OPEL CASCADA 2016 Сопственички прирачник

Page 171 of 297

Возење и ракување169Избраната брзина е покажана во
групата инструменти.
Ако се одбере поголема брзина кога брзината на возилото е
премала, или помала брзина кога
брзината на возилото е преголема,
не се извршува менувањето на
брзина. Тоа може да предизвика
порака во Информативниот центар за возачот.
Во рачниот режим не се остварува
автоматско префрлување во
поголема брзина при поголем број
на вртежи на моторот.
Електронски програми за возење
● По ладно палење, програмата за работна температура ја
зголемува брзината на
моторот за брзо да го доведе
катализаторот до потребната
температура.
● Функцијата за автоматско префрлување во лер
автоматски се префрлува на
работење в место когавозилото е застанато во некоја
брзина за напред и педалот за
сопирачките е притиснат.
● Кога е активен режимот SPORT, менувачот ги менува
брзините при поголеми брзини
на моторот (освен ако не е
вклучена контролата на
патувањето). SPORT режимот
3 177.
● Специјални програми автоматски ги приспособуваат
точките за менување брзини
кога се вози по нагорнини или надолнини.
Збоднување
Ако педалот за гас е притиснат
докрај во автоматскиот режим, менувачот се префрлува во
помала брзина зависно од
брзината на моторот.
Дефект
Во случај на дефект, се прикажува
порака за возилото на
Информативниот центар за
возачот. Пораки за возилото 3 114.Менувачот веќе не менува
автоматски брзини. Непрекинато
патување е возможно со рачно менување.
Може да се избере само
најголемата брзина. Зависно од
дефектот, и втората брзина може
да се користи во рачниот режим.
Менувајте брзини само кога
возилото е во мирување.
Нека Ви ја отстрани причината на
дефектот автомеханичар.
Прекин на напојувањето
Во случај на прекин на
напојувањето рачката на
менувачот не може да се извади од положбата P. Клучот за палење не
може да се извади од бравата за
палење.
Ако е акумулаторот испразнет,
запалете го возилото користејќи
кабли за палење 3 256.
Ако акумулаторот не е причина за
дефектот, отпуштете ја рачката на
менувачот.
1. Затегнете ја рачната сопирачка.

Page 172 of 297

170Возење и ракување
2. Ослободете ја облогата нарачката на менувачот од
средишната конзола напред,
преклопете ја угоре и завртете
ја влево.
3. Вметнете шрафцигер во отворот колку што може
подлабоко и извадете ја
рачката на менувачот од P или
N . Ако Pили Nе одбрано
повторно, рачката на
менувачот ќе биде закочена во
положбата повторно. Нека Ви ја
елиминира причината на
прекинот на напојувањето
автомеханичар.
4. Монтирајте ја облогата на рачката на менувачот врз
средишната конзола и
наместете ја повторно.Рачен менувач
За да ставите во рикверц: кога
возилото е во мирување, нагазнете го куплунгот, притиснете го копчето за ослободување на рачката на
менувачот и ставете во рикверц.
Ако менувачот не влезе во
рикверц, ставете ја рачката во лер,
отпуштете го куплунгот и повторно
притиснете го; потоа повторете го
ставањето во рикверц.
Не нагазнувајте го куплунгот
непотребно.

Page 173 of 297

Возење и ракување171Кога ракувате со него, притиснете
го куплунгот целосно. Не одморајте
ја ногата на педалот.Внимание
Не е препорачливо да се вози со раката легната на рачката наменувачот.
Показател за менување во
поголема брзина 3 103.
Сопирачки
Системот на сопирачките се состои од две независни кола за
сопирање.
Ако откаже едно коло за сопирање, возилото се уште може да се сопре
со употреба на другото коло за
сопирање. Меѓутоа, дејството на
сопирањето се постигнува само
кога педалата на сопирачките е
притисната цврсто. Значително
повеќе сила треба за тоа.
Растојанието за сопирање се
зголемува. Побарајте помош од
автомеханичар пред да
продолжите со патувањето.
Кога моторот не работи,
поддршката на серво уредот за
сопирачките ја снемува штом
педалот за сопирачките ќе се
притисне еднаш или двапати.
Дејството на сопирањето не е
намалено, но за сопирање е
потребна значајно поголема сила.
Тоа е особено важно да се има на
ум кога се влече.
Контролна сијаличка R 3 102.Систем за деблокирање
на сопирачките
Системот за деблокирање на
сопирачките (ABS) ги спречува
тркалата да се блокираат.
ABS почнува да го регулира
притисокот на сопирачките штом
некое тркало покажува тенденција
да се блокира. Возилото останува
управливо, дури при јако
сопирање.
Контролата на ABS станува
очигледна преку пулсирање во
педалот на сопирачките и звукот на
процесот за регулирање.
За оптимално сопирање, држете го педалот за сопирачките целосно
притиснат за време на целиот
процес на сопирањето, иако
педалот ќе пулсира. Не
намалувајте го притисокот врз
педалот.
По палењето, системот врши
самоиспитување што може да биде
бучно.

Page 174 of 297

172Возење и ракување
Контролна сијаличка u 3 103.
Приспособливо стоп-светло При целосно сопирање, сите три
стоп-светла трепкаат за време на
примената на ABS контролата.
Дефект
9 Предупредување
Ако има дефект во ABS,
тркалата може да бидат склони
да се блокираат поради такво
кочење што е посилно од
обичното. Предностите на ABS
веќе не функционираат. При
силно сопирање, со возилото не може веќе да се управува и
може да скршне.
Нека Ви ја отстрани причината на
дефектот автомеханичар.
Сопирачка за паркирање
Рачна сопрачка за паркирање
9 Предупредување
Секогаш затегнувајте ја рачната
сопирачка цврсто без да
ракувате со копчето за
ослободување, и на удолнини
или угорнини затегнете ја
истата колку е можно поцврсто.
За да ја отпуштите рачната
сопирачка, малку повлечете ја
рачката нагоре, притиснете го
копчето за ослободување и
спуштете ја рачката целосно.
За да се намалат работните
сили на рачната сопирачка,
истовремено притискајте ја
ножната сопирачка.
Контролна сијаличка R 3 102.

Page 175 of 297

Возење и ракување173Електрична сопирачка за
паркирање
Се применува кога возилото е во
мирување
9 Предупредување
Повлечете го прекинувачот m
околу една секунда,
електричната сопирачка за
паркирање се вклучува
автоматски со соодветна сила.
За максимална сила, на пр.
паркирање со приколка или на
стрмнини, повлечете го
прекинувачот m двапати.
Електричната сопирачка за
паркирање се активира кога ќе светне контролната сијаличка
m 3 102.
Електричната сопирачка за
паркирање може да се активира
секогаш, дури ако палењето е
исклучено.
Не ракувајте со системот на
електричната сопирачка за
паркирање пречесто без да работи
моторот, тоа ќе го испразни
акумулаторот.
Пред да го напуштите возилото,
проверете ја состојбата на
електричната сопирачка за
паркирање. Контролна сијаличка
m 3 102.
Ослободување
Вклучете го палењето. Држете ја педалата на сопирачката
притисната потоа притиснете го
прекинувачот m.
Функција за поаѓање
Кога ќе се притисне педалата на куплунгот (рачен менувач) или ќе
се стави во брзина за возење
(автоматски менувач), па ќе се
притисне педалата за гас,
електричната сопирачка за
паркирање се отпушта автоматски. Тоа не е возможно кога
прекинувачот се повлекува
истовремено.
Оваа функција исто така помага со поаѓањето на стрмнини.
Агресивното поаѓање може да им
го намали работниот век на
деловите кои се амортизираат.
Динамично сопирање кога
возилото се движи
Кога возилото се движи и
прекинувачот m се држи повлечен,
системот на електричната
сопирачка за паркирање ќе го
забави возилото, но нема да се
активира статично.
Штом прекинувачот m ќе се
ослободи, динамичното сопирање ќе престане.

Page 176 of 297

174Возење и ракувањеДефект
На дефектниот режим на
електричната сопирачка за
паркирање укажува контролната
сијаличка j или порака за возилото
што е прикажана во
Информативниот центар за
возачот (DIC).
Активирање нa електричната сопирачка за паркирање:
повлечете го и држете го
прекинувачот m подолго од
5 секунди. Ако контролната
сијаличка m светне, електричната
сопирачка за паркирање е
активирана.
Отпуштање нa електричната
сопирачка за паркирање:
притиснете го и држете го
прекинувачот m подолго од
2 секунди. Ако контролната
сијаличка m се изгасне,
електричната сопирачка за паркирање е отпуштена.
Контролната сијаличка m трепка:
електричната сопирачка за
паркирање не е целосно
активирана или отпуштена. Кога
трепка постојано, отпуштете јаелектричната сопирачка за
паркирање и обидете се да ја
активирате повторно.
Серво кочење
Ако педалот за сопирачките се
нагазне брзо и силно,
максималната сила на сопирањето автоматски се применува (целосно сопирање).
Одржувајте постојан притисок врз
педалот на сопирачката се додека
постои потреба од целосно
сопирање. Максималната сила на
сопирањето автоматски се
намалува кога се отпушта педалот
за сопирачките.
Помош при поаѓање на угорници
Системот помага да се спречи несакано движење кога се вози пострмнини.
При отпуштање на ножната
сопирачка по застанување на
закосена површина, сопирачките
се активирани уште две секунди.Сопирачките се отпуштаат
автоматски штом возилото ќе
почне да забрзува.
Помошта при поаѓање по
нагорнини не е активна за време
на Autostop.

Page 177 of 297

Возење и ракување175Системи за контрола
на возењето
Систем за контрола на пролизгувањето
Системот за контрола на
пролизгувањето (TC) е компонента
на Електронската контрола на
стабилноста (ESC) 3 176.
TC ја подобрува стабилноста при
возењето кога е потребно, без
оглед на видот на површината на
коловозот или прилепувањето на
гумите, со спречување на
шлајфувањето на погонските
тркала.
Штом погонските тркала почнат да
шлајфуваат, излезната силата на
моторот се намалува и тркалото
кое најмногу шлајфува поединечно се сопира. Тоа значително ја
подобрува стабилноста при
возење на возилото на лизгави
површини на коловозот.
TC функционира по секое палење
на возилото, штом ќе се изгасне
контролната сијаличка b.
Кога TC работи, b трепка.
9 Предупредување
Не дозволувајте ова посебно
безбедносно својство да Ве
наведе да ризикувате за време
на возењето.
Приспособете ја брзината кон
условите на патот.
Контролна сијаличка b 3 104.
Деактивирање
TC може да се исклучи кога е
потребно шлајфување на
погонските тркала:
Притиснете b накусо за да ја
исклучите TC, светнува k.
Исклучувањето се прикажува како
порака во Информативниот центар за возачот (DIC).
TC повторно се активира со
повторно притискање на b.
TC исто така се активира повторно
следниот пат кога ќе се вклучи
палењето.

Page 178 of 297

176Возење и ракувањеЕлектронска контрола настабилноста
Електронската контрола на
стабилноста (ESC) ја подобрува
стабилноста при возењето кога е
потребно, без оглед на видот на
површината на патот или
прилепувањето на гумите.
Спречува и да прошлајфуваат
погонските тркала. ESC работи во
комбинација со системот за
контрола на пролизгувањето (TC)
3 175.
Штом возилото почне да занесува
(недоволно вртење/нагло
свртување), излезната сила на
моторот се намалува и тркалата се сопираат посебно. Тоа значително
ја подобрува стабилноста при
возење на возилото на лизгави
површини на коловозот.
ESC функционира по секое палење на возилото, штом ќе се изгасне
контролната сијаличка b.
Кога ESC работи, b трепка.
9 Предупредување
Не дозволувајте ова посебно
безбедносно својство да Ве
наведе да ризикувате за време
на возењето.
Приспособете ја брзината кон
условите на патот.
Контролна сијаличка b 3 104.
Деактивирање
За поспортско однесување, ESC и
TC можат да се активираат
посебно:
● Притиснете b накусо: само
системот за контрола на
пролизгувањето е неактивен,
ESC останува активна, k свети
● Држете го b притиснато
најмалку 5 секунди: TC и ESC
се деактивираат, k и n светат.
Дополнително, избраниот режим е прикажан како статусна порака на
Информативниот центар за
возачот.

Page 179 of 297

Возење и ракување177Ако возилото дојде до прагот со
деактивирано ESP, системот ќе го
активира ESP додека трае прагот
кога педалата на сопирачката ќе се
притисне еднаш.
ESC повторно се активира со
повторно притискање на b. Ако
системот TC беше претходно
исклучен, и TC и ESC се
активирани повторно.
ESC исто така се активира
повторно следниот пат кога ќе се
вклучи палењето.Интерактивен систем за
возење
„Флекс рајд“ Flex Ride системот за возење му
овозможува на возачот да избере
помеѓу три режими за возење:
● SPORT режим: притиснете SPORT , светлото свети.
● Режим TOUR: притиснете TOUR , светлото свети.
● Режим NORMAL: и SPORT и
TOUR не се притиснати, не
свети сијаличка.
Деактивирајте ги режимот SPORT
и режимот TOUR со притиснување
на соодветното копче уште еднаш.
Во секој режим за возење,
Flex Ride ги сврзува следните
електронски системи во мрежа:
● Постојана контрола на амортизацијата
● Контрола на педалот за гас
● Контрола на управувањето со воланот● Електронска контрола на стабилноста (ESC)
● Систем за деблокирање на сопирачките (ABS) со контролана сопирачките на свиоци
● Автоматски менувач.
Режим SPORT
Поставките на системите се
приспособуваат кон поспортски
стил на возењето:
● Придушувањето на амортизерите реагира покрутоза да обезбеди подобар
контакт со површината на
коловозот.

Page 180 of 297

178Возење и ракување● Моторот реагира побрзо напедалот за гас.
● Серво помошта за управувањето е намалена.
● Точките на менувањето на брзини на автоматскиот
менувач се случуваат подоцна.
● Кога е активиран режимот SPORT, осветлувањето на
главните инструменти се
менува од бело на црвено.
Режим TOURПоставките на системите се
приспособуваат кон удобен стил на
возењето:
● Придушувањето на амортизерите реагира помеко.
● Педалот за гас реагира со стандардни поставки.
● Помошта за управувањето е во
стандардниот режим.
● Точките на менувањето на брзини на автоматскиот
менувач се одвиваат во режим за удобност.
● Осветлувањето на главните инструменти е бело.
Нормален режим
Сите поставки на системите се
приспособени кон стандардните
вредности.
Контрола на режимот за
возење
Во секој рачно избран режим завозење SPORT, TOUR или
NORMAL, Контролата на режимот
за возење ги открива и анализира
непрекинато вистинскитекарактеристики на возењето,
реакциите на возачот и активната
динамична состојба на возилото.
Ако е потребно, контролната
единица на Контрола на режимот
за возење автоматски ги менува
поставките во рамките на
избраниот режим за возење или
кога ќе препознае поголеми
варијации, режимот за возење се
менува за време на варијациите.
Ако, на пример режимот NORMAL
е избран и Контрола на режимот за
возење открие спортско
однесување при возењето,
Контрола на режимот за возење
менува повеќе поставки од
Нормалниот NORMAL режим на
спортски поставки. Контрола на
режимот за возење се префрлува
на режимот SPORT во случај на
многу спортско однесување при
возењето.
Ако е, на пример, избран режимот
TOUR и додека се вози по
серпентини е потребно да се сопре нагло и јако, Контрола на режимот
за возење ќе ја открие
динамичната состојба на возилото
и ќе ги смени поставките за

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 300 next >