infotainment OPEL ASTRA K 2017 Manuale del sistema Infotainment (in Italian)
Page 35 of 179
Radio35Selezionare la stazione desiderata.
Aggiornamento dell'elenco delle
stazioni
Se non è più possibile ricevere le
stazioni memorizzate nell’elenco
delle stazioni di una specifica gamma d'onda, selezionate Aggiorna lista
stazioni .
Avviso
Se una specifica lista di frequenze
radio viene aggiornata, ciò avviene
anche per la corrispondente lista di
categoria.
Aggiornamento lista stazioni è visua‐
lizzato sullo schermo fino a quando la
ricerca non sia stata completata.
Radio data system (RDS)
RDS è un servizio delle stazioni FM
che migliora notevolmente la ricerca
della stazione desiderata e la sua
ricezione priva di disturbi.Vantaggi del sistema RDS
● Sul display compare il nome del programma della stazione anzi‐
ché la frequenza.
● Durante la ricerca di una stazione
il sistema Infotainment sintonizza
solamente stazioni RDS.
● Il sistema Infotainment si sinto‐ nizza sempre sulla migliore
frequenza di trasmissione ricevi‐ bile della stazione impostata per
mezzo della funzione AF
(frequenza alternativa).
● A seconda della stazione rice‐ vuta il sistema Infotainment
visualizza testo radio che può contenere, ad es., informazioni
sul programma corrente.
Impostazioni RDS
Per configurare le opzioni delle impo‐ stazioni RDS, attivare la funzione
radio e quindi selezionate la banda di frequenza FM. Selezionare MENU
nella barra selettrice d'interazione per
visualizzare il menù FM.
RDS
Impostate RDS - Acceso o RDS -
Spento .
Programma traffico (TP)
Le stazioni del servizio informazioni
sul traffico sono stazioni RDS che
trasmettono notizie sul traffico. Se il
servizio informazioni sul traffico è atti‐ vato, la funzione correntemente attiva
viene interrotta per la durata dell'an‐
nuncio sul traffico.
Se il servizio traffico radio è attivato,
[TP] è visualizzato nella prima riga di
tutti i menu principali. Se la stazione
corrente o il media riprodotto non
Page 37 of 179
Radio37migliora, mentre in questi casi la
ricezione AM o FM risulta note‐
volmente compromessa.
● Quando è abilitata la ricezione DAB, il sintonizzatore FM del
sistema Infotainment resta attivo
in background e cerca continua‐
mente le stazioni FM con la
migliore ricezione. Se è attivato
TP 3 35, vengono prodotti gli
annunci sul traffico della stazione FM con migliore ricezione. Disat‐ tivate TP se non desiderate che
la ricezione DAB venga interrotta
dagli annunci sul traffico FM.
Impostazioni DAB
Per configurare le opzioni delle impo‐ stazioni DAB, attivate la funzione
radio e quindi selezionate la banda di
frequenza DAB. Selezionare MENU
nella barra selettrice d'intersezione
per visualizzare il menù DAB.
Annunci DAB
Oltre ai programmi musicali, molte
stazioni DAB trasmettono anche
annunci di varie categorie. Se si atti‐
vano alcune o tutte le categorie, il
servizio DAB ricevuto al momento è
interrotto quando viene effettuato un
annuncio di queste categorie.
Selezionate Annunci DAB per visua‐
lizzare l'elenco delle categorie DAB.
Selezionare le categorie desiderate.
Le categorie selezionate sono
contrassegnate con 9.
Avviso
Gli annunci DAB possono essere ricevuti solo se la banda di
frequenze DAB è attivata.
Collegamento DAB con DAB
Se questa funzione è attivata, il dispo‐ sitivo passa allo stesso servizio
(programma) o a un altro ensemble
DAB (se disponibile) quando il
segnale DAB è troppo debole per essere rilevato dal ricevitore.
Impostate Collegamento DAB a DAB
- Acceso o Collegamento DAB a DAB
- Spento .
Collegamento DAB con FM
Se questa funzione è attivata, il dispo‐
sitivo passa a una stazione FM corri‐
spondente del servizio DAB attivo (se disponibile) quando il segnale DAB è
troppo debole per essere catturato
dal ricevitore.
Impostate Collegamento DAB a FM -
Acceso o Collegamento DAB a FM -
Spento .
Page 42 of 179
42Dispositivi esterniDispositivi esterniInformazioni generali...................42
Riproduzione audio ......................43
Riproduzione film .........................44
Utilizzo delle applicazioni
smartphone .................................. 45
Utilizzo delle applicazioni .............46Informazioni generali
Nella console centrale, dietro al freno di stazionamento o sotto il bracciolo,
si trova una presa USB per la connes‐
sione di dispositivi esterni.
Due porte USB per caricare disposi‐
tivi sono presenti sul retro della
consolle centrale.
Avviso
Le prese devono sempre essere
mantenute pulite e asciutte.
Porta USB
Alla porta USB è possibile collegare
un lettore MP3, un dispositivo USB o
uno smartphone.
Il sistema Infotainment può riprodurre file musicali e video contenuti in
questi dispositivi.
In caso di collegamento alla porta
USB, è possibile gestire i dispositivi
mediante i comandi e i menù del
sistema Infotainment.
Avviso
Non tutti i dispositivi esterni sono
supportati dal sistema Infotainment.
Controllare l'elenco di compatibilità
sul nostro sito Web.Connessione/disconnessione di un
dispositivo
Collegare il dispositivo USB alla porta USB.
Avviso
Se si connette un dispositivo USB non leggibile, appare un messaggiodi errore corrispondente e il sistema
Infotainment passa automatica‐
mente alla funzione precedente.
Per scollegare il dispositivo USB,
selezionate un'altra funzione e poi
rimuovete il dispositivo di archivia‐
zione USB.Attenzione
Evitare di disconnettere il disposi‐
tivo durante la riproduzione. Può
danneggiare il dispositivo o il
sistema Infotainment.
Page 43 of 179
Dispositivi esterni43BluetoothI dispositivi che supportano i profili
musica Bluetooth A2DP e AVRCP
possono essere connessi all'Infotain‐
ment System tramite connessione
wireless. Il sistema Infotainment può
riprodurre file musicali contenuti in
questi dispositivi.
Connessione/disconnessione di un
dispositivo
Per una descrizione dettagliata della
connessione Bluetooth 3 76.
Gestione dispositivi Bluetooth
Per cambiare il dispositivo Bluetooth
collegato, selezionare MENU nella
barra selettrice d'interazione.
Selezionate Gestione dispositivi
Bluetooth per visualizzare l'elenco
dispositivi.
Per una descrizione dettagliata
3 76.
Formati file
Sono supportati solo dispositivi
formattati nei sistemi di file FAT32,
NTFS e HFS+.Avviso
È possibile che alcuni file non siano
riprodotti correttamente. Ciò
potrebbe essere dovuto a un
formato di registrazione diverso o
alle condizioni del file.
Non è possibile riprodurre i file
provenienti da negozi online soggetti a Digital Rights Management
(gestione dei diritti digitali).
Il sistema Infotainment può riprodurre i seguenti file audio e video memoriz‐
zati sui dispositivi esterni.
File audio
I formati file audio riproducibili sono
MP3, WMA, AAC, M4A e AIF.
Nella riproduzione di un file con infor‐ mazioni ID3 tag il sistema Infotain‐
ment è in grado di visualizzare infor‐
mazioni quali il titolo della traccia e
l'artista.
File video
I formati file video riproducibili sono AVI, MPG, MP4, XVID e WMV.
Sono generalmente supportati
combinazioni comuni audio e video
per i dispositivi mobili.Riproduzione audio
Avviare la riproduzione
Se non collegato, collegate il disposi‐ tivo 3 42.
Selezionare ripetutamente MEDIA
nella barra selettrice d'interazione o
premere MEDIA sul pannello dei
comandi per attivare la sorgente
multimediale desiderata.
Esempio: menù principale USB.
Page 45 of 179
Dispositivi esterni45Selezionare ripetutamente MEDIA
nella barra selettrice d'interazione o
premere MEDIA per attivare la
sorgente multimediale desiderata.
Selezionare SCORRI, poi ALTRO .
Selezionate Video e poi il file video
desiderato. La riproduzione video avrà inizio.
Avviso
I video possono essere riprodotti solo se con freno di stazionamento
inserito.Pulsanti delle funzioni
Pausa
Selezionare = per mettere in pausa la
riproduzione.
Selezionare l per riprendere la ripro‐
duzione.
Saltare il file precedente o successivo
Selezionare t o v per passare al
file video precedente o successivo.
In alternativa, ruotare MENU per
saltare al file video precedente o
successivo.
Avanzamento o riavvolgimento
rapido
Toccare e tenere premuto su t o
v per riavvolgere o avanzare velo‐
cemente.
In alternativa, spostare il cursore sulla barra temporale.
Menù dei video
Per visualizzare il menù dei video,
selezionate MENU nella barra selet‐
trice d'interazione.Utilizzo delle applicazioni
smartphone
Le applicazioni di proiezione telefono
Apple CarPlay™ e Android™ Auto
visualizzano le applicazioni selezio‐
nate dallo smartphone sulla scher‐
mata Infotainment e consentono il
loro funzionamento direttamente
tramite i comandi Infotainment.
Controllare con il produttore del
dispositivo se questa funzione è
compatibile con lo smartphone in uso
e se questa applicazione disponibile
nel vostro Paese.
Preparazione dello smartphone
Telefono Android: Scaricare l'app
Android Auto nel vostro smartphone
da Google Play™ Store.
iPhone ®
: Accertarsi che Siri ®
sia atti‐
vata sul vostro smartphone.
Attivazione della proiezione del
telefono nel menu impostazioni
Premete ; per visualizzare la pagina
iniziale e quindi selezionate
IMPOSTAZIONI .
Page 46 of 179
46Dispositivi esterniScorrere l'elenco e selezionare
Apple CarPlay o Android Auto per
visualizzare un sottomenu.
Assicurarsi che l'applicazione rispet‐
tiva sia attivata.
Per visualizzare un elenco di tutti i
dispositivi registrati per questa
funzione, selezionare Gestione
dispositivi .
Collegamento del telefono
cellulare
Collegare lo smartphone alla porta USB 3 42.
Avvio della proiezione telefono
Per avviare la funzione di proiezione
telefono, premere ; e poi selezio‐
nare PROIEZIONE .
Avviso
Se l'applicazione è riconosciuta dal
sistema Infotainment, l'icona dell'ap‐ plicazione può cambiare in
Apple CarPlay o Android Auto .
Per avviare la funzione, è possibile
premere alternativamente e mante‐
nere premuto ; per qualche
secondo.La schermata di proiezione telefono
visualizzata dipende dallo smart‐
phone e dalla versione software.
Ritorno alla schermata
Infotainment
Premere ;.
Utilizzo delle applicazioni
Tramite l'applicazione SHOP, delle
applicazioni esterne possono essere
scaricate sul Sistema Infotainment.
Registrazione utente
Quando avvia SHOP per la prima
volta, è necessaria la registrazione
dell'utente.
Premere HOME e quindi selezionare
SHOP .
Seguire le istruzioni sullo schermo. 1. Iniziare il processo di registra‐ zione.
2. Immettere il proprio nome e cognome.
3. Scegliere il proprio paese.
4. Accettare i termini per l'uso e l'av‐
viso sulla privacy.Avviso
Per leggere i termini per l'uso e/o
l'avviso sulla privacy, visualizzare il
testo sullo schermo o inviarlo al
proprio indirizzo di posta elettronica.
Quando il processo di registrazione è
completo, viene visualizzata la
pagina principale dell'applicazione
shop.
Avviso
Le applicazioni dello shop possono
essere scaricate solo se il Sistema
Infotainment è connesso a internet.
Connessione a internet
È necessaria una connessione a
internet tramite l'hotspot Onstar Wi-Fi incluso nel veicolo o tramite un dispo‐
sitivo esterno, ad es. uno smart‐
phone.
Premere HOME e quindi selezionare
IMPOSTAZIONI . Selezionare Wi-Fi
per visualizzare il menu Wi-Fi.
Assicurarsi che il Wi-Fi sia attivo,
quindi selezionare Gestisci i network
Wi-Fi .
Page 47 of 179
Dispositivi esterni47Selezionare Aggiungi altro network
per stabilire una nuova connessione.
Seguire le istruzioni sullo schermo.
Scaricare un'applicazione Prima di poter utilizzare delle applica‐zioni esterne sul Sistema Infotain‐
ment, esse devono essere scaricate.
Premere HOME e quindi selezionare
SHOP . Scegliere la scheda "sfoglia"
per accedere a tutte le applicazioni
scaricabili. Selezionare l'applicazione
desiderata per visualizzare la pagina
principale della stessa, quindi scari‐
care l'applicazione.
Avviso
Le applicazioni che sono state scari‐ cate sul Sistema Infotainment sono
accessibili anche dalla schermata
iniziale.
Avviare un'applicazione
Premere HOME, scorrere le pagine
della schermata iniziale, se necessa‐
rio, quindi selezionare l'applicazione
scaricata che si desidera avviare.
Avviso
A seconda dell'applicazione che è
stata scaricata, potrebbe essere
necessario effettuare una registra‐ zione quando si avvia l'applicazione
per la prima volta.
Eliminare un'applicazione
Premere HOME e quindi selezionare
SHOP .
Per accedere a tutte le applicazioni
scaricate, selezionare la scheda delle applicazioni già scaricate. Selezio‐
nare l'applicazione desiderata per
visualizzare la pagina principale della
stessa, quindi eliminare l'applica‐
zione.
L'applicazione è eliminata dal
Sistema Infotainment.
Impostazioni
Connessione a internet
Premere HOME e quindi selezionare
SHOP . Selezionare la scheda impo‐
stazioni per visualizzare il menu delle impostazioni, quindi selezionare la
voce di menu network.
Attivare il network desiderato.
Info
Per visualizzare informazioni sullo shop delle applicazioni, premere
HOME , quindi selezionare SHOP.
Selezionare la scheda impostazioni per visualizzare il menu delle impo‐
stazioni, quindi selezionare la voce di menu informazioni.
Termini per l'uso e avviso sulla
privacy
Per visualizzare i termini per l'uso e l'avviso sulla privacy, premere
HOME , quindi selezionare SHOP.
Selezionare la scheda impostazioni. Selezionate la voce di menù deside‐
rata.
Page 50 of 179
50NavigazioneLa guida a destinazione avvienemediante emissione vocale e una
freccia direzionale, nonché con l’aiuto di una visualizzazione a colori della
mappa.
Avvertenze
Sistema di informazioni sul traffico
TMC e guida a destinazione dinamica
Il sistema di informazioni sul traffico
TMC riceve dalle stazioni radio TMC
tutte le informazioni sul traffico
correnti. Queste informazioni sono
incluse nel calcolo del percorso
totale. In questo modo il percorso
viene pianificato in modo da aggirare
gli intralci alla circolazione secondo
criteri prestabiliti.
Se con la guida a destinazione dina‐
mica attiva si verifica un intralcio alla
circolazione, a seconda delle impo‐
stazioni predefinite viene visualizzato un messaggio con la richiesta di
modificare o meno il percorso.
Le informazioni sul traffico TMC
vengono visualizzate come simboli
sulla cartina o come testo dettagliato nel menù del messaggi TMC.Per potere utilizzare le informazioni
sul traffico TMC, il sistema deve rice‐ vere le stazioni TMC nella regione di
interesse.
Le stazioni sul traffico TMC possono
essere selezionate nel menù di navi‐
gazione 3 50.
Dati cartina
Tutti i dati delle mappe necessari
vengono memorizzati nel sistema Infotainment. Per aggiornare il soft‐
ware delle mappe dalla porta USB,
contattare l'officina.
Uso
Per visualizzare la mappa di naviga‐
zione, premete HOME e poi selezio‐
nate l'icona NAV.Guida a destinazione non attiva
La posizione corrente è indicata da un
cerchio con una freccia rivolta in dire‐ zione del percorso.
Dopo un timeout di circa 15 secondi,
il vassoio delle applicazioni e la barra
selettrice scompaiono per mostrare
una visualizzazione della mappa a pieno schermo.
Page 55 of 179
Navigazione55L'elenco dei contatti e i dati dei POI
vengono salvati sul dispositivo USB
collegato nelle cartelle
"F:\myContacts" rispettivamente "F:
\myPOIs", dove "F:\" è la cartella
radice del dispositivo USB.
Avviso
Questa funzione può essere
eseguita solo se è collegato un
dispositivo USB con spazio di
memorizzazione sufficiente.
Funzione di completamento
automatico
Per eliminare l'elenco delle voci di destinazioni utilizzati dalla funzione di
completamento automatico, selezio‐
nare Cancella autocompletamento .
Scaricare dati dei contatti
Potete scambiare i dati dell'elenco
contatti del vostro veicolo con i
sistemi Infotainment di altri veicoli:
Per caricare i dati su un dispositivo USB, vedete "Caricare i dati di navi‐
gazione su un dispositivo USB" in
precedenza.Collegate il dispositivo USB sul
sistema Infotainment di un altro
veicolo 3 42.
Verrà visualizzato un messaggio che
vi avvisa di confermare il download.
Dopo la conferma, i dati dei contatti
verranno scaricati sul sistema Info‐
tainment.
I contatti scaricati saranno poi sele‐ zionabili mediante il menù
CONTATTI 3 24.
Creazione e download di POI
definiti dall'utente (I miei PDI)
Oltre ai POI predefiniti già memoriz‐
zati nel sistema Infotainment, potete
creare POI definiti dall'utente che
soddisfino le vostre esigenze perso‐
nali. Dopo la creazione di tali punti d'interesse definiti dall'utente, questi
possono essere scaricati sul sistema
Infotainment.
Per ogni punto d'interesse dovete
definire le coordinate GPS (valori di
longitudine e di latitudine) della posi‐
zione rispettiva e un nome descrittivo.Dopo aver scaricato i dati dei POI sul
sistema Infotainment, troverete i POI
rispettivi come destinazioni selezio‐
nabili nel menù I miei PDI, vedi "Sele‐
zionare un punto d'interesse" nel
capitolo "Inserimento destinazione"
3 57.
Creare un file di testo con dati POI
Creare un file di testo (ad es. utiliz‐ zando un editor di testo semplice) con un nome arbitrario e un'estensione
del file .poi, ad es. "TomsPOIs.poi".
Avviso
La codifica dei caratteri UTF-8
(Unicode) deve essere selezionata
quando si archivia il file di testo. Altri‐
menti i dati dei PDI potrebbero non
essere importati correttamente nel
sistema.
Page 56 of 179
56Navigazione
Inserite i dati del POI nel file di testo
nel seguente formato:
Coordinata di longitudine, coordinata
di latitudine, "Nome del POI",
"Informazioni aggiuntive", "Numero di
telefono"
Esempio:
7.0350000, 50.6318040, "Michaels
Home", "Bonn, Hellweg 6",
"02379234567" , vedi immagine
soprastante.
Le coordinate GPS devono essere
espresse in gradi decimali e possono
essere ricavate, ad es., da una
cartina geografica.
Le stringhe con informazioni aggiun‐
tive e numero di telefono sono facol‐
tative. Se, ad es. non sono necessa‐
rie informazioni aggiuntive, "" deve
essere inserito nella posizione rispet‐ tiva.
Esempio:
7.0350000, 50.6318040, "Michaels
Home", "", "02379234567" .
Le stringhe del nome del POI e delle
informazioni aggiuntive non devono
superare i 60 caratteri ciascuna. La
stringa del numero di telefono non
deve superare i 30 caratteri.
I dati POI di ciascun indirizzo di desti‐
nazione devono essere inseriti in una singola riga separata, vedere l'imma‐
gine sopra.
Memorizzazione dei dati del POI su
un'unità USB
Nella root directory di una penna
USB: create una cartella denominata
" myPOIs ", ad es. "F:\myPOIs", dove
"F:\" è la root directory della penna USB.
Nella cartella "myPOIs" memorizzate
il file di testo con vostri POI, ad es.
"F:\myPOIs\TomsPOIs.poi".Organizzione dei dati PDI in diverse
sottocartelle
Facoltativamente potete organizzare
i file di testo in diverse sottocartelle
denominate in maniera casuale
(dimensioni massime della struttura
delle sottocartelle: 2).
Esempi: F:\myPOIs\AnnsPOIs o
F:\myPOIs\MyJourney\London: F:\,
dove è la directory primaria della
penna USB.
Avviso
In una cartella si possono archiviare
solo sottocartelle o solo file dei PDI.
Un miscuglio di entrambi non verrà
importato direttamente nel sistema.
Una volta scaricati i dati sui singoli
PDI organizzati in tal modo nel
sistema Infotainment (vedere la
descrizione dell'importazione più
oltre), il menù I miei PDI visualizzerà
un elenco di sottomenù selezionabili.
Una volta selezionato un sottomenù,
verrà visualizzato il relativo elenco di
categorie di PDI o importate o altri
sottomenù.