MAZDA MODEL CX-5 2018 Priročnik za lastnika (in Slovenian)

Page 211 of 811

Prestavna shema roþnega
menjalnika
Nevtralni položaj
Kot je prikazano na sliki, je prestavna
shema obiþajna.

Med prestavljanjem mora biti pedal
sklopke popolnoma pritisnjen navzdol, po
prestavljanju ga poþasi popustite.

Vaše vozilo je opremljeno z mehanizmom,
ki prepreþuje, da bi nenamerno prestavili v
vzvratno prestavo. Prestavno roþico
pritisnite navzdol in prestavite v vzvratno
prestavo.

SVARILO
Ne prestavljajte nenadno v nižjo prestavo
na spolzki cesti ali pri veliki hitrosti.
Ob prestavljanju v nižjo prestavo na mokri,
zasneženi, zaledeneli ali blatni cesti ali pri
veliki hitrosti je potrebno previdno in
počasi popuščati pedal sklopke zaradi
nenadnega zaviralnega učinka motorja.
Nenadna sprememba navora povzroči
drsenje koles in izgubo nadzora nad
vozilom. Lahko se zgodi nezgoda.
Ko zapustite vozilo mora biti prestavna
ročic a vedno v 1. ali vzvratni prestavi in
vklopljena roč na zavora.
V nasprotnem primeru se lahko vozilo
začne premikati in lahko povzroči
nezgodo.
OPOZORILO
¾Med vožnjo ne naslanjajte noge na pedal
sklopke. Ne uporabljajte sklopke za
zadrževanje vozila na strmini. Sklopka se
lahko prekomerno obrabi, pregreje in
celo uniči.
¾Ne potiskajte ročice premočno v stran, ko
prestavljate iz 5. v 4. prestavo. Lahko se
zgodi, da pomotoma prestavite v 2.
prestavo pri čemer se lahko okvari
menjalnik.
¾Preden prestavite v vzvratno prestavo (R)
se mora vozilo popolnoma ustaviti.
Prestavljanje v vzvratno prestavo med
premikanjem naprej lahko povzroči
okvaro menjalnika.
Med vožnjo
Uporaba roþnega menjalnika
4-55

Page 212 of 811

OPOMBA
•ýe težko prestavite v vzvratno prestavo,
pomaknite roþico v nevtralni položaj
menjalnika in izpustite pedal sklopke,
nato poizkusite znova.
•(S funkcijo i-stop)
ýe se je motor ugasnil zaradi izgube
vrtljajev, ga lahko v 3 sekundah po
izklopu motorja ponovno zaženete s
pritiskom na pedal sklopke.
V naslednjih primerih se motor ne bo
zagnal, tudi þe je pedal sklopke pohojen:
•Voznikova vrata so odprta.
•Voznik ni pripet z varnostnim pasom.
•Ko motor izgubi vrtljaje, pedal
sklopke ni dovolj pohojen.
•Pedal sklopke je pohojen, ko motor še
ni popolnoma zaustavljen.
•(S sistemom parkirnih tipal)
ýe pri vklopljenem kontaktu prestavno
roþico pomaknete v položaj R, se
aktivira sistem parkirnih tipal in zasliši
se zvoþni signal.
Glejte Sistem parkirnih tipal na strani
4-281.
tKontrolna luþka prestavne stopnje
(GSI)
GSI pripomore k varþevanju z gorivom in
k bolj umirjeni vožnji. Na instrumentni
plošþi oznaþuje izbrano prestavo in
opozarja voznika na najbolj primerno
prestavo glede na dejanske vozne razmere.
Izbrana prestava Primerna prestava
Prikaz Pogoj
Številka Prikazana je izbrana prestava.
in številkaPriporoþa se prestavljanje na-
vzgor ali navzdol iz trenutno iz-
brane prestave.
OPOZORILO
Ne zanašajte se samo na prikazovalnik
prestav. Dejanske razmere na cesti lahko
zahtevajo drugačno prestavo od
prikazane. Ustrezno prestavo naj vedno
presodi voznik sam, glede na razmere na
cesti in varnost vožnje.
OPOMBA
Kontrolna luþka prestavne stopnje GSI
ugasne v naslednjih primerih.
•Vozilo miruje.
•Prestavna roþica vozila je v nevtralnem
položaju.
•Prestavna roþica vozila je v položaju za
vzvratno vožnjo.
•Pri speljevanju drsi sklopka.
•Pedal sklopke je med vožnjo pohojen
najmanj 2 sekundi.
Med vožnjo
Uporaba roþnega menjalnika
4-56

Page 213 of 811

Upravljanje avtomatskega menjalnika
Tipka za odklepanje
Prikazuje, da lahko izbirno ročico premaknete v poljuben položaj.
Prikazuje, da morate pritisniti tipko za zaklepanje, če želite prestaviti. Prikazuje, da morate pritisniti zavorni pedal in pritisniti tipko za zaklepanje,
če želite prestaviti (stikalna ključavnica mora biti v položaju ON). Različni položaji:
OPOMBA
Sport AT nudi veþ kot obiþajni avtomatski menjalniki. Voznik lahko izbere vsako prestavo
roþno ali pa prepusti izbiro avtomatskemu menjalniku. ýe uporabljate avtomatski menjalnik
na obiþajen naþin, se morate zavedati, da lahko pomotoma prestavite v roþni naþin
prestavljanja in pri spremembi hitrosti vožnje bo menjalnik ostal v neprimerni prestavi. ýe
opazite, da število vrtljajev motorja ni v skladu z naþinom vožnje ali da je motor preglasen,
preverite ali niste nehote prestavili v roþni naþin prestavljanja (stran 4-61).
Med vožnjo
Avtomatski menjalnik
4-57

Page 214 of 811

Zapora pomika izbirne
roþice
Zapora prepreþuje pomik izbirne roþice iz
položaja P, þe ni pohojen zavorni pedal.

Premik roþice iz položaja P:
1. Pohodite in držite pohojen zavorni
pedal.
2. Zaženite motor.
3. Pritisnite in zadržite zaporni gumb.
4. Premaknite izbirno roþico.
OPOMBA
•Izbirne roþice ne morete premakniti iz
položaja P, þe je stikalna kljuþavnica v
položaju ACC ali je kontakt izklopljen.
•Stikalne kljuþavnice ne morete
premakniti v položaj OFF, þe izbirna
roþica ni v položaju P.
tIzklop zapore pomika izbirne roþice
ýe se izbirna roþica kljub pravilnem
postopku prestavljanja ne premakne iz
položaja P, še naprej držite pritisnjen
zavorni pedal.
Tip A
1. Z izvijaþem, ovitim v mehko krpo,
odprite pokrovþek zapore pomika
roþice.
2. Vstavite izvijaþ in ga potisnite
navzdol.

Pokrov
3. Pritisnite in zadržite zaporni gumb.
4. Premaknite izbirno roþico.
Vozilo odpeljite v pooblašþeni servis vozil
Mazda, da ga pregledajo strokovnjaki.
Tip B
1. Pri vtisnjenem gumbu pritisnite na
zaporni gumb.
Tipka za odklepanje
Gumb
2. Premaknite izbirno roþico.
Vozilo odpeljite v pooblašþeni servis vozil
Mazda, da ga pregledajo strokovnjaki.
Med vožnjo
Avtomatski menjalnik
4-58

Page 215 of 811

Položaji avtomatskega
menjalnika
•Na instrumentni plošþi zasveti oznaka
položaja izbirne roþice.
Glejte Opozorilne/kontrolne luþke na
strani 4-46.
•Motor je mogoþe zagnati samo v
položajih izbirne roþice P in N.
P (parkiranje)
V položaju izbirne roþice P je menjalnik
blokiran in ne dopušþa vrtenja koles.
SVARILO
Parkirajte vedno z ročico v položaju P in
vklopljeno ročno zavoro.
Parkiranje z ročico v položaju P brez
vklopljene ročne zavore je nezanesljivo.
Vozilo se lahko premakne in povzroči
nezgodo.
OPOZORILO
¾Prestavljanje v položaje P, N ali R med
premikanjem vozila lahko povzroči
okvaro avtomatskega menjalnika.
¾Prestavljanje menjalnika v položaj za
vožnjo naprej ali nazaj, kadar motor
deluje hitreje od normalnega števila
vrtljajev prostega teka, lahko povzroči
okvaro avtomatskega menjalnika.
R (vzvratna prestava)
V položaju izbirne roþice R je vklopljena
prestava za vožnjo nazaj. Pred vklopom in
izklopom vzvratne prestave je potrebno
popolnoma ustaviti vozilo razen, ko želite
speljati vozilo, s pozibavanjem naprej in
nazaj (stran 3-61).
OPOMBA
(S sistemom parkirnih tipal)
ýe pri vklopljenem kontaktu izbirno roþico
pomaknete v položaj R, se aktivira sistem
parkirnih tipal in zasliši se zvoþni signal.
Glejte Sistem parkirnih tipal na strani
4-281.
N (nevtralni položaj)
V nevtralnem položaju kolesa in
menjalnik niso blokirani. Vozilo se prosto
premika celo na najmanjši strmini, þe ni
uporabljena roþna ali nožna zavora.
Med vožnjo
Avtomatski menjalnik
4-59

Page 216 of 811

SVARILO
Kadar motor deluje v prostem teku s
povišanim številom vrtljajev, ne
prestavljajte izbirne ročice menjalnika v
položaj za vožnjo.
Prestavljanje iz N ali P v prestavo za vožnjo,
kadar motor deluje hitreje kot z normalnim
številom vrtljajev prostega teka, je
nevarno . Vozilo se lahko nenadoma
premakne in povzroči nezgodo s hudimi
posledicami.
Med vožnjo ne prestavljajte izbirne ročice
menjalnika v položaj N.
Prestavljanje v položaj N med vožnjo je
nevarno. Pri upočasnjevanju s tem izgubite
zavorni učinek motorja in lahko povzročite
nezgodo s hudimi posledicami.
OPOZORILO
Med vožnjo ne prestavljajte izbirne ročice v
položaj N, ker lahko povzročite okvaro
menjalnika.
OPOMBA
Da se vozilo ne bo nekontrolirano
premaknilo, pohodite zavorni pedal ali
vklopite roþno zavoro, preden prestavite
izbirno roþico iz položaja N.
D (vožnja)
D je položaj avtomatskega menjalnika za
normalno vožnjo. Avtomatski menjalnik
samodejno izbira med 6. prestavami glede
na hitrost vožnje in navor motorja.
M (roþno)
M je položaj avtomatskega menjalnika za
roþno prestavljanje. Z izbirno roþico lahko
prestavljate v višje oziroma nižje prestave.
Glejte Roþni naþin prestavljanja na strani
4-61.
Med vožnjo
Avtomatski menjalnik
4-60

Page 217 of 811

tOznaþba položaja prestavne roþice
Označba položaja prestavne ročice
Pri vkljuþenem kontaktu je prikazan
položaj izbirne roþice.
Oznaþba prestave
V roþnem naþinu prestavljanja “M” sveti
številka izbrane prestave.
ttAktivno prilagajanje prestavljanja
(AAS)
Aktivno prilagajanje prestavljanja
menjavanje prestav prilagaja razmeram na
cesti in naþinu vožnje. Vožnjo naredi še
prijetnejšo. Menjalnik lahko preklopi v
naþin AAS tudi pri vožnji po klancu
navzgor ali navzdol, v ovinkih, pri vožnji
na visoki nadmorski višini ali pri naglem
pospeševanju, ko je izbirna roþica v
položaju D. Odvisno od cestnih in
prometnih razmer/delovanja vozila, lahko
pride do zakasnjenega prestavljanja ali
umanjkanja prestavljanja, vendar to ni
napaka v delovanju, saj naþin AAS
ohranja optimalno prestavo.
Roþni naþin prestavljanja
Ta n aþin delovanja menjalnika omogoþa
obþutek vožnje vozila z roþnim
menjalnikom. Posamezne prestave je
mogoþe roþno vklopiti z izbirno roþico.
Na ta naþin prilagajate število vrtljajev in
navor motorja kot z roþnim menjalnikom.
Roþni naþin delovanja menjalnika vklopite
tako, da premaknete izbirno roþico iz
položaja D v položaj M.

OPOMBA
Roþni naþin prestavljanja lahko, brez
škode za menjalnim, vklopite med vožnjo.
Ko premaknite izbirno roþico iz položaja
M v položaj D, menjalnik ponovno deluje
avtomatsko.
OPOMBA
•Pri prestavitvi v roþni naþin delovanja
menjalnika se pri mirujoþem vozilu
vklopi stopnja M1.
•ýe prestavite v roþni naþin delovanja ne
da bi pohodili pedal za plin, ko je
izbirna roþica v položaju D, 5./6.
prestava, se vklopi stopnja M4/M5.
Med vožnjo
Avtomatski menjalnik
4-61

Page 218 of 811

tPrikazi
Oznaþba roþnega naþina prestavljanja
V roþnem naþinu delovanja sveti "M" na
prikazu položajev izbirne roþice na
instrumentni plošþi.
Oznaþba prestave
Sveti številka izbrane prestavne stopnje.

Označba ročnega
načina prestavljanjaOznačba prestave
OPOMBA
•ýe pri višjih hitrostih v roþnem naþinu
delovanja avtomatskega menjalnika ni
mogoþe prestaviti v nižjo prestavno
stopnjo, dvakrat zasveti prikaz
vklopljene prestave, da opozori, da
prestavljanje navzdol ni možno.
•ýe se tekoþina avtomatskega menjalnika
(ATF) preveþ ogreje, bo menjalnik zaþel
delovati v avtomatskem naþinu
prestavljanja. Roþni naþin prestavljanja
se bo izklopil in oznaþba prestave bo
ugasnila. Sistem na ta naþin prepreþi
okvaro avtomatskega menjalnika zaradi
pregretja. Ko se bo tekoþina ohladila,
bo kontrolna luþka prestave ponovno
zasvetila in menjalnik bo ponovno
deloval v roþnem naþinu prestavljanja.
ttKontrolna luþka prestavne stopnje
(GSI)
*
GSI pripomore k varþevanju z gorivom in
k bolj umirjeni vožnji. Na instrumentni
plošþi oznaþuje izbrano prestavo in
opozarja voznika na najbolj primerno
prestavo glede na dejanske vozne razmere.

Izbrana prestava Primerna prestava
Prikaz Pogoj
Številka Prikazana je izbrana prestava.
in številkaPriporoþa se prestavljanje na-
vzgor ali navzdol iz trenutno iz-
brane prestave.
OPOZORILO
Ne zanašajte se samo na prikazovalnik
prestav. Dejanske razmere na cesti lahko
zahtevajo drugačno prestavo od
prikazane. Ustrezno prestavo naj vedno
presodi voznik sam, glede na razmere na
cesti in varnost vožnje.
OPOMBA
Kontrolna luþka prestavne stopnje GSI
ugasne v naslednjih primerih.
•Vozilo miruje.
•Roþni naþin prestavljanja je preklican.
Med vožnjo
Avtomatski menjalnik
4-62*Nekateri modeli.

Page 219 of 811

tRoþno prestavljanje v višjo prestavo
Navzgor lahko prestavljate s pomoþjo
izbirne roþice.
M1 : M2 : M3 : M4 : M5 : M6
Za prestavljanje v višjo prestavo potisnite
izbirno roþico enkrat nazaj
.

OPOMBA
•Pri premajhni hitrosti se lahko zgodi, da
prestavljanje v višjo prestavo ni možno.
•V roþnem naþinu prestavljanja nikoli ne
vozite s kazalnikom števila vrtljajev v
RDEýEM OBMOýJU. Poleg tega roþni
naþin prestavljanja preklopi v
avtomatski naþin, þe pedal za plin
pritisnete do konca.
Ta funkcija ne deluje, þe je TCS
izklopljen. ýe dalj þasa vozite z visokim
številom vrtljajev, lahko menjalnik
samodejno prestavi v višjo prestavo, da
zašþiti motor.
ttRoþno prestavljanje v nižjo prestavo
Navzdol lahko prestavljate s pomoþjo
izbirne roþice.
M6 : M5 : M4 : M3 : M2: M1
Za prestavljanje v nižjo prestavo potisnite
izbirno roþico enkrat naprej
.

SVARILO
Ne prestavljajte v nižjo prestavo na spolzki
cesti ali pri veliki hitrosti.
Ob prestavljanju v nižjo prestavo na mokri,
zasneženi, zaledeneli ali blatni cesti ali pri
veliki hitrosti je potrebno previdno in
počasi popuščati pedal sklopke zaradi
nenadnega zaviralnega učinka motorja.
Nenadna sprememba navora povzroči
drsenje koles in izgubo nadzora nad
vozilom. Lahko se zgodi nezgoda.
Med vožnjo
Avtomatski menjalnik
4-63

Page 220 of 811

OPOMBA
•Pri veliki hitrostih v roþnem naþinu
delovanja avtomatskega menjalnika
vþasih ni mogoþe prestaviti v nižjo
prestavno stopnjo.
•Pri vožnji z zaviranjem motorja se lahko
zgodi, da pri doloþeni hitrosti menjalnik
samodejno prestavi v nižjo prestavo.
•Ko do konca pritisnete pedal za plin,
menjalnik odvisno od hitrosti vozila
prestavi v nižjo prestavo. Funkcija
kickdown ne deluje, þe je TCS
izklopljen.
tSpeljevanje z drugo prestavno
stopnjo
ýe se vozilo premika s hitrostjo najveþ 10
km/h in potisnete izbirno roþico nazaj
,
menjalnik prestavi v drugo prestavo. V
tem naþinu je menjalnik fiksiran v drugi
prestavi, kar omogoþa lažje speljevanje
ustavljenega vozila in vožnjo po spolzkih
ali zasneženih cestah.
ýe pri izbrani fiksni drugi prestavni
stopnji izbirno roþico potisnete nazaj
ali
naprej
, se ta naþin prekliþe.
Med vožnjo
Avtomatski menjalnik
4-64

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 ... 820 next >