air condition MAZDA MODEL CX-9 2018 Manuel du propriétaire (in French)

Page 193 of 684

REMARQUE
•Après qu'on ait refait le plein de
carburant, un certain temps pourra être
nécessaire avant que l'indicateur se
stabilise. En outre, il est possible que
l'indicateur dévie lors de la conduite sur
une pente ou dans un virage, en raison
des mouvements du carburant à
l'intérieur du réservoir.
•L'affichage indiquant un quart de
carburant restant ou moins a davantage
de segments pour montrer de façon plus
détaillée le niveau de carburant restant.
•Le sens de la flèche () indique que la
trappe de remplissage de carburant est
du côté gauche du véhicule.
▼ Affichage de la température
extérieure
Lorsque le contacteur est sur ON, la
température extérieure est affichée.

REMARQUE
•Dans les conditions suivantes, la
température extérieure affichée peut
différer de la température extérieure
réelle suivant l'environnement du
véhicule et les conditions du véhicule:
•Températures nettement froides ou
chaudes.
•Changements brusques de
température extérieure.
•Le véhicule est en stationnement.
•Le véhicule est conduit à vitesse
réduite.
Changer l'unité de l'affichage de
température extérieure
Il est possible d'opter pour Celsius ou
Fahrenheit comme unité de température
extérieure.
Les réglages peuvent être modifiés en
opérant l'écran d'affichage central.
Se référer à Fonctions de personnalisation
à la page 9-10.
REMARQUE
Lorsque l'unité utilisée par l'affichage de
température extérieure est changée, l'unité
utilisée par la jauge du liquide de
refroidissement du moteur change de la
même façon.
▼Distance restante
Affiche la distance approximative que l'on
peut parcourir avec le carburant restant en
se basant sur l'économie de carburant.
La distance restante sera calculée puis
affichée toutes les secondes.

REMARQUE
•Même si l'affichage de la distance
restante peut indiquer une distance
suffisante de conduite avant que le plein
de carburant ne soit requis, faire le
plein dès que possible si le niveau de
carburant est très bas ou si le voyant de
niveau bas de carburant s'allume.
•L'affichage ne changera que si l'on
ajoute plus de 9 litres (2,3 US gal, 1,9
Imp gal) environ de carburant.
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
4-25
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1
2017-6-20 14:17:29

Page 197 of 684

Affichage de conduite active*
Récepteur optiqueProtections antipoussières
PRUDENCE
Toujours régler la luminosité et la position de l'écran lorsque le véhicule est à l'arrêt:
Régler la luminosité et la position de l'écran pendant que vous roulez est dangereux car cela
pourrait détourner votre attention de la route et résulter en un accident.
ATTENTION
Ne pas placer de boissons près de
l'affichage de conduite active. Si de l'eau ou d'autres
liquides sont éclaboussés sur l'affichage de conduite active, cela pourrait causer des
dommages.
 Ne pas placer d'objet au-dessus d'affichage de conduite active ni ap pliquer d'autocollants
sur la protection antipoussières ou le récepteur optique afin d'éviter les interférences.
 Un capteur est intégré pour contrôler la luminosité de l'écran. Si le récepteur optique est
couvert, la luminosité de l'écran diminuera rendant l'écran difficile à voir.
 Ne pas laisser la lumière intense frapper le ré cepteur optique. Sinon, cela pourrait causer
des dommages.
REMARQUE
•Compte tenu des caractéristiques de l'écran, le port de lunettes de soleil polarisées réduit
la visibilité de l'écran de conduite active.
•Si la batterie a été retirée et réinstallée ou si la tension de la batterie est faible, la position
réglée peut dévier.
•Il peut être difficile de voir l'affichage ou quand il est affecté temporairement par les
conditions météorologiques comme la pluie, la neige, la lumière et la température.
•Si le système audio a été retiré, il est alor s impossible d’utiliser l'affichage de conduite
active.
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
*Certains modèles.4-29
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1 2017-6-20 14:17:29

Page 206 of 684

▼Témoin de la clé
Lorsque le contacteur est mis sur ON, le
témoin de la clé s'allume puis s'éteint après
quelques secondes.

Le témoin de la clé s'allume dans les
conditions suivantes:
•Lorsque la période d'entretien prédéfinie
est arrivée.
•Lorsqu'il est temps de remplacer l'huile
moteur.
Se référer à Contrôle d'entretien à la page
6-19.
▼ Témoin de la faible température du
liquide de refroidissement du
moteur (bleu)
*
L'éclairage s'allume e
n continu lorsque la
température du liquide de refroidissement
du moteur est faible et s'éteint une fois que
le moteur est chaud.

En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
4-38*Certains modèles.
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1 2017-6-20 14:17:29

Page 219 of 684

ATTENTION
Ne pas obscurcir le capteur optique en collant une étiquette ou un autocollant sur le
pare-brise. Le capteur optique risquerait de ne pas fonctionner correctement.
Le capteur optique fonctionne aussi comme capteur de pluie pour la commande
automatique des essuie-glace. Ne pas approcher les mains et les grattoirs du pare-brise
lorsque le levier d'essuie-glaces est sur la position
et que le contacteur est sur ON, car
les doigts pourraient être pincés ou les essuie-glaces et les balais d'essuie-glaces pourraient
être endommagés lorsqu'ils sont activés automatiquement. Si vous allez nettoyer le
pare-brise, vérifiez que les essuie-glaces soie nt complètement désactivés quand il est
particulièrement tentant de laisser le moteur en marche. Ceci est particulièrement
important lorsqu'on retire de la glace et de la neige.
REMARQUE
•Il est possible que les phares et autres éclairages extérieurs ne s'éteignent pas
immédiatement même si la zone environnant e est bien éclairée car le capteur optique
détermine que c'est la nuit si la zone environnante est continuellement obscure pendant
plusieurs minutes, par exemple à l'intérieur de longs tunnels, lors de bouchons dans un
tunnel ou dans des parkings couverts.
Dans ce cas, les feux s'éteignent si l'interrupteur d'éclairage est mis sur la position
.
•Si les interrupteurs des phares et d'essuie-glaces du pare-brise sont sur et que les
essuie-glaces sont actionnés à vitesse faible ou rapide par le contrôle automatique des
essuie-glaces pendant plusieurs secondes, les conditions de mauvais temps sont
déterminées et les phares peuvent être allumés en conséquence.
•La sensibilité de la commande d'éclairage automatique peut être modifiée.
Se référer à Fonctions de personnalisation à la page 9-10.
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
4-51
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1 2017-6-20 14:17:29

Page 240 of 684

Système d'antiblocage defrein (ABS)
L'unité de commande d'ABS contrôle
continuellement la vitesse de chaque roue.
Si l'une des roues est sur le point de se
bloquer, l'unité d'ABS relâche et applique
automatiquement le frein de cette roue.

Le conducteur peut ressentir une légère
vibration au niveau de la pédale de frein et
un bruit de cliquetis peut être audible
provenant du système de freinage. Ceci est
le fonctionnement normal du système
ABS. Continuer à appuyer sur la pédale de
frein sans pomper.

Le voyant reste allumé quand le système
est en panne.
Se référer à Indication d'avertissement/
voyants à la page 4-33.
PRUDENCE
Ne pas se fier sur le système ABS pour
remplacer une conduite sécuritaire:
Le système ABS ne peut pas compenser une
conduite imprudente et dangereuse, une
vitesse excessive, une conduite trop proche
du véhicule qui précède, le glissement des
roues sur la glace ou la neige et les
aquaplanages (perte de traction due à la
présence d'eau sur la route). Un accident
est toujours possible.
REMARQUE
•Les distances de freinage risquent d'être
plus longues sur des matériaux mous
recouvrant des surfaces dures (neige ou
graviers, par exemple). Dans ces
conditions, un véhicule avec un système
de freinage normal peut demander des
distances plus courtes pour s'arrêter,
car le matériau mou accumulé devant
une roue bloquée, fait ralentir le
véhicule.
•Le bruit de fonctionnement de l'ABS
peut être entendu lorsqu'on démarre le
moteur ou immédiatement après avoir
démarré le véhicule. Toutefois, cela
n'indique pas une anomalie.
En cours de conduite
ABS/TCS/DSC/Assistance de stabilité de remorque (TSA)
4-72
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1 2017-6-20 14:17:29

Page 244 of 684

AT T E N T I O N
La commande DSC peut ne pas
fonctionner correctement si les points
suivants ne sont pas respectés:
 Utiliser des pneus de la taille
appropriée pour ce véhicule Mazda sur
les quatre roues.
 Utiliser des pneus du même fabricant,
de la même marque et avec la même
bande de roulement sur les quatre
roues.
 Ne pas mélanger des pneus usés avec
des pneus neufs.
 La commande DSC peut ne pas
fonctionner correctement si des chaînes
de pneus sont utilisés ou si une roue de
secours provisoire est installée, car le
diamètre de la roue est différent.
▼ Témoin TCS/DSC
Ce témoin s'allume pendant quelques
secondes lorsque le contacteur est mis sur
ON. Si le TCS, le DSC
ou l'assistance de
stabilité de remorque (TSA)
* sont en
marche, le témoin clignote.

Si le témoin reste allumé, cela peut
indiquer une anomalie du système de
commande de traction, du système de
commande dynamique de stabilité ou du
système d'assistance des freins et ils
peuvent ne pas fonctionner correctement.
Faire vérifier le véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda.
Assistance de stabilité de remorque (TSA)
Si le véhicule se balance pendant la
conduite et tracte une remorque,
l'assistance de stabilité de remorque (TSA)
contrôle automatiquement le freinage et le
couple moteur de façon à supprimer le
roulis et améliorer la stabilité du véhicule.
L'assistance de stabilité de remorque
(TSA) est effective lorsque la vitesse du
véhicule atteint ou dépasse
approximativement 65 km/h (40 mi/h).
Lorsque l'assistance de stabilité de
remorque (TSA) s'enclenche pendant la
conduite, le témoin TCS/DSC clignote.
Se référer à Témoin TCS/DSC à la page
4-76.
PRUDENCE
Ne pas se reposer intégralement sur
l'assistance de stabilité de remorque (TSA)
La stabilité assurée du véhicule est limitée
même si l'assistance de stabilité de
remorque (TSA) s'active. Conduire
prudemment pour éviter les accidents.
En particulier, si le témoin TCS/DSC
clignote, conduire le véhicule prudemment
car il est dans une situation plus instable et
pourrait se balancer plus facilement.
Conduire avec prudence et en s'adaptant
aux conditions de la route, du véhicule et
de la remorque.
En cours de conduite
ABS/TCS/DSC/Assistance de stabilité de remorque (TSA)
4-76*Certains modèles.
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1 2017-6-20 14:17:29

Page 248 of 684

Sélection de conduite
La sélection de conduite est un système qui permute le mode de conduite du véhicule. Lors
de la sélection du mode sport, la réponse du véhicule lors de l 'accélération augmente. Cela
permet une accélération rapide additionnelle qui peut s'avérer nécessaire pour manœuvrer en
toute sécurité lors des changements de voie, de fusion d'autoro utes, ou de dépassement des
autres véhicules.
AT T E N T I O N
Ne pas activer le mode sport pendant la condui te sur des routes glissantes telles que des
routes mouillées ou enneigées. Cela peut causer le glissement des pneus.
REMARQUE
•Lors de la sélection du mode sport, la conduite à des vitesses élevées du moteur augmente
et cela peut augmenter la consommation de carburant. Mazda recommande que vous
annuliez le mode sport durant une conduite normale.
•Il est impossible de sélectionner le mode de conduite dans les conditions suivantes:
•ABS/TCS/DSC fonctionne
•Le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC)/régulateur de vitesse de
croisière fonctionne.
•Le volant est utilisé de manière brusque
En cours de conduite
Sélection de conduite
4-80
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1 2017-6-20 14:17:29

Page 249 of 684

▼Interrupteur de sélection de
conduite
Pousser l'interrupteur de sélection du
mode de conduite vers l'avant (“
”)
pour sélectionner le mode sport.
Tirer l'interrupteur de sélection du mode
de conduite vers l'arrière (“
”) pour
annuler le mode sport.

REMARQUE
•Lorsque le contact est coupé, le mode
sport est également désactivé.
•Selon les conditions de conduite lors de
la sélection du mode sport, le véhicule
peut rétrograder ou légèrement
accélérer.
▼ Indication du mode de sélection
L'éclairage est allumé en mode SPORT.
REMARQUE
Le témoin clignote plusieurs fois pour
indiquer que le mode ne peut pas être
commuté sur le mode
SPORT même si l'on
appuie sur la commande de sélection de la
conduite dans les conditions suivantes:
•ABS/TCS/DSC fonctionne
•Le système de Commande de croisière
radar Mazda (MRCC)/régulateur de
vitesse de croisière fonctionne.
•Le véhicule effectue un tournant ou
roule sur une route sinueuse.
En cours de conduite
Sélection de conduite
4-81
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1 2017-6-20 14:17:29

Page 250 of 684

Utilisation du systèmei-ACTIV AWD
*
Le système de AWD fournit une meilleure
conduite sur les routes recouvertes de
neige ou de glace, sur le sable et dans la
boue, ainsi que sur des plans très inclinés
et autres types de surfaces glissantes.
Une anomalie dans le système ou les
conditions de fonctionnement sont
indiqués par un avertissement.
Se référer à Indication d'avertissement/
voyants à la page 4-33.
PRUDENCE
Ne jamais faire tourner à vide une roue qui
n'est pas en contact avec le sol:
Le fait de faire tourner à vide une roue qui
n'est pas en contact avec le sol lorsque le
véhicule est coincé ou dans un ravin est
dangereux. Le mécani sme d'entraînement
peut subir des dommages et causer un
accident ou même entraîner une
surchauffe, une fuite d'huile et un incendie.
▼ Conduite en système de AWD
PRUDENCE
Éviter de tourner brusquement, de conduire
trop vite et de manœuvrer trop
brutalement en conduisant ce véhicule:
Il est dangereux d'effectuer des virages trop
serrés, de conduire trop vite et de
manœuvrer brusquement ce véhicule car
ceci augmenterait le risque de perte de
contrôle du véhicule, de capotage du
véhicule, de blessures graves ou mortelles.
Ce véhicule a un centre de gravité placé
haut. Les véhicules à centre de gravité
placé en position haute, tels que les
véhicules utilitaires ou AWD, ne se
comportent pas de la même façon que les
véhicules à centre
de gravité placé en
position basse.
Les véhicules utilitaires ou AWD n'ont pas
été conçus pour pouvoir faire des virages
serrés à grande vitesse, pas plus que les
voitures de sport surbaissées n'ont été
conçues pour offrir des performances
satisfaisantes en tout terrain. En outre, les
véhicules utilitaires ont un taux de
capotage sensiblement plus élevé que les
autres types de véhicule.
En cours de conduite
i-ACTIV AWD
4-82*Certains modèles.
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1 2017-6-20 14:17:29

Page 251 of 684

Conduire prudemment lorsque le véhicule
est chargé, en ralentissant et en freinant
plus tôt:
Il est dangereux de manœuvrer et de freiner
brusquement lorsqu'on conduit un véhicule
chargé, car le comportement de conduite
d'un véhicule possédant un centre de
gravité haut placé est différent quand le
véhicule est chargé que quand il ne l'est
pas, et ceci pourrait causer une perte de
contrôle du véhicule et un accident.
▼Pneus et chaînes
La condition des pneus est très importante
pour les performances du véhicule. De
plus, pour éviter d'endommager le
mécanisme d'entraînement, faire attention
aux points suivants:
Pneus
•Lors du remplacement de pneus,
toujours remplacer les pneus avant et
arrière en même temps.
•Tous les pneus doivent être de taille,
fabricant, marque et conception de
bande de roulement identiques. Ceci est
particulièrement important lors de
l'installation de pneus à neige ou autres
types de pneus pour l'hiver.
•Ne pas utiliser des p
neus usés avec des
pneus neufs.
•Vérifier les pressions de gonflage aux
intervalles recommandés et régler à la
pression spécifiée.
REMARQUE
Vérifier l'étiquette de pressions de
gonflage des pneus collée sur le cadre de
la portière du conducteur, pour la pression
de gonflage correcte.
•S'assurer de doter le véhicule le roues
d'origine de taille spécifiée, sur toutes
les roues. Le système de AWD est
calibré pour que les quatre roues aient
les mêmes dimensions.
Chaînes à neige
•N'installer des chaînes que sur les roues
avant.
•Ne pas utiliser de chaînes de pneus sur
les roues arrière.
•Ne pas dépasser 30 km/h (19 mi/h) avec
les chaînes à neige installées.
•Ne jamais conduire avec des chaînes sur
des routes qui ne sont pas recouvertes de
beige ou de glace.
▼ Remorquage
Si le véhicule requiert un remorquage, le
faire remorquer avec les quatre roues
complètement soulevées du sol.
Se référer à Description du remorquage à
la page 7-27.
En cours de conduite
i-ACTIV AWD
4-83
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1
2017-6-20 14:17:29

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 100 next >