OPEL COMBO E 2019.1 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian)

Page 61 of 129

Introducere61Informaţii importante referitoare lautilizare şi siguranţa în trafic9 Avertisment
Conduceţi în siguranţă mereu.
Acţionaţi sistemul Infotainment
doar în cazul în care condiţiile de
trafic permit utilizarea în siguranţă.
În scopul siguranţei, poate fi
adecvată oprirea vehiculului
înainte de operarea sistemului
Infotainment.
9 Avertisment
Utilizarea aplicaţiei de navigaţie
nu exonerează şoferul de
răspunderea privind o atitudine
corectă, vigilentă în trafic.
Respectaţi întotdeauna regulile de trafic aplicabile.
Recepţia radio
Recepţia radio poate fi perturbată de
zgomote de fond, distorsiuni sau
întreruperea completă a recepţiei
datorită:
● modificării distanţei faţă de emiţător
● recepţiei cu ecou datorate efectului de reflexie
● efectului de ecranare

Page 62 of 129

62IntroducerePrezentarea generală a elementelor de comandăPanoul de control

Page 63 of 129

Introducere631X........................................... 64
Dacă este dezactivat:
porniţi / opriţi alimentarea
electrică
Dacă este activat: anulaţi
sonorul sistemului
Rotiţi: reglarea volumului sonor
2 c
Afişarea aplicaţiei
sistemului de navigaţie
când proiecţia telefonului
este activă ............................. 80
3 _
Deschiderea meniului
setărilor autovehiculului,
vezi Manualul de utilizare
4 b
Deschiderea meniului audio:
Aparatul radio ........................ 73
Dispozitivul de redare CD .....77
Dispozitivele externe
(USB, Bluetooth) ...................785d
Deschidere meniu pentru funcţia imagine ......................80
6 :
Deschiderea meniului
setări ..................................... 67
7 a
Deschiderea meniului
telefonului .............................. 88
Afişarea ecranului
proiecţiei telefonului când
proiecţia telefonului este
activă ..................................... 80
8 Afişajul pentru informaţii/
ecranul tactil cu meniul de
domiciliu (meniul de
domiciliu vizibil numai
după atingerea cu 3
degete pe ecran) ...................67
9 Portul USB ............................ 78Comenzile de pe volan
1 SRC (sursa)
Selectaţi sursa audio,
confirmaţi selecţia cu G........ 64
Apăsare lungă: anularea
sonorului sistemului
2 ä / å
Selectarea postului de
radio anterior / următor
când radioul este activ ..........73

Page 64 of 129

64Introduceresau selectare piesă/
fotografie anterioară/
următoare când
dispozitivele externe sunt
active ..................................... 78
sau selectaţi intrarea
următoare/anterioară din
lista posturilor de radio,
lista media, lista apelurilor/
contactelor când
funcţionarea a început prin intermediul comenzilor de
pe volan
Confirmaţi selecţia cu G
3 G
Confirmaţi elementul selectat sau deschideţi lista
posturilor de radio, lista media
4 x
Activarea / dezactivarea
funcţiei surdină ......................64
5 À / Á
Răsucire în sus/în jos:
creştere/reducere volum sonor6 v
Apăsare scurtă: preluarea
unui apel telefonic
Apăsare lungă:
respingerea unui apel
telefonic, încheierea unei
convorbiri telefonice ..............88
sau deschidere listă
apeluri / contacte ..................88
Dacă apelul telefonic este
activ: deschideţi apelul din meniul evoluţiei
7 w
Apăsare scurtă: activarea
recunoaşterii vorbirii încorporate
Apăsare lungă: activare
recunoaşterea vorbirii în
Apple CarPlay™ sau
Android™ Auto dacă
telefonul este conectat
prin intermediul portului
USB ....................................... 83Utilizarea
Elementele de comandă Sistemul Infotainment poate fi utilizat
prin intermediul butoanelor
funcţionale, al ecranului tactil şi al
meniurilor care sunt prezentate pe
afişaj.
Comenzile sunt executate opţional
prin intermediul:
● panoului de control al sistemului Infotainment 3 62
● ecranului tactil 3 67
● comenzilor audio de pe volan 3 62
● sistemului de recunoaştere a vorbirii 3 82
Activarea sau dezactivarea
sistemului Infotainment
Apăsaţi X. După activare, se
activează ultima sursă selectată a sistemului Infotainment.

Page 65 of 129

Introducere65Notă
Unele funcţii ale sistemului
Infotainment sunt disponibile numai
dacă s-a cuplat contactul sau dacă
motorul este în funcţiune.
Dezactivarea automată
Dacă sistemul Infotainment a fost
activat de la X cu contactul decuplat,
acesta se va dezactiva din nou
automat când modul ECO devine
activ.
Setarea volumului sonor
Rotiţi X. Setarea curentă este
indicată pe afişaj.
La pornirea sistemului Infotainment,
va fi setat ultimul volum selectat.
Volumul sonor în funcţie de viteza
autovehiculului
Când este activat volumul sonor în
funcţie de viteza autovehiculului
3 70, volumul sonor este adaptat
automat pentru a face faţă zgomotului produs de carosabil şi de vânt în timp
ce conduceţi.Funcţia surdină
Apăsaţi X pentru a dezactiva sunetul
sistemului Infotainment.
Pentru a activa sunetul, apăsaţi din
nou X. Se setează din nou ultimul
volum sonor selectat.
Modurile de funcţionare
Media audio
Apăsaţi b pentru a afişa meniul
principal al celui mai recent selectat
mod audio.Schimbare a sursei media
Selectaţi SOURCES pentru a afişa
meniul pentru selectarea sursei
media.Notă
Pentru o descriere detaliată a
modului de utilizare a meniului cu
ajutorul ecranului tactil 3 67.
Selectaţi sursa media dorită.
Pentru o descriere detaliată a: ● Funcţiile radio 3 73
● Dispozitivul de redare CD 3 77
● Dispozitivele externe 3 79
Telefonul
Pentru a putea utiliza funcţia telefon,
trebuie realizată o conexiune între
sistemul Infotainment şi telefonul
mobil.
Găsiţi o descriere detaliată privind
pregătirea şi stabilirea unei conexiuni
Bluetooth între sistemul Infotainment
şi un telefon mobil 3 85.
Dacă telefonul mobil este conectat, apăsaţi a pentru a afişa meniul
principal al funcţiei de telefonie.

Page 66 of 129

66Introducere
Pentru o descriere detaliată pentru
utilizarea telefonului mobil prin
intermediul sistemului Infotainment 3 88.
Aplicaţii
Pentru a afişa aplicaţii ale
smartphone-ului dvs. pe sistemul
Infotainment, conectaţi-vă
smartphone-ul.
Apăsaţi a şi atingeţi Apple CarPlay
sau Android Auto . Se afişează un
meniu cu diverse aplicaţii selectabile.
Pentru o descriere detaliată 3 80.
SETTINGS (Setări)
Apăsaţi b, selectaţi OPTIUNI şi apoi
selectaţi Setari audio pentru a afişa
meniul respectiv.Pentru o descriere detaliată 3 67.
Apăsaţi : pentru afişarea unui meniu
pentru diversele setări în legătură cu
sistemul.
Pentru o descriere detaliată 3 67.
Setările vehiculului
Selectaţi _ pentru a deschide un
meniu pentru diversele setări în
legătură cu autovehiculul.
Setările autovehiculului sunt descrise în Manualul de utilizare.
Centru de parametrare
Centru de parametrare asigură
accesul rapid la următoarele setări:
● ecran întunecat
● luminozitatea
● profiluri
● configuraţia sistemului
● setări de confidenţialitate
Atingeţi linia superioară a ecranului
pentru afişarea Centru de
parametrare .

Page 67 of 129

Operarea de bază67Operarea de bazăOperarea de bază........................67
Setări pentru tonalitate ................69
Setările de volum .........................70
Setările sistemului ........................ 70Operarea de bază
Afişajul sistemului Infotainment are o
suprafaţă sensibilă la atingere care
permite interacţiunea directă cu
comenzile afişate ale meniului.Atenţie
Nu utilizaţi obiecte ascuţite sau
dure, precum stilouri cu gel,
creioane sau alte obiecte
asemănătoare pentru operarea
ecranului tactil.
Operarea meniului
Selectarea sau activarea unui buton
tactil sau a unei opţiuni din meniu
Atingeţi un buton tactil sau o opţiune
din meniu.
Se activează funcţia de sistem
corespunzătoare, se afişează un
mesaj sau se afişează un submeniu
cu opţiuni suplimentare.
Butoanele tactile Ù, & şi G
La utilizarea meniurilor, atingeţi Ù
sau & din submeniul respectiv pentru
a reveni la următorul nivel superior al meniului.

Page 68 of 129

68Operarea de bazăDacă nu se afişează niciun buton
tactil Ù sau &, vă aflaţi la nivelul cel
mai de sus al meniului respectiv.
Pe unele ecrane, G trebuie atins
pentru confirmare după selectarea
articolelor de meniu sau schimbarea
setărilor. În caz contrar, toate
selecţiile sau setările realizate se vor
pierde.
Derularea printr-o listă
Dacă sunt disponibile pe ecran mai
multe opţiuni decât se pot afişa, lista
trebuie derulată.
Pentru a defila prin lista opţiunilor din meniu, puteţi, opţional, efectua
următoarele:
● Atingeţi cu degetul pe ecran şi deplasaţi-l în sus sau în jos.
Notă
Se va aplica o presiune constantă,
iar degetul trebuie deplasat cu o
viteză constantă.
● Atingeţi H sau I din partea de
sus sau din partea de jos a barei
de derulare.
● Atingeţi în orice loc pe linia de ghidare a barei de derulare.
● Deplasaţi cu degetul cursorul barei de derulare în sus şi în jos.
Actualizarea unei liste
Atingeţi Ü pentru actualizarea
manuală a listelor, de ex. lista
posturilor de radio.
Câmpuri şi tastaturi pentru
introducere
Câmpurile pentru introducere sunt
indicate de o.Atingeţi câmpul pentru introducere
pentru a deschide o tastatură pentru introducerea textului sau a cifrelor.
În funcţie de aplicaţia sau funcţia
activă în prezent, se afişează diverse
tastaturi.Tastaturi pentru introducerea textului
Tastaturile pentru introducerea
textului pot conţine câteva câmpuri
pentru introducere. Pentru activarea
unui câmp pentru introducerea
textului, atingeţi-l.
Pentru a introduce un caracter,
atingeţi butonul tactil corespunzător. Caracterul este introdus la eliberare.
Menţineţi apăsat un buton tactil literă
pentru a afişa literele asociate într-un meniu pop-up de litere. Eliberaţi şi
apoi selectaţi litera respectivă.
Pentru a trece la tastatura de
simboluri, atingeţi 0..#.
Pentru revenirea la tastatura cu litere
sau pentru comutarea între litere mari şi mici, atingeţi Aa.
Pentru a comuta tastatura cu litere între ordinea normală şi ordinea
alfabetică, atingeţi ç.

Page 69 of 129

Operarea de bază69Pentru a şterge cel mai recent
introdus caracter sau simbol, atingeţi
k .
Ajustarea unei setări
Pentru ajustarea unei setări ca în
exemplul ilustrat, puteţi, opţional:
● Atingeţi < sau >.
● Atingeţi oriunde pe linie.
● Deplasaţi cu degetul glisiera.
Setări pentru tonalitate Apăsaţi b, selectaţi OPTIUNI şi apoi
Setari audio .
Sunt disponibile câteva setări
predefinite pentru optimizarea
tonalităţii pentru un anumit stil
muzical (de ex. Pop-Rock sau Muzica
clasica ).
Pentru reglarea individuală a
tonalităţii, selectaţi Utilizator.
Schimbaţi setările după cum doriţi.
Notă
Dacă schimbaţi setările unei setări
predefinite, de ex. Pop-Rock, aceste
setări vor fi aplicate la setarea
Utilizator .
Setarea balansului şi a
atenuatorului
Selectaţi fila Repartitie.
Sunt disponibile câteva setări
predefinite pentru ajustarea
distribuţiei volumului în interiorul
autovehiculului (de ex., Toti
pasagerii sau Numai in fata ).
Pentru schimbarea setării curente, de ex. Toti pasagerii , selectaţi respectiva
setare şi apoi selectaţi noua setare
dorită din lista celor afişate.
Puteţi regla individual setările
predefinite.
Pentru definirea punctului din
habitaclu în care volumul este la cel
mai înalt nivel, deplasaţi cursorul din
ilustraţie în partea dreaptă a
ecranului, în punctul dorit.

Page 70 of 129

70Operarea de bazăPentru a reveni la setările din fabrică
implicite, selectaţi h.
Setările de volum Apăsaţi b, selectaţi OPTIUNI şi apoi
Setari audio . Apoi selectaţi fila Sunet.
Răspunsul audibil la atingere Dacă este activată funcţia de
feedback sonor la atingere, fiecare
atingere a unui buton tactil sau a unei
opţiuni din meniu va fi indicată printr-
un bip.
Pentru a regla volumul sonor al
bipului la atingere, activaţi Sunete
asociate cu tastatura şi apoi reglaţi
setarea.
Volumul sonor în funcţie de viteza autovehiculului
Activaţi sau dezactivaţi Volum corelat
cu viteza .
Dacă este activat, volumul sonor al
sistemului Infotainment este adaptat
automat pentru a compensa
zgomotul carosabilului şi pe cel al
vântului din timpul deplasării.Mesajul vocal
Selectaţi fila Volum voce.
Reglaţi volumul pentru toate mesajele
vocale ale sistemului.
Tonul de apel
Selectaţi fila Sonerii.
Reglaţi volumul sonor al tonului de
apel al apelurilor primite.
Setările sistemului Apăsaţi butonul :.Configurarea sistemului
Selectaţi Configurare sistem pentru a
realiza câteva configuraţii ale
sistemului de bază, de ex.:
● Reglaţi afişarea unităţilor pentru temperatură sau consum de
combustibil.
● Resetaţi configuraţia sistemului la valorile implicite din fabrică.
● Actualizaţi versiunea software instalată.
Schimbare limbă de afişare Pentru ajustarea limbii pentru textele
meniului, selectaţi Limba şi apoi
selectaţi limba dorită.
Notă
Dacă limba selectată pentru afişaj
este acceptată de recunoaşterea
vorbirii încorporate, limba
recunoaşterii vorbirii se va schimba
în conformitate cu aceasta; în caz
contrar, recunoaşterea vorbirii
încorporate nu va fi disponibilă.
Reglarea orei şi a datei
Selectaţi Data si ora .

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 130 next >