radio OPEL ANTARA 2014.5 Uživatelská příručka (in Czech)
Page 8 of 227
6V krátkostiV krátkosti
Informace o první jízděOdemknutí vozidla
Stisknutím tlačítka q odemknete
dveře a zavazadlový prostor. Dveře otevřete zatažením za rukojeť.
Chcete-li otevřít výklopnou záď,
stiskněte tlačítko nad registrační
značkou.
Rádiový dálkový ovladač 3 20,
centrální zamykání 3 22,
zavazadlový prostor 3 24.
Nastavení sedadla
Poloha sedadla
Zvedněte rukojeť, posuňte sedadlo,
uvolněte rukojeť.
Poloha sedadla 3 36, nastavení
sedadla 3 37.
9 Nebezpečí
Seďte alespoň 25 cm od volantu,
čímž umožníte bezpečné
nafouknutí airbagu.
Page 21 of 227
V krátkosti19Parkování■ Vždy použijte elektrickou parkovací
brzdu.
Zatáhněte za spínač m.
Pro dosažení maximální síly, např.
při parkování s přívěsem nebo ve
svahu, zatáhněte za spínač m
dvakrát.
■ Vypněte motor a otočte klíč zapalování do polohy LOCK,
zatlačte klíč do spínače zapalování
a vytáhněte jej.
Otáčejte volantem dokud neucítíte, že se zamknul zámek řízení.
Ve vozech s automatickou
převodovkou sešlápněte brzdový
pedál a zařaďte P - až potom
zatlačte klíč do spínače zapalování
a vytáhněte jej.
■ Pokud je vozidlo na vodorovném povrchu nebo ve svahu směrem
nahoru, před vypnutím zapalování
zařaďte první převodový stupeň
nebo přesuňte páku voliče do
polohy P. Ve svahu směrem
nahoru natočte přední kola směrem
od obrubníku.Pokud je vozidlo ve svahu směrem dolu, před vypnutím zapalování
zařaďte první převodový stupeň
nebo přesuňte páku voliče do
polohy P. Natočte přední kola
směrem k obrubníku.
■ Zamkněte vozidlo tlačítkem p na
rádiovém dálkovém ovladači
3 22.
Zapněte systém alarmu 3 26.
■ Neparkujte vozidlo na snadno hořlavém povrchu. Vysoká teplota
výfukového systému může
způsobit vzplanutí povrchu.
■ Uzavřete okna a střešní okno.
■ Ventilátor chlazení motoru může běžet i po vypnutí motoru 3 156.
■ Po jízdě s motorem ve vysokých otáčkách nebo při velkém zatížení
motoru nechte motor před
vypnutím zapalování běžet
v nízkých otáčkách nebo na
volnoběh cca. 1 nebo 2 minuty, aby
nedošlo k poškození
turbodmychadla.
Klíče, zámky 3 20, dlouhodobé
odstavení vozidla 3 155.
Page 22 of 227
20Klíče, dveře a oknaKlíče, dveře a oknaKlíče, zámky................................ 20
Dveře ........................................... 24
Zabezpečení vozidla ....................25
Vnější zrcátka .............................. 29
Vnitřní zrcátka .............................. 30
Okna ............................................ 31
Střecha ........................................ 34Klíče, zámky
Klíče
Výměna klíčů Číslo klíče je specifikované v Car
Pass nebo na odnímatelném štítku.
Číslo klíče je nutné sdělit při
objednávání náhradních klíčů, jelikož je součástí systému imobilizéru.
Zámky 3 197.
Klíč s výklopnou planžetouPro její vysunutí stiskněte tlačítko.
Pro sklopení klíče nejprve stiskněte
tlačítko.
Car PassCar Pass obsahuje údaje o vozidle
související se zabezpečením a měl
by být proto skladován na
bezpečném místě.
Pokud je vozidlo přijato do servisní
dílny, jsou tyto údaje o vozidle
potřebné k provedení určitých
operací.
Rádiový dálkový ovladač
Page 23 of 227
Klíče, dveře a okna21
Můžete jej použít k ovládání:■ Centrální zamykání
■ Mechanická ochrana proti odcizení
■ Výstražný systém proti krádeži
Rádiové dálkové ovládání má dosah
cca 6 metrů. Tento dosah může být
ovlivněn vnějšími vlivy. Výstražná
světla potvrzují činnost.
Zacházejte s ním s péčí, chraňte jej před vlhkostí a vysokými teplotami
a nepoužívejte jej zbytečně.
Porucha
Pokud nefunguje rádiové dálkové
ovládání centrálního zamykání, může to být z těchto důvodů:
■ Je překročen dosah.
■ Příliš nízké napětí baterie.
■ Časté, opakované používání dálkového ovladače v době, kdy je
mimo dosah, což bude vyžadovat
opětovné naprogramování.
Vyhledejte pomoc v servisu.■ Pokud opakovaným používáním v krátkém intervalu přetížíte systém
centrálního zamykání, krátkodobě
se přeruší napájení.
■ Rádiové vlny dálkového ovladače jsou rušeny jiným silnějším
zdrojem.
Odemknutí 3 22.
Výměna baterie rádiového
dálkového ovladače
Vyměňte baterii, jakmile zkrátí
provozní dosah.
Baterie nepatří do domácího odpadu. Musejí se zlikvidovat v příslušné
recyklační sběrně.
Klíč s výklopnou planžetou
Vyklopte klíč a otevřete jednotku.
Vyměňte baterii (typ baterie
CR2032), přičemž věnujte pozornost
poloze baterie. Zavřete jednotku.
Klíč s pevnou planžetou Jednotku otevřete pomocí malého
šroubováku, který vložíte do zářezu
v krytu. Vyměňte baterii (typ baterie
CR2032), přičemž věnujte pozornost poloze baterie. Zavřete jednotku.
Page 81 of 227
Přístroje a ovládací prvky79
Automatická synchronizace
času
Palubní informační displej
Signál RDS (Radio Data System)
většiny vysílačů VHF automaticky
nastavuje čas, označený na displeji
prostřednictvím }.
Některé vysílače RDS nevysílají
správný časový signál. V tomto
případě vypněte automatickou
synchronizaci času a čas nastavte
ručně.
Automatickou synchronizaci času
deaktivujte ( Clock Sync.Off (Synch.
hodin vyp.) ) nebo aktivujte ( Clock
Sync.On (Synch. hodin zap.) ) pomocí
tlačítek s šipkami na informačním
systému.
Chcete-li nastavit datum a čas ručně,
zvolte v nabídce Settings
(Nastavení) položku pro nastavení
data a času a nastavení upravte.
Hodnota připravená k úpravě je
označená šipkami. K provedení
požadovaného nastavení používejte
šipková tlačítka. Nastavení se uloží,
jakmile opustíte položku v nabídce.
Chcete-li opravit čas pomocí RDS,
zvolte v nabídce Settings
(Nastavení) položku synchronizace
času a nastavení upravte.
Board-Info-Display 3 94.Grafický informační displej, barevný
informační displej
V případě navigačního systému se po
přijetí signálu z družice GPS
automaticky zobrazí datum a čas.
Pokud zobrazený čas neodpovídá
místnímu času, lze jej nastavit
manuálně nebo automaticky pomocí
časového signálu z RDS.
Některé vysílače RDS nevysílají
správný časový signál. V tomto
případě vypněte automatickou
synchronizaci času a čas nastavte
ručně.
Page 97 of 227
Přístroje a ovládací prvky95
Zvolte pomocí levého nastavovacíhokolečka na volantu
Pro vyvolání požadované funkce
otáčejte nastavovacím kolečkem.
Stisknutím nastavovacího kolečka
otevřete nabídku BC, zvolte
označené položky a potvrďte je.
V menu BC stiskem ovládejte stopky
nebo opětovné spuštění měření
a výpočtu.
Systémová nastavení
Stiskněte tlačítko Settings na
informačním systému. Potom se
otevře položka menu Audio.
Pomocí levého tlačítka s šipkou
vyvolejte System (Systém) a vyberte
pomocí tlačítka OK.
Zvýrazní se první funkce v nabídce System (Systém) . Některé z funkcí se
na displeji zobrazí ve zkrácené formě.
Funkce se zobrazují v následujícím
pořadí:
■ Synchronizace času
■ Čas, nastavení hodin
■ Čas, nastavení minut
■ Datum, nastavení dne
■ Datum, nastavení měsíce
■ Datum, nastavení roku
■ Logika zapalování
■ Volba jazyka
■ Nastavení měrných jednotek
Automatická synchronizace času
Signál RDS (Radio Data System)
většiny vysílačů VHF automaticky
nastavuje čas, označený na displeji
prostřednictvím }.
Page 181 of 227
Péče o vozidlo179
PojistkaObvodLOGISTIC MODELogistický režimOSRVMVnější zrcátkaPASS PWR
WNDWElektricky ovlá‐
dané okno
spolujezdcePWR DIODEVýkonová diodaPWR MODINGVýkonový režimRADIORádioRR FOGVyhřívání
zadního oknaRUN 2Klíč zasunutý
v režimu chodu
a napájení
baterieRUN/CRNKStartováníSDM (BATT)Bezpečnostní
diagnostický
modul (baterie)PojistkaObvodSDM (IGN 1)Bezpečnostní
diagnostický
modul (zapalo‐
vání)SPARE–S/ROOFStřešní oknoS/ROOF BATTBaterie
střešního oknaSSPSPosilovač řízeníSTR/WHL SWVolantTRLRPřívěsTRLR BATTBaterie přívěsuXBCMŘídicí modul
karosérie -
exportXM/HVAC/DLCSatelitní rádio
XM, klimatizace,
datový konektor
Po výměně vadné pojistky zavřete
kryt pojistkové skříňky a stlačte ho, doku se nezajistí.
Pokud není kryt pojistkové skříňky
správně uzavřen, může dojít
k poruše.
Page 186 of 227
184Péče o vozidlo
Zobrazí se schéma označující levou
zadní pneumatiku a informace
o aktuálním tlaku - mírná odchylka
tlaku.
Snížení rychlosti. Co nejdříve
zkontrolujte pomocí vhodného
manometru tlak vzduchu
v pneumatikách a v případě potřeby
jej upravte.
Na barevném informačním displeji se
tato zpráva zobrazí žlutě.Zobrazí se schéma označující levou
přední pneumatiku a informace
o aktuálním tlaku - výrazná odchylka
tlaku nebo přímo ztráta tlaku.
Co nejdříve bezpečně opusťte proud
vozidel, abyste je neohrozili. Zastavte a zkontrolujte tlak vzduchu
v pneumatikách. V případě potřeby
namontujte rezervní kolo 3 189.
Na barevném informačním displeji se
tato zpráva zobrazí červeně.
Potvrzení varování 3 94, 3 96.
Zprávy vozidla 3 102.
Pokud musíte zvýšit nebo snížit tlak
vzduchu v pneumatikách, vypněte
zapalování. Tlak vzduchu
v pneumatikách 3 182, 3 214.
Externí vysoce výkonné rádiové
zařízení by mohlo narušovat systém
sledování tlaku vzduchu
v pneumatikách.
Při každé výměně pneumatik je nutné vyměnit vložky a těsnící kroužky
ventilků systému kontroly tlaku
vzduchu v pneumatikách.
Teplotní kompenzace Tlak vzduchu v pneumatikách je
závislý na teplotě pneumatik. Během
jízdy se teplota i tlak pneumatiky
zvyšuje.
Hodnota laku zobrazovaná na displeji
odpovídá skutečnému tlaku
v pneumatice. Proto je důležité
kontrolovat tlak vzduchu ve
studených pneumatikách.
Hloubka vzorku
Pravidelně kontrolujte hloubku
vzorku.
Page 217 of 227
Informace pro zákazníka215Informace pro
zákazníkaInformace pro zákazníka ...........215
Zaznamenávání údajů vozidla
a zachování soukromí ...............215Informace pro
zákazníka
Prohlášení o shodě
V tomto vozidle jsou systémy, které vysílají a/nebo přijímají rádiové vlny,
jak je to upraveno směrnicí
1999/5/ES. Tyto systémy vyhovují
základním požadavkům a jiným
příslušným ustanovením směrnice
1999/5/ES. Kopie originálních
vyhotovení prohlášení o shodě lze
získat na naší webové stránce.Zaznamenávání údajů
vozidla a zachování
soukromí
Zaznamenání údajů
události
Modul pro ukládání dat ve
vozidle Celá řada elektronických
komponentů ve vašem vozidle
obsahuje moduly k ukládání dat. Tyto
moduly dočasně nebo trvale ukládají
technické informace o stavu vozidla,
událostech a chybách. Tyto technické informace zpravidla dokumentují stavdílů, modulů, systémů nebo prostředí:
■ Provozní podmínky komponentů systémů (např. hladiny kapalin)
■ Stavové zprávy vozidla a jednotlivých komponentů (např.
počet otáček kol/rychlost otáčení,
zpomalení, podélné zrychlení)
■ Funkční poruchy a závady v důležitých komponentech ve
vozidle
Page 218 of 227
216Informace pro zákazníka
■ Reakce vozidla v určitých jízdníchsituacích (např. nafouknutí airbagu
nebo aktivace systému regulace
stability vozidla)
■ Podmínky prostředí (např. teplota)
Jedná se výhradně o technické údaje,
které pomáhají při zjišťování
a odstraňování chyb a při optimalizaci
funkcí vozidla.
Pomocí těchto dat nelze vytvářet
jízdní profily s informacemi o ujeté trase.
Pokud využíváte servisní služby
(např. opravny, servisní procesy,
záruční opravy, procesy související
se zajištěním kvality), zaměstnanci
servisní sítě (a to včetně výrobce)
jsou schopni pomocí speciálních
diagnostických zařízení zjistit
technické informace z modulů pro
ukládání událostí a dat. V případě
potřeby vám podrobnější informace
sdělí v těchto servisech. Po
odstranění chyby se data vymažou
z modulu ukládání dat nebo budou
průběžně přepisovány.Při používání vozidla mohou nastat
situace, kdy lze s pomocí odborníka
zjistit vzájemný vztah mezi těmito technickými údaji a dalšími
informacemi (zprávě o nehodě,
poškození vozidla, svědecké
výpovědi atd) a vztaženy k určité
sobě.
Další funkce, které jsou případně
smluvně dohodnuty s klientem
(např. poloha vozidla v kritické
situaci) umožní přenést konkrétní
data vozidla mimo vozidlo.Identifikace rádiové
frekvence (RFID) Technologie RFID se v některých
vozidlech používá pro potřeby
takových funkcí, jako je monitorování
tlaku pneumatik či bezpečnost
systému zapalování. Používá se též
v souvislosti s takovým zařízením,
jako je dálkové rádiové ovládání pro
zamknutí/odemknutí dveří
a nastartování, či ve vysílačích ve vozidlech pro mechanismy otevírání
garážových dveří. Technologie RFID
ve vozidlech Opel nepoužívá ani
nezaznamenává osobní údaje ani
neprovádí spojení s žádným jiným
systémem Opel obsahujícím osobní
údaje.