phone MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Užívateľská príručka (in Slovak)

Page 509 of 767

Hands-free súprava
Bluetooth
® (typ A / typ
B)
*
tUskutonenie hovoru
Použitie telefónneho zoznamu
Telefónne hovory je možné uskutočňovať
vyslovením mena osoby (hlasovej značky),
ktorej telefónne číslo bolo dopredu
zaregistrované v telefónnom zozname
hands-free súpravy Bluetooth
®. Pozrite
Registrácia v telefónnom zozname.
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Pove dz t e : [Pípnutie] „Call (Volaj)”
3.Výzva: „Name please (Meno,
prosím).”
4.Pove dz t e : [Pípnutie] „XXXXX...
(Napr. „Karol”)” (Povedzte hlasovú
značku zaregistrovanú v telefónnom
zozname.)
5.Výzva: „Calling (Volám) XXXXX...
(Napr. „Karol”) XXXX (Napr.
„domov”). Is this correct (Je to
správne)?” (hlasová značka a dané
telefónne číslo s miestom
zaregistrovaným v telefónnom
zozname).
6.Pove dz t e : [Pípnutie] „Yes (Áno)”
7.Výzva: „Dialing (Vytáčam)”
POZNÁMKA
Je možné skombinovať príkaz „Call
(Volaj)” a hlasovú značku.
Napr. V kroku 2 povedzte „Call John's
phone (Volaj Janov telefón)”, potom je
možné kroky 3 a 4 preskočiť.
Registrácia v telefónnom zozname
Telefónne čísla môžete zaregistrovať
v telefónnom zozname hands-free systému
Bluetooth
®.
POZNÁMKA
Túto funkciu používajte, iba keď
vozidlo stojí. Je príliš rozptyľujúca na
to, aby ste ju mohli vykonávať pri jazde
a tiež by ste sa mohli dopustiť mnohých
chýb.
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Povedzt e: [Pípnutie] „Phonebook”
(Telefónny zoznam)
3.Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact (Vyberte
jednu z nasledujúcich možností: Nový
záznam, upraviť, uviesť mená, vymazať,
zrušiť všetko alebo importovať
kontakt).”
4.Povedzt e: [Pípnutie] „New entry
(Nový záznam)”
5.Výzva: „Name please (Meno,
prosím).”
6.Povedzt e: [Pípnutie] „XXXXX...
(Napr. „Mária”)” (Vyslovte hlasovú
značku pre meno, ktoré má byť
zaregistrované.)
7.Výzva: „Adding (Pridávam)
XXXXX... (Napr. „Mária”)
(zaregistrovaná hlasová značka). Is this
correct (Je to správne)?”
8.Povedzt e: [Pípnutie] „Yes (Áno)”
9.Výzva: „Home, Work, Mobile or Other
(Domov, Do práce, Mobil alebo Iné)?”
Výbava interiéru
Bluetooth®
*Niektoré modely.5-119

Page 510 of 767

10.Povedzt e: [Pípnutie] „Mobile (Mobil)”
(Povedzte „Domov”, „Do práce”,
„Mobile (Mobil)” alebo „Iné” podľa
toho, čo chcete zaregistrovať.)
11.Výzva: „Mobile (Mobil) (Miesto,
ktoré chcete zaregistrovať). Is this
correct (Je to správne)?”
12.Povedzt e: [Pípnutie] „Yes (Áno)”
13.Výzva: „Number, please (Číslo,
prosím).”
14.Povedzt e: [Pípnutie]
„XXXXXXXXXXX” (Povedzte
telefónne číslo, ktoré chcete
zaregistrovať.)
15.Výzva: „XXXXXXXXXXX
(registrácia telefónneho čísla). After
the beep, continue to add numbers, or
say Go-Back to re-enter the last
entered numbers, or press the Pick-Up
button to save the number. (Po pípnutí
pokračujte v pridávaní čísel alebo
povedzte Go-Back (Návrat), ak chcete
znovu zadať posledné číslo, alebo
stlačením tlačidla Zdvihnúť číslo
uložte)”
16.(Registrácia)
Stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
povedzte „Enter (Zadať)”, potom
prejdite na krok 17.
(Pridanie/zadanie telefónneho čísla)
Povedzte „XXXX” (požadované
telefónne číslo), potom prejdite na
krok 15.
(Oprava telefónneho čísla)
Povedzte „Go Back (Návrat)”. Systém
odpovie: „Go Back. The last entered
numbers have been removed. (Návrat.
Posledné zadané čísla boli
odstránené.)”. Potom sa vráťte na krok
13.17.Výzva: „Number, saved (Číslo
uložené).” „Would you like to add
another number for this entry? (Chcete
pridať ďalšie číslo pre tento záznam?)”
18.Povedzte : [Pípnutie] „Yes (Áno)”
alebo „No (Nie)”.
19. Ak poviete „Yes (Áno)”, môžete pre
rovnaký záznam zaregistrovať ďalšie
telefónne číslo.
Pokiaľ „No (Nie)”, systém sa vráti do
pohotovostného stavu.
(Importovanie kontaktov)
Údaje z telefónneho zoznamu vo vašom
zariadení (mobilnom telefóne) je možné
odoslať a zaregistrovať do vášho
telefónneho zoznamu hands-free súpravy
Bluetooth
® cez komunikáciu Bluetooth®.
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Povedzte : [Pípnutie] „Phonebook”
(Telefónny zoznam)
3.Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact (Vyberte
jednu z nasledujúcich možností: Nový
záznam, upraviť, uviesť mená, vymazať,
zrušiť všetko alebo importovať
ko nt ak t ) . ”
4.Povedzte : [Pípnutie] „Import contact
(Importovať kontakt)”
5.Výzva: „The hands free system is
ready to receive a contact from the
phone; only a home, work, mobile
number can be imported into the hands
free system (Systém Hands-free je
pripravený na príjem kontaktov
z telefónu; do systému hands-free je
možné importovať iba telefónne čísla
domov, do práce a na mobil).
Výbava interiéru
Bluetooth®
5-120

Page 511 of 767

The import contact process requires the
user to operate the phone (Proces
importovania kontaktov vyžaduje
vykonanie určitých úkonov na
telefóne). Refer to the phone's manual
for information on how to operate the
phone to perform the import operation
(Informácie o tom, čo je nutné urobiť
na telefóne, aby prebehlo importovanie,
nájdete v návode k telefónu).”
6.Výzva: „X (počet miest, ktoré
obsahujú dáta) numbers have been
imported (čísel bolo importovaných).
What name would you like to use for
these numbers (Aké meno chcete
použiť pre tieto čísla)?”
7.Pove dz t e : [Pípnutie] „XXXXX...
(Napr. „Mária”)” (Vyslovte hlasovú
značku pre meno, ktoré má byť
zaregistrované.)
8.Výzva: „Adding (Pridávam)
XXXXX... (Napr. „Mária”) (hlasová
značka). Is this correct (Je to
správne)?”
9.Pove dz t e : [Pípnutie] „Yes (Áno)”
10.Výzva: „Number, saved (Číslo
uložené).” „Would you like to import
another contact (Chcete importovať
ďalší kontakt)?”
11.Pove dz t e : [Pípnutie] „Yes (Áno)”
alebo „No (Nie)”
12. Ak „Yes (Áno)”, pokračujte krokom 5.
Pokiaľ „No (Nie)”, systém sa vráti do
pohotovostného stavu.
Úprava telefónneho zoznamu
Údaje zaregistrované v telefónnom
zozname hands-free systému Bluetooth
®
môžete upravovať.
POZNÁMKA
Túto funkciu používajte, iba keď
vozidlo stojí. Je príliš rozptyľujúca na
to, aby ste ju mohli vykonávať pri jazde
a tiež by ste sa mohli dopustiť mnohých
chýb.
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Povedzt e: [Pípnutie] „Phonebook”
(Telefónny zoznam)
3.Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact (Vyberte
jednu z nasledujúcich možností: Nový
záznam, upraviť, uviesť mená, vymazať,
zrušiť všetko alebo importovať
kontakt).”
4.Povedzt e: [Pípnutie] „Edit (Upraviť)”
5.Výzva: „Please say the name of the
entry you would like to edit or say,
„List names” (Prosím, povedzte názov
položky, ktorú chcete upraviť, alebo
povedzte „Uviesť mená”).”
6.Povedzt e: [Pípnutie] „XXXXX...
(Napr. „Mária”)” (Vyslovte hlasovú
značku pre meno zaregistrované
v telefónnom zozname, ktoré chcete
upraviť.)
7.Výzva: „Home, Work, Mobile or Other
(Domov, Do práce, Mobil alebo Iné)?”
8.Povedzt e: [Pípnutie] „Home (Domov)”
(povedzte zaregistrované miesto, ktoré
chcete upraviť: „Home (Domov)”,
„Work (Do práce)”, „Mobile (Mobil)”
alebo „Other (Iné)”.)
Výbava interiéru
Bluetooth®
5-121

Page 513 of 767

1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Pove dz t e : [Pípnutie] „Phonebook”
(Telefónny zoznam)
3.Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact (Vyberte
jednu z nasledujúcich možností: Nový
záznam, upraviť, uviesť mená, vymazať,
zrušiť všetko alebo importovať
kon t a kt ) . ”
4.Pove dz t e : [Pípnutie] „Delete
(Vymazať)”
5.Výzva: „Please say the name of the
entry you would like to delete or say,
„List names” (Prosím, povedzte názov
položky, ktorú chcete vymazať, alebo
povedzte „Uviesť mená”). ”
6.Pove dz t e : [Pípnutie] „XXXXX...
(Napr. „Karol”)” (Povedzte
zaregistrovanú značku pre meno, ktoré
chcete odstrániť z telefónneho
zoznamu.)
7.Výzva: „Deleting (Odstraňujem)
XXXXX... (Napr. „Karol”)
(registrovaná hlasová značka) Home
(Domov) (registrované miesto). Is this
correct (Je to správne)?”
8.Pove dz t e : [Pípnutie] „Yes (Áno)”
9.Výzva: „XXXXX... (Napr. „Karol”)
(registrovaná hlasová značka) Home
(Domov) (registrované miesto) deleted
(odstránené).”(Úplné vymazanie všetkých údajov
z telefónneho zoznamu)
Všetky údaje zaregistrované v telefónnom
zozname hands-free systému Bluetooth
®
môžete vymazať.
POZNÁMKA
Túto funkciu používajte, iba keď
vozidlo stojí. Je príliš rozptyľujúca na
to, aby ste ju mohli vykonávať pri jazde
a tiež by ste sa mohli dopustiť mnohých
chýb.
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Povedzt e: [Pípnutie] „Phonebook”
(Telefónny zoznam)
3.Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact (Vyberte
jednu z nasledujúcich možností: Nový
záznam, upraviť, uviesť mená, vymazať,
zrušiť všetko alebo importovať
kontakt).”
4.Povedzt e: [Pípnutie] „Erase all
(Vymazať všetko)”
5.Výzva: „Are you sure you want to
delete everything from your Hands
Free system phone book? (Naozaj
chcete vymazať všetko zo svojho
telefónneho zoznamu hands-free
systému)?”
6.Povedzt e: [Pípnutie] „Yes (Áno)”
Výbava interiéru
Bluetooth®
5-123

Page 514 of 767

7.Výzva: „You are about to delete
everything from your Hands Free
system phone book? (Chystáte sa
vymazať všetko zo svojho telefónneho
zoznamu hands-free systému). Do you
want to continue (Chcete
pokračovať)?”
8.Povedzt e: [Pípnutie] „Yes (Áno)”
9.Výzva: „Please wait, deleting the
Hands Free system phone book.
(Prosím počkajte, odstraňujem
telefónny zoznam hands-free
systému.)”
10.Výzva: „Hands-Free system
phonebook deleted (Telefónny zoznam
hands-free systému odstránený).”
Prečítanie mien zaregistrovaných
v telefónnom zozname systému
hands-free Bluetooth
®
Súprava hands-free Bluetooth® môže
prečítať zoznam mien zaregistrovaných vo
svojom telefónnom zozname.
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Povedzt e: [Pípnutie] „Phonebook”
(Telefónny zoznam)
3.Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact (Vyberte
jednu z nasledujúcich možností: Nový
záznam, upraviť, uviesť mená, vymazať,
zrušiť všetko alebo importovať
kontakt).”
4.Povedzte: [Pípnutie] „List names
(Uveď mená)”
5.Výzva: „XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (Napr. „Karol”, Mária,
Jozef)” (Hlasové navádzanie prečíta
hlasové značky zaregistrované
v telefónnom zozname.)
Krátko stlačte tlačidlo Hovor
v priebehu čítania požadovaného mena
a potom povedzte jeden
z nasledujúcich hlasových príkazov,
príkaz bude vykonaný.
•„Continue (Pokračovať)”: Pokračuje
v predčítaní zoznamu.
•„Call (Volaj)”: Zavolá na číslo
zaregistrované v telefónnom
zozname, ak bolo krátko stlačené
tlačidlo Hovor.
•„Edit (Upraviť)”: Upraví číslo
zaregistrované v telefónnom
zozname, pokiaľ bolo krátko stlačené
tlačidlo Hovor.
•„Delete (Vymazať)”: Vymaže číslo
zaregistrované v telefónnom
zozname, ak bolo krátko stlačené
tlačidlo Hovor.
•„Previous (Predchádzajúca)”: Vráti
sa k predchádzajúcej položke
telefónneho zoznamu pri predčítaní,
pokiaľ bolo krátko stlačené tlačidlo
Hovor.
Výbava interiéru
Bluetooth®
5-124

Page 516 of 767

Hovory v prípade núdze
Na núdzové telefónne číslo (112) je možné
zavolať pomocou hlasového príkazu.
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Povedzt e: [Pípnutie] „Emergency
(Núdza)”
3.Výzva: „Dialing „112”, is this correct?
(Vytáčam 112, je to správne?)”
4.Povedzt e: [Pípnutie] „Yes (Áno)”
5.Výzva: „Dialing (Vytáčam)”
tPríjem prichádzajúceho hovoru
1.Výzva: „Incoming call, press the
pick-up button to answer
(Prichádzajúci hovor, na príjem stlačte
tlačidlo Zdvihnúť)”
2. Prijmite hovor stlačením tlačidla
Zdvihnúť.
Hovor odmietnete stlačením tlačidla
Zavesiť.
tUkončenie hovoru
Stlačte tlačidlo Zavesiť v priebehu hovoru.
Pípnutie potvrdí, že bol hovor ukončený.
tStlmenie mikrofónu
Je možné stlmiť mikrofón v priebehu
hovoru.
1. Krátko stlačte tlačidlo Hovor.
2.Povedzt e: [Pípnutie] „Mute (Stlmiť)”
3.Výzva: „Microphone muted (Mikrofón
bol stlmený)”
Zrušenie stlmenia mikrofónu
1. Krátko stlačte tlačidlo Hovor.
2.Povedzt e: [Pípnutie] „Mute off (Zrušiť
stlmenie)”
3.Výzva: „Microphone unmuted
(Stlmenie mikrofónu zrušené)”
tPrenesenie hovoru zo súpravy
hands-free na zariadenie (mobilný
telefón)
Komunikácia medzi jednotkou hands-free
a zariadením (mobilným telefónom) je
ukončená a hovor môže byť prepnutý na
štandardný hovor cez zariadenie (mobilný
telefón).
1. Krátko stlačte tlačidlo Hovor.
2.Povedzte : [Pípnutie] „Transfer call”
(Prenes hovor)
3.Výzva: „Transferred call to phone
(Hovor prenesený na telefón)”
tPrenesenie hovoru zo zariadenia
(mobilného telefónu) na súpravu
hands-free
Komunikácia medzi mobilnými
zariadeniami (mobilnými telefónmi) môže
byť prenesená na hands-free systém
Bluetooth
®.
1. Krátko stlačte tlačidlo Hovor.
2.Povedzte : [Pípnutie] „Transfer call”
(Prenes hovor)
3.Výzva: „Transferred call to Hands Free
system (Hovor prenesený na systém
hands-free)”
tPrerušenie hovoru
Hovor môže byť prerušený kvôli príjmu
prichádzajúceho hovoru od tretej strany.
Na nový prichádzajúci hovor môžete
prepnúť jedným z nasledujúcich spôsobov.
Spôsob 1
1. Stlačte tlačidlo Zdvihnúť.
2.Výzva: „Swapping calls (Zámena
hovorov).”
Výbava interiéru
Bluetooth®
5-126

Page 527 of 767

tNastavenie komunikácie
Výberom ikony na domovskej obrazovke zobrazíte obrazovku Communication
(Komunikácia).
Výberom ikony
Nastavenie môžete zmeniť nastavenie.
Po lo ž k aNastavenieFunkcie
Bluetooth
®—Prejdete do ponuky nastavenia Bluetooth®.
Pozrite Príprava Bluetooth® (typ C / typ D) na strane 5-113.
Upozornenie na prichá-
dzajúci hovorZap./Vyp. Upozorní na prijatie prichádzajúceho hovoru.
Auto Download SMS
(Automatické prenesenie
SMS)Zap./Vyp.
Automaticky prenesie SMS po pripojení jednotky Bluetooth
® k zariadeniu.
Upozornenie na SMS Zap./Vyp. Oznamuje prijatie novej SMS správy.
Auto Download E-mail
(Automatické prenesenie
e-mailu)
*1Zap./Vyp.Automaticky prenesie e-mailovú správu po pripojení jednotky Bluetooth®
k zariadeniu.
Upozornenie na e-mail Zap./Vyp. Oznamuje prijatie novej e-mailovej správy.
Auto Download Call Hi-
story (Automatické pre-
nesenie histórie hovorov)Zap./Vyp.Automaticky prenesie históriu hovorov po pripojení jednotky Bluetooth
® k za-
riadeniu.
Auto Download Con-
tacts (Automatické pre-
nesenie kontaktov)
*1Zap./Vyp.Automaticky prenesie telefónny zoznam po pripojení jednotky Bluetooth®
k zariadeniu.
Ringtone (Vyzváňací
tón)Fixed (Pevný)/
In-band
(Interný)/Off
(Vyp.)Zmení nastavenie vyzváňacieho tónu.
Phone Volume (Hlasitosť
telefónu)Nastavenie pomo-
cou posúvača.Upraví hlasitosť konverzácie.
VR and Ringtone (VR
a zvonenie)Nastavenie pomo-
cou posúvača.Nastavenie hlasitosti hlasového navádzania a zvonenia.
Výbava interiéru
Bluetooth®
5-137

Page:   < prev 1-10 11-20