AUX MAZDA MODEL MX-5 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 225 of 615
Sistema de Controlo de
Tração (TCS)
O Sistema de Controlo de Tração (TCS)
melhora a tração e a segurança através do
controlo do binário do motor e da
travagem. Quando o TCS deteta falta de
aderência nas rodas motrizes, o mesmo
diminui o binário do motor e aciona os
travões para evitar a perda de tração.
Isto significa que numa superfície
escorregadia, o motor adapta-se
automaticamente para proporcionar a
potência ideal às rodas motrizes sem que
as mesmas patinem ou percam tração.
A luz avisadora acende se o sistema
estiver avariado.
Consulte Luzes Avisadoras/Indicadoras na
página 4-42.
AV I S O
Não se baseie no Sistema de Controlo de
Tração (TCS) como garantia de uma
condução segura:
O Sistema de Controlo de Tração (TCS) não
compensa uma condução imprudente e
perigosa, velocidade excessiva, seguir
outro veículo a uma distância muito
reduzida, hidroplanagem (fricção e
contacto reduzidos dos pneus com a
estrada devido à presença de água na
superfície da mesma). Apesar do auxílio
deste sistema, podem ocorrer acidentes.
Utilize pneus para neve ou correntes e
conduza a velocidades reduzidas quando
as estradas estiverem cobertas de gelo e/ou
neve:
É perigoso conduzir sem dispositivos
apropriados de tração em estradas
cobertas de neve e/ou gelo. O Sistema de
Controlo de Tração (TCS) por si só não
poderá fornecer uma tração adequada e
portanto não estará livre de sofrer um
acidente.
NOTA
Para desligar o TCS, pressione o
interruptor DSC OFF (página 4-89).
Durante a Condução
ABS/TCS/DSC
4-87
Page 226 of 615
tLuz Indicadora TCS/DSC
Esta luz indicadora permanece ligada
durante alguns segundos, quando a ignição
é colocada na posição ON. Se o TCS ou o
DSC estiverem ativos, a luz indicadora
pisca.
Se a luz permanecer ligada, o TCS, DSC
ou o sistema de assistência à travagem
poderão estar avariados, não funcionando
corretamente. Dirija-se a um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador
Autorizado Mazda.
NOTA
•Adicionalmente ao piscar da luz
indicadora, também poderá ser ouvido
um ligeiro som de funcionamento
proveniente do motor. Isto significa que
o TCS/DSC está a funcionar
corretamente.
•Em estradas escorregadias, tais como
estradas cobertas de neve acabada de
cair, será impossível atingir um elevado
regime do motor quando o TCS está
ligado.
Controlo Dinâmico de
Estabilidade (DSC)
O controlo dinâmico de estabilidade
(DSC) controla automaticamente a
travagem e o binário do motor em
conjunto com os sistemas ABS e TCS,
para ajudar a controlar as possíveis
derrapagens quando se conduz em estradas
escorregadias, ou durante uma manobra de
emergência, reforçando a segurança do
veículo.
Consulte ABS (página 4-86) e TCS
(página 4-87).
O DSC pode atuar a velocidades
superiores a 20 km/h.
A luz avisadora acende se o sistema
estiver avariado.
Consulte Luzes Avisadoras/Indicadoras na
página 4-42.
AV I S O
Não se baseie no Controlo Dinâmico de
Estabilidade como garantia de uma
condução segura:
O Controlo Dinâmico de Estabilidade (DSC)
não compensa uma condução imprudente
e perigosa, velocidade excessiva, seguir
outro veículo a uma distância muito
reduzida, hidroplanagem (fricção e
contacto reduzidos dos pneus com a
estrada devido à presença de água na
superfície da mesma). Apesar do auxílio
deste sistema, podem ocorrer acidentes.
Durante a Condução
ABS/TCS/DSC
4-88
Page 252 of 615
Monitorização do Ângulo Morto (BSM)*
O sistema BSM foi concebido para auxiliar o condutor na verificação da zona na traseira do
veículo em ambos os lados durante a mudança de faixa, alertando o condutor para a
presença de veículos próximos da traseira do seu veículo na faixa adjacente.
O sistema BSM deteta veículos que se aproximem a partir da traseira, enquanto conduz na
direção em frente, a uma velocidade igual ou superior a 30 km/h e liga as luzes avisadoras
do sistema BSM equipadas nos espelhos retrovisores exteriores consoante as condições. Se
a alavanca das luzes de mudança de direção for operada para sinalizar uma mudança de
faixa para a direção na qual a luz avisadora do sistema BSM está ligada, o sistema avisa o
condutor de um veículo na área de deteção piscando a luz avisadora do sistema BSM e
ativando um som de aviso.
A área de deteção neste sistema cobre as faixas de rodagem em ambos os lados do veículo e
da parte traseira das portas até cerca de 50 m atrás do veículo.
Áreas de deteção O seu veículo
AV I S O
Verifique sempre área circundante visualmente antes de efetuar a mudança de faixa:
O sistema foi concebido apenas para assisti-lo na verificação da existência de veículos na sua
traseira ao mudar de faixa. Devido às várias limitações no funcionamento do sistema, a luz
avisadora do sistema BSM poderá não piscar ou poderá atrasar-se, mesmo que outro veículo
esteja presente numa faixa adjacente. Verifique sempre a traseira.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-114*Alguns modelos.
Page 258 of 615
Alerta de Trânsito na Traseira do Veículo (RCTA)*
O sistema RCTA foi concebido para auxiliar o condutor na verificação da zona na traseira
do veículo, em ambos os lados, enquanto o veículo estiver em marcha-atrás, alertando o
condutor para a presença de veículos que se aproximem da traseira do seu veículo.
O sistema RCTA deteta os veículos que se aproximem dos lados direito e esquerdo durante
uma manobra de marcha-atrás ao sair de um lugar de estacionamento, e notifica o condutor
do possível perigo utilizando as luzes avisadoras e o aviso sonoro da Monitorização do
Ângulo Morto (BSM).
Áreas de deteção
O seu veículo
Operação do sistema RCTA
1. O sistema RCTA opera quando a alavanca das velocidades (caixa de velocidades
manual) ou a alavanca das velocidades (caixa de velocidades automática) for deslocada
para a posição marcha-atrás (R).
2. Se existir a possibilidade de colisão com um veículo em aproximação, a luz avisadora de
Monitorização do Ângulo Morto (BSM) pisca e o som de aviso é ativado em simultâneo.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-120*Alguns modelos.
Page 259 of 615
AV I S O
Verifique sempre a área circundante visualmente antes de colocar o veículo em
marcha-atrás:
O sistema foi concebido apenas para auxiliá-lo na verificação da existência de veículos na
sua traseira quando colocar o veículo em marcha-atrás. Devido a algumas limitações no
funcionamento deste sistema, a luz avisadora da Monitorização do Ângulo Morto (BSM)
poderá não piscar ou poderá ser atrasada, mesmo que outro veículo esteja atrás do seu
veículo.
Verifique sempre a traseira.
NOTA
•Nos seguintes casos, a luz indicadora de Monitorização do Ângulo Morto (BSM) OFF
liga e a operação do sistema é parada. Se a luz indicadora de Monitorização do Ângulo
Morto (BSM) OFF ficar ligada, solicite a inspeção do seu veículo num Concessionário
Autorizado Mazda o mais rápido possível.
•Ocorreu um problema com o sistema incluindo as luzes avisadoras da Monitorização
do Ângulo Morto (BSM).
•Ocorreu um grande desvio na posição de instalação de um sensor de radar (traseiro)
no veículo.
•Existe uma grande acumulação de neve ou gelo no para-choques traseiro junto a um
sensor de radar (traseiro).
•Condução em estradas cobertas de neve durante longos períodos de tempo.
•A temperatura junto dos sensores de radar torna-se extremamente quente devido à
condução por longos períodos de tempo em zonas inclinadas durante o verão.
•A tensão da bateria diminuiu.
•Nas seguintes condições, os sensores de radar (traseiros) não conseguem detetar objetos
ou pode ser difícil detetá-los.
•A velocidade do veículo em marcha-atrás é igual ou superior a 10 km/h.
•A área de deteção do sensor de radar (traseiro) está obstruída por um muro próximo ou
um veículo estacionado. (Coloque o veículo em marcha-atrás para uma posição em que
a área de deteção do sensor de radar já não esteja obstruída.)
O seu veículo
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-121
Page 282 of 615
Sistema de Sensores de Estacionamento*
O sistema de sensores de estacionamento utiliza sensores ultrassónicos para detetar
obstáculos junto ao veículo quando estaciona numa garagem ou em paralelo, quando a
alavanca das velocidades (caixa de velocidades manual)/alavanca das velocidades (caixa de
velocidades automática) está em marcha-atrás (R). O sistema está equipado com um
dispositivo de assistência para notificar o condutor da distância aproximada desde o veículo
à obstrução através de um sinal sonoro.
Sensores de canto traseirosSensores traseiros
AV I S O
Não confie plenamente no sistema de sensores de estacionamento e confirme sempre
visualmente a presença de obstáculos à volta do veículo.
Este sistema pode auxiliar o condutor na realização de manobras de marcha-atrás durante o
estacionamento. O alcance dos sensores é limitado, portanto se confiar plenamente no
sistema sem verificar visualmente a presença de obstáculos junto ao veículo poderá sofrer um
acidente. Verifique sempre visualmente a zona circundante do veículo quando estiver a
realizar manobras.
NOTA
•Não monte quaisquer acessórios dentro da gama operacional dos sensores. Poderá afetar
o funcionamento do sistema.
•Dependendo do tipo de obstáculo e das condições circundantes ao veículo, a gama
operacional de um sensor poderá diminuir, ou os sensores poderão não detetar
obstáculos.
•O sistema poderá não funcionar normalmente nas seguintes condições:
•Aderência de lama, gelo ou neve na zona do sensor (Retoma o funcionamento normal
quando removidos).
Durante a Condução
Sistema de Sensores de Estacionamento
4-144*Alguns modelos.
Page 287 of 615
5Características Interiores
Utilização de vários elementos para conforto em viagem, tais como ar
condicionado e sistema de áudio.
Sistema de Ar Condicionado ........... 5-4
Sugestões de Utilização ............... 5-4
Saídas de Ventilação .................... 5-5
Tipo Manual .................................5-7
Totalmente Automático ............. 5-12
Antes de Utilizar o Sistema de
Áudio ................................................5-16
Interruptor do Controlo do Sistema
de Áudio
*................................... 5-16
AUX/USB ..................................5-18
Antena ........................................ 5-20
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã
tátil)] .................................................5-21
ON-OFF/Volume/Controlo de
Som ............................................ 5-21
Relógio .......................................5-23
Operar o Rádio ...........................5-24
Operar o Leitor de CD
*............. 5-27
Como utilizar o modo AUX ...... 5-31
Como utilizar o modo USB ....... 5-32
Como utilizar o modo iPod ........ 5-35
Indicações de Erro ..................... 5-38
Sistema de Áudio [Tipo B (ecrã
tátil)] .................................................5-39
Método de Operação Básico ...... 5-39
Ecrã inicial ................................. 5-43
Controlos Volume/Ecrã/Som .............
.................................................... 5-44
Operar o Rádio ...........................5-47
Funcionamento do Rádio de
Transmissão de Áudio Digital
(DAB)
*.......................................5-50
Operar o Leitor de CD
*............. 5-52
Operar o Leitor de Disco Digital
Versátil (DVD)
*......................... 5-55
Como utilizar o modo AUX ...... 5-58
Como utilizar o modo USB ....... 5-59
Bluetooth
®................................. 5-65
Preparação do Bluetooth
®......... 5-68
Idioma Disponível
*.................... 5-71
Bluetooth
® Audio ...................... 5-71
Como Utilizar o Aha™ .............. 5-75
Como Utilizar o Rádio Stitcher™......
.................................................... 5-78
Sistema Mãos-Livres Bluetooth
®......
.................................................... 5-80
Reconhecimento de Voz ............ 5-90
Configurações ............................ 5-93
Aplicações ..................................5-95
Resolução de Avarias .................5-96
Apêndice ........................................ 5-102
Sugestões de Utilização ........... 5-102
*Alguns modelos.5-1
Page 304 of 615
AUX/USB
Para ouvir música através dos altifalantes
do veículo, poderá ligar unidades de áudio
portáteis à entrada auxiliar.
É necessário um cabo com uma mini ficha
estéreo sem impedância (3,5
) disponível
no mercado. Para mais informações,
consulte um reparador qualificado,
recomendamos um Reparador Autorizado
Mazda.
Adicionalmente, poderá reproduzir áudio a
partir da unidade de áudio do veículo,
ligando um dispositivo USB à entrada
USB.
NOTA
(Tipo B)
A ranhura do cartão SD é para o sistema
de navegação. Para veículos com o
sistema de navegação, o cartão SD
(genuíno Mazda), com os dados do mapa
gravados, é inserido na ranhura do cartão
SD e utilizado.
Tipo A
Entrada auxiliar/USB
Tipo B
Entrada USB
Entrada auxiliar
pComo utilizar o modo AUX (Tipo
A) ....................................... página 5-31
qComo utilizar o modo USB (Tipo
A) ....................................... página 5-32
rComo utilizar o modo iPod (Tipo A).....
............................................ página 5-35
sComo utilizar o modo AUX (Tipo
B) ....................................... página 5-58
tComo utilizar o modo USB (Tipo B) ....
............................................ página 5-59
AV I S O
Não opere a unidade de áudio portátil ou
um produto similar enquanto conduz o
veíc ulo:
É perigoso operar a unidade de áudio
portátil ou um produto similar enquanto
conduz o veículo, pois poderá desviar a sua
atenção da estrada e consequentemente
provocar um grave acidente. Opere sempre
a unidade de áudio portátil ou um produto
similar com o veículo parado.
Características Interiores
Antes de Utilizar o Sistema de Áudio
5-18
Page 305 of 615
CUIDADO
Consoante o dispositivo de áudio portátil
utilizado, poderá ocorrer ruído quando o
dispositivo for ligado à tomada de
acessórios equipada no veículo. (Se ocorrer
ruído, não utilize a tomada de acessórios.)
NOTA
•Este modo pode não ser utilizável
conforme o dispositivo áudio portátil a
ser ligado.
•Antes de utilizar a entrada auxiliar/
entrada USB, consulte o manual de
instruções do dispositivo de áudio
portátil.
•Utilize um cabo com uma mini ficha
estéreo sem impedância (3,5
),
disponível no mercado, para ligar a
unidade de áudio portátil à entrada
auxiliar. Antes de utilizar a entrada
auxiliar para ligar a unidade de áudio
portátil, consulte as instruções do
fabricante.
•Para evitar a descarga da bateria, não
utilize a entrada auxiliar durante longos
períodos de tempo com o motor
desligado ou ao ralenti.
•Quando ligar um dispositivo à entrada
auxiliar ou à entrada USB, poderá
ocorrer ruído dependendo do dispositivo
ligado. Se o dispositivo estiver ligado à
tomada de acessórios do veículo,
desligue o dispositivo da tomada para
reduzir o ruído.
tLigação da entrada USB/Entrada
auxiliar
Tipo A
Entrada USBEntrada auxiliar
Tipo B
Entrada USBEntrada auxiliar
Ligação de um dispositivo
1. Se existir uma tampa na entrada AUX
ou entrada USB, retire-a.
2. Ligue a ficha do dispositivo na entrada
USB.
Ligação por cabo
1. Se existir uma tampa na entrada AUX
ou entrada USB, retire-a.
2. Ligue ficha do dispositivo/cabo da
ficha à entrada auxiliar/entrada USB.
Características Interiores
Antes de Utilizar o Sistema de Áudio
5-19
Page 306 of 615
AV I S O
Não permita que o cabo da ficha de
ligação à entrada auxiliar
fique enrolado
na alavanca do travão de estacionamento
ou na alavanca de velocidades (caixa de
velocidades manual/caixa de velocidades
automática):
É perigoso permitir o enrolamento do cabo
da ficha de ligação na alavanca do travão
de estacionamento ou na alavanca de
velocidades (caixa de velocidades manual/
caixa de velocidades automática), pois
pode interferir com a condução resultando
num acidente.
CUIDADO
Não coloque objetos nem aplique esforço
na entrada auxiliar/USB com a ficha
ligada.
NOTA
•Introduza corretamente a ficha na
entrada auxiliar/entrada USB.
•Introduza ou retire a ficha
perpendicularmente ao orifício da
entrada auxiliar/entrada USB.
•Introduza ou retire a ficha segurando a
sua base.
Antena
Para desmontar a antena, rode-a no sentido
anti-horário.
Para montar a antena, rode-a no sentido
horário.
Verifique se a antena está instalada
corretamente.
Montar
Desmontar
CUIDADO
¾Para evitar danos na antena,
desmonte-a antes de passar por uma
zona de altura reduzida.
NOTA
Quando deixar o veículo, recomendamos a
desmontagem da antena e a sua
arrumação no interior do veículo.
Características Interiores
Antes de Utilizar o Sistema de Áudio
5-20