OPEL MOKKA 2016.5 Manual de utilizare (in Romanian)

Page 101 of 249

Instrumentele şi comenzile995 km şi arată efectul topografiei
sau al comportamentului de
condus asupra consumului de
combustibil.
Afişajul grafic pentru informaţii, afişajul colorpentru informaţii
În funcţie de configuraţia
autovehiculului, acesta dispune de un afişaj grafic pentru informaţii sau un
afişaj color pentru informaţii. Afişajul
pentru informaţii se află în panoul de
bord, deasupra sistemului
Infotainment.Afişajul grafic pentru informaţii
Afişajul grafic pentru informaţii indică:
● ora 3 80
● temperatura exterioară 3 80
● data 3 80
● sistemul Infotainment, conform descrierii din manualul
Infotainment
● setările pentru personalizarea autovehiculului 3 107
Afişajul color pentru informaţii
Afişajul color pentru informaţii indică,
în culori diferite:
● ora 3 80
● temperatura exterioară 3 80
● data 3 80
● sistemul Infotainment, conform descrierii din manualul
Infotainment
● navigaţia, conform descrierii din manualul Infotainment
● setările sistemului

Page 102 of 249

100Instrumentele şi comenzile● mesajele autovehiculului 3 101
● setările pentru personalizarea autovehiculului 3 107
Tipul şi modul de afişare a
informaţiilor depind de nivelul de
echipare a autovehiculului şi de
setările curente.
Selectarea meniurilor şi a
setărilor
Meniurile şi setările sunt accesate
prin intermediul afişajului.Selecţiile se fac cu:
● meniurile
● butoanele funcţionale şi butonul multifuncţional ale sistemului
Infotainment
Selectarea cu sistemul Infotainment
Selectaţi o funcţie prin intermediul
butoanelor sistemului Infotainment. Se afişează meniul funcţiei selectate.
Butonul multifuncţional se foloseşte
pentru selectarea unui articol şi
pentru confirmare.
Butonul multifuncţional
Butonul multifuncţional este
elementul de comandă central pentru
meniuri:
Rotiţi butonul ● pentru a marca o opţiune de meniu
● pentru a seta o valoare numerică
sau pentru a afişa o opţiune de meniu
Apăsaţi (inelul exterior) ● pentru a selecta sau activa opţiunea marcată
● pentru a confirma o valoare setată
● pentru a activa/ dezactiva o funcţie a sistemului
BACK
Apăsaţi BACK pentru:
● a ieşi dintr-un meniu fără a schimba setările
● a reveni dintr-un submeniu la un meniu superior
● a şterge ultimul caracter dintr-o secvenţă de caractere

Page 103 of 249

Instrumentele şi comenzile101Menţineţi apăsat BACK pentru câteva
secunde, pentru a şterge toate
caracterele introduse.
Personalizarea autovehiculului
3 107.Mesajele
autovehiculului
Mesajele sunt indicate în principal pe
centrul de informaţii pentru şofer, în unele cazuri împreună cu un semnal
sonor.
Apăsaţi SET/CLR , MENU sau rotiţi
butonul de reglaj pentru a confirma
mesajul.
Mesajele autovehiculului de pe
Afişajul central
Aceste mesaje ale autovehiculului
sunt afişate ca numere de cod.
Nr.Mesaj autovehicul10Frâne supraîncălzite16Lămpile de frână defecte25Semnalizator faţă stânga
defect26Semnalizator spate stânga
defect27Semnalizator faţă dreapta
defect

Page 104 of 249

102Instrumentele şi comenzileNr.Mesaj autovehicul28Semnalizator spate dreapta
defect53Strângeţi buşonul rezervorului
de combustibil54Apă în filtrul de motorinăS68Reparaţi servodirecţiaS73Reparaţi sistemul de tracţiune integralăS75Reparaţi sistemul de aer
condiţionatS79Completaţi cu ulei de motorS81Reparaţi transmisiaS82Schimbaţi uleiului de motorS84Puterea motorului este redusăS89Scadenţă verificare service
autovehicul128Capota deschisă134Defecţiune a sistemului de
asistenţă la parcare, bară de
amortizare curatăNr.Mesaj autovehiculS136Service asupra sistemului de
asistenţă la parcare174Baterie descărcată
Notă
"S" înseamnă "Scadenţă verificare
service autovehicul". Solicitaţi
imediat asistenţă din partea unui
atelier.
Mesajele autovehiculului de pe
afişajul superior şi pe afişajul
superior combinat
Aceste mesaje ale vehiculului sunt
afişate ca text. Respectaţi
instrucţiunile date în mesaje.
Sistemul afişează mesaje referitoare la următoarele aspecte:
● mesajele de service
● sistemul de alarmă antifurt
● frânele
● sisteme de antrenare ● sistemele de suport în conducere
● sistemele de asistenţă pentru şofer
● sistemul de control al vitezei de croazieră
● limitatorul de viteză
● sistemele de asistenţă la parcare
● lumini, înlocuire becuri
● farurile adaptive
● portiere, geamuri
● sistemul de detectare a semnelor
de circulaţie
● sistemul de avertizare la părăsirea benzii de rulare
● portbagajul, capacul portbagajului

Page 105 of 249

Instrumentele şi comenzile103● telecomanda radio
● centurile de siguranţă
● sistemele airbag
● motorul şi transmisia
● presiunea în anvelope
● filtrul de particule diesel
● starea bateriei autovehiculului
Semnalele de avertizare
Când este pornit motorul sau în
timpul mersului
La un moment dat se va auzi un
singur semnal de avertizare.
Semnalul sonor de avertizare referitor
la centurile de siguranţă decuplate
are prioritate faţă de orice alt semnal sonor de avertizare.
● Dacă sunt deschise portiera sau capota.
● Dacă centura de siguranţă nu este fixată.
● Dacă s-a depăşit o anumită viteză cu frâna de parcare
aplicată.● Dacă apare un mesaj sau un cod
de avertizare pe centrul de
informaţii pentru şofer.
● Dacă sistemul de asistenţă la parcare detectează un obiect.
● Dacă nivelul de combustibil este scăzut.
Când autovehiculul este parcat şi/ sau portiera şoferului este
deschisă
● Când luminile exterioare sunt aprinse.
În timpul unei opriri automate ● Dacă portiera şoferului este deschisă.
Tensiunea bateriei
Când tensiunea bateriei scade prea mult, apare un mesaj de avertizare
sau codul 174 de avertizare în centrul de informaţii pentru şofer.
1. Deconectaţi imediat consumatorii electrici care nu sunt necesari
pentru conducerea în siguranţă,ca de ex., încălzirea, încălzirea
lunetei spate sau alţi consumatori principali.
2. Încărcaţi bateria prin conducerea continuă pentru o perioadă de
timp sau prin folosirea unui
dispozitiv de încărcare.
Mesajul de avertizare sau codul de avertizare vor dispărea după ce
motorul a fost pornit de două ori
consecutiv, fără o cădere de
tensiune.
Dacă bateria nu poate fi reîncărcată,
apelaţi la un atelier service pentru
eliminarea cauzei sau remedierea
defecţiunii.

Page 106 of 249

104Instrumentele şi comenzileComputerul de bordMeniurile şi funcţiile pot fi selectate dela butoanele de pe maneta de
semnalizare 3 95.
Apăsaţi MENU pentru a selecta Trip/
Fuel Information Menu (Meniu
informaţii parcurs/combustibil) sau
selectaţi W de pe afişajul superior
combinat.
Trip/Fuel Information Menu (Meniu informaţii parcurs/combustibil) de pe
afişajul superior
Răsuciţi rotiţa dispozitivului de
ajustare pentru a selecta un
submeniu:● contorul de parcurs 1
● contorul de parcurs 2
● autonomie
● consumul mediu
● consumul instantaneu
● viteza medie
● viteza digitală
● sistemul de detectare a semnelor
de circulaţie
● ghidarea în traseu
Trip/Fuel Information Menu (Meniu informaţii parcurs/combustibil) de pe
afişajul superior combinat

Page 107 of 249

Instrumentele şi comenzile105Rotiţi butonul rotativ de reglare pentru
a selecta submeniurile:
● contorul de parcurs 1
● consumul mediu 1
● viteza medie 1
● contorul de parcurs 2
● consumul mediu 2
● viteza medie 2
● viteza digitală
● autonomie
● consumul instantaneu
● ghidarea în traseu
Computer de bord 1 şi 2
Informaţiile celor două computere de
bord pot fi resetate separat pentru contorul de kilometraj, consumulmediu şi viteza medie apăsând
SET/CLR , făcând posibilă afişarea de
diverse informaţii privind kilometrajul
pentru şoferi diferiţi.
Contorul de parcurs
Contorul de parcurs afişează distanţa
înregistrată de la o anumită resetare.

Page 108 of 249

106Instrumentele şi comenzileContorul de parcurs contorizează
maxim 2000 de km şi reporneşte apoi
de la 0.
Pentru resetare, apăsaţi SET/CLR
timp de câteva secunde.
AutonomieAutonomia este calculată pe baza
nivelului curent al rezervorului şi a
consumului curent. Valorile afişate
sunt valori medii.
După alimentare, sistemul
actualizează autonomia cu o uşoară
întârziere.
Când nivelul combustibilului din
rezervor este scăzut, apare un mesaj
la autovehiculele cu Afişaj superior
sau Afişaj superior combinat.
Când rezervorul trebuie realimentat
imediat, se afişează un cod de
avertizare sau un mesaj de avertizare la autovehiculele cu Afişaj central şi
Afişaj superior sau Afişaj superior
combinat.
În plus, lampa de control i din
indicatorul de nivel combustibil se aprinde sau clipeşte 3 93.Autonomia pentru versiunile cu GPL
La autovehiculele cu motoare GPL şi
afişaj superior: Se afişează
autonomia aproximativă cu cantitatea
existentă de combustibil în fiecare
rezervor, de benzină şi GPL,
împreună cu autonomia totală pentru
ambele tipuri de combustibil.
Comutaţi între moduri prin apăsarea
SET/CLR .
Consumul mediu Se afişează consumul mediu de
combustibil. Măsurarea poate fi
resetată oricând şi începe cu o
valoare implicită.
Pentru resetare, apăsaţi SET/CLR
timp de câteva secunde.
La autovehiculele cu motoare GPL şi
afişaj superior: Consumul mediu este
indicat pentru modul selectat în
prezent, GPL sau benzină.
Consumul instantaneu Se afişează consumul instantaneu.La autovehiculele cu motoare GPL şi
afişaj superior: Consumul
instantaneu este indicat pentru modul
selectat în prezent, GPL sau benzină.
Viteza medie
Se afişează viteza medie. Valoarea
afişată poate fi resetată în orice
moment.
Pentru resetare, apăsaţi SET/CLR
timp de câteva secunde.
Viteza digitală Se afişează digital viteza curentă.
Ghidarea în traseu În plus faţă de informaţiile de
navigaţie din afişajul color pentru
informaţii, ghidarea în traseu este
afişată la Centrul de informaţii pentru
şofer.

Page 109 of 249

Instrumentele şi comenzile107Personalizarea
autovehiculului
Comportamentul autovehiculului
poate fi personalizat prin schimbarea
setărilor de pe Afişajul pentru
informaţii.
În funcţie de dotările autovehiculului,
unele funcţii descrise mai jos ar putea
să nu fie disponibile.
Unele funcţii sunt afişate sau active
numai când motorul funcţionează.
Setări de pe afişajul grafic pentru
informaţii
CD 400
Apăsaţi CONFIG . Se afişează meniul
Setări.
Următoarele setări pot fi selectate
prin rotirea şi apăsarea butonului
multifuncţional:
● Languages (Limbi)
● Time Date (Oră şi dată)
● Radio settings (Setări radio)
● Bluetooth settings (Setări
Bluetooth)
● Vehicle settings (Setări
autovehicul)
În sub-meniurile corespunzătoare se
pot modifica următoarele setări:
Languages (Limbi)
Selectarea limbii dorite.Time Date (Oră şi dată)
Consultaţi secţiunea Ceasul 3 80.Radio settings (Setări radio)
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru informaţii
suplimentare.Bluetooth settings (Setări Bluetooth)
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru informaţii
suplimentare.Vehicle settings (Setări autovehicul) ● Climate and air quality
(Climatizare şi calitate a aerului)
Auto fan speed (Viteză automată ventilator) : Modificarea reglajul
de turaţie a ventilatorului.
Setarea modificată va fi activă
după oprirea şi pornirea din nou
a contactului.
Climate control mode (Mod
climatizare) : Activează sau
dezactivează răcirea.
Auto demist (Dezaburire
automată) : Sprijinirea dezaburirii
parbrizului prin selectarea
automată a setărilor necesare şi
a modului automat de
condiţionare a aerului.

Page 110 of 249

108Instrumentele şi comenzileAuto rear demist (Dezaburire
automată lunetă) : Activare
automată a lunetei încălzite.
● Comfort settings (Setări confort)
Chime volume (Volum semnal
sonor) : Modifică volumul sonor al
semnalelor de avertizare.
Personalization by driver
(Personalizare de către şofer) :
Activează sau dezactivează
funcţia de personalizare.
Rear auto wipe in reverse
(Ştergere automată lunetă în marşarier) : Activează sau
dezactivează pornirea automată
a ştergătorului de lunetă la
cuplarea treptei marşarier.
● Exterior ambient lighting
(Iluminare exterioară)
Exterior lighting by unlocking
(Iluminat exterior la deblocare) :
Activează sau dezactivează
luminile de acces.
Duration upon exit of vehicle (Durată la ieşirea din
autovehicul) :Activează sau dezactivează şi
modifică durata luminilor de
însoţire.
● Power door locks (Încuietori
electrice portiere)
Auto door lock (Blocare automată
portiere) : Activează sau
dezactivează funcţia de
deblocare automată a portierelor
după decuplarea contactului.
Activează sau dezactivează
funcţia de blocare automată a portierelor după deplasare.
Stop door lock if door open
(Oprire blocare portiere dacă o portieră deschisă) : Activează sau
dezactivează funcţia de blocare automată a portierelor în timp ce
o portieră este deschisă.
Delayed door lock (Blocare
temporizată portiere) : Activează
sau dezactivează funcţia de
blocare temporizată a portierelor.
● Remote locking, unlocking,
starting (Blocare, deblocare,
pornire de la telecomandă)Remote unlock feedback
(Răspuns deblocare de la
telecomandă) :
Activează sau dezactivează
răspunsul luminilor de avarie la
deblocarea portierelor.
Remote door unlock (Deblocare portiere de la telecomandă) :
Modifică configurarea pentru a se debloca doar portiera şoferului
sau integral accesul în
autovehiculul la deblocare.
● Restore factory settings
(Revenire la setările din
fabricaţie) :
Resetează toate setările la
setările implicite.
Setări de pe afişajul color pentru
informaţii
CD 600/Navi 650/Navi 950
Apăsaţi CONFIG de pe panoul
sistemului Infotainment pentru a intra în meniul Configurare.
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
derula lista în sus sau în jos. Apăsaţi
butonul multifuncţional (Navi 950 /

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 250 next >