Boite a vitesse OPEL ASTRA K 2018 Manuel d'utilisation (in French)

Page 203 of 341

Conduite et utilisation2019Attention
L'attention complète du conduc‐
teur est exigée à tout moment
pendant la conduite du véhicule
avec le régulateur de vitesse
adaptatif. Le conducteur doit
garder le contrôle constant du
véhicule, car la pédale de frein, la
pédale de l'accélérateur et le
commutateur d'annulation ont la
priorité sur toute opération du
régulateur de vitesse adaptatif.
Mise en marche
Les illustrations indiquent différentes
versions.
Appuyer sur C pour activer le régu‐
lateur de vitesse adaptatif. C s'affi‐
che sur le centre d'informations du
conducteur.
Activation en réglant la vitesse
Le régulateur de vitesse adaptatif peut être activé à des vitesses supé‐rieures à 25 km/h sur les véhicules
avec boîte automatique, ou supérieu‐
res à 30 km/h sur les véhicules avec
boîte manuelle. La limite de vitesse
supérieure est de 180 km/h.
Accélérer jusqu'à la vitesse désirée et tourner la molette sur SET/- ; la
vitesse actuelle est mémorisée et maintenue.
Le symbole de régulateur de vitesse
adaptatif C, le réglage de la distance
vers l'avant et la vitesse réglée sont
affichés dans le centre d'informations
du conducteur.
La pédale d'accélérateur peut être
relâchée. Le régulateur de vitesse
adaptatif reste activé pendant le
changement de vitesse.
Annulation de la vitesse réglée Il est toujours possible de conduire à
des vitesses plus élevées que la
vitesse réglée sélectionnée en
appuyant sur la pédale de l'accéléra‐
teur. Lorsque la pédale de frein est
relâchée, le véhicule revient à la

Page 204 of 341

202Conduite et utilisationdistance souhaitée si un véhicule plus
lent est à l'avant. Sinon, il revient sur
la vitesse mémorisée.
Une fois que le système est activé, le régulateur de vitesse adaptatif ralentit ou freine s'il détecte un véhicule à
l'avant qui est plus lent ou plus proche que la distance vers l'avant souhai‐tée.9 Attention
Une accélération de la part du
conducteur désactive le freinage
automatique par le système. Ceci
est indiqué par un avertissement
apparaissant dans le Centre d'in‐
formations du conducteur.
Augmentation de la vitesse
Lorsque le régulateur de vitesse
adaptatif est activé, maintenir RES/+
pour augmenter la vitesse de façon
continue. Appuyer sur RES/+ de
façon répétée pour augmenter la
vitesse par petits incréments.
Diminution de la vitesse
Lorsque le régulateur de vitesse
adaptatif est activé, maintenir SET/-
pour diminuer la vitesse de façon
continue. Appuyer sur SET/- de façon
répétée pour diminuer la vitesse par petits incréments.
Reprise de la vitesse mémorisée
Si le système est en marche, mais
n'est pas actif, tourner alors le bouton
molette sur RES/+ à une vitesse
supérieure à 25 km/h pour reprendre
la vitesse mémorisée.
Régulateur de vitesse adaptatif à
plage de vitesse intégrale sur les
véhicules avec boîte de vitesses
automatique
Le régulateur de vitesse adaptatif à
plage de vitesse intégrale maintien‐
dra une distance par rapport au
véhicule précédent détecté et ralen‐
tira le véhicule jusqu'à l'immobilisa‐
tion derrière ce véhicule.
En cas d'arrêt brusque du véhicule
précédent, le régulateur de vitesse
adaptatif reprend automatiquement laconduite sans l'intervention du
conducteur. Si nécessaire, appuyer
sur RES/+ ou sur la pédale d'accélé‐
rateur pour reprendre le régulateur de
vitesse adaptatif.
Si le véhicule devant a été arrêté plus longtemps et commence à avancer,
le témoin vert allumé A de véhicule
précédent clignote et un signal
sonore retentit pour rappeler de véri‐ fier la circulation avant de poursuivre.
Lorsque le véhicule qui précède
s'éloigne, appuyer sur RES/+ ou sur
la pédale d'accélérateur pour repren‐ dre le régulateur de vitesse adaptatif. Si le véhicule a été arrêté plus de cinq
minutes ou si la porte du conducteur
est ouverte et que sa ceinture de
sécurité est détachée, le frein de
stationnement électrique est automa‐
tiquement serré pour maintenir le
véhicule à l'arrêt. Le témoin m s'al‐
lume. Pour relâcher le frein de
stationnement électrique, appuyer
sur la pédale d'accélérateur. Frein de stationnement électrique 3 190

Page 206 of 341

204Conduite et utilisation9Attention
Le conducteur endosse la pleine
responsabilité de la distance de
suivi en se basant sur les condi‐
tions de visibilité, météorologiques et de circulation. La distance de
suivi doit être réglée ou le système
doit être désactivé selon les
besoins en fonction des conditions
existantes.
Détection d'un véhicule à l'avant
Le témoin de véhicule à l'avant allumé
en vert A est affiché lorsque le
système détecte un véhicule sur la
voie de circulation. La portée des
capteurs est comprise entre 25 et
150 mètres selon la vitesse du
véhicule.
Alerte de collision avant 3 208.
Si ce symbole ne s'affiche pas, ou
s'affiche brièvement, le régulateur de
vitesse adaptatif ne répondra pas en
présence d'un véhicule à l'avant.
Désactivation
Le régulateur de vitesse adaptatif est
désactivé par le conducteur lorsque :
● y est pressé.
● La pédale de frein est enfoncée.
● La pédale d'embrayage est enfoncée pendant plus de
quatre secondes.
● Le levier sélecteur de la boîte de vitesses automatique est
déplacé sur N.
Le système est également automati‐
quement désactivé lorsque :
● Le véhicule accélère à une vitesse supérieure à 190 km/h ouralentit à une vitesse inférieure à55 km/h (sur les véhicules dotés
d'une boîte de vitesse automati‐
que, le véhicule ralentit jusqu'à
l'arrêt sans désactivation dans
les cinq minutes).
● Le système antipatinage est désactivé ou en fonctionnement.● L'Electronic Stability Control est désactivé ou en fonctionnement.
● Il n'y a pas de circulation et rien n'est détecté sur les côtés de la
route pendant environ une
minute. Dans ce cas, il n'y a pas
d'écho radar et le capteur peut
reporter qu'il est bloqué.
● Le système de freinage d'ur‐ gence actif serre les freins.
● Conduite sur pentes abruptes.
● Le capteur de radar est obstrué par de la glace ou un film d'eau.
● Une défaillance est détectée dans le radar, la caméra, le
moteur ou le système de frei‐
nage.
● Les freins sont trop chauds.
En outre, le système est automati‐ quement désactivé sur les véhicules
dotés d'une boîte de vitesses auto‐
matique (régulateur de vitesse adap‐
tatif à plage de vitesse intégrale) lors‐
que :

Page 275 of 341

Soins du véhicule273Berline 5 portes sans roue de
secours
Ouvrir le recouvrement dans la paroi
droite du coffre.
Certains outils et l'anneau de remor‐
quage sont rangés avec le kit de répa‐ ration des pneus dans une boîte àoutils.
Sports Tourer sans roue de
secours
Ouvrir le recouvrement sur le côté
droit du coffre.
Les outils et l'anneau de remorquage
sont rangés avec le kit de réparation
des pneus dans une valise.
Jantes et pneus
État des pneus, état des jantes Franchir les arêtes vives lentement et
si possible à angle droit. Rouler sur
des arêtes vives peut endommager
les pneus et les jantes. Ne pas écra‐
ser un pneu contre une bordure de
trottoir lors du stationnement.
Contrôler régulièrement l'état des
pneus. En cas de dégâts ou d'usure anormale, prendre contact avec un
atelier.
Pneus d'hiver
Les pneus d'hiver améliorent la sécu‐
rité de conduite à des températures inférieures à 7 °C et devraient donc
être montés sur toutes les roues.
Toutes les tailles de pneus sont
permises comme pneus d'hiver
3 315.
Disposer l'autocollant de vitesse dans le champ de vision du conducteur
selon la réglementation du pays.

Page 281 of 341

Soins du véhicule279d'allumage suivant. On fait corres‐
pondre les capteurs aux positions des
roues à l'aide d'un outil de réappren‐
tissage, dans l'ordre suivant : roue
avant gauche, roue avant droite, roue
arrière droite, roue arrière gauche. Le clignotant de la position active
actuelle s'allume jusqu'à ce que le
capteur soit apparié.
Consulter votre atelier pour tout
service. Il faut deux minutes pour apparier la première position de
pneu/roue et cinq minutes en tout
pour apparier les quatre positions de
pneu/roue. Si cela dure plus long‐
temps, le processus de correspon‐
dance s'arrête et doit être redémarré.
Le processus de correspondance des
capteurs de pression des pneus est le suivant :
1. Serrer le frein de stationnement.
2. Mettez le contact.
3. Sur les véhicules dotés d'une boîte de vitesses automatique :
régler le levier sélecteur sur P.
Sur les véhicules avec boîte manuelle : sélectionner Neutre.4. Affichage de mi-niveau :
Utiliser MENU sur le levier de
clignotant pour sélectionner Menu
informations véhicule ? dans le
centre d'informations du conduc‐
teur.
Affichage de niveau supérieur : Appuyer sur p au volant pour
ouvrir la page du menu principal.
Sélectionner la page Info avec
Q ou P.
Confirmer avec 9.
5. Sélectionner le menu de pression
des pneus.
Affichage de mi-niveau :Affichage de niveau supérieur :
6. Affichage de mi-niveau : Appuyer sur SET/CLR pour
lancer le processus d'apparie‐
ment de capteur. Un message
demandant d'accepter le proces‐ sus doit s'afficher.
Appuyer à nouveau sur
SET/CLR pour confirmer la sélec‐
tion. L'avertisseur sonore retentit
deux fois pour indiquer que le
récepteur se trouve en mode de
réapprentissage.
Affichage de niveau supérieur :
Appuyer sur 9 pour lancer le
processus d'appariement de

Page 290 of 341

288Soins du véhicule
Position du bras avant du pont éléva‐teur au niveau du soubassement.
Roue de secours En cas de pose d'une roue de secoursdifférente des autres roues, cette
roue de secours peut être classée
comme roue de dépannage tempo‐
raire et les limites de vitesse corres‐
pondantes s'appliquent, même si
aucune étiquette ne le précise. Se
renseigner auprès d'un atelier pour
vérifier les limites applicables.
La roue de secours a une jante en
acier.
Avertissement
L'utilisation d'une roue de secours
plus petite que les autres roues ou conjointement avec des pneus
d'hiver peut altérer la tenue de
route. Faire remplacer le pneu
défectueux dès que possible.
La roue de secours se trouve dans le
coffre, sous le recouvrement de plan‐
cher.
Pour la retirer :
1. Ouvrir le tapis de sol 3 84.
2. La roue de secours est fixée avec
un écrou papillon. Dévisser
l'écrou pour sortir la roue de
secours.
Une boîte à outils pour le véhicule
se trouve sous la roue de secours.
3. Après avoir changé une roue, si aucune roue n'est placée dans la
niche de la roue de secours, fixer la boîte à outils en vissant l'écrou
papillon le plus possible et fermer le tapis de sol.
4. Après un retour à une roue de très
normal, placé la roue de secours
extérieurs vers le haut dans le
puits et fixer avec l'écrou à ailet‐
tes.
Rangement d'une roue de taille
normale endommagée, modèle
berline 5 portes
La niche de roue de secours n'est pas
conçue pour une autre taille de roue
que la roue de secours. Une roue de
taille normale endommagée doit être
rangée dans le coffre et attachée
grâce à une sangle. Outillage de bord 3 272. Pour fixer la roue :
1. Placer la roue à l'extérieur, contre
une des parois latérales du coffre.

Page 295 of 341

Soins du véhicule293
Visser l'œillet de remorquage au
maximum et jusqu'à ce qu'il soit en
position horizontale.
Fixer un câble de remorquage ou mieux une barre de remorquage à
l'œillet de remorquage.
L'œillet de remorquage ne doit être
utilisé que pour le remorquage et non
pour récupérer le véhicule enlisé.
Mettre le contact afin de pouvoir
débloquer le volant et actionner les
feux stop, l'avertisseur sonore et l'es‐ suie-glace avant.
Déplacer le levier sélecteur sur le
point mort.
Desserrer le frein de stationnement.
Avertissement
Démarrer lentement. Ne pas conduire par à-coups. Des forces
de traction trop importantes
peuvent endommager les véhicu‐
les.
Quand le moteur est arrêté, le frei‐
nage et la direction nécessitent de
plus grands efforts.
Mettre en marche le système de recy‐ clage de l'air et fermer les fenêtres
afin d'éviter toute pénétration des gaz
d'échappement du véhicule tracteur.
Véhicules avec boîte automatique : Le véhicule doit être remorqué dans
le sens de la marche, mais sans
dépasser une vitesse de 80 km/h et
une distance de 100 km. Dans tous
les autres cas et quand la boîte de
vitesses est défaillante, l'essieu avant doit être soulevé du sol.
Les véhicules à boîte de vitesses
automatisée : le véhicule doit unique‐
ment être remorqué dans le sens de
la marche avant, avec l'essieu avant soulevé du sol.
Prendre contact avec un atelier.
Après le remorquage, dévisser l'œil‐
let de remorquage.
Introduire le capuchon sur le haut et
l'encliqueter vers le bas.
Remorquage d'un autrevéhicule
Insérer un tournevis dans la fente sur
la partie basse courbe du capuchon.
Dégager le capuchon en enfonçant avec précaution le tournevis vers le
bas.
L'œillet de remorquage se trouve
dans l'outillage du véhicule 3 272.

Page 311 of 341

Caractéristiques techniques309Performances
Berline 5 portesMoteurB10XFLB14XEB14XFLB14XFT
B14XNT
CNG
B16SHT
Vitesse maximale [km/h]Boîte manuelle1951852052154)235Boîte manuelle automatisée200–––––Boîte automatique–––210–2354) La valeur n'était pas disponible au moment de la mise sous presse.MoteurB16DTCB16DTEB16DTUB16DTHB16DTRVitesse maximale [km/h]Boîte manuelle185195200205220Boîte manuelle automatisée–––––Boîte automatique–––200–

Page 312 of 341

310Caractéristiques techniquesSports Tourer
MoteurB10XFLB14XEB14XFLB14XFT
B14XNT
CNG
B16SHT
Vitesse maximale [km/h]Boîte manuelle1951852052154)235Boîte manuelle automatisée200–––––Boîte automatique–––210–2354) La valeur n'était pas disponible au moment de la mise sous presse.MoteurB16DTCB16DTEB16DTUB16DTHB16DTRVitesse maximale [km/h]Boîte manuelle185195195205220Boîte manuelle automatisée–––––Boîte automatique–––200–

Page 334 of 341

332Index alphabétiqueAAccessoires et modifications du véhicule .................................. 246
Accoudoir................................ 55, 57
Accouplement de remorque .......239
Affichage d'informations .............127
Affichage de la transmission ....
........................................ 182, 186
Affichage de mi-niveau ...............121
Affichage de niveau supérieur ....121
Affichage de service ..................112
Affichages d'informations ...........121
Aide au démarrage en côte .......193
Aide au stationnement ...............215
Aide au stationnement à ultrasons.................................. 215
Airbags et rétracteurs de ceinture .................................. 115
Alarme antivol .............................. 37
Alerte d'angle mort latéral........... 223
Alerte de collision avant .............208
Anneaux d'arrimage ....................85
Antiblocage de sécurité .............190
Antiblocage de sécurité (ABS) ..117
Antibrouillard .............................. 119
Appel de phares ........................145
Appuis-tête .................................. 47
Assistance au freinage ..............192
Assistance au maintien de trajectoire ........................ 117, 231Assistant de détection des
panneaux routiers ...................120
Assistant pour les panneaux de signalisation ............................ 227
Autostop ..................................... 174
Avertisseur sonore ................. 13, 96
B Barre de remorquage .................239
Batterie du véhicule ...................251
Blocage de démarrage ...............119
Blocage du démarrage ................40
Boîte à fusibles du coffre ...........270
Boîte à fusibles du compartiment moteur .............265
Boîte à fusibles du tableau de bord ........................................ 267
Boîte à gants ............................... 74
Boîte automatique .....................182
Boîte de vitesses .........................16
Boîte manuelle ........................... 185 Boîte manuelle automatisée .......186
Bouches d'aération .....................165
Bouches d'aération fixes ...........166
Bouches d'aération réglables ....165
Bouton d'alimentation .................170
Bouton de sélection de carburant ................................ 111

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30