MAZDA MODEL CX-5 2018 Užívateľská príručka (in Slovak)

Page 811 of 851

Pre vozidlá predávané v Moldavsku
MODEL: DNMWR006
Informácie pre zákazníkov
Vyhlásenie o zhode
8-35

Page 812 of 851

Elektromagnetická kompatibilita
Vaše vozidlo Mazda bolo testované a certifikované poda predpisu UNECE*1 þ. 10, pokia
ide o elektromagnetickú kompatibilitu. Vysielaþe v pásme rádiových vn (RF)
(napr. mobilné telefóny, amatérske vysielaþky a pod.) môžu by" vo vašom vozidle Mazda
inštalované iba vtedy, ke spajú technické dáta v nižšie uvedenej tabuke.
*1 UNECE je skratka pre Európsku hospodársku komisiu OSN.

Je na vašej zodpovednosti zabezpeþi", aby inštalované zariadenia vyhovovali platným
miestnym legislatívam. Inštaláciu každého takého zariadenia zverte kvalifikovanej
vyškolenej osobe.
UPOZORNENIE
¾Neinštalujte žiadne vysielače, mikrofóny, reproduktory ani iné zariadenia v mieste,
ktoré je v dosahu nafukovania bezpečnostného vzduchového vaku.
¾Anténové vedenie neupevňujte na originálnu kabeláž vozidla, palivové vedenie a brzdové
hadičky. Anténové vedenie ak je to možné neveďte rovnobežne s káblovými zväzkami.
¾Anténové a napájacie vedenie držte najmenej 100 mm z dosahu elektronických modulov
a bezpečnostných vzduchových vakov.
¾Nepoužívajte zapaľovač cigariet alebo elektrickú zásuvku ako zdroj napájania pre
zariadenia vysielajúce na vysokej frekvencii.
Informácie pre zákazníkov
Elektromagnetická kompatibilita
8-36

Page 813 of 851

Umiestnenie antén:
: predná pravá
strana strechy
: predná ľavá
strana strechy
: stred strechy
Frekvenþné pásmo (MHz) Maximálne vyžarovaný výkon (W) Umiestnenie antény
50 – 54 50
68 – 87,5 50
142 – 176 50
380 – 470 50
806 – 940 10
1 200 – 1 300 10
1 710 – 1 885 10
1 885 – 2 025 10
2 400 – 2 500
0,01*1V kabíne*1
*1 Iba pre Bluetooth®
POZNÁMKA
Po inštalácii vysielaþa v pásme rádiových vn (RF) skontrolujte, þi sa neobjavili poruchy
spôsobené alebo prenášané na všetko elektrické príslušenstvo vozidla, a to v pohotovostnom
režime, ako aj v režime prenosu signálu.
Vykonajte kontrolu všetkého elektrického príslušenstva:
•so spínaþom zapaovania v polohe ON,
•so spusteným motorom,
•pri testovaní za jazdy rôznou rýchlos"ou.
Informácie pre zákazníkov
Elektromagnetická kompatibilita
8-37

Page 814 of 851

Informácie pre používateov o odbere a likvidácii starého
zariadenia a použitých batérií
Pri likvidácii starých batérií dodržujte nižšie uvedené informácie.
tInformácie o likvidácii v Európskej únii
Tieto symboly preškrtnutých odpadových nádob na výrobkoch, obaloch alebo sprievodnej
dokumentácii znamenajú, že použité elektronické zariadenia a batérie sa nesmú likvidova"
s bežným domácim odpadom. Aby boli staré výrobky a použité batérie správne
zlikvidované a recyklované, odvezte ich na príslušné zberné miesta, a to v súlade s vašou
národnou legislatívou a Smernicou 2006/66/ES.

Správnou likvidáciou týchto výrobkov a batérií pomôžete zachráni" hodnotné zdroje
a zabránite možným negatívnym vplyvom na udské zdravie a prostredie, ktoré by mohli
inak vzniknú" pri nesprávnej manipulácii s odpadom.

Viac informácií o odbere a recyklácii starých výrobkov a batérií získate na svojej miestnej
samospráve, na odbernom mieste alebo na mieste, kde ste tieto veci zakúpili.
POZNÁMKA
Je možné použi" dve dolné písmená v kombinácii so symbolom preškrtnutej smetnej nádoby.
V tomto prípade je to v súlade s požiadavkou Smernice pre použité chemikálie.
Symboly „Pb” a „Cd” znamenajú olovo a kadmium.
tInformácie o likvidácii v iných krajinách mimo Európskej únie
Vyššie uvedené symboly platia iba pre Európsku úniu. Ak chcete zlikvidova" staré výrobky
a použité batérie, kontaktujte svoju miestnu samosprávu, vaše zberné miesto alebo sa na
správny spôsob likvidácie opýtajte na mieste, kde ste tieto veci zakúpili.
Informácie pre zákazníkov
Zhromažovanie / likvidácia starého vybavenia / použitých akumulátorov
8-38

Page 815 of 851

9Technické údaje
Technické údaje o vašom vozidle Mazda.
Identifikaþné þísla ............................. 9-2
Informaþné štítky na vozidle..............
...................................................... 9-2
Technické údaje ................................ 9-5
Technické údaje ........................... 9-5
Možnosti vlastného nastavenia ...... 9-13
Možnosti vlastného nastavenia ..........
.................................................... 9-13
9-1

Page 816 of 851

Informaþné štítky na
vozidle
tIdentifikaþné þíslo vozidla
(Juhoafrická republika, Rada pre
spoluprácu v Golfskom zálive, Irak)
Identifikaþné þíslo vozidla zákonne
identifikuje vaše vozidlo. ýíslo je uvedené
na štítku pripevnenom na priehradke
nachádzajúcej sa v avom rohu
prístrojovej dosky. Tento štítok je ahko
viditený cez þelné sklo.
ttŠtítok modelu vozidla
ttýíslo podvozka / Identifikaþné þíslo
vozidla (Írsko, Veká Británia,
Svazijsko, Namíbia, Botswana,
Lesotho)
ýíslo podvozka
Ke otvoríte kryt znázornený na obrázku,
uvidíte þíslo podvozka.
Identifikaþné þíslo vozidla
Technické údaje
Identifikaþné þísla
9-2

Page 817 of 851

WInformaþný štítok o systéme
riadenia emisií vozidla (Filipíny)
WŠtítok s hodnotami tlaku vzduchu
v pneumatikách
Model s riadením na avej strane
Model s riadením na pravej strane
Wýíslo motora
SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5

Dopredu
SKYACTIV-D 2.2

Dopredu
Technické údaje
Identifikaþné þísla
9-3

Page 818 of 851

tŠtítok so znaþkou zhody (Rada pre
spoluprácu arabských štátov
v Zálive, Irak)
Na tomto štítku je vyznaþený mesiac a rok
výroby.

Technické údaje
Identifikaþné þísla
9-4

Page 819 of 851

Technické údaje
tMotor
Zážihový motor
PoložkaŠpecifikácia
SKYACTIV-G 2.0 SKYACTIV-G 2.5
Typ radový štvorvalec DOHC-16 V
Vtanie × Zdvih 83,5 × 91,2 mm 89,0 × 100 mm
Zdvihový objem 1 998 ccm 2 488 ccm
Kompresný pomer 13,0
Rada pre spoluprácu v Golfskom zálive
PoložkaŠpecifikácia
SKYACTIV-G 2.5
2WD 4WD
Maximálny výkon mo-
tora / pri otáþkach140 kW/6 000 ot/min 140 kW/6 000 ot/min
Maximálny krútiaci
moment motora /
pri otáþkach252 N·m/4 000 ot/min 252 N·m/4 000 ot/min
Maximálna rýchlos"192 km/h 190 km/h
Vznetový motor
PoložkaŠpecifikácia
SKYACTIV-D 2.2
Typ radový štvorvalec DOHC-16 V
Vtanie × Zdvih 86,0 × 94,3 mm
Zdvihový objem 2 191 ccm
Kompresný pomer 14,4
Technické údaje
Technické údaje
9-5

Page 820 of 851

tElektrický systém
Akumulátor
Klasifikácia Špecifikácia
SKYACTIV-G 2.0,
SKYACTIV-G 2.5Rada pre spoluprácu v Golfskom zálive
12 V-65 Ah/20 h
*1
Okrem Rady pre spoluprácu v Golfskom záliveSo systémom
i-stopQ-85
*2
Bez systému
i-stop12 V-55 Ah/20 h*1
12 V-65 Ah/20 h*1
SKYACTIV-D 2.2
S-95*2
*1 Nie pre systém i-stop / i-ELOOP.*2 Q-85 alebo S-95 je urþený pre systém i-stop (PRE ZASTAVENIE A ŠTARTOVANIE) / systém i-ELOOP. Mali
by sa používa" iba Q-85 alebo S-95, aby bola zaistená správna funkcia systému i-stop (PRE ZASTAVENIE
A ŠTARTOVANIE) / systému i-ELOOP. Podrobnosti získate v kvalifikovanej opravovni, odporúþame
autorizovanú opravovu vozidiel Mazda.
Zapaovacia svieþka
Klasifikácia Špecifikácia
SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5Originálne zapao-
vacie svieþky
Mazda
*1PE5R-18-110 alebo PE5S-18-110
*1 Tieto zapaovacie svieþky zaruþia optimálnu výkonnos" SKYACTIV-G. Podrobnosti získate v kvalifikovanom
servise, odporúþame autorizovaný servis vozidiel Mazda.
UPOZORNENIE
Pri čistení irídiových sviečok nepoužívajte drôtenú kefu. Mohlo by dôjsť k poškodeniu jemného
nánosu irídia a platinových hrotov.
Technické údaje
Technické údaje
9-6

Page:   < prev 1-10 ... 771-780 781-790 791-800 801-810 811-820 821-830 831-840 841-850 851-860 ... 860 next >