MAZDA MODEL MX-5 2018 Manuale del proprietario (in Italian)
Page 421 of 663
Impostazioni
NOTA
Il display dello schermo può differire a seconda della versione e delle specifiche.
Selezionare l'icona
sullo schermo iniziale e visualizzare lo schermo Impostazioni.
Commutare la scheda e selezionare la voce delle impostazioni che si vuole cambiare.
Nel display setup si possono personalizzare le impostazioni delle seguenti funzioni:
Scheda Particolare Funzione
Display Vedi Comandi volume/display/suono a pagina 5-42.
SicurezzaSistema monitoraggio punto cieco
AltroVedi Opzioni personalizzate a pagina 9-11.
Suono Vedi Comandi volume/display/suono a pagina 5-42.
OrologioRegolazione orarioVisualizza l'orario attualmente impostato.
Premere
per mandare avanti ora/minuto, e
selezionare per mandare indietro ora/minu-
to.
La selezione AM/PM è disponibile solo con il
display orologio in formato 12 ore.
Sincronizzazione GPSSincronizza con GPS quando attivato.
Quando disattivata, è possibile cambiare l'ora-
rio tramite "Regolazione orario".
Formato dell'orarioCambia il display orologio tra i formati 12 e 24
ore.
Selezione orario localeQuando la sincronizzazione con il GPS non è
attivata, selezionare la regione che si desidera
specificare.
Ora legaleAttiva e disattiva l'impostazione dell'ora lega-
le.
Quando ON, manda avanti di 1 ora. Quando
OFF, ritorna all'orario normale.
Ve i c o l oTergicristallo sensibile alla pioggia
Serrature porte
AltroVedi Opzioni personalizzate a pagina 9-11.
DispositiviBluetooth
®Vedi Preparazione Bluetooth® a pagina 5-66.
Gestione retePer disporre della funzione POI (punti d'inte-
resse)/Notizie sul traffico in tempo reale per
Navi (Notizie come prezzi dei carburanti, me-
teo, ristorante più vicino) viene usato Wi-Fi™
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-93
Page 422 of 663
Scheda Particolare Funzione
SistemaGuida Commuta ON/OFF le spiegazioni dei pulsanti.
Lingua Cambia la lingua.
Te m p e r a t u r aCambia impostazione tra gradi centigradi a
gradi Fahrenheit.
Distanza Cambia impostazione tra chilometri e miglia.
Aggiornamento database musicaleSi usa per aggiornare Gracenote
®. Gracenote®
si usa con USB Audio e fornisce:
1. Informazioni musicali supplementari (Co-
me titolo del brano, nome dell'artista)
2. Supporto riconoscimento vocale per fun-
zioni Riproduci artista e Riproduci album
Gracenote
® può essere scaricato dal sito web
Mazda Handsfree.
Vedi Database Gracenote
® a pagina 5-60.
Resettaggio alle impostazioni di fabbricaMemoria e impostazioni, vengono inizializzate
con i valori di fabbrica.
L'inizializzazione viene attuata selezionando il
pulsante
Sì.
Riguardo aAccordi e declina-
zione di responsabi-
litàVerifica i termini di declinazione di responsa-
bilità e di accordo.
Informazione circa
la versioneSi può verificare la versione OS dell'unità au-
dio e la versione del database Gracenote
® at-
tuali.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-94
Page 423 of 663
Applicazioni
NOTA
Il display dello schermo può differire a seconda della versione e delle specifiche.
Selezionare l'icona
sullo schermo iniziale per visualizzare lo schermo Applicazioni.
Possono essere verificate le informazioni di cui sotto.
Schermo superiore Particolare Funzione
Monitoraggio consumo di carburanteDisplay consumo di carburante
Display stato controllo
Display efficacia
Display schermo finaleVedi Monitoraggio consumo di
carburante a pagina 4-90.
Monitoraggio stato vei-
coloGuida alle segna-
lazioniPossono essere verificate le se-
gnalazioni attualmente attive.Vedi "Se una spia luminosa si
accende o lampeggia" a pagina
7-30.
ManutenzioneManutenzione programmata
Rotazione pneumatici
Cambio olioVedi Monitoraggio manutenzio-
ne (Audio di tipo B) a pagina
6-16.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-95
Page 424 of 663
Ricerca guasti
Sevizio di Assistenza Clienti Vivavoce Bluetooth® Mazda
In caso di problemi con Bluetooth®, contattare il nostro servizio di assistenza clienti
gratuito.
Te l e f o no :
(Germania)
0800 4263 738 (8:00Š18:00 Orario Europa Centrale)
(Eccetto Germania)
00800 4263 7383 (8:00Š18:00 Orario Europa Centrale)
(Tutto il mondo)
49 (0) 6838 907 287 (8:00Š18:00 Orario Europa Centrale)
We b :
http://www.mazdahandsfree.com
Problemi di abbinamento o di collegamento del dispositivo a Bluetooth
®
Sintomo Causa Soluzione
Non si riesce ad eseguire l'abbina-
mentoŠAssicurarsi che il dispositivo
Bluetooth
® sia compatibile con l'u-
nità Bluetooth®, che Bluetooth® e la
funzione di ricerca Find Mode*1 sia-
no attivate e il modo uso in aereo sia
disattivato nelle impostazioni del di-
spositivo Bluetooth
®. Spegnere per
un istante il dispositivo Bluetooth®
e quindi riaccenderlo. Se dopo aver
fatto quanto sopra non si riesce co-
munque ad eseguire l'abbinamento,
rivolgersi ad un riparatore specializ-
zato; noi raccomandiamo di rivol-
gersi ad un Riparatore Autorizzato
Mazda o al Sevizio di Assistenza
Clienti Vivavoce Bluetooth
®
Mazda.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-96
Page 425 of 663
Sintomo Causa Soluzione
Non si riesce a ripetere l'abbinamen-
toLe informazioni di abbinamento ab-
binate nell'unità Bluetooth
® o nel
dispositivo non vengono riconosciu-
te correttamente.Eseguire l'abbinamento procedendo
come segue:
1. Cancellare il dispositivo
Bluetooth
® interessato su
Mazda Connect.
2. Cancellare "Mazda" dalla scher-
mata di ricerca Bluetooth
® del
dispositivo Bluetooth®.
3. Eseguire nuovamente l'abbina-
mento.
Se l'abbinamento risulta non possi-
bile dopo aver tentato con la proce-
dura, spegnere per un istante il di-
spositivo Bluetooth
® e quindi riac-
cenderlo. Se dopo aver fatto quanto
sopra non si riesce comunque ad
eseguire l'abbinamento, rivolgersi
ad un riparatore specializzato; noi
raccomandiamo di rivolgersi ad un
Riparatore Autorizzato Mazda o al
Sevizio di Assistenza Clienti Viva-
voce Bluetooth
® Mazda.
Non si riesce ad eseguire l'abbina-
mentoA seconda del dispositivo, la funzio-
ne Bluetooth
® nonché la funzione
Find Mode/Visible setting*1 del di-
spositivo possono disattivarsi auto-
maticamente una volta trascorso un
certo lasso di tempo.Controllare se la funzione
Bluetooth
® e la funzione Find
Mode/Visible setting*1 del dispositi-
vo sono attivate, quindi eseguire
l'abbinamento o ripetere il collega-
mento. Non si collega automaticamente al-
l'avviamento del motore
Si collega automaticamente, ma poi
si scollega improvvisamente
Si scollega ad intermittenzaIl dispositivo è ubicato in un posto
ove le onde radio sono esposte ad
interferenze, per esempio dentro una
borsa o nella tasca posteriore dei
calzoni.Spostare il dispositivo in una posi-
zione ove le onde radio sono meno
esposte ad interferenze.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-97
Page 426 of 663
Sintomo Causa Soluzione
Non si collega automaticamente al-
l'avviamento del motoreLe informazioni di abbinamento
vengono aggiornate in concomitan-
za con gli aggiornamenti dell'OS del
dispositivo.Eseguire l'abbinamento procedendo
come segue:
1. Cancellare il dispositivo
Bluetooth
® interessato su
Mazda Connect.
2. Cancellare "Mazda" dalla scher-
mata di ricerca Bluetooth
® del
dispositivo Bluetooth®.
3. Eseguire nuovamente l'abbina-
mento.
Se l'abbinamento risulta non possi-
bile dopo aver tentato con la proce-
dura, spegnere per un istante il di-
spositivo Bluetooth
® e quindi riac-
cenderlo. Se dopo aver fatto quanto
sopra non si riesce comunque ad
eseguire l'abbinamento, rivolgersi
ad un riparatore specializzato; noi
raccomandiamo di rivolgersi ad un
Riparatore Autorizzato Mazda o al
Sevizio di Assistenza Clienti Viva-
voce Bluetooth
® Mazda.
*1 Funzione che rileva l'esistenza di un dispositivo esterno all'unità Bluetooth®.
NOTA
•Quando il sistema operativo del dispositivo viene aggiornato, le informazioni di
abbinamento potrebbero cancellarsi. In tal caso, riprogrammare le informazioni di
abbinamento all'unità Bluetooth
®.
•Se si abbina un telefono che è già stato abbinato al veicolo in passato, è necessario
eliminare "Mazda" dal dispositivo mobile. Eseguire quindi la ricerca Bluetooth
® sul
dispositivo mobile nuovamente, e abbinarlo con un "Mazda" rilevato per la prima volta.
•Prima di abbinare il dispositivo, assicurarsi che Bluetooth® sia "ON", sia sul telefono che
sul veicolo.
•Se i dispositivi Bluetooth® abilitati vengono usati nelle posizioni o condizioni indicate di
seguito, il collegamento via Bluetooth
® potrebbe risultare non possibile.
•Il dispositivo si trova in una posizione nascosta rispetto al display centrale, per esempio
dietro o sotto a un sedile o dentro il vano portaoggetti.
•Il dispositivo è toccato o coperto da un oggetto o corpo metallico.
•Il dispositivo è impostato nel modo di risparmio energetico.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-98
Page 427 of 663
•Si possono usare diversi dispositivi Bluetooth® abilitati per vivavoce Bluetooth® e
Bluetooth
® audio. Per esempio, il dispositivo A può essere collegato come dispositivo
vivavoce Bluetooth
® e il dispositivo B può essere collegato come dispositivo Bluetooth®
audio. Tuttavia, quando questi vengono usati contemporaneamente può succedere quanto
segue.
•Il collegamento a Bluetooth® del dispositivo si può scollegare.
•Si verificano disturbi nell'audio vivavoce.
•Il vivavoce opera con lentezza.
Problemi connessi al riconoscimento vocale
Sintomo Causa Soluzione
Riconoscimento vocale scadente
•Comandi pronunciati in modo
troppo lento.
•Comandi pronunciati con voce
troppo alta.
•Si inizia a parlare prima della fine
della segnalazione acustica.
•Rumorosità eccessiva (vocio o
rumorosità all'esterno/interno del
veicolo).
•Il flusso d'aria erogato dall'A/C è
diretto contro il microfono.
•Il parlato ha un'inflessione dialet-
tale.Correggere il modo in cui si parla
con riferimento alle cause indicate a
sinistra. In aggiunta, quando si pro-
nuncia una sequenza di numeri, il ri-
conoscimento risulterà agevolato
evitando pause tra un numero e l'al-
tro. Errata interpretazione dei numeri
Riconoscimento vocale scadenteC'è un malfunzionamento nel micro-
fono.Può essersi verificato un problema
di collegamento o un malfunziona-
mento riguardante il microfono.
Consultare un riparatore specializza-
to; noi raccomandiamo di rivolgersi
ad un Riparatore Autorizzato
Mazda.
Il riconoscimento vocale correlato al
telefono è disabilitatoC'è un problema di collegamento tra
unità Bluetooth
® e dispositivo.Se si riscontra un malfunzionamento
dopo aver controllato la situazione
dell'abbinamento, controllare se ci
sono problemi di abbinamento o
collegamento del dispositivo.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-99
Page 428 of 663
Sintomo Causa Soluzione
Difficoltà nel riconoscere i nomi in-
clusi nella rubricaIl sistema Bluetooth
® si trova in una
condizione nella quale il riconosci-
mento risulta difficoltoso.Per migliorare il livello di riconosci-
mento, adottare le contromisure in-
dicate di seguito.•Cancellare dalla rubrica i contatti
che si usano di rado.
•Usare il nome per intero evitando
diminutivi. (Più il nome è lungo
più il riconoscimento vocale fun-
ziona. Evitare di usare nomi brevi
come "Ma" e "Pa" poiché sono
difficilmente riconoscibili.)
Quando si usa l'audio, non viene ri-
conosciuto il titolo di un branoI titoli dei brani non vengono rico-
nosciuti a voce.Š
Si desidera omettere la guidaŠLa guida può essere omessa pre-
mendo e rilasciando rapidamente il
pulsante conversazione.
Relativamente a problemi con le chiamate
Sintomo Causa Soluzione
Quando si avvia una chiamata, è
possibile avvertire la rumorosità
presente nel veicolo dell'interlocuto-
rePer circa 3 secondi dall'inizio di una
chiamata, la funzione antirumore
dell'unità Bluetooth
® richiede tempo
per adattarsi all'ambiente nel quale
questa viene effettuata.Questo non è un sintomo di malfun-
zionamento del dispositivo.
Non si sente la voce dell'interlocuto-
re o la voce emessa dall'altoparlante
è flebileIl volume è regolato sullo zero o su
un valore basso.Alzare il volume.
Altri problemi
Sintomo Causa Soluzione
L'indicazione della carica residua
della batteria avviene in modo diffe-
rente fra veicolo e dispositivoLa modalità d'indicazione è diffe-
rente fra veicolo e dispositivo.Š
Quando si effettua una chiamata dal
veicolo, il numero di telefono viene
riportato nella lista delle chiamate
ricevute/fatte mentre il nome non
compareIl numero non è stato registrato nel-
la rubrica.Se il numero è stato registrato nella
rubrica, la lista delle chiamate rice-
vute/fatte viene aggiornata con il
nome incluso nella rubrica al suc-
cessivo riavviamento del motore.
Il telefono cellulare non è sincroniz-
zato con il veicolo relativamente al-
la lista delle chiamate ricevute/fatteAlcuni tipi di telefoni cellulari non
si sincronizzano automaticamente.Eseguire la sincronizzazione agendo
sul telefono cellulare.
La funzione di cambio della lingua
impiega molto tempo per giungere a
completamentoIl tempo massimo necessario è di
60 secondi.Š
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-100
Page 429 of 663
Cose da sapere
ATTENZIONE
Regolare il sistema audio sempre a veicolo
fermo:
Non manovrare gli interruttori di comando
del sistema audio durante la marcia.
Regolare il sistema audio durante la
marcia è pericoloso in quanto potrebbe
distrarre l'attenzione dalla guida e causare
un serio incidente.
Anche se gli interruttori di comando del
sistema audio si trovano sul volante,
imparare ad usarli senza guardarli in modo
da mantenere la massima concentrazione
sulla strada durante la guida.
AVVERTENZA
Per viaggiare in sicurezza, regolare il
volume audio ad un livello che non copra i
rumori provenienti dall'esterno del veicolo,
cioè gli avvisatori acustici degli altri veicoli
o, cosa ancor più importante, le sirene dei
mezzi di soccorso.
NOTA
•Per evitare che la batteria si scarichi,
non lasciare a lungo acceso il sistema
audio con motore spento.
•L'uso di un telefono cellulare o di una
radio CB sul veicolo o nelle sue
vicinanze potrebbe causare disturbi al
sistema audio, ma ciò non significa che
il sistema è danneggiato.
Non versare liquidi sul sistema audio.
Non inserire nella fessura del lettore alcun
altro oggetto che non sia un CD.
ttRicezione radio
Caratteristiche delle onde AM
I segnali AM aggirano ostacoli come
palazzi o montagne e vengono riflessi
dalla ionosfera.
Pertanto possono arrivare molto più
lontano dei segnali FM.
Per questa ragione può succedere di
ricevere 2 stazioni alla stessa frequenza
contemporaneamente.
Stazione 2 Stazione 1Ionosfera
IonosferaIonosfera
Funzioni dell'interno
Appendice
5-101
Page 430 of 663
Caratteristiche delle onde FM
Solitamente una emittente in FM copre un
raggio di circa 40Š50 km. Dato che per la
ricezione in FM stereo è necessaria una
codificazione supplementare che sdoppia
il segnale su 2 canali, le trasmissioni FM
stereo hanno una portata minore rispetto a
quelle FM monoaurali (non stereo).
40—50 km
Stazione FM
I segnali emessi da una emittente in FM
sono simili ai raggi di luce in quanto non
aggirano gli angoli bensì vengono riflessi.
A differenza dei segnali AM, quelli FM
non possono viaggiare oltre l'orizzonte.
Perciò le stazioni FM non sono ricevibili a
grande distanza come invece avviene per
le stazioni AM.
Onda AM Onda FM
Onda FM
100—200 km Ionosfera
IonosferaIonosfera
Anche le condizioni atmosferiche possono
influenzare la ricezione in FM. L'elevata
umidità disturba la ricezione. Viceversa la
ricezione è migliore quando il cielo è
nuvoloso che non quando è sereno.
Disturbo da segnale multiplo
Dato che i segnali FM possono essere
riflessi dagli ostacoli, è possibile ricevere
contemporaneamente sia il segnale diretto
che il segnale riflesso. Questo causa un
lieve ritardo nella ricezione che viene
avvertito come una distorsione o
un'interruzione del segnale. Questo
problema può manifestarsi anche nelle
immediate vicinanze dell'emittente.
Onda riflessa
Diretta
Disturbo da segnale instabile/assente
I segnali provenienti da una emittente FM
si muovono in linea retta e s'indeboliscono
nelle aree interposte tra grattacieli, nelle
vallate e così via. Quando un veicolo
attraversa un'area di questo tipo, le
condizioni di ricezione possono variare in
modo repentino, dando luogo a fastidiosi
disturbi.
Funzioni dell'interno
Appendice
5-102