infotainment OPEL CORSA 2014.5 Εγχειρίδιο Οδηγιών Χρήσης και Λειτουργίας (in Greek)

Page 104 of 201

104ΕισαγωγήΕισαγωγήΓενικές πληροφορίες..................104
Λειτουργία αντικλεπτικής προστασίας ................................ 105
Επισκόπηση .............................. 106
Λειτουργία .................................. 109
Ρυθμίσεις ηχητικών τόνων .........116
Ρυθμίσεις έντασης ήχου .............117Γενικές πληροφορίες
Το σύστημα Infotainment σας παρέ‐
χει ενημέρωση και ψυχαγωγία αυτο‐
κινήτου υψηλής ποιότητας.
Το ραδιόφωνο διαθέτει εννέα θέσεις
αυτόματης αποθήκευσης σταθμών
για κάθε ζώνη συχνοτήτων: FM, AM
και DAB (εάν υπάρχει).
Το ενσωματωμένο σύστημα αναπα‐
ραγωγής ήχου σας παρέχει ψυχαγω‐
γία με CD ήχου και CD αρχείων MP3.
Επιπλέον, στο σύστημα Infotainment
μπορείτε να συνδέσετε εξωτερικές συ‐ σκευές αποθήκευσης δεδομένων
π.χ. iPod, MP3 player ή USB stick ή
φορητό CD player ως πρόσθετες πη‐
γές ήχου.
Μέσω του συστήματος Infotainment
έχετε πρόσβαση στον υπολογιστή τα‐ ξιδιού (on-board computer - OBC).Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο Εγ‐
χειρίδιο Οδηγού του αυτοκινήτου σας.
Ο ψηφιακός επεξεργαστής ήχου σας
προσφέρει πολλά προρυθμισμένα
στιλ ήχου για τη βελτιστοποίηση του
ήχου.Προαιρετικά, ο χειρισμός του συστή‐
ματος Infotainment μπορεί να γίνει με
τα πλήκτρα ελέγχου πάνω στο τιμόνι.
Επιπλέον, το σύστημα Infotainment
μπορεί να εξοπλιστεί με πύλη κινητού
τηλεφώνου.
Ο εργονομικός σχεδιασμός των χειρι‐ στηρίων και οι σαφείς ενδείξεις σας
επιτρέπουν να ελέγχετε το σύστημα
εύκολα και άμεσα.
Επισήμανση
Σε αυτό το εγχειρίδιο περιγράφονται
όλες οι επιλογές και τα χαρακτηρι‐
στικά που είναι διαθέσιμες για τα διά‐ φορα συστήματα Ιnfotainment. Ορι‐
σμένες από τις περιγραφές, συμπε‐
ριλαμβανομένων των περιγραφών των λειτουργιών της οθόνης και τωνμενού, μπορεί να μην ισχύουν για το
όχημά σας λόγω διαφορετικής έκδο‐
σης μοντέλου, προδιαγραφών της
εκάστοτε χώρας, ειδικού εξοπλισμού ή αξεσουάρ.

Page 105 of 201

Εισαγωγή105
Σημαντική πληροφορία για το
χειρισμό και την οδική ασφάλεια9 Προειδοποίηση
Η χρήση του συστήματος
Infotainment πρέπει να είναι τέ‐
τοια, ώστε η οδήγηση του οχήμα‐
τος να γίνεται πάντοτε με ασφά‐
λεια. Εάν έχετε αμφιβολίες, σταμα‐ τήστε το όχημά σας και χειριστείτετο σύστημα Infotainment με το
όχημα σταματημένο.
Λήψη ραδιοφωνικού σήματος
Η λήψη ραδιοφωνικού σήματος μπο‐
ρεί να διακοπεί από παράσιτα, θό‐
ρυβο, παραμόρφωση ή απώλεια σή‐
ματος λόγω
■ αλλαγών στην απόσταση από τον πομπό,
■ λήψης μέσω πολλαπλών καναλιών λόγω ανάκλασης,
■ φαινομένων σκίασης.
Λειτουργία αντικλεπτικής
προστασίας
Το σύστημα Infotainment είναι εξο‐
πλισμένο με ηλεκτρονικό σύστημα
ασφαλείας για αντικλεπτική προστα‐
σία.
Το σύστημα Infotainment λειτουργεί
μόνο στο δικό σας όχημα και επομέ‐
νως είναι άχρηστο για τον κλέφτη.

Page 109 of 201

Εισαγωγή109Λειτουργία
Χειριστήρια Ο χειρισμός του συστήματος
Infotainment γίνεται με τα πλήκτρα
λειτουργιών, τα πλήκτρα πολλαπλών
λειτουργιών και τα μενού που εμφανί‐ ζονται στην οθόνη.
Οι ρυθμίσεις γίνονται είτε: ■ από την κεντρική μονάδα χειρισμού
στον πίνακα οργάνων 3 106
■ από τα χειριστήρια στο τιμόνι 3 106.
Ενεργοποίηση και
απενεργοποίηση του
συστήματος Infotainment
Πατήστε το πλήκτρο e.
Η τελευταία ρύθμιση της πηγής ήχου έχει παιχτεί.
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση
με το κλειδί μίζας (αυτόματο σύστημα
ενεργοποίησης)
Ενώ το αυτόματο σύστημα ενεργο‐
ποίησης είναι ενεργοποιημένο είναι δυνατή η απενεργοποίηση και εκ νέουενεργοποίηση του συστήματος
Infotainment πάλι μέσω της ανάφλε‐
ξης.
Ο σύνδεσμος ανάμεσα στο ραδιό‐
φωνο και στην ανάφλεξη έχει προ‐
ρυθμιστεί από το εργοστάσιο, αλλά
αυτό μπορεί να απενεργοποιηθεί.
■ Εάν η αυτόματη ενεργοποίηση είναι
απενεργοποιημένη, το σύστημα
Ιnfotainment μπορεί να ενεργο‐
ποιηθεί μόνο με το διακόπτη e και
το κουμπί j για την εξαγωγή CD,
και να απενεργοποιηθεί με το κου‐
μπί e.
■ Εάν το σύστημα Ιnfotainment είναι απενεργοποιημένο όταν κλείσετε τοδιακόπτη ανάφλεξης, και ανεξάρ‐
τητα από την τρέχουσα ρύθμιση της
αυτόματης ενεργοποίησης, μπορεί
να ενεργοποιηθεί μόνο με το κουμπί e και το κουμπί j για την εξα‐
γωγή CD.
■ Η αυτόματη εκκίνηση είναι πάντοτε ενεργοποιημένη μετά από μία απο‐
σύνδεση του συστήματος
Infotainment από την τάση λειτουρ‐
γίας και την επανασύνδεση αμέσως μετά.Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
αυτόματης ενεργοποίησης
Στο κύριο μενού πατήστε το πλήκτρο SETTINGS .
Το μενού συστήματος Settings
(Ρυθμίσεις) απεικονίζεται.
Τετράγωνο προς σημείωση ενεργο‐
ποίησης/απενεργοποίησης αυτόμα‐
της ενεργοποίησης.
Ενεργοποιημένο: στη δεξιά πλευρά
της οθόνης εμφανίζεται το μήνυμα
"Turn on/off Radio via Ignition logic"
(Ενεργοποιήστε/Απενεργοποιήστε το
ραδιόφωνο μέσω του συστήματος λο‐
γικής της ανάφλεξης).
Απενεργοποιημένο: στη δεξιά πλευρά της οθόνης εμφανίζεται το μήνυμα
"Turn on/off Radio via Ignition logic"
(Ενεργοποιήστε/Απενεργοποιήστε το
ραδιόφωνο μόνο μέσω του κουμπιού
ΟΝ/OFF).
Αυτόματη απενεργοποίηση
Το σύστημα Infotainment απενεργο‐
ποιείται αυτόματα από μόνο του μετά
από μία ώρα αν το ενεργοποιήσετε
ενώ η ανάφλεξη είναι απενεργοποιη‐
μένη.

Page 110 of 201

110Εισαγωγή
Ρύθμιση έντασης ήχουΠεριστρέψτε το πλήκτρο e.
■ Το σύστημα Infotainment παίζει στην ένταση ήχου που ρυθμίστηκε
τελευταία, εφόσον η ένταση ήχου
ήταν μικρότερη από τη μέγιστη
ένταση ήχου ενεργοποίησης
3 117.
■ Τα δελτία οδικής κυκλοφορίας και οι
εξωτερικές πηγές ήχου μεταδίδο‐ νται στην προρυθμισμένη ελάχιστη
ένταση ηχου 3 117.
■ Αν είναι ενεργοποιημένη η αντί‐ στοιχη πηγή, η ένταση ήχου των
δελτίων οδικής κυκλοφορίας, των
εξωτερικών πηγών ήχου και του ρα‐ διοφώνου και του CD μπορούν να
ρυθμιστούν ξεχωριστά.
Έλεγχος έντασης ήχου με εξάρτηση
από την ταχύτητα (SDVC)
Όταν είναι ενεργοποιημένο το SVDC
3 117 η ένταση ήχου ρυθμίζεται αυ‐
τόματα ώστε να αντισταθμίζεται ο θό‐
ρυβος του δρόμου και του αέρα όταν
οδηγείτε.Εξωτερική πηγή
Στο σύστημα Infotainment μπορείτε
να συνδέσετε εξωτερική πηγή, π.χ.
κινητό τηλέφωνο, σύστημα πλοήγη‐
σης, κλπ.
Σε αυτή την περίπτωση εμφανίζεται
στην οθόνη External In (Εξωτερική
είσοδος) .
Σας προτείνουμε να έχετε συσκευές
που έχουν εγκατασταθεί από ένα αντι‐
πρόσωπο της Opel.
Είσοδος AUX Μπορεί να συνδεθεί μια εξωτερική
πηγή ήχου, π.χ. μια φορητή συσκευή
αναπαραγωγής CD, μέσω της υπο‐
δοχής AUX In του οχήματός σας. Γί‐
νεται αναπαραγωγή στερεοφωνικού
ήχου από αυτή την πηγή μέσω των
ηχείων του συστήματος Infotainment.
Θέση της υποδοχής AUX In 3 139.
Για την καλύτερη δυνατή ποιότητα
ήχου, η εξωτερική πηγή ήχου θα πρέ‐ πει να ρυθμιστεί στη μέγιστη ένταση.
Στις μονάδες που διαθέτουν έξοδο
line-out, το σήμα εξόδου είναι διαθέ‐
σιμο σε σταθερή ένταση ήχου και δεν
μπορεί να αλλαχθεί.Για την αποφυγή υπερφόρτισης στην
υποδοχή AUX In, πρέπει η ενεργή
τάση εξόδου της εξωτερικής πηγής
ήχου να είναι μικρότερη από 1,5 V.
Σχέδιο μενού
Η δομή μενού του συστήματος
Infotainment αποτελείται από διαφό‐
ρους τύπους των σελίδων του μενού.
■ Σελίδες επιλογής
■ Σελίδες χαρακτηριστικών
■ Σελίδες ρυθμίσεων
Οι διάφορες σελίδες έχουν διαφορετι‐ κές λειτουργίες:
Σελίδες επιλογής

Page 111 of 201

Εισαγωγή111
Οι σελίδες επιλογής έχουν ένα μενού
επιλογών με μία προεπισκόπηση
κάθε στοιχείου του μενού στο αρι‐ στερό περιθώριο της οθόνης. Οι σελί‐
δες επιλογής σας οδηγούν στις σελί‐
δες χαρακτηριστικών ή στις σελίδες
ρυθμίσεων.
Το μενού Audio (Ηχοσύστημα) είναι
ένα παράδειγμα μίας σελίδας επιλο‐
γής.
Σελίδες χαρακτηριστικών
Οι σελίδες χαρακτηριστικών είναι σε‐
λίδες μενού εκεί που βρίσκεστε, π.χ.
όταν ακούτε στο ραδιόφωνο ή ένα
CD.
Οι σελίδες χαρακτηριστικών έχουν
επίσης στοιχεία μενού που μπορούν
να εκτελεστούν και θα οδηγήσουν σε
επιπλέον σελίδες χαρακτηριστικών ή
ρυθμίσεων.
Το μενού ραδιοφώνου είναι ένα πα‐
ράδειγμα μίας σελίδας χαρακτηριστι‐
κών.
Σελίδες ρυθμίσεων
Οι σελίδες ρυθμίσεων είναι σελίδες
μενού όπου μπορούν να πραγματο‐
ποιηθούν οι ρυθμίσεις, πχ. ρυθμίσεις
ήχου κλπ.
Το μενού CD Extras (Επιπλέον
ρυθμίσεις CD) είναι ένα παράδειγμα
μίας σελίδας ρυθμίσεων.
Επίπεδα μενού
Τα μενού του συστήματος
Infotainment έχουν διαιρεθεί σε επί‐
πεδα. Το τρέχον επίπεδο μενού απει‐
κονίζεται από τις κάθετες γραμμές
στην άκρη της οθόνης (π.χ. κύρια
οθόνη = καμία γραμμή, σελίδα χαρα‐
κτηριστικών ραδιόφωνο = 1 γραμμή,
κλπ.).
Επιλογή από ένα μενού
Τα στοιχεία εντός ενός μενού επιλέ‐
γονται με τη χρήση ενός δρομέα που
κινείται με την περιστροφή του πλήκ‐
τρου πολλαπλών λειτουργιών. Ο δρο‐ μέας έχει την μορφη ενός πλαισίου
(ράβδος). Ο δρομέας υποδεικνύει
ποιό μενού έχει επιλεγεί.

Page 112 of 201

112Εισαγωγή
Περιστρέψτε το πλήκτρο πολλαπλών
λειτουργιών μέχρι να σημαδευτεί το
επιθυμητό στοιχείο του μενού.
Πατήστε το πλήκτρο πολλαπλών λει‐
τουργιών.
Η αντίστοιχη λειτουργία εκτελείται ή
απεικονίζεται ένα άλλο μενού.
■ Στα ακόλουθα κεφάλαια των οδη‐ γιών λειτουργίας όλες οι αιτήσεις για
κάποια ενέργεια που περιγράφο‐
νται παραπάνω έχουν συνοψιστεί
στην ακόλουθη αίτηση για ενέργεια:
Επιλέξτε το στοιχείο μενού.
■ Σε μερικά μενού οι ρυθμίσεις έχουν πραγματοποιηθεί με την περι‐
στροφή του πλήκτρου πολλαπλών
λειτουργιών.
■ Οι ενεργές λειτουργίες αναγνωρίζο‐
νται από ένα σημειωμένο τετρά‐
γωνο ή ένα επιλεγμένο πεδίο επι‐
λογής μπροστά από το στοιχείο με‐ νού.
■ Οι λειτουργίες που είναι απενεργο‐ ποιημένες αναγνωρίζονται από ένα
μη σημειωμένο τετράγωνο ή ένα
άδειο πεδίο επιλογής μπροστά από το στοιχείο μενού.Επιλογή από μία λίστα
Μερικά μενού απεικονίζονται με τη
μορφή μίας λίστας.
Κινήστε τον δρομέα πάνω ή κάτω πε‐
ριστρέφοντας το πλήκτρο πολλα‐
πλών λειτουργιών.
Πατήστε το πλήκτρο πολλαπλών λει‐
τουργιών για να επιβεβαιώσετε την
επιλογή σας.
Στα ακόλουθα κεφάλαια των οδηγιών λειτουργίας όλες οι αιτήσεις για κά‐
ποια ενέργεια που περιγράφονται πα‐ ραπάνω έχουν συνοψιστεί στην ακό‐
λουθη αίτηση για ενέργεια:
Επιλεξτε το επιθυμητό στοιχείο της λί‐
στας.
■ Αν κινήσετε τον δρομέα στην πε‐ ριοχή της κορυφής ή του κάτω μέ‐
ρους της οθόνης τότε θα εμφανι‐
στούν και άλλα στοιχεία της λίστας. Μία γραμμή κύλισης στη δεξιά άκρη της οθόνης υποδεκνύει την τρέ‐
χουσα θέση του δρομέα στη λίστα.
■ Το τελευταίο στοιχείο της λίστας εί‐ ναι σημαδεμένο με ένα βέλος σε με‐
ρικές λίστες.
■ Το όνομα της λίστας και ο αριθμός των στοιχείων σε αυτό απεικονίζο‐
νται πάνω από τη λίστα.
Αναδυόμενα μενού Σε ορισμένες περιπτώσεις η οθόνη
δείχνει πρόσθετες σημειώσεις και
πληροφορίες του συστηματος
Infotainment ή άλλων συστατικών
στοιχείων του οχήματος σαν ένα ανα‐ δυόμενο μενού.
Για αυτό το σκοπό το απεικονιζόμενο
επίκαιρο μενού επικαλύπτεται με το
αναδυόμενο μενού.
Πρέπει να επιβεβαιώσετε μερικά από
αυτά τα αναδυόμενα μενού (pop-up)
( π.χ. δελτία οδικής κυκλοφορίας κατά

Page 118 of 201

118Εισαγωγή
Τα ακόλουθα στοιχεία μενού είναι δια‐θέσιμα:
■ TA Volume (Ένταση ήχου ΤΑ) :
Ένταση ήχου των δελτίων οδικής
κυκλοφορίας
■ SDVC : Έλεγχος έντασης ήχου που
εξαρτάται από την ταχύτυτητα
■ Start-up volume (Ένταση ήχου
εκκίνησης) : Μέγιστη ένταση ήχου
όταν είναι ενεργοποιημένο το σύ‐ στημα Infotainment
■ External In (Εξωτερική είσοδος) :
Ένταση ήχου μίας εξωτερκής πηγής
(για παράδειγμα όταν συνδέεται ένα κινητό τηλέφωνο)
■ Aux volume (Ένταση ήχου εξωτ.
συσκ.) : Ένταση μιας εξωτερικής πη‐
γής ήχου (για παράδειγμα κατά τη
σύνδεση ενός CD player)
TA Volume (Ένταση ήχου ΤΑ)
Χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία
για να ρυθμίσετε την ένταση ήχου των
δελτίων οδικής κυκλοφορίας.
Επιλέξτε το στοιχείο μενού TA
Volume (Ένταση ήχου ΤΑ) .
Περιστρέψτε το πλήκτρο πολλαπλών
λειτουργιών μέχρι να ρυθμιστεί η επι‐
θυμητή τιμή.
Πατήστε το πλήκτρο πολλαπλών λει‐
τουργιών.
SDVC
Για να αντισταθμιστούν οι θόρυβοι
του περιβάλλοντος και της κύλισης
του αμαξιού, η ένταση ήχου του συ‐
στήματος Infotainment ρυθμίζεται
ανάλοα με την ταχύτητα του οχήμα‐
τος. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τηλειτουργία SDVC για τη ρύθμιση της
έντασης ήχου με εξάρτηση από την
ταχύτητα.
Επιλέξτε το στοιχείο μενού SDVC.
Περιστρέψτε το πλήκτρο πολλαπλών
λειτουργιών μέχρι να ρυθμιστεί η επι‐
θυμητή τιμή.
Πατήστε το πλήκτρο πολλαπλών λει‐
τουργιών.
Start-up volume (Ένταση ήχου
εκκίνησης) Επιλέξτε το στοιχείο μενού Start-up
volume (Ένταση ήχου εκκίνησης) .
Περιστρέψτε το πλήκτρο πολλαπλών
λειτουργιών μέχρι να ρυθμιστεί η επι‐
θυμητή τιμή.
Πατήστε το πλήκτρο πολλαπλών λει‐
τουργιών.

Page 119 of 201

Εισαγωγή119
■ Όταν είναι ενεργοποιημένο το σύ‐στημα Infotainment ξεκνάει με την
ένταση ήχου που επιλέχτηκε τελευ‐
ταία, αν αυτή η ένταση ήχου είναι
κάτω από τη μέγιστη ένταση ήχου
για την ενεργοποίηση.
■ Όταν είναι ενεργοποιημένο το σύ‐ στημα Infotainment ξεκνάει με τη
μέγιστη ένταση ήχου για την ενερ‐
γοποίηση, αν αυτή η ένταση ήχου
είναι κάτω από την ένταση ήχου
που επιλέχτηκε τελευταία.
External In (Εξωτερική είσοδος)
Χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία
για να ρυθμίσετε την ένταση ήχου
εξωτερικών πηγών όπως ενός κινη‐
τού τηλεφώνου.
Επιλέξτε το στοιχείο μενού External In
(Εξωτερική είσοδος) .
Περιστρέψτε το πλήκτρο πολλαπλών
λειτουργιών μέχρι να ρυθμιστεί η επι‐
θυμητή τιμή.
Πατήστε το πλήκτρο πολλαπλών λει‐
τουργιών.Aux volume (Ένταση ήχου εξωτ.
συσκ.)
Χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να ρυθμίσετε την ένταση εξωτερι‐
κών πηγών ήχου όπως ενός CD
player.
Επιλέξτε το στοιχείο μενού Aux
volume (Ένταση ήχου εξωτ. συσκ.) .
Περιστρέψτε το πλήκτρο πολλαπλών
λειτουργιών μέχρι να ρυθμιστεί η επι‐
θυμητή τιμή.
Πατήστε το πλήκτρο πολλαπλών λει‐
τουργιών.

Page 126 of 201

126Ραδιόφωνο
Το ραδιόφωνο μεταβαίνει στην κανο‐
νική λειτουργία για την επιλεγμένη
μπάντα.
Το μενού του ραδιοφώνου εμφανίζε‐
ται στην οθόνη, το στοιχείο μενού
Store (Αποθήκευση) εμφανίζεται σε
λίστα εδώ.
Αποθήκευση νέων σταθμώνμέσω AS Αν οδηγείτε εκτός της περιοχής λήψης
ενός αποθηκευμένου σταθμού, θα
πρέπει να αποθηκεύσετε νέους σταθ‐ μούς.
Κλήση σε ένα σταθμό Θα πρέπει να έχει ενεργοποιηθεί η
επιθυμητή ζώνη συχνοτήτων και η
επιθυμητή λειτουργία 3 120.
Ανάκτηση σταθμού μέσω του
κουμπιού σταθμού
Ακούτε ένα σταθμό που έχει συντονι‐
στεί τελευταία.
Επιλέξτε τον επιθυμητό σταθμό, χρη‐
σιμοποιώντας ένα κουμπί σταθμού.Ανάκτηση σταθμών από το μενού
Για ανάκτηση σταθμών μέσω ενός με‐ νού 3 121.
Σύστημα Ραδιοφωνικών
Δεδομένων (RDS)
Το RDS είναι μια υπηρεσία των σταθ‐
μών FM που διευκολύνει σημαντικά
την ανεύρεση του επιθυμητού σταθ‐
μού και την ομαλή λήψη του.Πλεονεκτήματα του RDS ■ Στην οθόνη εμφανίζεται το όνομα προγράμματος του ορισμένου
σταθμού αντί για τη συχνότητά του.
■ Στην αναζήτηση σταθμών το σύ‐ στημα Infotainment συντονίζεται
μόνο στους σταθμούς RDS.
■ Το σύστημα Infotainment συντονί‐ ζεται πάντα στη συχνότητα μετάδο‐
σης του ορισμένου σταθμού που
λαμβάνεται καλύτερα μέσω της AF
(Εναλλακτική Συχνότητα).
■ Ανάλογα με το σταθμό που λή‐ φθηκε το σύστημα Infotainment εμ‐φανίζεται κείμενο ραδιοφώνου πουμπορεί να περιέχει, για παρά‐
δειγμα, πληροφορίες για το τρέχον
πρόγραμμα.
Το RDS είναι δυνατό μόνο σε τομέα
κυμάτων FM.
Αυτή η λειτουργία ορίζεται στο μενού
ραδιοφώνου.
Πατήστε το πλήκτρο SETTINGS.
Το μενού ρυθμίσεων ηχητικού συστή‐
ματος απεικονίζεται.
Ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση RDS
Όταν ενεργοποιήσετε τη λειτουργία
RDS, ενεργοποιούνται οι λειτουργίες
RDS και γίνεται αναζήτηση μόνον για
σταθμούς RDS κατά τη διάρκεια της
αυτόματης επιλογής σταθμών.

Page 133 of 201

Συσκευή αναπαραγωγής CD133Συσκευή
αναπαραγωγής CDΓενικές πληροφορίες ..................133
Χρήση ........................................ 134Γενικές πληροφορίες
Στη μονάδα είναι δυνατή η αναπαρα‐
γωγή των τυπικών εμπορικών CD
διαμέτρου 12 cm. Για την αναπαρα‐
γωγή CD διαμέτρου 8 cm απαιτείται η
χρήση αντάπτορα.Προσοχή
Σε καμία περίπτωση μην τοποθε‐
τείτε στο ηχοσύστημα DVD, μονά
CD διαμέτρου 8 cm ή CD με περί‐
γραμμα (shape-CD).
Μην τοποθετείτε αυτοκόλλητες ετι‐ κέτες στα CD. Αυτοί οι δίσκοι μπο‐
ρεί να φρακάρουν μέσα στη μο‐
νάδα CD και να προκαλέσουν σο‐ βαρή ζημιά στη μονάδα. Αυτό μπο‐
ρεί να οδηγήσει σε δαπανηρή αντι‐ κατάσταση της συσκευής.
■ Το μορφότυπο του CD πρέπει να είναι ISO 9660 επίπεδο 1, επίπεδο
2 ή JOLIET. Όλα τα άλλα μορφό‐
τυπα δεν μπορούν να παιχτούν
αξιόπιστα.
■ Τα CD ήχου με προστασία αντιγρα‐
φής, που δεν πληρούν τις προδια‐
γραφές του προτύπου που αφορά
τα CD ήχου, ενδέχεται να μη μπο‐
ρούν να αναπαραχθούν σωστά ή καθόλου.
■ Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιή‐ σετε το σύστημα Infotainment για
την αναπαραγωγή CD που περιέ‐
χουν μουσική MP3 και CD με μικτή
επεξεργασία.
■ Δίσκοι CD-R ή CD-RW που έχουν εγγραφεί από το χρήστη χρειάζο‐
νται μεγαλύτερη προσοχή στο χει‐
ρισμό απ' ό,τι τα προεγγεγραμ‐
μένα CD. Επομένως, πρέπει πάντα
να διασφαλίζεται ο σωστός χειρι‐
σμός, ιδιαίτερα εάν πρόκειται για
CD-R και CD-RW εγγεγραμμένα
από το χρήστη. Βλ. παρακάτω.
■ Η αναπαραγωγή CD-R και CD-RW εγγεγραμμένων από το χρήστη εν‐
δέχεται να μην είναι σωστή ή καθό‐
λου δυνατή. Σ' αυτή την περίπτωση δεν σημαίνει ότι ο εξοπλισμός έχει
υποστεί βλάβη.
■ Αποφεύγετε να αφήνετε δαχτυλιές στα CD όταν τα αλλάζετε.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 90 next >