feux de route (HBC) détermine qu'il fait
sombre en fonction de la luminosité de la
zone environnante. Dans le même temps,
le témoin du système de commande des
feux de route (HBC) (vert) s'allume sur le
tableau de bord.
REMARQUE
 


y Lorsque le véhicule roule à une vitesse
d'environ 30 km/h (18 mi/h) ou plus, les
phares passent automatiquement aux
feux de route lorsqu'aucun véhicule ne
se trouve devant ou n'arrive dans le
sens opposé.
  Lorsque la vitesse du véhicule est
inférieure à 20 km/h (12 mi/h), le
système de commande des feux de route
(HBC) fait passer les phares aux feux de
croisement.
 


y Il est possible que les feux de croisement
ne passent pas aux feux de route dans
les virages.
 


y Il est possible de désactiver la fonction
du système de commande des feux de
route (HBC). Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 9-12 .
Commutation manuelle
Commutation aux feux de croisement
Mettre le levier sur la position de feux de
croisement.
Le témoin du système de commande des
feux de route (HBC) (vert) s'éteint.
Commutation aux feux de route
Tourner la commande des phares à la
position
.
Le témoin du système de commande des
feux de route (HBC) (vert) s'éteint et
s'allume.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 231 of 652

4–87
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Système de suivi de voie (LDWS)
Le LDWS informe le conducteur que le véhicule risque de dévier de sa voie.
Le système détecte les lignes blanches ou jaunes sur la voie de circulation en utilisant
la caméra de détection avant (FSC). S'il détermine que le véhicule s'écarte de sa voie de
circulation, il avertit le conducteur par le clignotement du témoin LDWS (vert) et par
l'avertisseur de changement de ligne d'avertissement (LDWS).
Se référer à Caméra de détection avant à la page 4-124 .
Utiliser le LDWS lorsque vous conduisez le véhicule sur des routes avec des lignes blanches
ou jaunes.
Caméra de détection avant (FSC)
Voyant LDWS (ambre)/Témoin
LDWS (vert)
Le voyant clignote lorsque le système présente une anomalie.
Se référer à Voyants à la page 4-24 .
PRUDENCE
Ne pas utiliser le LDWS dans les conditions suivantes:
Il est possible que le système ne fonctionne pas correctement selon les conditions de
conduite réelles, entraînant un accident.
 


¾ Conduite sur des routes aux virages serrés.



¾ Conduite par mauvais temps (pluie, brouillard et neige).

Les fonctions du LDWS sont limitées:
Toujours suivre la trajectoire à l'aide du volant de direction et conduire prudemment.
Le système n'est pas conçu pour compenser le manque de prudence d'un conducteur
et, si vous comptez trop sur le LDWS, cela peut entraîner un accident. Le conducteur est
responsable des changements de voies et autres manœuvres. Faire toujours attention au
sens dans lequel le véhicule se déplace et à la zone qui entoure le véhicule.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 233 of 652

4–89
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
 


y Dans les conditions suivantes, il est possible que le LDWS ne puisse pas bien détecter
correctement les lignes blanches ou jaunes et qu'il ne fonctionne pas bien.
 


y Si un objet placé sur le tableau de bord se refl ète sur le pare-brise et est détecté par la
caméra.
 


y Des bagages lourds sont chargés dans le compartiment à bagages ou sur le siège
arrière et le véhicule est incliné.
 


y La pression des pneus n'est pas ajustée à la pression spécifi ée.



y Lorsque l'on conduit le véhicule sur la bretelle d'accès ou de sortie d'une aire de repos
ou d'un péage sur une autoroute.
 


y Les lignes blanches ou jaunes sont moins visibles à cause de saletés ou de peinture
écaillée.
 


y Le véhicule devant roule près d'une ligne blanche ou jaune et la ligne est moins visible.



y Une ligne blanche ou jaune est moins visible à cause de mauvais temps (pluie,
brouillard ou neige).
 


y Le véhicule roule sur une voie ou section temporaire avec une voie fermée en raison de
travaux.
 


y Une ligne de confusion est considérée sur la route comme une ligne temporaire pour
des travaux, une ombre, de la neige ou des rainures remplies d'eau.
 


y La luminosité environnante change soudainement, comme lors de l'entrée dans un
tunnel ou de la sortie d'un tunnel.
 


y L'allumage des phares est affaibli à cause de saletés ou l'axe optique est dévié.



y Le pare-brise est sale ou embué.



y Les feux arrière se refl ètent sur la surface de la route.



y La surface de la route est mouillée et brille après la pluie ou il y a des fl aques sur la
route.
 


y L'ombre d'une rambarde parallèle à une ligne blanche ou jaune est sur la route.



y La largeur de la voie est excessivement étroite ou large.



y La route est trop accidentée.



y Le véhicule est secoué après avoir heurté une bosse sur la route.



y Il y a deux lignes blanches ou jaunes adjacentes ou plus.



y Il y a des marquages routiers ou de voie divers de formes variées à proximité d'une
intersection.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 234 of 652

4–90
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Lorsque le système fonctionne
1. Appuyer sur l'interrupteur LDWS.
Le LDWS passe à l'état de veille et
le voyant LDWS (ambre) s'allume.
L'indication de voie (ligne à bordure)
est indiquée dans l'affi chage de
conduite active (tableau de bord de type
A
*1 ) ou l'affi chage multi-informations
(tableau de bord de type B *1 ).
*1 Pour déterminer quel type de tableau
de bord dont votre véhicule Mazda est
équipé, consulter Compteurs et jauges à
la page 4-13 .
Indication sur l'affi chage
2. Conduire le véhicule près du centre
de la voie et le témoin LDWS (vert)
s'allume sur le tableau de bord lorsque
toutes les conditions suivantes sont
remplies.
 

y
 Le véhicule roule près du centre de la
voie avec la ligne blanche ou jaune sur
les côtés gauche et droit, ou sur un côté
ou bien l'autre.
 

y
 La vitesse du véhicule est d'environ 70
km/h (44 mi/h) ou plus
 

y
 Le véhicule roule sur une route en
ligne droite ou une route aux virages
non serrés
L'indication de voie est indiquée dans
l'affi chage de conduite active (tableau
de bord de type A
*1 ) ou l'affi chage
multi-informations (tableau de bord de
type B
*1 ).
*1 Pour déterminer quel type de tableau
de bord dont votre véhicule Mazda est
équipé, consulter Compteurs et jauges à
la page 4-13 .
Indication sur l'affi chage
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 240 next >