ECU OPEL VIVARO B 2015.5 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian)
Page 21 of 151
Introducere21
Comenzile de pe coloana de
direcţie - Tip A1 AUDIO/SOURCE -
Schimbare sursă audio .........23
2 6TEL - Meniu telefon .........123
NAVI - Meniul de navigaţie ...77
3 ! - CreÅŸtere volum ...............23
4 @ - Fără sonor/cu sonor ........23
5 78 - Acceptare/încheiere
apel telefonic ....................... 133
6 # - Reducere volum .............. 23
7 5 - Recunoaşterea vocală ..121
8 OK - Confirmare acţiuni ........42
Rotire: Deplasare în sus/
jos în meniurile afiÅŸajului,
selectare următorul/
anteriorul post de radio
presetat/frecvenţă radio/
pistă audio ............................ 44
9 _ / 6 - Deplasare stânga/
dreapta în cadrul textului
de pe afiÅŸaj, deplasare în
ecran ..................................... 54Comenzile de pe coloana de
direcţie - Tip B
Page 22 of 151
22Introducere
1 RADIO/CD - Schimbare
sursă audio ........................... 42
MEDIA - Schimbare sursă
audio ..................................... 42
2 ! - CreÅŸtere volum ...............23
3 @ - Fără sonor/cu sonor ........23
4 # - Reducere volum .............. 23
5 Apăsare scurtă:
Schimbare sursă radio/
bandă de frecvenţe ...............42
Apăsare lungă:
Memorarea automată a
posturilor ............................... 47
6 Rotire: Schimbare
frecvenţă radio ......................44
Apăsare scurtă: Selectare
pistă audio (mod dispozitiv
de redare CD) ....................... 54
Apăsare lungă: Derulare
înainte/înapoi a unei piste
audio (modul dispozitiv de
redare CD) ............................ 54Comenzile de pe coloana de
direcţie - Tip C1 SOURCE/AUDIO -
Schimbare sursă audio .........23
2 78 ...................................... 123
Acceptare/încheiere apel
telefonic ............................... 133
@ - Fără sonor/cu sonor ........23
3 5 - Activare recunoaÅŸtere
vocală .................................. 121
4 ! - Creştere volum, fără
sonor/cu sonor ......................23
5 # - Reducere volum, fără
sonor/cu sonor ......................23
6 MODE/OK - Confirmare
acţiuni, schimbare mod
audio ..................................... 42
Acceptare/încheiere apel
telefonic ............................... 133
7 Rotire: Accesare opţiuni
meniu afişare, următorul/
anteriorul post radio
presetat/frecvenţă radio/
pistă audio ............................ 42
Page 23 of 151
Introducere23Funcţia antifurtEste inclus un sistem electronic de
securitate în scop antifurt. Sistemul
Infotainment funcÅ£ionează numai în
autovehiculul dumneavoastră şi este,
aşadar, fără valoare pentru un hoţ.
Codul de securitate (furnizat separat) trebuie introdus la prima folosire a
sistemului ÅŸi după întreruperi
prelungite ale alimentării electrice.
Introducerea codului de
siguranţă La prima pornire a sistemului
Infotainment, pe ecranul de afiÅŸare
apare mesajul Radio code (Cod
radio) , apoi 0000.
Pentru a introduce prima cifră a
codului de securitate, apăsaÅ£i în mod
repetat butonul cu numere 1 de pe
unitate, până când se afiÅŸează
numărul dorit. Introduceţi cea de-a
doua, a treia şi a patra cifră, cu
ajutorul butoanelor 2, 3 ÅŸi 4 în acelaÅŸi
mod.Când este afiÅŸat codul complet, Å£ineÅ£i
apăsat butonul 6 până când se aude
un semnal sonor. Sistemul se va
debloca imediat ce a fost introdus
codul corect.
Cod incorect introdus
Când a fost introdus un cod incorect,
se afişează Error code (Cod eroare)
ÅŸi Wait 100 (AÅŸteptare 100) .
AÅŸteptaÅ£i până la expirarea
numărătorii, apoi introduceţi codul
corect. La fiecare introducere
incorectă a codului, numărătoarea se
dublează.
Schimbarea zonei geografice La introducerea codului de securitate,
vi se poate cere să alegeţi o zonă
geografică, de ex.:
â– Europa
â– Asia
â– Arabia
â– America
Opriţi sistemul Infotainment, apoi
apăsaţi simultan butoanele 1 şi 5 şi
butonul rotativ m. Apoi apăsaţi
butonul_ sau Din hartă: Butonul stânga (⌞)
- 6 până când zona dorită este
evidenţiată pe ecranul de afişare şi
setaţi-o cu ajutorul butonului 6.
Utilizarea
Comenzile Infotainment
Sistemul Infotainment este acţionat
prin intermediul butoanelor, al
butoanelor rotative ÅŸi/sau al
meniurilor afiÅŸajelor.
Comenzile sunt făcute prin
intermediul:
■unităţii centrale de comandă din panoul de bord 3 7 sau
■comenzilor de pe coloana de direcţie 3 7
■sistemului de comandă vocală (dacă este disponibil) 3 120
â– ecranul tactil (NAVI 50, NAVI 80) 3 7
Page 24 of 151
24Introducere
Activarea sau dezactivarea
sistemului Infotainment Pentru activarea sistemului
Infotainment, apăsaţi butonul rotativ/
butonul X.
Se activează sursa audio utilizată
anterior.
Apăsaţi butonul rotativ/butonul X
(sau, în funcÅ£ie de sistem, Å£ineÅ£i
apăsat) pentru a opri sistemul
Infotainment.
Notă
Când sistemul Infotainment este dezactivat, se afiÅŸează ceasul.NAVI 80:
Sistemul Infotainment porneÅŸte
automat la cuplarea contactului. Dacă
este necesar, apăsaÅ£i în loc de acesta
butonul rotativ X.
Sunt afişate următoarele opţiuni: ■Schimbarea setărilor (pentru a
autoriza sau respinge partajarea
datelor)Notă
Când partajarea datelor este
dezactivată, este posibil ca unele
aplicaţii să nu funcţioneze corect.
■Limbă (pentru a schimba limba
sistemului)
â– Realizat (pentru a continua la
pagina de pornire)
Sistemul Infotainment se opreÅŸte
automat la decuplarea contactului ÅŸi
deschiderea portierei şoferului. Dacă
este necesar, apăsaÅ£i în loc de acesta
butonul rotativ X.
Notă
Ceasul şi temperatura exterioară
sunt afiÅŸate când sistemul
Infotainment este dezactivat.
Dezactivarea automată
Cu contactul decuplat, dacă sistemul Infotainment este pornit cu ajutorul
butonului rotativ/butonului X, acesta
va decupla automat după o scurtă perioadă după ultima introducere a
datelor de către utilizator. În funcÅ£ie
de sistem, oprirea automată are loc la aproximativ 5 până la 20 de minute.Apăsarea din nou a butonului rotativ/
butonului X va permite sistemului
infotainment să rămână activat încă 5
până la 20 de minute.
Setarea volumului sonor
Răsuciţi butonul rotativ X/butonul
rotativ pentru volum sonor sau apăsaţi butonul < sau ].
Ca o alternativă (de la comenzile de
pe coloana de direcţie), apăsaţi
butonul ! sau #.NAVI 80:
Pentru a seta individual diversele
niveluri ale volumului sonor (de ex. instrucţiuni pentru navigaţie, anunţuri
din trafic, apeluri telefonice) de la
pagina de pornire, apăsaţi MENIU,
apoi Sistem , urmat de Sunet pe
ecranul de afiÅŸare.
Consultaţi (NAVI 80) "Setările
sistemului" 3 37.
Volumul sonor memorat
Când sistemul Infotainment este
oprit, se memorează volumul curent.
Page 29 of 151
Introducere29
În funcÅ£ie de autovehicul, se afiÅŸează
următoarele meniuri:
â– Condus în modul Eco 2
â– Îngrijire
â– Computerul de bord
â– SetăriCondus în modul Eco 2
Sunt disponibile următoarele
caracteristici:
â– Raportul cursei
Afişează următoarele date ale
ultimei călătorii:
Consumul mediu de combustibil,
viteza medie, consumul total de
combustibil, energia recuperată
sau numărul de kilometri efectuaţi,
performanţa medie a condusului
care nu afectează mediu,
anticiparea frânării, capacitatea de
a administra viteza autovehiculului.
Pentru a salva datele călătoriei:
Apăsaţi "Salvare", apoi selectaţi tipul călătoriei din lista următoare:
Acasă/Serviciu, vacanţă, weekend,
călătorie, personal.Pentru a reseta datele călătoriei:
Apăsaţi "Resetare". Confirmaţi sau
anulaţi cu "Da" sau "Nu".
■Călătoriile mele preferate
Schimbările afiÅŸajelor în modul
dumneavoastră de condus (când
datele referitoare la călătorie au
fost salvate).
Fila "Rezumat" afişează
următoarele: Distanţa totală a
traseului, distanţa acoperită, data
actualizării informaţiilor,
clasificarea medie din 100.
Fila "Detalii" afişează informaţii
referitoare la înregistrarea
călătoriei.
â– Instruire Eco
Afişează sfaturi pentru reducerea
consumului de combustibil
Derulaţi prin pagini şi familiarizaţi-
vă cu sfaturile.Îngrijire
Sunt disponibile următoarele
caracteristici:
■Ionizator : Selectaţi modul "Curat"
pentru a ajuta la reducereabacteriilor ÅŸi a alergenilor din aer,
sau selectaţi "Relaxare" pentru a
îmbunătăţi mediul de conducere
prin emisia de ioni. Funcţionarea se
opreşte automat după
30 de minute.
Nu este necesară oprirea.
Pentru activarea funcţionării
automate, apăsaţi "Pornire
ionizator la fiecare pornire a
autovehiculului" (caseta de
verificare bifată).
■Difuzor de parfum : Schimbaţi tipul
parfumului şi intensitatea difuzării
în habitaclu.
■Calitatea aerului exterior : Afişează
un tabel cu calitatea aerului exterior
pe o perioadă de timp, clasificat de
la ô "Bun" la õ "Poluat" ] (nivel
scăzut) la ö "Poluat" < (nivel
ridicat).
Apăsaţi Realizat pentru a confirma
schimbările.
Page 44 of 151
44Aparatul radio
NAVI 80 - Comenzile
Folosiţi ecranul tactil pentru a opera
aparatul radio.
Comenzile principale sunt: ■FM /AM : Apăsaţi fila din colţul din
stânga sus al afiÅŸajului ÅŸi comutaÅ£i
între benzile de frecvenţă FA ÅŸi AM.
â– Y /Z : ApăsaÅ£i pentru a începe
căutarea automată a următorului/ anteriorului post radio.
■</> : Apăsaţi pentru a schimba
frecvenÅ£a următoare/anterioară în
trepte de 0,1 MHz.
■4/1 : Apăsaţi pentru a derula printr-
o listă a posturilor de radio.
Activarea radioului
Pentru accesarea aparatului radio de
la pagina de pornire, apăsaţi MENIU,
apoi Multimedia , urmat de Aparatul
radio de pe ecranul de afiÅŸare.
Sunt disponibile următoarele moduri: ■Presetare :
Afişează posturile de radio favorite
memorate.â– Listare :
Afişează o listă alfabetică a
posturilor de radio disponibile
(maximum 50 de posturi).
Notă
Posturi radio fără RDS: este afişată numai frecvenţa. Aceste posturi
apar la finalul listei.
■Frecvenţă :
Căutaţi manual sau automat prin scanarea gamei selectate de
frecvenţe.
Selectarea benzii de frecvenţe
Apăsaţi fila FM/AM din colţul din
stânga sus al afiÅŸajului ÅŸi comutaÅ£i
între benzile de frecvenţă.
Va fi recepţionat postul de radio
selectat anterior din banda de
frecvenţe respectivă.Căutarea unui post radio
Căutarea automată a posturilor
de radio
R15 BT USB, R16 BT USB,
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Căutarea automată a posturilor de
radio
Apăsaţi scurt pe butonul 2 sau 3
pentru a căuta următorul post
recepţionabil din banda de frecvenţă
curentă.
Dacă nu se găseşte niciun post,
căutarea automată continuă până la
apăsarea din nou a butonului 2
sau 3.
CD35 BT - Căutarea automată a unui post de radio
Apăsaţi butonul 2 sau 3 timp de
aproximativ 2 secunde pentru a căuta următorul post recepţionabil din
banda de frecvenţă curentă.
Dacă nu se găseşte niciun post,
căutarea automată continuă până la
apăsarea din nou a butonului 2
sau 3.
Page 49 of 151
Aparatul radio49
Răsuciţi butonul rotativ pentru a
selecta Update FM list (Actualizare
listă FM) şi apăsaţi pentru
confirmarea actualizării.
NAVI 50 - Actualizarea manuală a
listei posturilor de radio
ApăsaÅ£i OpÅ£iuni, apoi Start împreună
cu Actualizare listă ;
Se actualizează... apare pe afişaj
până la încheierea actualizării.
NAVI 80 - Actualizarea manuală a
listei posturilor de radio
Din pagina de pornire, apăsaţi
MENIU , apoi Multimedia , urmat de
Aparatul radio de pe ecranul de
afiÅŸare.
Selectaţi oricare dintre următoarele
moduri:
â– Presetare
â– Listare
■Frecvenţă
Apăsaţi < pentru a deschide meniul
pop-up, apoi selectaţi Actualizare
listă aparat radio .Sistemul de date radio
(RDS)
RDS este un serviciu pentru posturile de radio FM care vă ajută să găsiţi
postul dorit şi asigură recepţia fără
probleme a acestuia.
Avantajele sistemului RDS â– Numele programului postului ales apare pe ecranul de afiÅŸare în loc
de frecvenţa acestuia.
â– În timpul căutării automate a posturilor de radio, sistemul
Infotainment se acordează numai
pe posturile de radio RDS.
â– Sistemul Infotainment se acordează întotdeauna pe
frecvenţele de emisie cu cea mai
bună recepţie a postului de radio
ales prin intermediul funcţiei AF
(frecvenţe alternative).R15 BT USB, R16 BT USB,
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Funcţii RDS
Configurarea RDS
Apăsaţi butonul SETUP şi rotiţi
butonul rotativ OK pentru a accesa
meniul RDS. Apăsaţi butonul pentru
selectare.
Rotiţi butonul rotativ pentru a selecta
CONFIGURARE RDS .
Activarea ÅŸi dezactivarea modului
RDS
Apăsaţi Opţiuni pe ecranul de afişare.
Pot fi schimbate următoarele setări:
ActivaÅ£i/dezactivaÅ£i RDS-AF apăsând
butonul rotativ OK. AF se afişează pe
ecranul de afiÅŸare atunci când funcÅ£ia
RDS este activă.
Informaţii text (Radio text)
Anumite staţii radio FM emit informaţii
sub formă de text referitoare la
programul difuzat (de exemplu,
numele cântecului).
Page 50 of 151
50Aparatul radio
Apăsaţi butonul SETUP şi rotiţi
butonul rotativ OK pentru a accesa
meniul Informaţii text .
Rotiţi butonul rotativ pentru a selecta
Radio şi apăsaţi butonul pentru a
vizualiza aceste informaţii.
CD35 BT USB - Funcţiile RDS Configurarea RDS
Apăsaţi butonul SETUP / TEXT şi
rotiţi butonul rotativ central pentru a
accesa meniul Radio functions
(Funcţii radio) . Apăsaţi butonul pentru
selectare.
Rotiţi butonul rotativ pentru a selecta
RDS-AF .
Activarea ÅŸi dezactivarea modului RDS
ActivaÅ£i/dezactivaÅ£i RDS-AF apăsând
butonul rotativ central.
Service I-Traffic (Informaţii trafic)
Posturile de radio cu servicii radio de
trafic sunt posturi de radio FM RDS
care emit ÅŸtiri despre trafic.Activarea ÅŸi dezactivarea serviciului I-
Traffic
Pentru a activa ÅŸi dezactiva
anunţurile din trafic:
Apăsaţi butonul SETUP / TEXT şi
rotiţi butonul rotativ central pentru a
accesa meniul Radio functions
(Funcţii radio) . Apăsaţi butonul pentru
selectare.
Rotiţi butonul rotativ pentru a selecta
i Traffic (Informaţii trafic) şi activaţi/
dezactivaţi prin apăsarea butonului.
■Dacă serviciul radio de trafic este activat, redarea de pe CD/MP3
este întreruptă pe durata anunÅ£ului
despre trafic.
â– AnunÅ£urile din trafic nu vor fi transmise automat când sunt
selectate benzile de frecvenţă LW
sau MW. Schimbaţi sursa audio
sau banda de frecvenţă la FM
pentru a vă asigura că anunţurile
din trafic sunt transmise automat.Blocarea anunţurilor despre trafic
Pentru a bloca anunţurile despre
trafic, de ex. în cursul redării de pe
CD/MP3: Apăsaţi butonul rotativ
central (sau butonul /).AnunÅ£ul despre trafic este întrerupt,
dar serviciul radio de trafic rămâne
activat.
Informaţii text (Radio text)
Anumite staţii radio FM emit informaţii
sub formă de text referitoare la
programul difuzat (de exemplu,
numele cântecului).
Menţineţi apăsat butonul
SETUP / TEXT pentru a vizualiza
aceste informaţii.
Apăsaţi butonul / sau aşteptaţi
30 de secunde pentru a reveni la ecranul de afişare iniţial.
NAVI 50 - Funcţii RDS
Configurarea RDS
Apăsaţi Opţiuni pe ecranul de afişare.
Pot fi schimbate următoarele setări:
â– RDS (activat/dezactivat)
Nu este necesară oprirea.
â– TA (activat/dezactivat)
A se vedea mai jos.
â– Regiune (activat/dezactivat)
A se vedea mai jos.
Page 51 of 151
Aparatul radio51
â– Åžtiri (activat/dezactivat)
A se vedea mai jos.
â– AM (activat/dezactivat)
Nu este necesară oprirea.
■Actualizare listă (activat/
dezactivat)
Consultaţi (NAVI 50) "Liste de
memorare automată" 3 47.TA (Anunţuri despre trafic)
Dacă este activat TA:
■Anunţurile despre trafic de la anumite posturi de radio FM sunt
transmise automat.
â– Redarea din sursele radio FM ÅŸi sursele audio auxiliare sunt
întrerupte pe durata anunÅ£ului din
trafic.Regiunea
Dacă este activat Regiune:
Frecvenţa anumitor posturi de radio
FM se poate schimba în funcÅ£ie de
zona geografică.
Recepţia slabă poate produce uneori schimbări eronate şi nedorite ale frecvenţei. Dezactivaţi Regiune dacă
este necesar.Åžtiri
Dacă este activat Ştiri:
■Anunţurile despre ştiri de la anumite posturi de radio FM sunt
transmise automat.
â– Redarea din sursele radio FM ÅŸi sursele audio auxiliare sunt
întrerupte pe durata anunÅ£ului din
trafic.
Informaţii text (Radio text)
Anumite staţii radio FM emit informaţii
sub formă de text referitoare la
programul difuzat (de exemplu,
numele cântecului).
NAVI 80 - Funcţii RDS
Configurarea RDS
Pentru accesarea meniului Setările
aparatului radio de la pagina de
pornire, apăsaţi MENIU, apoi
Multimedia , urmat de Setări, apoi
Aparatul radio de pe ecranul de
afiÅŸare.
Apăsaţi < pentru a deschide un
meniu pop-up şi accesaţi opţiunea
"Setările aparatului de radio".Pot fi actualizate următoarele setări
ale aparatului de radio:
■Activaţi/dezactivaţi căutarea frecvenţelor alternative (AF)
■Activaţi/dezactivaţi serviciul I-Traffic
■Activaţi/dezactivaţi tipul programului
■Actualizaţi lista posturilor de radio salvateFrecvenţe alternative (AF)
Activaţi funcţia RDS-AF pentru a
regla cea mai bună frecvenţă de
transmisie recepţionabilă a postului
de radio ales
Recepţia slabă poate produce uneori
schimbări eronate şi nedorite ale
frecvenţei. Dezactivaţi funcţia RDS-
AF dacă este necesar.I-Traffic (Informaţii trafic)
Posturile de radio cu servicii radio de
trafic sunt posturi de radio FM RDS
care emit ÅŸtiri despre trafic.
Activaţi serviciul I-Traffic pentru a
recepţiona automat buletine din trafic
atunci când sunt transmise.
Page 52 of 151
52Aparatul radio
Căutarea tipului de program (PtY)Activaţi PtY pentru a afişa tipul de
program (de ex. ÅŸtiri, sport) transmise
în prezentActualizarea listei aparatului radio
Consultaţi (NAVI 80) "Liste de
memorare automată" 3 47.
Informaţii text (Radio text)
Anumite staţii radio FM emit informaţii sub formă de text referitoare la
programul difuzat (de exemplu,
numele cântecului).
Pentru a verifica informaţiile text, din
orice mod radio (de ex. Presetare,
Listare , Frecvenţă ), apăsaţi < pentru
a deschide un meniu pop-up ÅŸi
accesaţi opţiunea de informaţii text.
Emisia audio digitală Emisia audio digitală (DAB) este un
sistem de emisie inovator ÅŸi universal.
Informaţii generale ■Posturile de radio DAB sunt indicate după denumirea
programului, în loc să fie indicate
după frecvenţa de emisie.
â– Cu DAB, pot fi emise mai multe programe radio (servicii) pe o
singură frecvenţă (ansamblu).
â– Pe lângă serviciile audio digitale de
înaltă calitate, DAB este de
asemenea capabil să transmită
date asociate programelor ÅŸi o
multitudine de alte servicii de date,
inclusiv informaţii turistice şi despre trafic.
â– Atât timp cât un receptor DAB poate capta semnale transmise de
o staţie de emisie (chiar dacă
semnalul este foarte slab),
reproducerea sunetului este
asigurată.
■Nu apare fenomenul de atenuare (slăbire a sunetului) caracteristic
recepţiei AM sau FM. Semnalul
DAB este reprodus la un volum
sonor constant.
■Interferenţa cauzată de programele
care sunt transmise pe frecvenţe
apropiate (un fenomen caracteristic recepţiei AM şi FM) nu se produce
în cazul DAB.
Dacă semnalul DAB este prea slab
pentru a fi recepţionat de receptor,sistemul comută la acelaşi program de la un alt post DAB sau FM.
■Dacă semnalul DAB este reflectat de obstacole naturale sau clădiri,
calitatea recepţiei DAB se
îmbunătăţeÅŸte, pe când recepÅ£ia
AM sau FM este înrăutăţită
considerabil în astfel de cazuri.
â– Atunci când recepÅ£ia DAB este activată, acordorul FM al sistemului
Infotainment rămâne activ în fundal ÅŸi caută în mod continuu posturile
de radio FM cu cea mai bună
recepţie.