display OPEL ZAFIRA B 2014 Manual de utilizare (in Romanian)
Page 28 of 237
26Pe scurtSistemul de monitorizare apresiunii în anvelope
În fiecare roată este integrat un
senzor de presiune pentru
monitorizarea presiunii în anvelope.
În timpul conducerii, presiunile
curente din anvelope apar în meniul
Board Computer (Computer de bord) .
Presiunile incorecte în anvelope sunt
afiÅŸate sub forma unor mesaje pe
Info-Display.
Sistemul de monitorizare a presiunii
în anvelope 3 189.
Farurile adaptive
Sistemul îmbunătăţeÅŸte iluminarea în
viraje şi creşte raza de acţiune a
farurilor.
Fasciculul de lumină pivotează în
funcţie de poziţia volanului şi de
viteză.
La viteze mari ÅŸi conducere continuă în linie dreaptă, intensitatea
luminoasă a farurilor creşte uşor,
automat, crescând astfel raza de acÅ£iune a fasciculului farurilor.
Farurile adaptive 3 117.
Funcţionarea pe bază de
gaze naturale
Motorul este proiectat special să
funcţioneze pe bază de gaze naturale
sau de benzină.
Butonul Y poate fi utilizat pentru
comutare între funcÅ£ionare pe
benzină, respectiv pe gaze naturale.
Starea ledului indică tipul de
combustibil utilizat la un moment dat.
Funcţionarea
pe bază de
gaze naturale=Ledul este stins.Funcţionarea
pe benzină=Ledul este aprins.
Page 32 of 237
30Cheile, portierele ÅŸi geamurile
Cheia cu lamă fixă
SolicitaÅ£i înlocuirea bateriei de către
un atelier service.
Sincronizarea telecomenzii
radio După înlocuirea bateriei, deblocaÅ£i
portiera cu cheia în încuietoarea
portierei ÅŸoferului. Telecomanda se
va sincroniza la cuplarea contactului.
Setările memorate
La încuierea autovehiculului, ultimele
setări realizate sunt salvate automat specific pentru cheia utilizată:
â– Sistemul electronic de climatizare,
â– Info-Display,
â– Sistemul Infotainment,
â– Iluminarea panoului de bord.
Setările memorate sunt utilizate
automat data următoare când cheia
este folosită pentru deblocare.Sistemul Open&Start
Face posibilă acţionarea
următoarelor funcţii, fără utilizarea
cheii mecanice
â– Sistemul de închidere centralizată,
â– Sistemul de blocare antifurt,
■Sistemul de alarmă antifurt,
■Geamurile acţionate electric,
â– Contactul ÅŸi demarorul.
Cheia electronică trebuie pur şi
simplu să se afle în posesia ÅŸoferului.
Apăsaţi butonul Start/Stop. Contactul
este cuplat. Sistemul electronic
antidemaraj ÅŸi sistemul de blocare a
volanului sunt dezactivate.
Pentru a porni motorul, apăsaţi şi
menÅ£ineÅ£i aÅŸa butonul Start/Stop, în
timp ce apăsaţi simultan pedala de
frână ÅŸi de ambreiaj.
Transmisia automată: motorul poate
fi pornit numai dacă maneta
schimbătorului de viteze se află în
poziţiile P sau N.
Page 33 of 237
Cheile, portierele ÅŸi geamurile31
Motorul este pornit şi contactul estecuplat prin reapăsarea butonului
Start/Stop . Autovehiculul trebuie să
fie staţionar. Simultan, este activat
sistemul antidemaraj.
În cazul în care contactul a fost
decuplat ÅŸi autovehiculul este
staţionar, sistemul de blocare a
volanului este activat automat când
portiera şoferului este deschisă sau
închisă.
Lampa de control 0 3 98.
Notă
Nu lăsaÅ£i cheia electronică în
portbagaj sau în faÅ£a Info-Display.
Câmpurile senzorilor de pe
manetele portierelor trebuie
menÅ£inute curate pentru a se asigura funcÅ£ionarea nestânjenită a
acestora.
Dacă bateria este descărcată,
autovehiculul nu va fi tractat, pornit
prin tractare sau prin împingere,
deoarece volanul nu poate fi
deblocat.Telecomanda radio
Cheia electronică este de asemenea
prevăzută cu telecomandă.
Utilizarea în caz de urgenţă
Dacă şi telecomanda se defectează,
portiera şoferului poate fi blocată sau
deblocată cu ajutorul cheii de urgenţă din cheia electronică: apăsaţi
mecanismul de blocare şi scoateţi
capacul prin aplicarea unei presiuni
uÅŸoare. ÎmpingeÅ£i cheia de urgenţă
spre exterior, dincolo de punctul de
rezistenţă şi scoateţi-o.
Page 34 of 237
32Cheile, portierele ÅŸi geamurile
Cheia de urgenţă blochează şi
deblochează numai portiera
ÅŸoferului. Deblocarea accesului în
autovehicul 3 33. În cazul
autovehiculelor dotate cu sistem de
alarmă antifurt, alarma se poate
declanÅŸa atunci când accesul în
autovehicul este deblocat.
Dezactivaţi alarma prin cuplarea
contactului.Å¢ineÅ£i cheia electronică în poziÅ£ia
marcată şi apăsaţi butonul Start/Stop.
Pentru a opri motorul, apăsaţi butonul Start/Stop timp de cel puţin
2 secunde.
Blocaţi portiera şoferului cu cheia de
urgenţă. Blocarea accesului în
autovehicul 3 33.
Această dotare opţională trebuie să
fie folosită doar în caz de urgenţă.
Apelaţi la un atelier service pentru
asistenţă.
Înlocuirea bateriei cheii
electronice
Dacă sistemul nu mai funcţionează
corespunzător sau dacă aria de
acoperire scade, înlocuiÅ£i imediat
bateria. Necesitatea înlocuirii bateriei este indicată de InSP3 în afiÅŸajul
pentru service sau printr-un mesaj de
comandă de verificare în Info-Display
3 107.
Bateriile nu vor fi eliminate odată cu
gunoiul menajer. Acestea vor fi
eliminate prin intermediul unui centru
adecvat de reciclare.
Page 84 of 237
82Instrumentele ÅŸi comenzileInstrumentele ÅŸi
comenzileComenzile .................................... 82
Lămpile de avertizare, aparatele de măsură şi indicatoarele ...........88
Afişajul pentru informaţii ............100
Mesajele autovehiculului ...........107
Computerul de bord ...................109Comenzile
Reglarea volanului
Deblocaţi maneta, reglaţi volanul,
apoi fixaÅ£i în poziÅ£ie maneta ÅŸi
asiguraţi-vă că s-a blocat complet.
Nu reglaÅ£i volanul decât dacă
autovehiculul este staţionar şi
sistemul de blocare a volanului este
dezactivat.
Comenzile de pe volan
Sistemul Infotainment ÅŸi Info-Display
poate fi acţionat prin intermediul
comenzilor de pe volan.
InformaÅ£ii suplimentare se găsesc în
manualul de utilizare al sistemului
Infotainment.
Page 87 of 237
Instrumentele ÅŸi comenzile85
Dacă maneta este menÅ£inută împinsăspre înainte, lichidul de spălare este
pulverizat pe lunetă.
Nu utilizaţi dacă luneta este
îngheÅ£ată.
DezactivaÅ£i ÅŸtergătoarele în
spălătoriile auto.
Ştergătorul lunetei este activat
automat când ÅŸtergătoarele de
parbriz funcţionează şi este selectată
treapta de marÅŸarier.
Temperatura exterioarăScăderea temperaturii este indicată
imediat iar creÅŸterea temperaturii, cu
o scurtă întârziere.
Dacă temperatura exterioară scade la
3°C, simbolul : se aprinde în
Triple-Info-Display sau Board-Info-Display ca o avertizare cu
privire la posibilitatea prezenţei
poleiului pe carosabil. : rămâne
aprinsă până când temperatura
ajunge la cel puÅ£in 5°C.
La autovehicule cu
Graphic-Info-Display sau
Color-Info-Display, apare un mesaj
de avertizare în afiÅŸaj cu privire la prezenÅ£a poleiului pe carosabil. Nu se
afişează niciun mesaj dacă
temperatura exterioară este sub
-5°C.9 Avertisment
Suprafaţa carosabilului poate fi
deja acoperită cu polei, chiar dacă afiÅŸajul arată câteva grade peste
0 °C.
Ceasul
Data ÅŸi ora sunt prezentate în
Info-Display.
Board-Info-Display 3 100,
Graphic-Info-Display,
Color-Info-Display 3 103.
Page 88 of 237
86Instrumentele ÅŸi comenzile
Reglarea datei ÅŸi orei în
Triple-Info-Display
Sistemul Infotainment trebuie să fie
oprit. ActivaÅ£i modul Setări menÅ£inând
apăsat butonul Ö timp de circa
2 secunde. Cifra care clipeÅŸte este
reglată cu ajutorul butonului ;.
Butonul Ö este utilizat pentru trecerea
la modul următor şi pentru ieşirea din
modul Setări.
Sincronizarea automată a ceasului
Semnalul RDS al majorităţii staţiilor
VHF setează automat ora, lucru
confirmat prin simbolul } în afiÅŸaj.
Unele staţii nu emit semnale de timp
corecte. În astfel de cazuri, vă
recomandăm să dezactivaţi funcţia
de sincronizare automată a ceasului.
Activaţi modul Setări şi comutaţi la
setarea anului. Menţineţi apăsat
butonul Ö timp de circa 3 secunde
până când simbolul } clipeÅŸte în afiÅŸaj
ÅŸi apare mesajul „RDS TIME” (Ora
RDS). Funcţia este activată (RDS
TIME 1) sau dezactivată (RDS TIME
0) cu ajutorul butonului ;. Ieşiţi din
modul Setări cu ajutorul butonului Ö.
Prizele pentru accesorii Prizele pentru accesorii sunt
amplasate în consola centrală ÅŸi în
portbagaj.
Nu deterioraÅ£i prizele utilizând fiÅŸe
necorespunzătoare. Conectarea
accesoriilor electrice în timp ce
motorul este oprit va duce la
descărcarea bateriei. Nu depăşiţi
Page 105 of 237
Instrumentele ÅŸi comenzile103AfiÅŸajul grafic pentru
informaţii, afişajul color
pentru informaţii
Afişează ora, temperatura exterioară,
data sau date de la sistemul
Infotainment (dacă este pornit) şi date de la sistemul de climatizare.
Color-Info-Display afişează
informaţiile color.
Tipul ÅŸi modul de afiÅŸare a
informaţiilor depind de nivelul de
echipare a autovehiculului ÅŸi de
setările curente.
Selectarea funcţiilor
Funcţiile şi setările sistemului
Infotainment ÅŸi ale sistemului
electronic de climatizare sunt
accesate prin intermediul afiÅŸajului.
Selecţiile se fac prin intermediul
meniurilor ÅŸi butoanelor, al butonului
multifuncţional al sistemului
Infotainment ÅŸi al rozetei de reglaj din
partea stângă de pe volan.
Selectarea prin intermediul
butoanelor sistemului Infotainment
Selectaţi opţiunile de meniu cu
ajutorul meniurilor ÅŸi al butoanelor
sistemului Infotainment. Butonul OK
este utilizat pentru selectarea unei
opţiuni de meniu marcate sau pentru
confirmarea unei comenzi.
Pentru a ieÅŸi dintr-un meniu, apăsaÅ£i butonul săgeată stânga sau săgeatădreapta până când este afiÅŸat Return
(Revenire) sau Main (Reţea) şi
selectaţi.
Selectarea prin intermediul butonului
multifuncţional
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
marca opţiunile de meniu sau
comenzile ÅŸi a selecta zonele
funcţionale.
Page 108 of 237
106Instrumentele ÅŸi comenzile
Selectarea unităţilor de măsură
Selectaţi opţiunea Units (Unităţi) din
meniul Settings (Setări) .
SelectaÅ£i unitatea de măsură dorită. OpÅ£iunile selectate sunt indicate deun o în faÅ£a opÅ£iunii respective.
Reglarea contrastului
(Graphic-Info-Display)
Selectaţi opţiunea Contrast
(Contrast) din meniul Settings
(Setări) .
Confirmaţi setarea dorită.
Setarea modului de afiÅŸare
Luminozitatea afiÅŸajului este
dependentă de iluminarea
habitaclului. Se pot face setări
suplimentare, după cum urmează:
Selectaţi opţiunea Day / Night (Zi /
Noapte) din meniul Settings (Setări) .
Automatic (Automat) Culorile sunt
adaptate la nivelul luminii exterioare.
Always day design (AfiÅŸare
permanentă pe timp de zi) text negru
sau color pe fond luminos.
Always night design (AfiÅŸare
permanentă pe timp de noapte) text
alb sau color pe fond întunecat.
Opţiunea selectată este indicată de
un o în faÅ£a opÅ£iunii respective.
Logica de contact
Consultaţi manualul de utilizare al
sistemului Infotainment.
Page 109 of 237
Instrumentele ÅŸi comenzile107Mesajele
autovehiculului
Mesajele sunt transmise prin
intermediul afiÅŸajului panoului de
bord sau al avertizărilor acustice.
Mesajele sistemului de verificare apar în Info-Display. Unele informaÅ£ii suntafiÅŸate în formă abreviată. ConfirmaÅ£i
mesajele de avertizare cu butonul
multifuncţional 3 100, 3 103.
Semnalele sonore de
avertizare
Când este pornit motorul sau întimpul mersului â– Dacă nu este prezentă sau nu este
recunoscută cheia electronică.
■Dacă centura de siguranţă nu este fixată.
â– Dacă o portieră sau hayonul nu sunt complet închise la demarare.
â– Dacă s-a depăşit o anumită viteză cu frâna de mână aplicată.â– Dacă este depăşită viteza maximăsetată din fabricaÅ£ie.
■Dacă autovehiculul este echipat cu
transmisie semiautomată şi
portiera ÅŸoferului este deschisă în timp ce motorul este în funcÅ£iune, o
treaptă de viteze este cuplată când pedala de frână nu este apăsată.
Când autovehiculul este parcat ÅŸi portiera ÅŸoferului este
deschisă â– Când cheia este în contact.
â– Când luminile exterioare sunt aprinse.
■Cu sistemul Deschidere şi Pornire şi transmisia automată, dacă
maneta selectorului de viteze nu se
află în poziÅ£ia P.
â– La transmisia semiautomată, dacă frâna de mână nu este trasă ÅŸi nu
este selectată nici o treaptă de
viteze când motorul este oprit.Tensiunea bateriei
Tensiune redusă a bateriei
telecomenzii sau cheii electronice. La
autovehiculele fără sistem de
verificare, mesajul InSP3 apare în
afiÅŸajul panoului de bord. ÎnlocuiÅ£i bateria 3 29, 3 30.
Întrerupătorul lămpilor de
frână Lampa de frână nu se aprinde în
cursul frânării. ApelaÅ£i imediat la un
atelier service pentru remedierea
cauzei defecţiunii.