radio OPEL INSIGNIA 2016.5 Manuel d'utilisation (in French)

Page 39 of 353

Clés, portes et vitres37Activation sans surveillance de
l'habitacle et de l'inclinaison du
véhicule
Désactiver la surveillance de l'habita‐ cle et de l'inclinaison du véhicule
quand des animaux sont laissés dans
le véhicule en raison de la grande
quantité de signaux ultrasoniques ou
de leurs mouvements déclenchant l'alarme. La désactiver également
quand le véhicule est à bord d'un ferry ou d'un train.
1. Fermer le hayon, le capot, les vi‐ tres et le toit ouvrant.
2. Appuyer sur o. La diode du bou‐
ton o s'allume pendant
10 minutes au maximum.
3. Fermer les portes.
4. Activer l'alarme antivol.
Le message de l'état est affiché sur le centre d'informations du conducteur.
Diode d'état
La diode d'état est intégrée au cap‐
teur sur le haut du tableau de com‐
mande.
État pendant les premières
30 secondes suivant l'activation de
l'alarme antivol :La diode s'al‐
lume:Test, délai d'arme‐ mentLa diode
clignote rapide‐
ment:Porte, hayon ou
capot ouvert ou
mal fermé ou bien
défaillance du sys‐
tème
État après armement du système :
La diode
clignote
lentement:Le système est armé
En cas de défaillances, prendre con‐
tact avec un atelier.
Désactivation
Télécommande radio : Le déverrouil‐
lage du véhicule par un appui sur c
désactive l'alarme antivol.

Page 40 of 353

38Clés, portes et vitres
Système à clé électronique : Un dé‐
verrouillage du véhicule en enfonçant le bouton ou un actionnement de la
poignée de porte désactive l'alarme
antivol.
Le système n'est pas désactivé lors
du déverrouillage de la porte du con‐
ducteur avec la clé ou au moyen du
bouton de verrouillage centralisé de
l'habitacle.
Alarme
Une fois déclenchée, l'avertisseur so‐ nore de l'alarme retentit tandis que les feux de détresse clignotent. Le nom‐
bre et la durée des signaux d'alarme
sont spécifiés par la législation.
L'alarme antivol ne peut être désacti‐
vée qu'en appuyant sur c ou en ap‐
puyant sur le commutateur de la poi‐
gnée de porte (système à clé électro‐ nique) ou en mettant le contact.
Un déclenchement de l'alarme qui n'a
pas été interrompu par le conducteur
sera signalé par les feux de détresse. Ils clignoteront rapidement trois fois
au prochain déverrouillage du
véhicule à l'aide de la télécommande
radio. En outre, un message d'aver‐
tissement est affiché au centre d'in‐
formations du conducteur après avoir mis le contact.
Messages du véhicule 3 126.
Blocage du démarrage
Le système fait partie du contact d'al‐ lumage et vérifie si le véhicule peut
être démarré avec la clé utilisée.
Le blocage du démarrage est activé
automatiquement dès que la clé est
enlevée de la serrure de contact d'al‐ lumage.Si le témoin d clignote avec le con‐
tact mis, le système présente une dé‐ faillance. Il n'est pas possible de dé‐
marrer le moteur. Couper le contact et
réessayer de démarrer.
Si le témoin d continue à clignoter,
essayer de démarrer le moteur en uti‐
lisant la clé de réserve et prendre con‐ tact avec un atelier.
Remarque
Le blocage du démarrage ne ver‐
rouille pas les portes. Toujours ver‐
rouiller les portes en quittant le
véhicule et activer l'alarme antivol
3 25, 3 36.
Témoin d 3 115.

Page 57 of 353

Sièges, systèmes de sécurité55Appui-cuisses réglable
Tirer la manette et déplacer l'appui-
cuisses.
Mémoire de réglage de siège
électrique et des rétroviseurs
extérieurs
Il est possible de mémoriser deux ré‐ glages différents de rétroviseur exté‐
rieur et de siège conducteur.
Réglages mémorisés 3 24, person‐
nalisation du véhicule 3 129.
Enregistrement des positions en
mémoire
● Régler le siège du conducteur et régler ensuite les rétroviseurs ex‐
térieurs aux positions souhai‐
tées.
● Maintenir enfoncé MEM et 1 ou
2 en même temps, jusqu'à ce
qu'une sonnerie retentisse.
Rappel des positions en mémoire
Appuyer sur le bouton 1 ou 2 et le
maintenir enfoncé jusqu'à ce que les
positions mémorisées pour le siège et
les rétroviseurs extérieurs soient at‐
teintes. Le relâchement du bouton
pendant le mouvement du siège an‐
nule le rappel.
Enregistrement des positions avec la
télécommande
Les positions actuelles du siège de
conducteur et des rétroviseurs exté‐ rieurs sont automatiquement enregis‐
trées par la clé de la télécommande
chaque fois que le contact est coupé.
Ces positions mémorisées sont indé‐
pendantes des positions en mémoire
enregistrées par les boutons 1 ou 2.
Les positions mémorisées sont auto‐
matiquement rappelées en déver‐
rouillant et ouvrant la porte du con‐
ducteur avec la clé de la télécom‐
mande radio mémorisée. Si la porte
est déjà ouverte, appuyer sur c sur la
télécommande pour activer le rappel.
Pour interrompre un mouvement de
rappel, appuyer sur une des com‐
mandes de siège électrique, rétrovi‐
seur électrique en mémoire.
Cette fonction peut être activée ou
désactivée dans la personnalisation
du véhicule.

Page 129 of 353

Instruments et commandes127
Sur l'écran de niveau médian ou
supérieur, appuyer sur 9 pour con‐
firmer un message.
Messages de véhicule et
d'entretien
Les messages du véhicule sont affi‐
chés sous forme de textes. Suivre les instructions données dans les mes‐
sages.
Le système affiche des messages re‐
latifs aux domaines suivants :
● messages de service ;
● niveaux des liquides ;
● alarme antivol ;
● freins ;
● systèmes d'entraînement ;
● systèmes de contrôle de con‐ duite ;
● systèmes d'assistance au con‐ ducteur ;
● régulateur de vitesse ;
● limiteur de vitesse ;
● régulateur de vitesse adaptatif ;
● alerte de collision avant ;
● système de freinage en cas de collision imminente ;
● systèmes d'aide au stationne‐ ment ;
● éclairage, remplacement d'am‐ poules ;
● éclairage directionnel adaptatif ;
● système d'essuie-glace/lave- glace ;
● portes, vitres ;
● alerte d'angle mort latéral ;
● assistant de détection des pan‐ neaux routiers ;
● avertissement de franchisse‐ ment de ligne ;● coffre, couvercle de coffre ;
● télécommande radio ;
● système à clé électronique ;
● démarrage sans clé ;
● ceintures de sécurité ;
● systèmes d'airbags ;
● moteur et boîte de vitesses ;
● pression des pneus ;
● filtre à particules (pour diesel) ;
● état de la batterie du véhicule ;
● réduction catalytique sélective, fluide d'échappement diesel
(FED), AdBlue 3 177
Messages de l'affichage
d'informations en couleur
Certains messages importants peu‐
vent en outre apparaître sur l'affi‐
chage d'informations en couleur. Ap‐
puyer sur le bouton multifonction pour
confirmer un message. Certains mes‐ sages n'apparaissent que pendant
quelques secondes.

Page 131 of 353

Instruments et commandes129Personnalisation du
véhicule
Le comportement du véhicule peut
être personnalisé en modifiant les ré‐
glages dans l'affichage d'informations
en couleur.
Certains réglages spécifiques à diffé‐
rents conducteurs peuvent être mé‐
morisés individuellement dans cha‐
cune des clés du véhicule. Réglages mémorisés 3 24.
Selon l'équipement du véhicule et la
législation spécifique de certains
pays, certaines des fonctions décrites peuvent ne pas être disponibles.
Certaines fonctions sont uniquement
affichées ou activées quand le mo‐
teur tourne.
Paramétrages personnels Le suivi du changement des paramé‐
trages personnels est décrit via les
boutons placés sous l'écran. Ceci est applicable à l'affichage d'informationsen couleur 4,2 '' ainsi que 8 ''. En ou‐
tre, l'affichage 8 '' peut être utilisé
comme un écran tactile. Se reporter àla description « Affichage d'informa‐
tions en couleur » 3 124 et au manuel
de l'Infotainment.
Avec l'affichage actif, appuyer sur ;.
Tourner MENU pour sélectionner une
icône d'affichage RÉGL..
Appuyer sur MENU pour confirmer.
Les réglages suivants peuvent être sélectionnés en tournant et en enfon‐
çant le bouton multifonction :
● Heure et Date
● Mode Sport
● Langue (Language)
● Mode de verrouillage
●Radio
● Véhicule
● Bluetooth
● Vocal
● Écran
● Caméra de recul
● Rétablir réglages usine
● Information logiciel
Dans les sous-menus correspon‐
dants, il est possible de changer les
réglages suivants :
Heure et Date
Voir « Horloge » 3 94.
Mode Sport
Le conducteur peut sélectionner les
fonctions qui seront activées en mode Sport 3 192.
● Éclairage arrière mode Sport :
change la couleur d'éclairage
des instruments.
● Moteur mode Sport : les répon‐
ses à la pédale d'accélérateur et aux changements de vitesse sont
plus rapides.

Page 132 of 353

130Instruments et commandes●Direction mode Sport : l'assis‐
tance de la direction est réduite.
● Suspension sport : la suspension
devient plus dure.
● Toutes roues motrices : le couple
moteur est davantage transféré
sur l'essieu arrière.
Langue (Language)
Sélection de la langue désirée. Voir le guide de l'Infotainment.
Mode de verrouillage
Voir le guide de l'Infotainment.
Radio
Voir le guide de l'Infotainment.
Véhicule ● Climatisation et qualité d'air
Vitesse de ventilation
automatique : modifie le niveau
de débit d'air dans l'habitacle de la commande de climatisation en mode automatique.
Mode Climatisation : commande
l'état du compresseur de refroi‐
dissement au démarrage du
véhicule. Le dernier réglage (re‐commandé) ou, au démarrage du
véhicule, est toujours en fonction ou toujours hors fonction.
Température habitacle avant :
bascule entre les réglages de
température en zone unique ou
zone double.
Désembuage automatique : con‐
tribue à désembuer le pare-brise
en sélectionnant automatique‐
ment les réglages nécessaires et le mode de climatisation automa‐
tique.
Désembuage automatique
arrière : active automatiquement
le chauffage de la lunette arrière.
● Systèmes collision / détection
Assistance au stationnement :
active ou désactive l'aide au sta‐
tionnement à ultrasons.
Préparation à la collision : active
ou désactive la fonction de frei‐
nage automatique du véhicule en
cas de danger de collision immi‐
nente. Les options suivantes peuvent être sélectionnées : le
système prend le contrôle du frei‐
nage, se limite à des avertisse‐ments sonores ou est complète‐
ment désactivé.
Info "Libre circulation" : active ou
désactive la fonction de rappel du régulateur de vitesse adaptatif.
Avertissement angle mort : active
ou désactive l'alerte de zone aveugle latérale.
Alerte circulation arrière : active
ou désactive l'alerte de circula‐
tion transversale arrière.
● Confort et commodité
Réglage automatique : modifie
les paramètres de rappel des ré‐ glages mémorisés pour le ré‐
glage des sièges et des rétrovi‐
seurs extérieurs électriques.
Sortie facile siège conducteur :
active ou désactive la fonction
Sortie facile de siège électrique.
Volume sonore : change le vo‐
lume des signaux sonores.
Rabattre rétro marche arrière :
active ou désactive la fonction
d'aide au stationnement du rétro‐ viseur extérieur côté passager.

Page 134 of 353

132Instruments et commandessecondes si toutes les portes
sont fermées et si une clé élec‐
tronique a été retirée du véhicule.
Alerte télécommande dans
véhicule : active ou désactive la
sonnerie d'avertissement lorsque la clé électronique reste dans le
véhicule.
Bluetooth
Voir le guide de l'Infotainment.
Vocal
Voir le guide de l'Infotainment.
Écran
Voir le guide de l'Infotainment.
Caméra de recul
Lignes de guidage : active ou désac‐
tive les lignes de guidage.
Symboles aide stationnement
arrière : active ou désactive les sym‐
boles d'aide au stationnement arrière.
Rétablir réglages usine
Restaurer réglages véhicule : réinitia‐
lise tous les réglages aux réglages
par défaut.Supprimer toutes données privées :
supprime toutes les informations pri‐ vées du véhicule.
Restaurer réglages radio : rétablit
toutes les valeurs par défaut des ré‐
glages radio. Voir le guide de l'Info‐
tainment.
Information logiciel
Voir le guide de l'Infotainment.OnStar
OnStar est un assistant personnel de
connectivité et de service avec un
point d'accès Wi-Fi intégré. Le ser‐
vice OnStar est disponible 24 heures
sur 24, sept jours sur sept.
Remarque
OnStar n'est pas disponible sur tous les marchés. Pour de plus amples
informations, consulter l'atelier.
Remarque
Pour qu'elle soit disponible et opé‐
rationnelle, OnStar nécessite d'un
abonnement OnStar valide et un
bon fonctionnement des circuits
électriques du véhicule, des servi‐
ces mobiles et de la liaison aux sa‐
tellites GPS.
Pour activer les services OnStar et configurer un compte, appuyer sur Z et parler à un conseiller.
Selon l'équipement du véhicule, les
services suivants sont disponibles :
● Services d'urgence et assistance
en cas de panne du véhicule
● Point d'accès Wi-Fi

Page 150 of 353

148ÉclairageFonctions spéciales
d'éclairage
Éclairage de la console centrale
Le spot intégré à l'éclairage intérieur
s'allume quand les phares sont allu‐
més.
Éclairage pour entrer dansle véhicule
Éclairage d'accueil
Les phares, les feux arrière, l'éclai‐
rage de plaque minéralogique, l'éclai‐ rage du tableau de bord, les plafon‐
niers et l'éclairage des environs sont
allumés un bref instant quand le
véhicule est déverrouillé avec la télé‐
commande radio. Cette fonction ne
marche que dans l'obscurité et facilite la localisation du véhicule.
Les éclairages s'éteignent dès que le
contact est en position de marche.
Prendre la route 3 17.Cette fonction peut être activée ou
désactivée dans la personnalisation
du véhicule.
Sélectionner le réglage adéquat dans Réglages , I Véhicule à l'affichage
d'informations en couleur.
Affichage d'informations en couleur
3 124.
Personnalisation du véhicule 3 129.
Les réglages peuvent être mémorisés
en fonction de la clé utilisée 3 24.
Les lampes suivantes s'allument en
plus quand la porte du conducteur est ouverte :
● Éclairage de tous les commuta‐ teurs
● Centre d'informations du conduc‐
teur
● les lampes de vide-poches de porteÉclairage pour quitter le
véhicule
Les lampes suivantes s'allument si la clé est enlevée du commutateur d'al‐
lumage :
● éclairage intérieur
● éclairage du tableau de bord
● éclairage des environs
Ils s'éteignent automatiquement
après un certain temps. Cette fonc‐
tion ne marche que dans l'obscurité.
L'éclairage d'ambiance est activé si la porte du conducteur est ouverte pen‐
dant cette période.
Éclairage de chemin Les phares, les feux arrière et l'éclai‐
rage de plaque d'immatriculation
éclairent les environs pendant une durée réglable en quittant le véhicule.

Page 172 of 353

170Conduite et utilisationLes autres objets, comme les autres
clés, le transpondeur, les étiquettes,
les pièces de monnaie, etc., doivent
être retirés de la pochette.
Enfoncer la pédale d'embrayage
(boîte manuelle) ou la pédale de frein
(boîte automatique) et appuyer sur
Engine Start/Stop .
Pour couper le moteur, appuyer à
nouveau sur Engine Start/Stop . Dé‐
poser la clé électronique de la poche d'émetteur.
Cette possibilité n'est prévue que
pour les cas d'urgence. Remplacer
dès que possible la pile de la clé élec‐ tronique 3 23.
Pour le déverrouillage et le verrouil‐
lage des portes, se reporter à la des‐
cription de la défaillance dans l'unité
de télécommande radio ou le sys‐
tème à clé électronique 3 25.Prolongation de
l'alimentation
Les systèmes électroniques suivantspeuvent fonctionner jusqu'à ce que la
porte du conducteur soit ouverte ou
dans les 10 minutes suivant la cou‐
pure du contact :
● lève-vitres électriques
● toit ouvrant
● prises de courant
Démarrage du moteur Véhicules avec commutateur
d'allumageBoîte manuelle : actionner la pédale
d'embrayage et de frein.
Boîte automatique : actionner la pé‐
dale de frein et déplacer le levier sé‐
lecteur en P ou N.
Ne pas accélérer.
Moteurs diesel : tourner la clé en po‐ sition 2 pour le préchauffage jusqu'à
ce que le témoin ! s'éteigne.
Tourner brièvement la clé en posi‐
tion 3 et la relâcher : une procédure
automatique actionne le démarreur
avec un léger délai jusqu'à ce que lemoteur tourne, voir Commande auto‐ matique du démarreur.
Pendant un Autostop, enfoncer la pé‐
dale d'embrayage pour démarrer le
moteur 3 172.

Page 241 of 353

Conduite et utilisation239Remarques générales
Les chiffres officiels mentionnés de
consommation de carburant et
d'émission spécifique de CO
2 se rap‐
portent au modèle de base européen
muni de l'équipement de série.
Les données de la consommation en
carburant et des émissions CO 2 sont
déterminées selon la directive R (EC)
N° 715/2007 (la version respective‐
ment applicable) en prenant en
compte le poids du véhicule en con‐
dition de fonctionnement, comme
spécifié par la directive.
Les chiffres sont uniquement fournis
à titre de comparaison entre les diffé‐ rentes variantes de véhicules et ne
reflètent pas forcément la consom‐
mation d'un véhicule en particulier. La
présence d'équipements optionnels
peut entraîner des chiffres de con‐
sommation et d'émission de CO 2 lé‐
gèrement supérieurs. La consomma‐
tion de carburant dépend dans une
large mesure du style de conduite
ainsi que des conditions routières et
du trafic.Attelage de remorque
Informations générales
Le dispositif d'attelage monté en
usine est rabattu sous le pare-chocs
arrière.
Nous vous recommandons de confier
tout montage ultérieur à un atelier.
Faire effectuer toute modification du
véhicule qui concerne le système de
refroidissement, les plaques de pro‐
tection thermiques ou d'autres orga‐
nes du véhicule. Utiliser uniquement
un dispositif d'attelage homologué
pour le véhicule.
Pour éviter d'endommager le
véhicule, le hayon motorisé ne peut
pas être activé par la télécommande
radio quand une remorque est rac‐
cordée électriquement.
La fonction de détection d'ampoule
grillée pour les feux stop de la remor‐ que ne détecte pas une indisponibilitépartielle des ampoules, par ex. dans
le cas de quatre ampoules de cinq watt, la fonction détecte uniquementl'ampoule grillée si une seule am‐
poule de cinq watt fonctionne ou au‐
cune ne fonctionne.
Une fois monté, le dispositif d'attelage pourrait recouvrir l'ouverture de l'œil‐
let de remorquage. Si c'est le cas, uti‐ liser la barre d'attelage pour assurer
le remorquage.
Caractéristiques de conduite et conseils pour leremorquage
Avant d'accrocher une remorque, lu‐
brifier la boule d'attelage. Toutefois, il ne faut pas la lubrifier si un stabilisa‐
teur qui agit sur la boule est utilisé
pour réduire les mouvements de la‐
cet.
Pour les remorques avec mauvaise tenue de route et les remorques dont
le poids total autorisé en charge
supérieur à 1 400 kg (traction avant) /
1 600 kg (transmission intégrale),
l'utilisation d'un stabiliseur est forte‐
ment recommandée pour des vites‐
ses supérieures à 80 km/h.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 next >