OPEL CORSA E 2017.5 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian)

Page 1 of 289

CORSAĪpašnieka rokasgrāmata

Page 2 of 289

Page 3 of 289

Ievads............................................ 2
Īsumā ............................................. 6
Atslēgas, durvis un logi ................21
Sēdekļi, drošības sistēmas ..........36
Bagāžas novietnes un
glabāšanas nodalījumi .................58
Instrumenti un vadības ierīces .....78
Apgaismojums ........................... 120
Klimata kontrole .........................131
Braukšana un ekspluatācija .......141
Automašīnas kopšana ...............202
Serviss un tehniskā apkope .......253
Tehniskie dati ............................. 257
Klienta informācija .....................272
Alfabētiskais satura rādītājs .......280Saturs

Page 4 of 289

2IevadsIevads

Page 5 of 289

Ievads3Automašīnas dati
Lūdzu, ievadiet iepriekšējā lappusē
savas automāšīnas datus, lai tie
vienmēr būtu viegli pieejami. Šī
informācija ir atrodama nodaļās
"Serviss un tehniskā apkope" un
"Tehniskie dati", kā arī uz
identifikācijas plāksnītes.
Ievads
Jūsu automašīna ir progresīvu
tehnoloģiju, drošības, vides
saudzēšanas un ekonomiskuma
pārdomāts apvienojums.
Šī īpašnieka rokasgrāmata sniedz
jums visu vajadzīgo informāciju, lai
palīdzētu jums vadīt jūsu automašīnu
droši un efektīvi.
Pārliecinieties, vai jūsu pasažieri ir
informēti par iespējamajiem
negadījumu un savainojumu riskiem, kas var rasties, nepareizi apejoties ar automašīnu.
Jums vienmēr jāievēro tās valsts
likumi un noteikumi, kuras teritorijā
jūs atrodaties. Šie likumi var atšķirties no informācijas, kas iekļauta šajā
īpašnieka rokasgrāmatā.Šajā rokasgrāmatā sniegtā apraksta neievērošana var ietekmēt garantiju.
Iesakot apmeklēt autoservisu,
īpašnieka rokasgrāmata iesaka
vērsties pie Opel servisa partnera.
Gāzes automašīnu apkopei iesakām
Opel servisu, kas ir autorizēts veikt
gāzes automašīnu remontu.
Visi Opel servisa partneri piedāvā
pirmklasīgu servisu par saprātīgām
cenām. Pieredzējuši, Opel apmācīti
mehāniķi strādā saskaņā ar
speciālām Opel instrukcijām.
Klienta literatūras pakete vienmēr
jāglabā automašīnā, lai tā būtu
jebkurā brīdī pieejama.
Kā lietot šo rokasgrāmatu ● Šajā rokasgrāmatā ir aprakstīti visi aprīkojuma varianti un
funkcijas, kas pieejamas šim
modelim. Daži apraksti, tostarp
displeju un izvēlņu funkciju
apraksts, var neatbilst jūsu
automašīnai, kam par iemeslu
var būt modeļa versija, valstu
specifikācijas, speciālais
aprīkojums un piederumi.● Nodaļa "Īsumā" sniegs jums sākotnēju pārskatu.
● Satura rādītāji rokasgrāmatas sākumā, kā arī katras nodaļas
sākumā, parāda, kur atrodama jums vajadzīgā informācija.
● Alfabētiskais satura rādītājs palīdzēs jums atrast konkrētu
informāciju.
● Īpašnieka rokasgrāmatā tiek izmantots dzinēja identifikatora
kods. Attiecīgais tirdzniecības
apzīmējums un
inženiertehniskais kods ir
atrodams nodaļā "Tehniskie
dati".
● Norādes, kas saistītas ar virzienu, piemēram, pa labi vai pakreisi, uz priekšu vai atpakaļ,
vienmēr attiecas uz braukšanas virzienu.
● Iespējams, displejos netiek atbalstīta jūsu valoda.
● Displeja paziņojumi un salonā atrodamo apzīmējumu teksti ir
nodrukāti treknrakstā .

Page 6 of 289

4IevadsTeksta lodziņi "Bīstami","Brīdinājums" un"Uzmanību"9 Bīstami
Teksts, kas apzīmēts ar
9 Bīstami , informē par riskiem,
kas apdraud dzīvību. Šīs
informācijas neievērošana var būt
bīstama dzīvībai.
9 Brīdinājums
Teksts, kas apzīmēts ar
9 Brīdinājums , informē par
negadījuma vai savainojumu
riskiem. Šīs informācijas
neievērošana var novest pie
savainojumiem.
Uzmanību
Teksts, kas apzīmēts ar
Uzmanību , informē par
iespējamiem automašīnas
bojājumiem. Šīs informācijas
neievērošana var novest pie
automašīnas bojājumiem.
Simboli
Norādes uz lappusēm ir apzīmētas ar
3 . 3 nozīmē "skatīt lappusi".
Lappušu atsauces un alfabētiskā
rādītāja ieraksti attiecas uz
virsrakstiem, kas norādīti satura
sadaļā.
Mēs novēlam jums pavadīt daudz
priecīgu brīžu pie jūsu automašīnas
stūres.
Adam Opel AG

Page 7 of 289

Ievads5

Page 8 of 289

6ĪsumāĪsumā
Informācija pirmajam braucienamAutomašīnas atslēgšana
Lai atslēgtu automašīnu, nospiediet
c . Atveriet durvis, pavelkot durvju
rokturus.
Lai atvērtu bagāžas nodalījuma
durvis, piespiediet skārienpaneļa
slēdzi, kas atrodas zem zīmola
emblēmas.
Tālvadības pults 3 22, Centrālā
atslēga 3 23, Bagāžas nodalījums
3 26.

Page 9 of 289

Īsumā7Sēdekļu regulēšana
Gareniska regulēšana
Pavelciet rokturi, pārbīdiet sēdekli un
atlaidiet rokturi. Mēģiniet pārvietot
sēdekli atpakaļ un uz priekšu, lai
pārliecinātos, ka tas ir nofiksēts vietā.
Sēdēšanas stāvoklis 3 38, Sēdekļu
regulēšana 3 39.
Atzveltnes slīpums
Pagrieziet rokratu. Regulēšanas laikā
neatbalstieties pret atzveltni.
Sēdēšanas stāvoklis 3 38, sēdekļu
regulēšana 3 39, sēdekļa
nolocīšana 3 40, sporta sēdeklis
3 40.
Sēdekļu augstums
Vairākkārtīgi spiediet sviru
uz augšu:sēdeklis paceļasuz leju:sēdeklis nolaižas
Sēdēšanas stāvoklis 3 38, Sēdekļu
regulēšana 3 39.

Page 10 of 289

8ĪsumāGalvas balstu regulēšana
Nospiediet atbloķēšanas pogu,
noregulējiet augstumu, nofiksējiet.
Galvas balsti 3 36.
Drošības josta
Izvelciet drošības jostu un
piesprādzējiet to jostas sprādzē.
Drošības josta nedrīkst būt
savērpusies, un tai cieši jāpieguļ
braucēja augumam. Atzveltne
nedrīkst būt atgāzta atpakaļ pārāk
daudz (maksimālais slīpums aptuveni 25°).
Lai atsprādzētu jostu, nospiediet
sarkano pogu uz jostas sprādzes.
Sēdēšanas stāvoklis 3 38,
Drošības jostas 3 41, Drošības
gaisa spilvenu sistēma 3 45.
Spoguļu regulēšana
Salona spogulis
Lai noregulētu spoguli, pārvietojiet
spoguļa korpusu vajadzīgajā virzienā.
Salona spoguļa manuālā
pretapžilbināšanas funkcija 3 31.
Salona spoguļa automātiskā
pretapžilbināšanas funkcija 3 31.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 290 next >