OPEL MOKKA 2015 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)

Page 111 of 133

Reproductor de CD111Reproductor de CDInformación general...................111
Manejo ....................................... 112Información general
El reproductor de CD del sistema de
infoentretenimiento puede reproducir
CD de audio y CD de MP3/WMA.
Información importanteAtención
En ningún caso debe insertar un
CD sencillo con un diámetro de 8
cm ni CD con formas irregulares
en el reproductor de audio.
No coloque ninguna pegatina en
los CD. Dichos discos se pueden
atascar en la unidad de CD y es‐
tropear el reproductor. En tal caso, será necesaria una sustitución del
dispositivo.
■ Se pueden usar los siguientes for‐ matos de CD:
CD-ROM Modo 1 y Modo 2.
CD-ROM XA Modo 2, Forma 1 y
Forma 2.
■ Se pueden usar los siguientes for‐ matos de archivo:
ISO 9660 Nivel 1, Nivel 2 (Romeo,
Joliet).
Los archivos de MP3 y WMA escri‐
tos en cualquier formato distinto de los indicados anteriormente puede
que no se reproduzcan correcta‐
mente y que sus nombres de ar‐
chivo y carpetas no se muestren
correctamente.
■ Los CD de audio con protección contra copia, que no cumplan la
norma de los CD de audio, pueden
no reproducirse o hacerlo incorrec‐
tamente.
■ Los CD-R y CD-RW de grabación propia son más vulnerables a una
manipulación incorrecta que los CD pregrabados. Se debe asegurar
una manipulación correcta de los
mismos, especialmente en el caso
de los CD-R y CD-RW de graba‐
ción propia (véase más adelante).
■ Los CD-R y CD-RW de grabación propia pueden no reproducirse o
hacerlo incorrectamente. En tales
casos, el problema no es del
equipo.

Page 112 of 133

112Reproductor de CD
■En los CD mixtos (con pistas de au‐
dio y archivos comprimidos,
por ejemplo, MP3), la parte con pis‐
tas de audio y la parte con archivos
comprimidos, se pueden reproducir por separado.
■ Evite dejar huellas dactilares cuando cambie un CD.
■ Guarde de nuevo los CD en sus fundas inmediatamente después
de extraerlos del reproductor de CD para protegerlos de la suciedad
y los daños.
■ La suciedad y los líquidos en los CD pueden contaminar la lente del
reproductor de CD en el interior del
dispositivo y ocasionar averías.
■ Proteja los CD del calor y de la luz solar directa.
■ Se aplican las restricciones si‐ guientes a los CD de MP3/WMA:
Tasa de bits: 8 kbit/s - 320 kbit/s.
Frecuencia de muestreo: 48 kHz,
44,1 kHz, 32 kHz (para MPEG-1) y24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz (para
MPEG-2).
■ Se aplican las siguientes restriccio‐
nes a los datos almacenados en un CD de MP3/WMA:
Número de pistas: máx. 999.
Número de pistas por nivel de car‐
peta: máx. 512.
Profundidad de la estructura de
carpetas: máx. 10 niveles.
Nota
Este capítulo sólo describe la repro‐ ducción de archivos MP3, dado que
el funcionamiento con archivos MP3
y WMA es idéntico. Cuando se
carga un CD con archivos WMA, se
muestran los menús relacionados con MP3.
Manejo
Iniciar la reproducción de un CD Pulse el botón CD una o varias veces
para abrir el menú principal de CD o
MP3.
Si hay un CD en el reproductor de CD,
se reproducirá su contenido.
Dependiendo de los datos grabados
en el CD de audio o CD de MP3, apa‐ recerá en la pantalla información di‐
versa sobre el CD y la pista de música actual.
Insertar un CD
Meta un CD con el lado impreso hacia
arriba en la ranura de CD hasta que
lo coja.
Nota
Si hay un CD insertado, se muestra
0 en la pantalla.

Page 113 of 133

Reproductor de CD113
Saltar a la pista siguiente oanterior
Pulse brevemente el botón s o
u .
Avance o retroceso rápido Pulse los botones s o u y man‐
téngalos pulsados para avanzar o re‐ troceder rápidamente en la pista ac‐
tual.
Seleccionar pistas con el menú
de CD de audio
Pulse el mando multifunción para
abrir el Menú CD .Reprod. aleat. temas
Para reproducir todas las pistas en orden aleatorio: ajuste esta función a Activ. .
Nota
Si esta función está activada, se
muestra 2 en el menú principal co‐
rrespondiente.
Repetir
Para escuchar repetidamente una
pista: ajuste esta función a Activ..
Nota
Si esta función está activada, se
muestra 1 en el menú principal co‐
rrespondiente.
Lista de pistas
Para seleccionar una pista en el CD:
seleccione Lista de pistas y luego se‐
leccione la pista deseada.
carpetas
Para seleccionar una pista de una
carpeta: seleccione carpetas. Apa‐
rece una lista de las carpetas guar‐
dadas en el CD.
Seleccione una de las carpetas y
luego seleccione la pista deseada.Nota
Esta opción de menú sólo está dis‐
ponible si hay insertado un CD de
MP3.
Búsqueda…
Para abrir un menú para la búsqueda y selección de pistas: seleccione
Búsqueda… .
Seleccione una de las categorías y luego seleccione la pista deseada.
Nota
Esta opción de menú sólo está dis‐
ponible si hay insertado un CD de
MP3.
Extraer un CD
Pulse el botón d.
El CD será expulsado de la ranura.
Si el CD no es retirado después de la
expulsión, se volverá a introducir en
la unidad automáticamente a los po‐
cos segundos.

Page 114 of 133

114Entrada AUXEntrada AUXInformación general...................114
Manejo ....................................... 114Información general
En el panel de control del sistema de
infoentretenimiento 3 92 , hay una en‐
trada AUX para la conexión de fuen‐
tes de audio externas.
Por ejemplo, puede conectarse un re‐
productor de CD portátil con un co‐
nector tipo jack de 3,5 mm a la en‐
trada AUX.
Nota
La toma siempre debe estar limpia y seca.
Manejo Pulse el botón AUX una o varias ve‐
ces para activar el modo AUX.
Gire el botón m VOL en el sistema de
infoentretenimiento para ajustar el
volumen.
Todas las demás funciones sólo se
pueden manejar mediante los man‐
dos de la fuente de audio.

Page 115 of 133

Puerto USB115Puerto USBInformación general...................115
Reproducir archivos de audio
guardados .................................. 116Información general
En la consola central, debajo de los mandos de climatización, hay un
puerto USB para la conexión de fuen‐ tes de datos de audio externas.
Nota
La toma siempre debe estar limpia y seca.
Puede conectar al puerto USB un re‐ productor MP3, una unidad USB, una
tarjeta SD (a través de un adaptador/
conector USB) o un iPod.
Tras la conexión al puerto USB, po‐
drá manejar distintas funciones de los dispositivos anteriores con los con‐
troles y menús del sistema de infoen‐
tretenimiento.
Nota
El sistema de infoentretenimiento no es compatible con todos los repro‐
ductores MP3, unidades USB, tarje‐
tas SD o modelos de iPod.Información importante
■ Los dispositivos externos conecta‐ dos al puerto USB deben ajustarse
a la especificación USB Mass Sto‐
rage Class (USB MSC).
■ Los dispositivos conectados por USB se operan conforme a la es‐
pecificación USB V 2.0. Velocidad
máxima compatible: 12 Mbit/s.
■ Sólo son compatibles los dispositi‐ vos con un sistema de archivos
FAT16/FAT32.
■ El sistema no es compatible con unidades de disco duro (HDD).
■ Tampoco es compatible con con‐ centradores USB.
■ Se pueden usar los siguientes for‐ matos de archivo:
ISO 9660 nivel 1, nivel 2 (Romeo,
Joliet).
Los archivos de MP3 y WMA escri‐ tos en cualquier formato distinto de
los indicados anteriormente puede que no se reproduzcan correcta‐
mente, y que sus nombres de ar‐
chivo y carpetas no se muestren
correctamente.

Page 116 of 133

116Puerto USB
■Se aplican las siguientes restriccio‐
nes a los archivos guardados en el
dispositivo externo:
Tasa de bits: 8 kbit/s - 320 kbit/s.
Frecuencia de muestreo: 48 kHz,
44,1 kHz, 32 kHz (para MPEG-1) y
24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz (para
MPEG-2).
■ Se aplican las siguientes restriccio‐
nes a los datos guardados en dis‐ positivos externos conectados al
puerto USB:
Número de pistas: máx. 999.
Número de pistas por nivel de car‐
peta: máx. 512.
Profundidad de la estructura de
carpetas: máx. 10 niveles.
No se pueden reproducir archivos
WMA con gestión de derechos di‐
gitales (DRM) de tiendas de música online.
Los archivos WMA sólo podrán re‐ producirse con seguridad si secrearon con Windows Media Player versión 9 o posterior.
Extensiones de lista de reproduc‐
ción compatibles: .m3u, .pls, .wpl.Las entradas de las listas de repro‐
ducción deben estar en forma de
rutas relativas.
Las carpetas y archivos que con‐ tengan datos de audio no deben te‐ ner activado el atributo de sistema.
Reproducir archivos de
audio guardados
Pulse el botón AUX una o varias ve‐
ces para activar el modo MP3 o iPod.
Se inicia automáticamente la repro‐
ducción de los datos de audio alma‐
cenados en el dispositivo.Uso del menú específico del
dispositivo
Pulse el mando multifunción para
abrir el menú del dispositivo conec‐
tado actualmente.
Reprod. aleat. temas
Para reproducir todas las pistas en orden aleatorio: ajuste esta función a Activ. .
Nota
Si esta función está activada, se
muestra 2 en el menú principal co‐
rrespondiente.

Page 117 of 133

Puerto USB117
Repetir
Para escuchar repetidamente una
pista: ajuste esta función a Activ..
Nota
Si esta función está activada, se
muestra 1 en el menú principal co‐
rrespondiente.
carpetas
Para seleccionar una pista de una carpeta: seleccione carpetas. Apa‐
rece una lista de las carpetas guar‐
dadas en el dispositivo.
Seleccione una de las carpetas y
luego seleccione la pista deseada.
Nota
Esta opción de menú no estará dis‐
ponible si hay conectado un iPod.
Búsqueda…
Para abrir un menú para la búsqueda
y selección de pistas: seleccione
Búsqueda… .
Seleccione una de las categorías y
luego seleccione la pista deseada.Extraer el dispositivo
Para extraer el dispositivo con segu‐
ridad, seleccione Retirar USB o
Expulsar iPod y luego desconecte el
dispositivo.

Page 118 of 133

118Música BluetoothMúsica BluetoothInformación general...................118
Manejo ....................................... 118Información general
Las fuentes de audio con función
Bluetooth (p. ej., teléfonos móviles
con música, reproductores de MP3
con Bluetooth, etc.), que sean com‐
patibles con el protocolo para música A2DP se pueden conectar al sistema
de infoentretenimiento de forma ina‐
lámbrica.
Información importante ■ El sistema de infoentretenimiento sólo se conecta con dispositivos
Bluetooth compatibles con A2DP
(Advanced Audio Distribution Pro‐
file), versión 1.2 o superior.
■ El dispositivo Bluetooth debe ser compatible con AVRCP (Audio Vi‐
deo Remote Control Profile), ver‐
sión 1.0 o superior. Si el dispositivo no es compatible con AVRCP, sólopodrá controlarse el volumen a tra‐
vés del sistema de infoentreteni‐
miento.
■ Antes de conectar el dispositivo Bluetooth con el sistema de infoen‐tretenimiento, familiarícese en su
guía de usuario con las funciones
Bluetooth.
Manejo Requisitos previos
Se deben cumplir los requisitos pre‐
vios siguientes para poder usar el
modo de música Bluetooth del sis‐
tema de infoentretenimiento:
■ La función Bluetooth del sistema de
infoentretenimiento debe estar ac‐
tivada 3 121.
■ La función Bluetooth de la fuente de audio Bluetooth externa debe
estar activada (ver la guía de usua‐
rio del dispositivo).

Page 119 of 133

Música Bluetooth119
■Dependiendo de la fuente de audio
Bluetooth externa, puede ser nece‐
sario ajustar el dispositivo a "visi‐
ble" (vea la guía de usuario del dis‐
positivo).
■ La fuente de audio Bluetooth ex‐ terna debe emparejarse y conec‐
tarse con el sistema de infoentrete‐
nimiento 3 121.
Activación del modo de música
Bluetooth Pulse el botón AUX una o varias ve‐
ces para activar el modo de música
Bluetooth.
La reproducción de música Bluetooth se debe iniciar, pausar y parar me‐
diante el dispositivo Bluetooth.
Operación a través del sistema de infoentretenimiento
Ajuste del volumen
El volumen se puede ajustar a través del sistema de infoentretenimiento
3 95.Saltar a la pista anterior o siguiente
Pulse brevemente los botones s o
u en el panel de mandos del sis‐
tema de infoentretenimiento.

Page 120 of 133

120TeléfonoTeléfonoInformación general...................120
Conexión Bluetooth ...................121
Llamada de emergencia ............123
Manejo ....................................... 124
Teléfonos móviles y
radiotransmisores ......................128Información general
El portal del teléfono le ofrece la po‐ sibilidad de mantener conversacio‐
nes de telefonía móvil a través de un
micrófono y los altavoces del ve‐
hículo, así como de manejar las prin‐ cipales funciones del teléfono móvil
mediante el sistema de infoentreteni‐
miento del vehículo. Para poder usar
el portal del teléfono, el teléfono móvil
debe estar conectado al sistema de
infoentretenimiento mediante Blue‐
tooth.
No todas las funciones del portal del
teléfono son compatibles con todos
los teléfonos móviles. Las funciones
disponibles dependen del teléfono
móvil pertinente y del operador de la
red. Encontrará más información so‐
bre este tema en las instrucciones de uso de su teléfono móvil o consul‐
tando a su operador de red.Información importante para el
manejo y la seguridad vial9 Advertencia
Los teléfonos móviles ejercen
efectos en su entorno. Por este
motivo se han establecido normas y disposiciones de seguridad.
Debe familiarizarse con dichas di‐
rectrices antes de usar la función
de telefonía.
9 Advertencia
El uso de un dispositivo de manos
libres mientras conduce puede ser
peligroso, porque su concentra‐
ción disminuye cuando habla por

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 next >