air condition MAZDA MODEL CX-5 2018 Manuel du propriétaire (in French)

Page 652 of 740

Assistance à la clientèle (États-Unis)
Votre satisfaction complète et permanente est notre affaire. Nous sommes ici pour vous
servir. Tous les concessionnaires agréés Mazda possèdent les co nnaissances et l'outillage
nécessaires pour maintenir votre véhicule en parfait état.
Si vous avez des questions ou des recommandations sur comment a méliorer le service de
votre véhicule Mazda ou le service offert par le personnel d'un concessionnaire Mazda, nous
vous recommandons de suivre les étapes suivantes:
REMARQUE
S'il est nécessaire de faire modifier les composants ou le système de câblage du système de
retenue supplémentaire pour accommoder une personne avec certaines conditions
médicales selon l'avis d'un médecin certifié, contacter un concessionnaire agréé Mazda.
Pour plus d'informations consulter le site Internet de NHTSA www.safercar.gov (VEHICLE
SHOPPERS > Air Bags > Air Bag FAQs > Air Bag Deactivation).
▼ ÉTAPE 1: Adressez-vous à votre concessionnaire Mazda
Discutez de la situation avec un concessionnaire agréé Mazda. C
eci est l'approche la
meilleure et la plus rapide pour régler un problème.
Si votre problème n'a pas été réglé par le DÉPARTEMENT DU SERVI CE À LA
CLIENTÈLE, le DÉPARTEMENT DES VENTES, le DÉPARTEMENT DU SERVICE ou
le GÉRANT DES PIÈCES, veuillez alors contacter le DIRECTEUR GÉN ÉRAL ou le
PROPRIÉTAIRE de l'établissement.
S'il est nécessaire de faire modifier les composants ou le syst ème de câblage du système
de retenue supplémentaire pour accommoder une personne avec certaines conditions
médicales selon l'avis d'un médecin certifié, passer à l’ÉTAPE 2.
Informations à la clientèle et s ignalement des problèmes de sécurité
Assistance à la clientèle
8-4
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40

Page 653 of 740

▼ÉTAPE 2: Adressez-vous à Mazda Amérique du Nord
Si pour n'importe quelle raison vous avez encore besoin d'aide
après avoir contacté la
direction de votre concessionnaire ou qu'il est nécessaire de f aire modifier les composants
ou le système de câblage du système de retenue supplémentaire p our accommoder une
personne avec certaines conditions médicales selon l'avis d'un médecin certifié, vous pouvez
contacter Mazda Amérique du Nord d'une des manières suivantes.

Se connecter à www.MazdaUSA.com

Les réponses à beaucoup de questions, incluant comment localise r ou entrer en contact avec
un concessionnaire Mazda local aux États-Unis, peuvent y être t rouvées.

E-mail : cliquez sur “Contact Us” au bas de la page www.mazdausa.com sous “Help”

En téléphonant au: 1 (800) 222-5500

Par courrier à:
Attention: Centre de découverte clientèle
Mazda North American Operations
200 Spectrum Center Drive
Irvine, California 92618
P.O. Box 19734
Irvine, CA 92623-9734

Afin que nous puissions vous servir efficacement et immédiateme nt, veuillez nous fournir
l'information suivante:
1. Votre nom, adresse et numéro de téléphone
2. L'année et le modèle du véhicule
3. Le numéro d'identification du véhicule (17 caractères, indiqu é sur votre preuve
d'enregistrement et situé dans le coin supérieur du tableau de bord, du côté passager)
4. Date d'achat et kilométrage actuel
5. Le nom et l'emplacement du concessionnaire
6. Votre ou vos questions

Si vous demeurez en dehors des États-Unis, veuillez contacter l e distributeur Mazda le plus
proche.
Informations à la clientèle et s ignalement des problèmes de séc urité
Assistance à la clientèle
8-5
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40

Page 663 of 740

Assistance à la clientèle (Mexique)
Votre satisfaction complète et permanente est notre affaire. Nous sommes ici pour vous
servir. Tous les concessionnaires agréés Mazda possèdent les co nnaissances et l'outillage
nécessaires pour maintenir vot re véhicule en parfait état.
Si vous avez des questions ou des recommandations sur comment a méliorer le service de
votre véhicule Mazda ou le service offert par le personnel d'un concessionnaire Mazda, nous
vous recommandons de suivre les étapes suivantes:
▼ Adressez-vous à votre concessionnaire Mazda
Discutez de la situation avec un concessionnaire agréé Mazda. C
eci est l'approche la
meilleure et la plus rapid e pour régler un problème.
Si votre problème n'a pas été réglé par le DÉPARTEMENT DU SERVI CE À LA
CLIENTÈLE, le DÉPARTEMENT DES VENTES, le DÉPARTEMENT DU SERVICE ou
le GÉRANT DES PIÈCES, veuillez al ors contacter le DIRECTEUR GÉNÉRAL ou le
PROPRIÉTAIRE de l'établissement.
S'il devient nécessaire de faire modifier les composants ou le système de câblage du
système de retenue supplémentaire pour accommoder une personne avec certaines
conditions médicales selon l'avis d'un médecin certifié; contac tez votre concessionnaire
afin d'éviter de perdre la garantie de votre véhicule ce qui se produirait si un tiers
embauché par le client effectue des modifications nécessaires à ce système.

Se connecter à www.mazdamexico.com.mx

Les réponses à de nombreuses questions, telles que comment loca liser ou entrer en contact
avec un concessionnaire Mazda local au Mexique, peuvent y être trouvées.

Courriel : cliquer sur “Contactanos” en haut de la page sur www .mazdamexico.com.mx

En téléphonant au: 01 800 01 MAZDA (62932)

Par courrier à:
Attention: Assistance à la clientèle
Mazda Motor de Mexico
Mario Pani #150, PB Col. Lomas de Santa Fe
Mexico, D.F. C.P. 05300
Del. Cuajimalpa de Morelos
Tél: Assistance à la clientèle
01 800 01 MAZDA (62932).

Informations à la clientèle et s ignalement des problèmes de séc urité
Assistance à la clientèle
8-15
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40

Page 673 of 740

Enregistreur de données de conduite (États-Unis et
Canada)
Ce véhicule est doté d'un enregistreur de données de conduite ( EDR). L'objectif principal
d'un EDR consiste à enregistrer, lors de situations de collisions ou similaires, comme le
déploiement d'un sac d'air ou une collision avec un obstacle su r la route, les données
permettront de comprendre les performances des systèmes d'un vé hicule. L'EDR est conçu
pour enregistrer les données relatives à la dynamique du véhicu le et aux systèmes de
sécurité pendant une courte période, généralement d'un maximum de 30 secondes. L'EDR
dans ce véhicule est conçu pour enregistrer les données suivant es:
Fonctionnement des divers systèmes dans votre véhicule;
Si oui ou non les ceintures de sécurité du conducteur et des passagers étaient bouclées/
attachées;
La distance d'appui (le cas échéant) du conducteur sur la pédal e d'accélérateur/de frein; et,
À quelle vitesse circule le véhicule.
Ces données peuvent aider à une meilleure compréhension des cir constances entraînant des
collisions et des blessures.
REMARQUE:
Les données de l'EDR ne sont enregistrées par votre véhicule qu 'en cas de collision ou
accident similaire majeur; aucune donnée n'est enregistrée par l'EDR dans des conditions de
conduite normales et aucun renseignement personnel (par ex.: no m, sexe, âge et lieu de la
collision) n'est enregistré. Toutefois les autres parties, comm e les autorités chargées de faire
appliquer les lois, peuvent associer les données de l'EDR au ty pe de données d'identification
personnelle qui sont habituellement obtenues lors d'une enquête sur une collision.
Pour lire les données enregistrées par un EDR, un équipement sp écial est nécessaire et il
faut accéder au véhicule ou à l'EDR. En plus du fabricant du vé hicule, les autres parties,
comme les autorités chargées de faire appliquer les lois, qui disposent de l'équipement
spécial, peuvent lire les informations s'ils ont accès au véhic ule ou à l'EDR.

Mazda ne divulguera aucune des données enregistrées dans un EDR à un tiers, sauf:
Si un accord écrit est obtenu de la part du propriétaire du véhicule ou du preneur à bail
Si la police ou d'autres autorités chargées de faire appliquer les lois le demandent
officiellement
Si elles sont utilisées pour défendre Mazda dans le cadre d'une procédure juridique, d'une
réclamation ou d'un arbitrage
Si un juge ou un tribunal l'ordonne
Informations à la clientèle et s ignalement des problèmes de séc urité
Enregistreur de données de conduite
8-25
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40

Page 675 of 740

Enregistrement des données de véhicule
Ce véhicule est équipé d'un ordinateur qui enregistre les données principales suivantes du
véhicule relatives aux contrôles de véhicules, le fonctionnement et autres conditions de
conduite.

Données enregistrées
Les conditions relatives au véhicule telles que les vitesses du moteur et du véhicule
Les conditions des opérations de conduite telles que les pédale s d'accélérateur et de frein,
et les informations relatives aux conditions environnementales tandis que le véhicule
roule
Les informations de diagnostic des anomalies de chaque ordinate ur sur le véhicule
Les informations relatives aux contrôles des autres ordinateurs sur le véhicule
REMARQUE
Les données enregistrées peuvent varier selon la classe du véhicule et l'équipement en
option. La voix et les images ne sont pas enregistrées.

Traitement des données
Mazda et ses sous-traitants peuvent obtenir et utiliser les don nées enregistrées pour le
diagnostic des anomalies du véhicule, la recherche et le dévelo ppement et l'amélioration de
la qualité.
Mazda ne divulguera ni ne fourni ra les données obtenues à une tierce partie, à moins que:
Un accord du propriétaire du véhicule (accords du bailleur et du preneur du véhicule loué)
ne soit obtenu.
Si la police ou d'autres autorités chargées de faire appliquer les lois le demandent
officiellement
Pour le traitement statistique p ar une institution de recherche après un traitement des
données de sorte que l'identificat ion du propriétaire ou du véhicule soit impossible
Informations à la clientèle et s ignalement des problèmes de séc urité
Enregistrement des données de véhicule
8-27
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40

Page 682 of 740

Indice de charge maximum
Ce nombre indique la charge maximum, en kilogrammes et en livres, qui peut être supportée
par le pneu.
Pression de gonflage admissible maximum
Ce nombre est la plus grande quantité de pression d'air à laque lle il est possible de gonfler le
pneu dans les conditions de conduites normales.
Indices d'usure de la bande de r oulement, d'adhérence et de température
Usure de la bande de roulement: L'indice d'usure de la bande de roulement est basé sur le
taux d'usure d'un pneu mis à l'essai dans des conditions spécif iques sur un circuit routier
répondant aux normes gouvernementales. Si, par exemple, un pneu a un indice d'usure de
150, il s'usera 1,5 fois plus lentement qu'un pneu qui affiche un indice de 100.
Adhérence: Les indices d'adhésion sont, du plus élevé au plus bas, AA, A, B et C. Les
indices représentent la capacité du pneu d'effectuer un arrêt c omplet sur une chaussée
mouillée, telle que mesurée dans des conditions contrôlées sur des surfaces de route en
asphalte et en ciment répondant aux normes gouvernementales. Un pneu portant l'indice C
peut avoir une mauvaise performance d'adhérence.
Te m p é r a t u r e : Les indices de température A (l e meilleur), B et C représentent la résistance
du pneu à la génération de chaleur et à sa capacité de dissipat ion de chaleur lorsqu'il est testé
dans des conditions spécifiques en laboratoire sur une roue d'e ssai.
Pneus à neige
Dans certaines régions très enneigées, les autorités locales pe uvent exiger l'utilisation de
pneus neige véritables possédant une bande de roulement aux scu lptures très profondes. Ces
pneus ne doivent être utilisés qu'en paire ou équiper toutes le s quatre roues. Veiller à acheter
des pneus neige de même taille et de même structure que les autres pneus du véhicule.
AVERTISSEMENT POUR LA SÉCURITÉ
Les avertissements de sécurité suivants sont marqués sur la par oi latérale du pneu.
DES BLESSURES GRAVES PEUVENT ÊTRE CAUSÉES PAR:
L'EXPLOSION DE L'ENSEMBLE PNEU/JANTE EN RAISON D'UN MONTAGE OU
CORRESPONDANCE INCORRECTS ENTRE DIAMÈTRES PNEU/JANTE; NE
JAMAIS DÉPASSER 40 psi (275 kPa) SUR LE TALON DU PNEU - MONTAGE DES
PNEUS À CONFIER UNIQUEMENT À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
ANOMALIE DES PNEUS DUE À UN SOUS-GONFLAGE/SURCHARGE/
DOMMAGE — SE CONFORMER AU MANUEL CONDUITE ET ENTRETIEN ET À
LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE DU VÉHICULE — VÉRIFIER SOUVENT LA
PRESSION DE GONFLAGE DES PNEUS ET LEUR ÉTAT D'ENDOMMAGEMENT.
Informations à la clientèle et s ignalement des problèmes de sécurité
Informations relatives aux pneus (États-Unis)
8-34
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40

Page 689 of 740

ATTENTION
Permuter les pneus unidirectionnels et les pneus à carcasse radiale à bande de roulement à
dessins asymétriques ou à crampons de l'avan t à l'arrière uniquement, et non pas entre la
droite et la gauche. La performance des pneus sera réduite si la rotation est faite entre la
droite et la gauche.

▼ Remplacement d'un pneu
PRUDENCE
N'utiliser que des pneus en bon état:
La conduite avec des pneus usés est dangereu
se. Des performances de freinage, direction et
traction réduites peuvent causer un accident.
Si un pneu est usé régulièrement, un témoin d'usure apparaît en travers de la chape.
Dans un tel cas, remplacer le pneu.
Chape neuve Témoin d'usure
Chape usée
Il est nécessaire de remplacer le pneu avant que le témoin d'usure n'apparaisse en travers de
la chape.
REMARQUE
Les pneus s'abîment avec le temps, même si on ne les utilise pas pour rouler sur la route. Il
est généralement recommandé de remplacer les pneus lorsqu'ils sont vieux de 6 ans ou plus.
La chaleur causée par l'utilisation en climat chaud ou sous conditions de forte charge peut
accélérer le processus de vieillissement. Il faut remplacer le pneu de la roue de secours
quand on remplace les autres pneus, car le pneu de la roue de secours vieillit aussi. La date
de fabrication du pneu (semaine et année) est indiquée par un numéro à 4 chiffres.
Se référer à Étiquetage des pneus à la page 8-31.
Informations à la clientèle et s ignalement des problèmes de séc urité
Informations relatives aux pneus (États-Unis)
8-41
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40

Page 690 of 740

▼Pratiques sécuritaires
Votre façon de conduire influe gr
andement sur le kilométrage des pneus et la sécurité.
Cultiver donc de bonnes habitude s de conduite dans votre propre intérêt.
Respecter les limites de vitesse indiquées et conduire à des vi tesses sûres pour les
conditions météorologiques actuelles.
Éviter de démarrer, de vous arrêter et de tourner brusquement.
Éviter les nids-de-poule et les ob jets se trouvant sur la route.
Ne monter pas sur le trottoir ou ne touchez pas le bord du trot toir avec le pneu lorsque
vous vous garez.
AT T E N T I O N
Si vous ressentez des vibrations soudaines ou des anomalies pendant la conduite, ou si vous
suspectez un dommage du pneu ou du vé hicule, ralentir immédiatement. Conduire
prudemment jusqu'à ce que vous puissiez quitter la route en toute sécurité. Arrêter et vérifier si
les pneus sont endommagés. Si un pneu est sous-gonflé ou endommagé, le dégonfler, enlever
le pneu et la jante et le remplacer par la roue de secours. Si vous ne pouvez pas trouver de
cause, faire remorquer le véhicule jusqu'au concessionnaire ou revendeur de pneus le plus
proche pour faire inspecter le véhicule.
Informations à la clientèle et s ignalement des problèmes de sécurité
Informations relatives aux pneus (États-Unis)
8-42
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40

Page 703 of 740

▼Téléphone mains-libres Bluetooth®
Ty p e A
États-Unis et Canada
Identification FCC: NT8MBLUEC09 IC:3043A-MBLUEC09
Cet appareil est conforme à la Section 15 des Règlements FCC et
avec la norme RSS-210
d’Industrie Canada. Le fonctionnement étant sujet aux deux cond itions suivantes:
(1) Ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nuisibles e t
(2) Ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, même celles qui pourraient
causer un fonctionnement indésirable.
PRUDENCE
Les changements ou modifications non spécifique ment approuvés par l'entité responsable de
la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur de faire fonctionner cet appareil.
Le terme “IC: ” placé avant le numéro de certificat radio signi fie seulement que les
spécifications techniques de Industrie Canada ont été respectée s.
L'antenne utilisée pour ce transmetteur ne doit pas être placée à proximité immédiate d'une
autre antenne ou un d'autre transmetteur, ou ne doit pas être u tilisée conjointement avec
ceux-ci. Les instructions d'installation et les conditions d'ut ilisation du transmetteur
satisfaisant aux normes d'exposition aux fréquences radio doive nt être fournies aux
utilisateurs finaux ou aux techniciens d'installation.
Service clientèle du système mains-libres Bluetooth
® Mazda
États-Unis
Téléphone: 800-430-0153 (numéro gratuit)
Web : www.mazdausa.com/mazdaconnect
Canada
Téléphone: 800-430-0153 (numéro gratuit)
Web : www.mazdahandsfree.ca
Informations à la clientèle et s ignalement des problèmes de séc urité
Déclaration de conformité
8-55
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40

Page 730 of 740

Index
C
Caméra de détection avant (FSC)....4-173
Capteurs radar (arrière)................... 4-182
Capteur radar (avant)...................... 4-179
CarburantCarburant à utiliser...................... 3-30
Contenance du réservoir................ 9-5
Jauge............................................ 4-16
Trappe de remplissage de carburant et
bouchon de réservoir de
carburant...................................... 3-33
Changement de file........................... 4-59
Clés...................................................... 3-2 Fonction de suspension de clé....... 3-8
Télécommande...............................3-4
Clé avancée Plage de fonctionnement............. 3-10
Système d'ouverture à
télécommande................................ 3-9
Clignotants........................................ 4-59
Clignotant à trois clignotements....... 4-59
Commande audio Interrupteur de recher che............ 5-17
Réglage du volume......................5-17
Commande dynamique de stabilité
(DSC)................................................ 4-87
Témoin TCS/DSC....................... 4-88
Commande d'éclairage...................... 4-53
Compartiments de rangement......... 5-152
Boîte à gants.............................. 5-153
Boîte d'accoudoir..... .................. 5-153
Compartiment à bagages........... 5-154
Console centrale........................ 5-153
Console supérieure.................... 5-153
Crochets à manteau arrière........ 5-156
Compartiment à bagages................. 5-154 Anneaux de fixation de la
charge.........................................5-154
Compartiment inférieur de
compartiment à bagages............ 5-154
Compteurs et jauges.......................... 4-12
Compteur de vitesse.......................... 4-14
Compteur journalier.......................... 4-14
Compteur totalisat eur et compteur
journalier........................................... 4-14
Compte-tours..................................... 4-15
Conduite dans des conditions
dangereuses....................................... 3-53
Conduite dans l'eau........................... 3-58
Conduite hivernale............................ 3-56
Conduite sur routes i rrégulières........ 3-59
Conseils concernant la conduite Boîte de vitesses automatique..... 4-52
Conduite dans des conditions
dangereuses..................................3-53
Conduite dans l'eau... .................. 3-58
Conduite hivernale.... .................. 3-56
Conduite sur routes
irrégulières................................... 3-59
Économiser le carburant et la
protection de l'environnement..... 3-52
Période de rodage........................ 3-52
Pour désembourber le véhicule....3-55
Surcharge..................................... 3-58
Tapis de plancher.........................3-54
Console centrale.............................. 5-153
Console supérieure.......................... 5-153
Contenances........................................ 9-5
Contrôle de la consommation de
carburant............................................ 4-89 Affichage de la consommation de
carburant...................................... 4-90
Met fin à l'affichage d'écran........ 4-90
Contrôle d'entretien........................... 6-16
Coussins d'air SRS
Composants du système de retenue
supplémentaire............................. 2-64
Contrôle....................................... 2-80
Critères de déploiement des coussins
d'air SRS...................................... 2-70
10-4
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 next >