stop start OPEL ASTRA K 2017 Manual de Instrucciones (in Spanish)

Page 176 of 331

174Conducción y manejoLa parada automática (Autostop) se
indica mediante la aguja en la posi‐
ción AUTOSTOP en el cuentarrevo‐
luciones.
Después de volver a arrancar, se
indica la velocidad de ralentí.
Durante una parada automática, se
mantendrá la calefacción y la opera‐
tividad de los frenos.
Condiciones para una parada
automática (Autostop)
El sistema stop-start comprueba si se cumplen todas las condiciones
siguientes.
● El sistema stop-start no está desactivado manualmente.
● El capó está totalmente cerrado.
● La puerta del conductor está cerrada o el cinturón de seguri‐
dad del conductor está abro‐
chado.
● La batería del vehículo tiene sufi‐
ciente carga y está en buen
estado.
● El motor está caliente.
● La temperatura del refrigerante del motor no es demasiado alta.● La temperatura del sistema deescape del motor no es dema‐
siado elevada; por ejemplo, tras
conducir con una carga de motor elevada.
● La temperatura ambiente es superior a -5 °C.
● El climatizador automático permite una parada automática.
● El nivel de vacío del sistema de frenos es suficiente.
● La función de autolimpieza del filtro de partículas diésel no está
activa.
● El vehículo se ha conducido a velocidad de marcha humana,
como mínimo, desde la última
parada automática.
En caso contrario, se anulará la
parada automática (autostop).
Determinados ajustes del climatiza‐
dor automático pueden anular una
parada automática (Autostop). Véase el capítulo sobre climatización para
más detalles 3 155.
Puede que se anule la parada auto‐
mática (Autostop) justo después de la
conducción por autopista.Rodaje de un vehículo nuevo 3 167.
Protección contra descarga de la
batería del vehículo
Para garantizar que el motor vuelva a arrancar de forma fiable, el sistema
stop-start incorpora diversas funcio‐ nes de protección contra la descarga
de la batería del vehículo.
Medida de ahorro de energía
Durante una parada automática,
varias funciones eléctricas como el
calefactor auxiliar eléctrico o la luneta
térmica trasera se desactivan o
entran en modo de ahorro de energía. La velocidad del ventilador del
sistema de climatización se reduce
para ahorrar energía.
Rearranque del motor por el
conductorVehículos con cambio manual En función del motor, hay dos versio‐ nes de rearranque disponibles.
Consulte los datos del motor para identificar el código de motor de su
vehículo 3 304.

Page 177 of 331

Conducción y manejo175Es posible un rearranque para todos
los motores excepto B16DTU con el
vehículo parado o a una velocidad
inferior a 7 km/h y hasta 14 km/h para
el motor B16DTU.
Rearranque convencional
Todos los motores tienen rearranque
convencional.
Para volver a arrancar el motor, pise
el pedal del embrague sin pisar el pedal de freno.
En motores con rearranque atrasado
solo se puede realizar sin pisar el
pedal de freno.
Rearranque atrasado
Todos los motores de gasolina y los
motores diésel B16DTU y B16DTR
tienen rearranque atrasado además
del rearranque convencional. El
rearranque atrasado se activa única‐
mente en pendientes de hasta el 5 %.
● Pise el pedal de freno.
● Pise el pedal del embrague.
● Seleccione la primera marcha. ● Suelte el pedal de freno para volver a arrancar el motor.Vehículos con cambio automático o
cambio manual automatizado:
Suelte el pedal del freno o saque la
palanca selectora de la posición D y
colóquela en N o P para volver a
arrancar el motor.
Rearranque del motor por el
sistema stop-start
En vehículos con cambio manual que
se encuentran en parada automática
convencional, la palanca selectora
debe estar en punto muerto para
permitir el rearranque automático.
En vehículos con cambio manual que se encuentran en parada automática
anticipada, se puede realizar un
rearranque automático en cada posi‐
ción de la palanca selectora.
En vehículos con cambio manual o
cambio manual automatizado, la
palanca selectora debe encontrarse
en D para permitir el rearranque auto‐
mático.
Si se da alguna de las condiciones
siguientes durante una parada auto‐
mática, el sistema stop-start volverá
a arrancar automáticamente el motor:● El sistema stop-start se desac‐ tiva manualmente.
● Si se abre el capó.
● Se desabrocha el cinturón de seguridad del conductor y se
abre la puerta del conductor.
● La temperatura del motor es demasiado baja.
● El nivel de carga de la batería del
vehículo es inferior a un niveldefinido.
● El nivel de vacío del sistema de frenos es insuficiente.
● El vehículo se conduce, como mínimo, a velocidad de marcha
humana.
● El climatizador automático soli‐ cita el arranque del motor.
● El aire acondicionado se enciende manualmente.
Si el capó no está totalmente cerrado,
aparecerá un mensaje de adverten‐
cia en el centro de información del
conductor.

Page 179 of 331

Conducción y manejo177Atención
Después de circular a un régimen
elevado o alta carga, se debe
dejar funcionar el motor breve‐
mente con baja carga o al ralentí
durante unos 30 segundos antes de pararlo a fin de proteger el
turbocompresor.
Nota
En caso de accidente con desplie‐
gue de los airbags, el motor se
apaga automáticamente si el
vehículo se detiene dentro de un
tiempo determinado.
Funcionamiento de emergencia
en temperaturas
extremadamente frías
9 Advertencia
Esta operación de emergencia
puede realizarse únicamente en caso de temperaturas extremada‐ mente frías y si el vehículo se
encuentra estacionado sobre una
superficie nivelada.
En países con temperaturas extrema‐
damente frías, puede ser necesario
estacionar el vehículo sin aplicar el
freno de estacionamiento.
Esta es una operación de emergen‐
cia para evitar la congelación del
freno de estacionamiento.
Vehículos equipados con cambio
manual automatizado, freno de
estacionamiento eléctrico y botón de
encendido
En vehículos con cambio manual automatizado, el encendido solo
puede apagarse si está aplicado el
freno de estacionamiento. Por tanto,
es necesario llevar a cabo los
siguientes puntos para liberar el freno de estacionamiento:
1. Accione el freno de estaciona‐ miento eléctrico y desconecte el
encendido.
2. Conecte el encendido manteniendo pulsado
Engine Start/Stop durante seis
segundos sin accionar el pedal de
freno.3. Pise el pedal del freno y libere el freno de estacionamiento eléc‐
trico.
4. Desconecte el encendido.
Vehículos equipados con cambio
manual automatizado, freno de
estacionamiento eléctrico e
interruptor de encendido
En vehículos con cambio manual automatizado, el encendido solo
puede apagarse si está aplicado el
freno de estacionamiento. Por tanto,
es necesario llevar a cabo los
siguientes puntos para liberar el freno de estacionamiento:
1. Accione el freno de estaciona‐ miento eléctrico y desconecte el
encendido.
2. Pise el pedal del freno y libere el freno de estacionamiento eléc‐
trico.
3. Saque la llave del interruptor de encendido.

Page 186 of 331

184Conducción y manejoPise siempre a fondo el pedal del
embrague. No utilice el pedal como
apoyo para el pie.
Cuando se detecta un deslizamiento
del embrague durante un tiempo
específico, se reducirá la potencia del
motor. Aparece una advertencia en el centro de información del conductor.
Suelte el embrague.Atención
No es aconsejable conducir con la mano apoyada en la palanca
selectora.
Indicación de cambio de marcha
3 115.
Sistema stop-start 3 172.
Cambio manual
automatizado
La caja de cambios manual automa‐
tizada permite realizar cambios de
marcha manuales (modo manual) o
cambios de marcha automáticos
(modo automático), ambos con el
control automático del embrague.
El cambio manual es posible tocando
la palanca selectora en modo
manual.
Nota
Al desbloquear o abrir una puerta
del vehículo, se pueden oír un
sonido causado por el sistema
hidráulico.Pantalla indicadora del
cambio
En modo automático, el programa de conducción se indica mediante D en
el Centro de información del conduc‐
tor.
En modo manual, se indican M y el
número de la marcha seleccionada.
R indica marcha atrás.
N indica punto muerto.

Page 251 of 331

Cuidado del vehículo249Desconexión de la bateríaSi se va a desconectar la batería del
vehículo (por ejemplo, para tareas de
mantenimiento), es necesario desac‐
tivar la sirena de alarma de la
siguiente manera: Conecte y desco‐
necte el encendido, después, desem‐
borne la batería del vehículo antes de 15 segundos.
Sustitución de la batería del
vehículo
Nota
Cualquier desviación de las presen‐
tes instrucciones puede ocasionar
una desactivación temporal del
sistema stop-start.
Al sustituir la batería del vehículo, asegúrese de que no haya orificios de
ventilación abiertos cerca del borne
positivo. Si hay un orificio de ventila‐ ción abierto en esta zona, debe
cerrarse con un tapón ciego y abrirse la ventilación cerca del borne nega‐
tivo.En vehículos con una batería AGM
("Absorptive Glass Mat" o malla de
fibra de vidrio absorbente), asegú‐
rese de sustituir la batería por otra
batería AGM.
Las baterías AGM se pueden identi‐
ficar por la etiqueta en la batería. Le
recomendamos el uso de una batería
de vehículo original Opel.
Nota
El uso de una batería de vehículo
AGM distinta de la batería del
vehículo original Opel puede
menoscabar el rendimiento.
Le recomendamos que acuda a un
taller para sustituir la batería del
vehículo.
Sistema stop-start 3 172.
Carga de la batería del vehículo9 Advertencia
En vehículos con sistema stop-
start, asegúrese de que el poten‐
cial de carga no supere los
14,6 V si utiliza un cargador de
baterías. En caso contrario, la
batería podría sufrir daños.
Arranque con cables 3 288.

Page 306 of 331

304Datos técnicosDatos del motorDistintivo del motorB10XFLB14XEB14XFLB14XFTB16SHTDesignación comercial1.01.41.41.41.6Código de ingenieríaB10XFTB14XEB14XFTB14XFTB16SHTCilindrada [cm3
]9991399139913991598Potencia del motor [kW]777492110147a rpm4500-600060004000-56005000-56005500Par [Nm]170130245/230 2)245/2302)280a rpm1800-430043002000-35002000-40001650-5000Tipo de combustibleGasolinaGasolinaGasolinaGasolinaGasolinaOctanaje (RON) 3)recomendado9595959598permitido9898989895permitido9191919191Tipo de combustible adicional–––––2)
Con sistema stop-start.
3) Una etiqueta específica del país en la tapa del depósito de combustible puede dejar sin efecto el requisito específico del motor.

Page 330 of 331

328Regulador de velocidad .....118, 194
Reloj ............................................. 98
Remolcado ......................... 236, 290
Remolcado del vehículo ............290
Remolcado de otro vehículo ......291
Reparación de daños por colisión 318
Reposabrazos ........................ 55, 57
Reposacabezas ........................... 47
Repostaje .................................. 234
Retrovisores exteriores................. 40
Retrovisores interiores.................. 41
Retrovisores térmicos ..................41
Rodaje de un vehículo nuevo ....167
Rueda de repuesto ....................285
S Salidas de aire ............................ 163
Salidas de aire fijas ...................164
Salidas de aire regulables .........163
Seguridad del vehículo .................36
Seguros para niños .....................30
Señalización de giros y cambios de carril .................................. 148
Servicio .............................. 164, 295
Símbolos ........................................ 4
Sistema antibloqueo de frenos ..188
Sistema antibloqueo de frenos (ABS) ...................................... 115
Sistema antirrobo ........................36
Sistema de airbags ......................60Sistema de airbags de cortina .....65
Sistema de airbags frontales .......63
Sistema de airbags laterales .......64
Sistema de alarma antirrobo .......37
Sistema de calefacción y ventilación .............................. 154
Sistema de carga ....................... 113
Sistema de control de presión de los neumáticos ................116, 273
Sistema de control de tracción ..191
Sistema de control de tracción desactivado ............................. 116
Sistema de escape del motor ....178
Sistema de frenos y embrague . 114
Sistema de llave electrónica .........22
Sistema eléctrico ........................262
Sistema organizador de la carga . 85 Sistemas de ayuda a la conducción .............................. 194
Sistemas de climatización ..........154
Sistemas de control de la conducción .............................. 191
Sistemas de detección de objetos..................................... 214
Sistemas de retención infantil ......66
Sistemas limpia y lavaparabrisas 14
Sistema stop-start....................... 172
Sustitución de bombillas ............251
Sustitución de las escobillas .....250T
Tapacubos ................................. 278
Tapicería..................................... 294 Techo............................................ 45
Techo solar .................................. 45
Temperatura exterior ...................98
Tensión de la pila ......................129
Testigo de averías .....................114
Testigos de control .....................111
Tomas de corriente .................... 100
Triángulo de advertencia .............89
U Uso del presente manual ..............3
Uso del remolque ......................236
V Velocidad máxima ......................271
Velocímetro ............................... 108
Ventanillas .................................... 42
Ventilación ............................ 56, 154
Vista general del tablero de instrumentos ............................. 10
Volante térmico ............................ 95

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30