OPEL INSIGNIA BREAK 2018.5 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)

Page 91 of 349

Oggetti e bagagli89Smontare il portapacchi quando non
è in uso.Informazioni sul carico
● Gli oggetti pesanti nel vano di carico devono essere posizionati
contro gli schienali dei sedili.
Assicurarsi che gli schienali
siano bloccati saldamente, cioè
che non siano più visibili i
contrassegni rossi laterali, vicino
alla leva di sblocco. In caso di
oggetti che possono essere impi‐ lati, collocare sotto quelli più
pesanti.
● Bloccare gli oggetti agganciando le cinghie di ancoraggio agli
occhielli di ancoraggio 3 84.
● Assicurare gli oggetti liberi nel
vano di carico impedendo che
scivolino.
● Per trasportare oggetti nel vano di carico, non è necessario incli‐
nare in avanti gli schienali dei
sedili posteriori.
● Evitare che il carico sporga sopra
il bordo superiore degli schienali.
● Non posizionare oggetti sulla copertura del vano di carico o sulquadro strumenti e non coprire il
sensore nella parte superiore del
quadro strumenti.
● Il carico non deve ostacolare il movimento dei pedali, del freno
di stazionamento e della leva
selettrice, e neppure la libertà di
movimento del conducente. Non
collocare oggetti nell'abitacolo
senza assicurarli.
● Non viaggiare con il vano di carico aperto.

Page 92 of 349

90Oggetti e bagagli9Avvertenza
Assicurarsi sempre che il carico
sia fissato saldamente sul veicolo. In caso contrario, gli oggetti
potrebbero essere proiettati all'in‐
terno del veicolo causando lesioni alle persone o danni al carico o al
veicolo.
● Il carico utile è la differenza tra la
massa complessiva ammessa a
pieno carico (vedere la targhetta
del veicolo 3 308) e la massa a
vuoto secondo la normativa CE.
Per calcolare il carico utile, inse‐ rire i dati per il proprio veicolo
nella Tabella dei pesi all'inizio del
presente manuale.
La massa a vuoto CE include il
peso del conducente ( 68 kg), del
bagaglio (7 kg) e dei fluidi (con
serbatoio carburante pieno al
90 %).
Accessori e attrezzature opzio‐
nali aumentano la massa a
vuoto.
● La presenza di un carico sul tetto
aumenta la sensibilità del veicolo
ai venti trasversali e influisce
negativamente sul comporta‐
mento direzionale del veicolo, dal momento che ne sposta verso
l'alto il baricentro. Distribuire il
carico in modo uniforme e assi‐
curarlo correttamente con
cinghie di fissaggio. Regolare la pressione dei pneumatici e la
velocità di marcia in base alle
condizioni di carico del veicolo.
Controllare e tendere frequente‐
mente le cinghie di fissaggio.
Non viaggiare a velocità superiori
a 120 km/h.
Il carico ammesso sul tetto è di
100 kg. Il carico sul tetto è il peso combinato di portapacchi e
carico.

Page 93 of 349

Strumenti e comandi91Strumenti e
comandiComandi ...................................... 92
Regolazione del volante ............92
Comandi al volante ....................92
Volante riscaldato ......................93
Avvisatore acustico ...................93
Tergi/lavacristalli ........................94
Tergi/lavalunotto ........................96
Temperatura esterna .................96
Orologio ..................................... 97
Prese di corrente .......................98
Carica induttiva ........................100
Posaceneri .............................. 101
Spie, strumenti e indicatori ........102
Quadro strumenti .....................102
Tachimetro .............................. 108
Contachilometri .......................108
Contachilometri parziale ..........108
Contagiri .................................. 109
Indicatore del livello carburante .............................. 110
Indicatore della temperatura del liquido di raffreddamento del
motore .................................... 110
Display di manutenzione .........110Spie......................................... 112
Indicatori di direzione ..............112
Segnalazione di cintura di sicurezza non allacciata .........112
Airbag e pretensionatori delle cinture di sicurezza ................. 113
Disattivazione degli airbag ......113
Sistema di ricarica ...................114
Spia MIL .................................. 114
Impianto freni e frizione ...........114
Freno di stazionamento elettrico ................................... 114
Guasto al freno di stazionamento elettrico ..........115
Sistema di antibloccaggio (ABS) ...................................... 115
Cambio marcia ........................ 115
Distanza anteriore ...................115
Ausilio al mantenimento di corsia ...................................... 115
Controllo elettronico della stabilità disinserito ..................115
Controllo elettronico della stabilità e Sistema di controllo
della trazione .......................... 116
Sistema di controllo della trazione disinserito .................116
Temperatura del liquido di raffreddamento del motore .....116
Preriscaldamento ....................116AdBlue..................................... 116
Sistema di monitoraggio pressione pneumatici .............116
Pressione dell'olio motore .......117
Livello carburante minimo .......117
Dispositivo elettronico di bloccaggio motore ..................117
Luci esterne ............................. 117
Abbaglianti ............................... 117
Assistenza all'uso degli abbaglianti .............................. 118
Fari LED .................................. 118
Fendinebbia ............................. 118
Retronebbia ............................. 118
Controllo automatico della velocità di crociera .................. 118
Cruise control adattivo .............118
Rilevato veicolo davanti ...........118
Rilevamento dei pedoni ...........119
Limitatore di velocità ................119
Assistente ai segnali stradali ...119
Portiera aperta ......................... 119
Display ....................................... 119
Driver Information Center ........119
Visualizzatore Info ...................127
Display Head-Up .....................129
Messaggi del veicolo .................132
Segnali acustici .......................133
Tensione della batteria ............133

Page 94 of 349

92Strumenti e comandiPersonalizzazione del veicolo...134
Servizio telematico .....................139
OnStar ..................................... 139Comandi
Regolazione del volante
Sbloccare la leva, regolare la posi‐
zione del volante, quindi riportare la
leva in posizione iniziale e accertarsi che sia completamente bloccata.
Effettuare la regolazione del volante
solo a veicolo fermo e bloccasterzo
disinserito.
Comandi al volante
È possibile controllare il Driver Infor‐ mation Center, alcuni sistemi di assi‐
stenza al conducente, il sistema Info‐
tainment e il telefono cellulare colle‐
gato tramite i comandi al volante.
Le figure mostrano differenti versioni.

Page 95 of 349

Strumenti e comandi93
Driver Information Centre 3 119.
Sistemi di assistenza al conducente
3 199.
Per maggiori informazioni consultare
il manuale del sistema Infotainment.
Volante riscaldato
Premere * per inserire il riscalda‐
mento del volante. L'attivazione è
indicata dal LED sul pulsante.
Il riscaldamento funziona a motore
avviato e durante un Autostop.
Sistema Stop-start 3 175.
Avvisatore acustico
Premere j.

Page 96 of 349

94Strumenti e comandiTergi/lavacristalli
Tergiparabrezza ad intervallo
regolabileHI:veloceLO:lentoINT:intermittenza regolabileOFF:spento
Per un singolo passaggio, quando i
tergicristalli non sono azionati,
premere la leva in basso in posizione
1x .
Non utilizzare se il parabrezza è
ghiacciato.
Spegnere negli autolavaggi.
Intermittenza regolabile dei
tergicristalli
Leva tergicristalli in posizione INT.
Ruotare la manopola di regolazione
per regolare la frequenza.
Tergiparabrezza con sensore
pioggiaHI:veloceLO:lentoAUTO:funzionamento automatico
con sensore pioggiaOFF:spento
In posizione AUTO Il sensore pioggia
rileva la quantità d'acqua sul para‐
brezza e regola automaticamente la
frequenza di funzionamento del tergi‐
cristalli.
Per un singolo passaggio, quando i
tergicristalli non sono azionati,
premere la leva in basso in posizione 1x .

Page 97 of 349

Strumenti e comandi95Non utilizzare se il parabrezza è
ghiacciato.
Spegnere negli autolavaggi.
Regolazione della sensibilità del sensore pioggia
Leva tergicristalli in posizione AUTO.
Ruotare la manopola di regolazione
per regolare la sensibilità del sensore
pioggia.
Mantenere il sensore libero da
polvere, sporco e ghiaccio.
La funzione del sensore pioggia è atti‐
vabile o disattivabile nella Persona‐
lizzazione del veicolo.
Selezionare l'impostazione perti‐
nente in Impostaz. , I Veicolo nel
Visualizzatore Info.
Visualizzatore Info 3 127.
Personalizzazione del veicolo 3 134.
Lavacristalli
Tirare la leva. Il liquido di lavaggio
viene spruzzato sul parabrezza e il
tergicristalli effettua alcuni passaggi.
Liquido lavacristalli 3 259.

Page 98 of 349

96Strumenti e comandiTergi/lavalunottoTergilunotto
Ruotare la calotta esterna per azio‐
nare il tergilunotto:
OFF:spentoINT:funzionamento a intermit‐
tenzaON:funzionamento continuo
Non utilizzare se il lunotto è ghiac‐
ciato.
Spegnere negli autolavaggi.
Il tergilunotto si attiva automatica‐
mente attivando il tergicristalli e inse‐
rendo la retromarcia.
L'attivazione/la disattivazione di
questa funzione può essere modifi‐
cata nel menu Impostaz. del
Visualizzatore Info.
Personalizzazione del veicolo 3 134.
Lavalunotto
Spingere la leva.
Il liquido di lavaggio viene spruzzato
sul lunotto posteriore e il tergicristalli effettua alcuni passaggi.
Il sistema lavalunotto si disattiva
quando il livello del liquido risulta
insufficiente.
Liquido lavacristalli 3 259.
Temperatura esterna
Le diminuzioni di temperatura
vengono indicate immediatamente,
mentre gli aumenti di temperatura
solo dopo un certo intervallo di tempo.
L'illustrazione mostra un esempio.

Page 99 of 349

Strumenti e comandi97
Se la temperatura esterna scende
fino a 3 °C, il Driver Information
Centre visualizza un messaggio di avvertimento.
9 Avvertenza
Il manto stradale potrebbe essere
già ghiacciato, anche se il display
indica che la temperatura è di
alcuni gradi superiore a 0 °C.
Orologio
Il Visualizzatore Info visualizza la
data e l'ora.
Visualizzatore Info 3 127.
7'' Visualizzatore a Colori Info
Premere ; e quindi selezionare
Impostazioni .
Selezionare Data e ora per visualiz‐
zare il relativo sottomenu.
Imposta formato ora
Per selezionare il formato desiderato
per l'ora, toccare i pulsanti a schermo
12 h o 24 h .
Imposta formato data
Per selezionare il formato di data
desiderato, selezionare Imposta
formato data e scegliere tra le opzioni
disponibili nel sottomenù.
Imposta Automatico
Per scegliere l'impostazione automa‐
tica o manuale di ora e data, selezio‐
nare Imposta Automatico .
Perché ora e data vengano impostate automaticamente, selezionare
Acceso - RDS .
Perché ora e data vengano impostate manualmente, selezionare Spento -
Manuale . Se Imposta Automatico
viene impostato su Spento -
Manuale , le voci del sottomenù
Imposta ora e Imposta data possono
essere selezionate.
Imposta ora e data
Per regolare le impostazioni di ora e
data, selezionare Imposta ora o
Imposta data .
Toccare + e - per regolare le impo‐
stazioni.
8'' Visualizzatore a Colori Info
Premere ; e poi selezionare l'icona
Impostaz. .
Selezionare Ora e data.

Page 100 of 349

98Strumenti e comandiImpostazione dell'ora
Selezionare Imposta ora per entrare
nel relativo sottomenù.
Selezionare Impostaz. autom. nella
parte bassa dello schermo. Attivare
Acceso - RDS o Spento - manuale .
Se si seleziona Spento - manuale ,
regolare le ore e i minuti toccando
n o o .
Toccare 12-24 h a destra dello
schermo per selezionare una moda‐
lità di ora.
Se si seleziona la modalità 12 ore,
viene visualizzata una terza colonna
per le impostazioni AM e PM. Sele‐
zionare l'opzione desiderata.
Impostare la data
Selezionare Imposta data per entrare
nel relativo sottomenù.
Avviso
Se le informazioni sulla data
vengono fornite automaticamente,
questa voce di menù non sarà dispo‐
nibile.
Selezionare Impostaz. autom. nella
parte bassa dello schermo. Attivare
Acceso - RDS o Spento - manuale .
Se si seleziona Spento - manuale ,
regolare la data toccando n o o .
Display dell'orologio
Selezionare Mostra orologio per
entrare nel relativo sottomenù.
Per disattivare il display digitale
dell'orologio nei menù, selezionare
Spento .Prese di corrente
Una presa di corrente da 12 Volt è
posizionata nella consolle centrale.
Se l'accensione è disinserita, questa presa di corrente è disattivata.

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 350 next >