OPEL CORSA E 2018.5 Manual de Instrucciones (in Spanish)

Page 211 of 295

Cuidado del vehículo209
Con el sistema de refrigeración frío,
el nivel del refrigerante debe estar por
encima de la marca de la línea de
llenado.
Rellene si el nivel es bajo.9 Advertencia
Deje que se enfríe el motor antes
de abrir el tapón. Abra el tapón cuidadosamente para que el
sistema se despresurice lenta‐
mente.
Para rellenar, utilice una mezcla 1:1
de concentración de refrigerante
mezclado con agua del grifo limpia. Si
no dispone de concentración de refri‐ gerante, utilice agua del grifo limpia.
Coloque el tapón y apriételo firme‐
mente. Haga comprobar la concen‐
tración de refrigerante y subsanar la
causa de la pérdida de refrigerante en
un taller.
Líquido de lavado
Llene el depósito con agua limpia
mezclada con una cantidad
adecuada de líquido lavaparabrisas
homologado que contenga anticon‐
gelante.

Page 212 of 295

210Cuidado del vehículoAtención
Sólo el líquido de lavado con una
concentración suficiente de anti‐
congelante ofrece protección a
bajas temperaturas o si hay una caída brusca de la temperatura.
Líquido de lavado 3 255.
Frenos
Si las pastillas de freno han alcan‐
zado su grosor mínimo, se escuchará un chirrido al frenar.
Se puede continuar conduciendo,
pero haga sustituir las pastillas de
frenos lo antes posible.
Una vez montadas las pastillas de
freno nuevas, no frene a fondo inne‐
cesariamente durante los primeros
viajes.
Líquido de frenos9 Advertencia
El líquido de frenos es tóxico y
corrosivo. Evite su contacto con los ojos, la piel, la ropa o superfi‐
cies pintadas.
El nivel del líquido de frenos debe
estar entre las marcas MIN y MAX .
Si el nivel de líquido se encuentra por
debajo de la marca MIN, recurra a la
ayuda de un taller.
Líquido de frenos y embrague
3 255.
Batería del vehículo
La batería del vehículo no requiere
mantenimiento siempre que el perfil
de conducción permita que la batería
se cargue lo suficiente. La conduc‐
ción en distancias cortas y los
frecuentes arranques del motor
pueden descargar la batería del
vehículo. Evite el uso de consumido‐
res eléctricos innecesarios.
Las pilas no deben arrojarse a la
basura doméstica. Deben dese‐
charse en un punto de recogida auto‐
rizado para su reciclaje.
La inmovilización del vehículo
durante más de cuatro semanas
puede ocasionar la descarga de la
batería del vehículo. Desemborne el
polo negativo de la batería del
vehículo.

Page 213 of 295

Cuidado del vehículo211Sólo se debe embornar o desembor‐
nar la batería con el encendido
desconectado.
Protección contra descarga de la
batería 3 132.
Desconexión de la batería
Si se va a desconectar la batería del
vehículo (por ejemplo, para tareas de
mantenimiento), es necesario desac‐
tivar la sirena de alarma de la
siguiente manera: Conecte y desco‐
necte el encendido, después, desem‐
borne la batería del vehículo antes de 15 segundos.
Sustitución de la batería del
vehículo
Nota
Cualquier desviación de las presen‐
tes instrucciones puede ocasionar
una desactivación temporal o
funcionamiento incorrecto del
sistema stop-start.
Al sustituir la batería del vehículo, asegúrese de que no haya orificios de ventilación abiertos cerca del borne
positivo. Si hay un orificio de ventila‐
ción abierto en esta zona, debecerrarse con un tapón ciego y abrirse
la ventilación cerca del borne nega‐
tivo.
Asegúrese de reemplazar siempre la
batería por otra del mismo tipo.
Le recomendamos el uso de una
batería original Opel.
Nota
El uso de una batería de vehículo
AGM distinta de la batería del
vehículo original Opel puede
menoscabar el rendimiento.
Le recomendamos que acuda a un
taller para sustituir la batería del
vehículo.
Carga de la batería del vehículo9 Advertencia
En vehículos con sistema stop-
start, compruebe que el potencial
de carga no supera 14,6 V al utili‐
zar un cargador de batería. De lo
contrario, la batería del vehículo
podría resultar dañada.
Arranque con cables 3 246.
Sistema stop-start 3 146.
Etiqueta de advertencia
Significado de los símbolos: ● No acercar a chispas, llamas sin protección ni humo.
● Proteger siempre los ojos. Los gases explosivos pueden provo‐
car lesiones e incluso ceguera.
● Mantenga la batería del vehículo
lejos del alcance de los niños.
● La batería del vehículo contiene ácido sulfúrico que puede produ‐cir ceguera o lesiones graves por
quemaduras.

Page 214 of 295

212Cuidado del vehículo●Consulte el manual de instruccio‐
nes para más información.
● Puede haber gases explosivos cerca de la batería.
Purga del sistema de combustible diésel
Si se ha agotado el depósito, hay quepurgar el sistema de combustible
diésel. Conecte el encendido tres
veces durante unos 15 segundos
cada vez. Luego intente arrancar el
motor durante un máximo de
40 segundos. Repita este proceso
después de esperar un mínimo de
5 segundos. Si no consigue arrancar el motor, recurra a la ayuda de un
taller.Sustitución de las escobillas
Parabrisas
Levante el brazo del limpiaparabrisas
hasta que permanezca en la posición elevada. Presione las fijaciones de
ambos lados, incline la hoja de la
escobilla en ángulo de 90° del brazo del limpiaparabrisas y extraiga hacia
arriba.
Inserte en el orden inverso.
Baje el brazo del limpiaparabrisas
cuidadosamente.
Ventanilla trasera
Levante el brazo del limpialuneta.
Desacople la escobilla como se
muestra en la ilustración y desmón‐
tela.
Acople la escobilla ligeramente incli‐
nada respecto al brazo del limpiapa‐
rabrisas y empújela hasta que
enclave.
Baje el brazo del limpiaparabrisas
cuidadosamente.

Page 215 of 295

Cuidado del vehículo213Sustitución de
bombillas
Desconecte el encendido y el inter‐
ruptor correspondiente o cierre las
puertas.
Una bombilla nueva sólo se debe
sujetar por la base. No toque el cristal de la bombilla con las manos desnu‐
das.
Utilice sólo el mismo tipo de bombilla para la sustitución.
Sustituya las bombillas de los faros
desde el compartimento del motor.
Comprobación de bombillas
Después de una sustitución de
bombillas, conecte el encendido,
luego encienda y compruebe las
luces.
Faros halógenos Faros halógenos con bombillas inde‐
pendientes para la luz lateral, la luz
de cruce y la luz de carretera.
Luz lateral / luz de circulación
diurna (1)
Luz baja (2)
Luz alta (3)
Intermitentes delanteros 3 217.
Luz de cruce
1. Gire la tapa (2) en sentido antiho‐
rario y desmóntela.

Page 216 of 295

214Cuidado del vehículo2. Pulse el clip para desenclavar elportalámparas. Saque el porta‐
lámparas del reflector.
3. Saque la bombilla del portalám‐ paras y sustitúyala.
4. Inserte el portalámparas con el clip hacia abajo y enclávelo en el
reflector hasta que haga clic.
5. Monte la tapa.
Luz de carretera
1. Gire la tapa (3) en sentido antiho‐
rario y desmóntela.
2. Pulse el clip para desenclavar el portalámparas. Saque el porta‐
lámparas del reflector.
3. Saque la bombilla del portalám‐ paras y sustitúyala.
4. Inserte el portalámparas con el clip hacia abajo y enclávelo en el
reflector hasta que haga clic.
5. Monte la tapa.

Page 217 of 295

Cuidado del vehículo215Luz lateral / luz de circulación
diurna con bombillas
1. Gire el casquillo (1) en sentido antihorario para desengancharlo.
2. Presione ambas grapas juntas yretire el casquillo de la bombilla
del alojamiento del faro.
3. Retire la bombilla del casquillo tirando de ésta.
4. Sustituya y coloque la nueva bombilla en el casquillo.
5. Inserte el casquillo de la bombilla en la carcasa del faro y gírelo ensentido horario.
Luz lateral / luz de circulación
diurna con LED
Las luces laterales y luces de circula‐
ción diurna están diseñadas como
LED y no se pueden cambiar. Acuda
a un taller en caso de defecto de un
LED.
Faros de xenón9 Peligro
Los faros de xenón funcionan con
una tensión eléctrica muy alta. No
toque sus componentes. Haga
cambiar las lámparas en un taller.
Las luces laterales / luces de circula‐
ción diurna está diseñadas como
LED y no se pueden cambiar.
Se pueden cambiar las bombillas de
la iluminación estática en curvas.
Intermitentes delanteros 3 217.

Page 218 of 295

216Cuidado del vehículoIluminación estática en curvas
1.Gire la tapa (3) en sentido antiho‐
rario y desmóntela.
2. Gire el portalámparas en sentido antihorario para desenclavarlo.
Saque el portalámparas del reflector.
3. Extraiga el casquillo del conector desacoplando y tirando de este.
4. Sustituya la bombilla. Conecte y acople el portalámparas con el
conector.
5. Inserte el portalámparas en el reflector y gírelo en sentido hora‐
rio para fijarlo.
6. Monte la tapa y gírela en sentido horario.
Luces antiniebla
Se puede acceder a las bombillas
desde los bajos del vehículo.
1. Gire el portalámparas en sentido antihorario y desmóntelo del
reflector.

Page 219 of 295

Cuidado del vehículo217
2. Separe el casquillo del conectorpresionando el saliente de fija‐
ción.
3. Extraiga y sustituya el casquillo con la bombilla y fije el conector
del enchufe.
4. Inserte el casquillo de la bombilla en el reflector y gírelo en sentido
horario para enclavarlo.
Intermitentes delanteros
Los intermitentes delanteros contie‐
nen bombillas de larga duración que
no se pueden cambiar.
Acuda a un taller en caso de defecto
de una bombilla de larga duración.
Luces traseras
1. Suelte la cubierta del comparti‐ mento de carga del lado corres‐
pondiente y extráigala.
Retire todos los componentes,
como el juego de reparación de
neumáticos o herramientas, del
encastre trasero. Comprima el
encastre en la parte superior y
extráigalo de la pared lateral.
2. Desde el interior, desenrosque ambas tuercas de plástico con la
mano.

Page 220 of 295

218Cuidado del vehículo3. Extraiga cuidadosamente elgrupo óptico trasero de los aloja‐
mientos y desmóntelo.
4. Presione las lengüetas de fijación
y desmonte el portalámparas del
grupo óptico.
5. Para extraer la bombilla, presione
ligeramente sobre ella en el
casquillo y gírela en sentido anti‐
horario:
Luz trasera / Luz de freno ( 1)
Intermitente ( 2)
6. Inserte la lámpara en el portalám‐
paras y gire en sentido horario.
Acople el portalámparas en el
grupo óptico. Monte el grupo
óptico con los pasadores de suje‐ ción en los alojamientos de la
carrocería del vehículo y apriete
las tuercas de fijación de plástico
desde el interior del comparti‐
mento de carga.
Cierre y enclave la tapa.
Luz de marcha atrás / piloto
antiniebla
La luz de marcha atrás se encuentraen el grupo óptico derecho del portón
trasero y el piloto antiniebla trasero se
encuentra en el grupo óptico
izquierdo del portón trasero.
La descripción del cambio de bombi‐
llas es la misma para ambas luces.
1. Saque el tornillo del portón trasero.

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 ... 300 next >