OPEL CORSA F 2020 Savininko vadovas (in Lithuanian)

Page 221 of 239

Techniniai duomenys219Padangų slėgisTransporto priemonė su iki
3 žmoniųEsant pilnai apkrovaiVariklisPadangospriekinėsgalinėspriekinėsgalinės[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])EB2FA185/65 R15,
195/55 R16,
205/45 R17
195/55 R16220/2,2 (32)210/2,1 (30)270/2,7 (39)290/2,9 (42)EB2ADTD (informacijos
ekranas),
EB2ADTS
DV5RD195/55 R16,
205/45 R17220/2,2 (32)210/2,1 (30)270/2,7 (39)290/2,9 (42)VisiLaikinas atsarginis
ratas 115/70 R15420/4,2 (60)420/4,2 (60)420/4,2 (60)420/4,2 (60)

Page 222 of 239

220Informacija naudotojuiInformacija
naudotojuiInformacija naudotojui ...............220
Atitikties deklaracija .................220
REACH .................................... 222
Programinės įrangos patvirtinimas ........................... 222
Programinės įrangos naujinys . 225
Registruotieji prekių ženklai .....226
Automobilio duomenų įrašai ir privatumas ................................. 227
Įvykio duomenų įrašymo įrenginiai ................................. 227
Atpažinimas radijo dažniu (RFID) ..................................... 230Informacija naudotojui
Atitikties deklaracija
Radijo transliacijos sistemos
Šioje transporto priemonėje yra
sistemų, perduodančių ir (arba)
priimančių radijo dažnio bangas
pagal direktyvą 2014/53/ES. Toliau
pateiktų sistemų gamintojai
deklaruoja atitiktį direktyvai 2014/53/
ES. Visą kiekvienos sistemos ES
atitikties deklaracijos tekstą rasite šiuo adresu: www.opel.com/
conformity.
Importuotojas:
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim am Main,
Germany.
Informacijos ir pramogų sistema
„Multimedia Navi Pro“ / „Multimedia
Navi“
Continental Automotive Czech
Republic s.r.o
Prumyslová 1851, 250 01 Brandys
nad Labem, Czech RepublicVeikimo
dažnis (MHz)Maksimali
galia (dBm)BT2 402–2 4804,1„Wi-Fi“2 412–2 46216,7
Informacijos ir pramogų sistemos
radijas
Hangsheng technology GmbH
Bouchéstr. 12, 12435 Berlin,
Germany (Vokietija)
Veikimo dažnis: 2402,0–2480,0 MHz
Maksimali galia: 4 dBm
Informacijos ir pramogų sistema
„Multimedia“
Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Robert-Bosch-Strasse 200, 31139
Hildesheim, Germany
Veikimo dažnis:
2400,0–2483,5 MHz)
Maksimali galia: 4 dBm
Belaidis įkroviklis
Continental Automotive GmbH
Siemensstrasse 12, 93055
Regensburg, Germany
Veikimo dažnis: 90,0–119,0 MHz

Page 223 of 239

Informacija naudotojui221Maksimali galia: 39,24 dBµA/m, 3 m
atstumu
Antenos modulis
Hirschmann Car Communication
GmbH
Stuttgarter Strasse 45-51, 72654
Neckartenzlingen, Germany
Veikimo dažnis: n. d.
Maksimali galia: n. d.
„ASK Industrie SpA“
C.P. 110 c/o U.P. RE2, 42121 Reggio
Emilia, Italy (Italija)
Veikimo dažnis: n. d.
Maksimali galia: n. d.
„Fiamm France - RCA Spa“
12 rue Augustin Fresnel, 78420
Aubergenville, France (Prancūzija)
Veikimo dažnis: n. d.
Maksimali galia: n. d.
Elektroninio rakto siųstuvas
Valeo Comfort and Driving
Assistance
76, rue Auguste Perret 94046 Créteil
- CEDEX FranceVeikimo dažnis: 433,05–434,79 MHz
Maksimali galia: 10 dBm
Elektroninio rakto imtuvas
Valeo Comfort and Driving
Assistance
76, rue Auguste Perret 94046 Créteil - CEDEX France
Veikimo dažnis: 125 MHz
Maksimali galia: –7,3 dBm
Nuotolinio valdymo pultelio siųstuvas
Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co.
KG
Steeger Str. 17, 42551 Velbert,
Germany
Veikimo dažnis: 433,05–434,79 MHz
Maksimali galia: –14 dBm
Nuotolinio valdymo pultelio imtuvas
Aptiv Services France SAS
22 Avenue des Nations ZAC Paris
Nord II 93420 Villepinte France
Veikimo dažnis: 125 MHz
Maksimali galia: 66 dBμA/m (10 m
atstumu)Imobilizatorius
Kostal Bulgaria Automotive
Pazardzhik
ul. "Sinitevska" 4, 4400 Southern
Industrial Zone, Bulgaria
Veikimo dažnis: 119–134 kHz
Maksimali galia: 72 dBμA/m (10 m
atstumu)
Radaras
ZF TRW Autocruise SAS
Secteur de la Pointe du Diable,
Avenue du technopôle, 29280
Plouzane, France
Veikimo dažnis: 76–77 GHz
Maksimali galia: 28 dBm
BTA modulis
Marelli S.p.A.
Viale A. Borletti 61/63, 20011
Corbetta, Italy

Page 224 of 239

222Informacija naudotojuiVeikimo
dažnis
(MHz)Maksimali
galia
(dBm)GSM 900880 -91533GSM
18001710 - 188030UMTS880 -960241920 - 198024
ICASA tipo patvirtinimo numeriai
Visų Pietų Afrikos Nepriklausomos
ryšių įstaigos (ICASA) tipo
patvirtinimo numerių sąrašas:
TA-2018/5025, TA-2018/5031,
TA-2017/2387, TA-2018/1848,
TA-2018/208, TA-2017/1106,
TA-2017/3180
REACH
Registration, Evaluation,
Authorisation and Restriction of
Chemicals (REACH) – tai Europos
Sąjungos reglamentas, priimtas
siekiant saugoti žmonių sveikatą ir
aplinką nuo chemikalų keliamo
pavojaus. Adresu www.opel.com
rasite papildomos informacijos bei
kontaktinius duomenis, kurių prireiks norint susisiekti pagal 33 str.
Programinės įrangospatvirtinimas
Kai kuriuose „OnStar“
komponentuose yra „libcurl“, „unzip“
ir kitų trečiųjų šalių programinės
įrangos. Toliau pateikti pareiškimai ir
licencijos, susijusios su „libcurl“,
„unzip“ ir kitų trečiųjų šalių
programine įranga. Žr. http://
www.lg.com/global/support/
opensource/index.
Teksto vertimas pateikiamas po
originaliu tekstu.
libcurlCopyright and permission noticeCopyright (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg, <daniel@haxx.se>.
All rights reserved.
Permission to use, copy, modify, and
distribute this software for any
purpose with or without fee is hereby
granted, provided that the above
copyright notice and this permission
notice appear in all copies.
The software is provided &#34;as is&#34;,
without warranty of any kind, express
or implied, including but not limited to
the warranties of merchantability,
fitness for a particular purpose and
noninfringement of third party rights.
In no event shall the authors or
copyright holders be liable for any
claim, damages or other liability,
whether in an action of contract, tort
or otherwise, arising from, out of or in connection with the software or the
use or other dealings in the software.
Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not
be used in advertising or otherwise to
promote the sale, use or other
dealings in this Software without prior
written authorization of the copyright
holder.

Page 225 of 239

Informacija naudotojui223unzipThis is version 2005-Feb-10 of theInfo-ZIP copyright and license. The
definitive version of this document
should be available at ftp://ftp.info-
zip.org/pub/infozip/license.html
indefinitely.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All
rights reserved.
For the purposes of this copyright and
license, “Info-ZIP” is defined as the
following set of individuals:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio
Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.This software is provided “as is,” without warranty of any kind, express or implied. In no event shall Info-ZIP
or its contributors be held liable for
any direct, indirect, incidental, special
or consequential damages arising out
of the use of or inability to use this
software.
Permission is granted to anyone to
use this software for any purpose,
including commercial applications,
and to alter it and redistribute it freely,
subject to the following restrictions:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions.
2. Redistributions in binary form (compiled executables) must
reproduce the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions in
documentation and/or other
materials provided with the
distribution. The sole exception to
this condition is redistribution of a
standard UnZipSFX binary
(including SFXWiz) as part of a
self-extracting archive; that ispermitted without inclusion of this
license, as long as the normal
SFX banner has not been
removed from the binary or
disabled.
3. Altered versions--including, but not limited to, ports to new
operating systems, existing ports
with new graphical interfaces, and dynamic, shared, or static library
versions--must be plainly marked
as such and must not be
misrepresented as being the
original source. Such altered
versions also must not be
misrepresented as being Info-ZIP
releases--including, but not
limited to, labeling of the altered
versions with the names “Info-
ZIP” (or any variation thereof,
including, but not limited to,
different capitalizations), “Pocket
UnZip,” “WiZ” or “MacZip” without the explicit permission of Info-ZIP.
Such altered versions are further
prohibited from misrepresentative

Page 226 of 239

224Informacija naudotojuiuse of the Zip-Bugs or Info-ZIP e-mail addresses or of the Info-ZIP
URL(s).
4. Info-ZIP retains the right to use the names “Info-
ZIP,” “Zip,” “UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,” “Pocket UnZip,” “Pocket
Zip,” and “MacZip” for its own
source and binary releases.
„libcurl“ Autorių teisių ir leidimo pareiškimas
(c) Daniel Stenberg, 1996–2010
(<daniel@haxx.se>).
Visos teisės priklauso autoriams.
Leidžiama šią programinę įrangą
naudoti, kopijuoti, modifikuoti ir
platinti bet kokiais tikslais, su
mokesčiu ar be jo, jei tik visose
kopijose pateikiamas pirmiau
nurodytas autorių teisių pareiškimas
bei šis leidimo pareiškimas.
Programinė įranga yra teikiama pagal
principą „kaip yra“, be jokios rūšies
garantijų (išreikštų ar numanomų),
įskaitant (tačiau neapsiribojant)
parduodamumo, tinkamumo
konkrečiai paskirčiai ar trečiųjų šaliųnepažeidimo garantijas. Autoriai ar
autorių teisių turėtojai jokiu atveju
nebus atsakingi už jokias pretenzijas, pažeidimus ir neįgaus jokios kitosatsakomybės dėl sutartinių
įsipareigojimų, civilinės teisės
pažeidimų ar kt., kylančių iš
programinės įrangos, jos naudojimo
ar platinimo (arba su ja susijusių).
Išskyrus šiame pareiškime pateiktus
teiginius, autorių teisių turėtojo
vardas (pavadinimas) neturi būti
naudojamas reklamos ar kitais
tikslais, siekiant skatinti pardavimus,
naudojimą ar šios Programinės
įrangos platinimą, negavus
išankstinio rašytinio autorių teisių turėtojo sutikimo.
„unzip“
Tai yra 2005 m. vasario 10 d. „Info-
ZIP“ autorių teisių ir licencijos versija. Visa šio dokumento versija neribotai
laikoma adresu ftp://ftp.info-zip.org/
pub/infozip/license.html.
(c) „Info-ZIP“, 1990–2005. Visos
teisės saugomos.Šiame autorių teisių pareiškime ir
licencijoje „Info-ZIP“ reiškia šiuos
asmenis:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio
Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
Ši programinė įranga teikiama pagal
principą „kaip yra“, be jokios rūšies
garantijų (išreikštų ar numanomų).
„Info-ZIP“ ir su ja susiję asmenys ar
organizacijos jokiu būdu nebus
laikomos atsakingomis už jokią
tiesioginę, netiesioginę, atsitiktinę,
specialiąją ar pasekminę žalą,
kylančią iš šios programinės įrangos
naudojimo ar negalėjimo ja naudotis.

Page 227 of 239

Informacija naudotojui225Leidimas visiems naudotis šia
programine įranga bet kokiais tikslais
(įskaitant komercinius) ir laisvai ją
modifikuoti bei platinti duodamas
esant tokiems apribojimams:
1. Pradinio kodo platinamose versijose turi likti pirmiau
nurodytas autorių teisių
pareiškimas, apibrėžtis,
atsakomybės atsisakymas ir šis
sąlygų sąrašas.
2. Dvejetainio kodo platinamose versijose (kompiliuotuose
vykdomuosiuose failuose) turi būti atgamintas pirmiau nurodytas
autorių teisių pareiškimas,
apibrėžtis, atsakomybės
apribojimas ir šis sąlygų sąrašas,
įtraukiamas į dokumentaciją ar
kitas medžiagas, pateikiamas
kartu su platinamu paketu.
Vienintelė šios sąlygos išimtis –
standartinio „UnZipSFX“
dvejetainio failo (įskaitant
„SFXWiz“) platinimas kaip
išsipakuojančio archyvo dalis:
tokiu atveju leidžiama neįtraukti
šios licencijos, jei tik iš dvejetainiofailo nepašalinamas ir
neišjungiamas įprastas SFX
reklaminis skydelis.
3. Modifikuotos versijos, įskaitant (tačiau neapsiribojant) naujų
operacinių sistemų prievadus,
esamus prievadus su naujomis
grafinėmis sąsajomis ir
dinamines, bendrinamas arba
statines bibliotekų versijas, turi
būti aiškiai pažymėtos kaip tokios
ir neturi būti klaidingai
pateikiamos kaip pradinis kodas.
Tokios modifikuotos versijos taip
pat neturi būti klaidingai
pateikiamos kaip „Info-ZIP“
laidos, įskaitant (tačiau
neapsiribojant) modifikuotų
versijų žymėjimą pavadinimais
„Info-ZIP“ (ar bet kokiais jo
variantais, įskaitant (tačiau
neapsiribojant) įvairius didžiųjų ir
mažųjų raidžių derinius), „Pocket
UnZip“, „WiZ“ ar „MacZip“,
negavus išskirtinio „Info-ZIP“
leidimo. Tokioms modifikuotoms
versijoms draudžiama
klaidinančiai naudoti „Zip-Bug“elementus, „Info-ZIP“ el. pašto
adresus ir „Info-ZIP“ URL
adresus.
4. „Info-ZIP“ pasilieka teises į tokius pavadinimus: „Info-ZIP“, „Zip“,
„UnZip“, „UnZipSFX“, „WiZ“,
„Pocket UnZip“, „Pocket Zip“ ir
„MacZip“ savose pradinio kodo ir
dvejetainio pavidalo laidose.
Programinės įrangos naujinys
Informacijos ir pramogų sistema gali
belaidžiu ryšiu atsisiųsti ir įdiegti
pasirinktus programinės įrangos
naujinius.
Pastaba
Transporto priemonės programinės
įrangos naujinimo belaidžiu ryšiu
funkcijos veikimas priklauso nuo
transporto priemonės ir šalies.
Papildomos informacijos rasite
mūsų pradžios puslapyje.

Page 228 of 239

226Informacija naudotojuiInterneto ryšys
Norint belaidžiu ryšiu atsisiųsti
transporto priemonės programinės
įrangos naujinius, reikia interneto
ryšio, kurį pasieksite per transporto
priemonės įtaisytąją „OnStar“ prieigą
arba naudodamiesi kitu (slaptažodžiu apsaugotu) „Wi-Fi“ interneto prieigos
tašku, pvz., mobiliuoju telefonu.
Norėdami prijungti informacijos ir
pramogų sistemą prie interneto
prieigos taško, pradžios ekrane
pasirinkite Settings (Nuostatos) , „Wi-
Fi“ ir tada Manage Wi-Fi Networks
(Tvarkyti „Wi-Fi“ tinklus) . Pasirinkite
pageidaujamą „Wi-Fi“ tinklą ir
vykdykite ekrane pateikiamas
instrukcijas.
Naujiniai
Sistema paragina prireikus atsisiųsti
ir įdiegti tam tikrus naujinius. Taip pat yra galimybė ieškoti naujinių rankiniu
būdu.
Norėdami patikrinti, ar yra naujinių,
pradžios ekrane pasirinkite Settings
(Nuostatos) , Software Information
(Informacija apie programinę įrangą)ir tada System Update (Sistemos
naujinimas) . Tada vykdykite ekrane
pateikiamus nurodymus.
Pastaba
Naujinių atsisiuntimo ir įdiegimo veiksmai priklauso nuo transporto
priemonės.
Pastaba
Diegimo proceso metu transporto
priemone naudotis negalima.
Registruotieji prekių ženklai„Apple Inc.“
„Apple CarPlay™“ yra „Apple Inc.“
prekės ženklas
„App Store ®
“ ir „iTunes Store ®
“ yra
„Apple Inc.“ registruotieji prekių
ženklai.
„iPhone ®
“, „iPod ®
“, iPod touch ®
“,
„iPod nano ®
“, „iPad ®
“ ir „Siri ®
“ yra
„Apple Inc.“ registruotieji prekių ženklai.„Bluetooth SIG, Inc.“
„Bluetooth ®
“ yra registruotasis
„Bluetooth SIG, Inc.“ prekės ženklas.„DivX, LLC“
„DivX ®
“ ir „DivX Certified ®
“ yra „DivX,
LLC“ registruotieji prekių ženklai.„Google Inc.“
„Android™“ ir „Google Play™ Store“
yra „Google Inc.“ prekių ženklai.„Velcro Companies“
„Velcro ®
“ yra registruotasis „Velcro
Companies“ prekės ženklas.„Verband der Automobilindustrie
e.V.“
„AdBlue ®
“ yra registruotasis VDA
prekės ženklas.

Page 229 of 239

Informacija naudotojui227Automobilio duomenų
įrašai ir privatumas
Įvykio duomenų įrašymo
įrenginiai
Automobilyje įrengti elektroniniai
valdymo blokai. Valdymo blokai
apdoroja duomenis, kuriuos siunčia, pavyzdžiui, automobilio jutikliai arbakuriuos jie patys sukuria arba kuriais
tarpusavyje apsikeičia. Vieni valdymo
blokai yra būtini saugiam automobilio
veikimui užtikrinti, kiti tėra pagalbinės priemonės vairuojant (vairuotojo
pagalbos sistemos), o dar kiti
užtikrina patogumą arba
informacines ir pramogų funkcijas.
Toliau pateikiama bendrojo pobūdžio
informacija apie duomenų
apdorojimą transporto priemonėje.
Papildomos informacijos apie tai,
kokie konkretūs jūsų transporto
priemonės duomenys nusiunčiami,
įrašomi ir perduodami trečiosioms
šalims, taip pat – kokiais tikslais tai
daroma, rasite šalia raktažodžių
„Duomenų apsauga“, glaudžiai
susijusių funkcijų informacijoje,atitinkamame savininko vadove arba
bendrosiose pardavimo sąlygose.
Šiuos dokumentus taip pat galima
rasti internete.
Automobilyje esantys operaciniai
duomenys
Valdymo blokai apdoroja automobilio
operacinius duomenis.
Šių duomenų pavyzdžiai: ● automobilio būsenos informacija (pvz., greitis, judėjimo delsa,
šoninis pagreitis, ratų sukimosi
dažnis, rodinys „saugos diržai
prisegti“);
● aplinkos sąlygos (pvz., temperatūra, lietaus jutiklis,
atstumo jutiklis).
Pagal taisyklę tokie duomenys yra
trumpalaikiai, nelaikomi ilgiau nei
vieną darbinį ciklą ir apdorojami tik
automobilio bortinėje sistemoje.
Dažnai valdymo blokai turi atmintinę
(įskaitant automobilio raktelį). Šie
duomenys naudojami laikinam arba
nuolatiniam informacijos apie
automobilio būklę, komponentųįtempimą, techninius reikalavimus ir
techninius įrašus bei klaidas
dokumentavimui.
Atsižvelgiant į techninės įrangos lygį,
laikomi tokie duomenys:
● sistemos komponentų darbinė būsena (pvz., užpildymo lygis,
slėgis padangose,
akumuliatoriaus būsena);
● svarbių sistemos komponentų triktys ir defektai (pvz., žibintų,
stabdžių);
● sistemos reakcijos ypatingomis vairavimo sąlygomis (pvz., oro
pagalvės išsiskleidimas,
stabilumo valdymo sistemų
aktyvavimas);
● informacija apie automobilio pažeidimų atvejus;
● jei automobilis elektrinis – aukštos įtampos akumuliatoriausįkrovos lygis, nuvažiuojamo
atstumo likutis.
Ypatingais atvejais (pvz., jei
automobilyje buvo aptikta triktis), gali
prireikti išsaugoti duomenis, kurie
priešingu atveju pakistų.

Page 230 of 239

228Informacija naudotojuiKai naudojatės paslaugomis (pvz.,
remonto ar techninės priežiūros),
įrašyti darbiniai duomenys gali būti
nuskaityti kartu su automobilio
identifikacijos numeriu ir, jei reikia,
panaudoti. Automobilio duomenis gali
nuskaityti priežiūros tinklo darbuotojai (pvz., autoservisų, gamintojų) arba
trečiosios šalys (pvz., techninės
pagalbos tarnybos). Tas pats taikoma
garantiniams darbams ir kokybės
užtikrinimo priemonėms.
Duomenys paprastai nuskaitomi
prisijungus automobilyje esančio,
pagal įstatymą privalomo OBD (borto diagnostikos) prievado. Nuskaitant
darbinius duomenis, galima
dokumentuoti techninę automobilio
arba atskirų komponentų būklę ir
padėti nustatyti triktis, atitiktį
garantiniams įsipareigojimams bei
gerinti kokybę. Šie duomenys, ypač –
informacija apie komponentų
apkrovą, techninius įrašus, vairuotojo klaidas, kitas triktis, yra atitinkamaipersiunčiama gamintojui kartu su
automobilio identifikacijos numeriu.
Gamintojas taip pat yra atsakingas už
gaminį. Gamintojas taip pat gali
naudoti automobilių darbiniusduomenis gaminių atšaukimams
organizuoti. Šie duomenys gali būti
papildomai naudojami klientų
garantinėms pretenzijoms tikrinti.
Jūsų užsakymu atlikdama priežiūros
arba remonto darbus, priežiūros
paslaugas teikianti įmonė gali
nustatyti trikčių atmintį iš naujo.
Patogumo ir informacijos bei
pramogų funkcijos
Automobilyje galima įrašyti komforto
ir tinkintas nuostatas, kurias bet kada
galima pakeisti arba nustatyti iš
naujo.
Atsižvelgiant į atitinkamos įrangos
lygį, tai gali būti
● sėdynės ir vairo padėties nuostatos;
● važiuoklės ir oro kondicionieriaus
nuostatos;
● tinkintos nuostatos, pvz., salono apšvietimas.
Pasirinktoms savo automobilio
informacijos ir pramogų funkcijoms
galite įvesti savus duomenis.Atsižvelgiant į atitinkamos įrangos
lygį, tai gali būti
● multimedijos duomenys, pvz., muzika, vaizdo įrašai ar
nuotraukos, skirti atkurti
įtaisytojoje multimedijos
sistemoje;
● adresų knygelės duomenys, skirti naudoti su įtaisytąja laisvųjųrankų sistema arba įtaisytąja
navigacijos sistema;
● įvesti kelionės tikslai;
● duomenys apie internetinių paslaugų naudojimą.
Šiuos patogumo ir informacijos bei
pramogų funkcijų duomenis galima
išsaugoti vietoje, automobilyje, arba
prie automobilio prijungtame
įrenginyje (pvz., išmaniajame
telefone, USB atminties įrenginyje
arba MP3 grotuve). Duomenis,
kuriuos įvedate patys, galite bet kada ištrinti.
Šiuos duomenis iš automobilio galima
persiųsti tik Jums pareikalavus, ypač
naudojantis internetinėmis
paslaugomis, atsižvelgiant į Jūsų
pasirinktas nuostatas.

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 next >