PEUGEOT 2008 2015 Manual de utilização (in Portuguese)
Page 181 of 340
179
2008_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
Colocar a roda novamente
F Coloque novamente a caixa suporte no centro da roda e encaixe-a.
F
C
oloque novamente no lugar o
compartimento de arrumação em
polistireno.
F
C
oloque novamente a roda no seu
alojamento.
F
D
esaparafuse em algumas voltas o
parafuso central amarelo, colocando-o
depois no seu lugar ao centro da roda.
F
A
perte a fundo até serem emitidos
estalidos do parafuso central para fixar a
roda correctamente.
9
Informações práticas
Page 182 of 340
180
2008_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
F Posicione a base do macaco 2 no solo e
certifique-se que a mesma está na vertical
no local dianteiro A ou traseiro B previsto
na parte inferior da carroçaria, o mais
próximo possível da roda a mudar.
Desmontagem da roda
Imobilização do veículo
Imobilizar o veículo de maneira a não
perturbar a circulação: o piso deve ser
horizontal, estável e não escorregadio.
Accionar o travão de estacionamento,
desligar a ignição e engrenar a primeira
velocidade de maneira a bloquear as rodas.
Desligue a ingnição.
Com a caixa de velocidades manual,
engrene a primeira velocidades de
maneira a bloquear as rodas.
Com a caixa de velocidades pilotada,
coloque a alavanca em posição R de
maneira a bloquear as rodas.
Com a caixa de velocidades automática,
coloque a alavanca em posição P de
maneira a bloquear as rodas.
Verificar o acendimento fixo dos
avisadores do travão de estacionamento
no visor do quadro de bordo.
Assegurar que os ocupantes não se encontram
no veículo e se mantenham num local em que
seja possível garantir a sua segurança.
Nunca permanecer debaixo de um veículo
levantado somente com o macaco. Utilizar
uma escora.
Lista das operações
F Retirar o tampão em cada um dos
parafusos servindo-se da ferramenta
3
(consoante equipamento).
F
M
ontar a porca anti-roubo 4 na chave de
rodas 1
para desbloquear o parafuso anti-
roubo (consoante equipamento).
F
D
esbloquear os outros parafusos
unicamente com a chave de rodas 1 .
Não utilis:
-
o m
acaco para outro efeito que não
seja a elevação do veículo,
-
u
m macaco diferente do que é
fornecido pelo construtor.
Informações práticas
Page 183 of 340
181
2008_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
F Levantar o veículo, até deixar um espaço suficiente entre a roda e o solo, para
colocar facilmente em seguida a roda
sobressalente (não furada).
F
S
ubir o macaco 2
até que a sua cabeça
esteja em contacto com o local A ou
B utilizado; a zona de apoio A ou B do
veículo deve estar correctamente inserida
na parte central da cabeça do macaco.
Verifique que o macaco está em posição
estável sobre um piso não deslizante
ou móvel e posicionado unicamente
nos locais A ou B sob o veículo,
assegurando-se que a zona de apoio
do veículo se encontra correctamente
centrada na cabeça do macaco. Caso
contrário poderá danificar o veículo e/
ou o macaco pode tombar ou derrapar -
Risco de ferimentos!
F
R etirar os parafusos e conservá-los num
lugar limpo.
F
R
etirar a roda.
9
Informações práticas
Page 184 of 340
182
2008_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
Montagem da roda
Fixação da roda sobressalente
com dimensões reduzidas
Se o seu veículo estiver equipado com
jantes de alumínio, é normal constatar,
aquando do aperto dos parafusos
durante a montagem, que as anilhas
não entram em contacto com a roda
sobressalente com dimensões reduzidas.
A manutenção da roda faz-se pelo apoio
cónico de cada parafuso (ver esquema).
Durante a remontagem da jante em
alumínio, certifique-se do bom estado
de limpeza das anilhas dos parafusos
das rodas.
Após uma substituição
de roda
Para arrumar correctamente o pneu
furado na mala, retirar previamente a
tampa central.
Quando utilizar a roda sobressalente
com dimensões reduzidas, não circula
acima dos 80 km/h.
Mandar verificar rapidamente o
aperto dos parafusos e a pressão da
roda sobressalente por uma oficina
qualificada ou pela rede PEUGEOT.
Mandar reparar rapidamente o pneu
furado e substituí-lo no veículo assim
que possível.
Informações práticas
Page 185 of 340
183
2008_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
Lista das operações
F Colocar no lugar a roda sobre o eixo.
F A pertar os parafusos manualmente
até ao limite.
F
E
fectuar um pré-aperto do parafuso
anti-roubo com a chave de
rodas
1 equipada com a porca
anti-roubo 4
(consoante equipamento).
F
E
fectuar um pré-aperto dos outros
parafusos unicamente com a chave de
rodas 1 . F
B aixar inteiramente o veículo.
F D obrar o macaco 2 e retirá-lo.F
B loquear o parafuso anti-roubo com a
chave de rodas 1 equipada com a porca
anti-roubo 4
(consoante equipamento).
F
B
loquear os outros parafusos unicamente
com a chave de rodas 1 .
F
V
oltar a colocar os tampões em cada um
dos parafusos (consoante o equipamento).
F
A
rrumar as ferramentas na caixa de
suporte.
9
Informações práticas
Page 186 of 340
184
2008_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
Correntes de neve
Em condições invernais, as correntes de
neve melhoram a tracção bem como o
comportamento do veículo nas travagens.As correntes de neve devem ser
montadas apenas nas rodas dianteiras.
Não podem ser montadas nas rodas de
utilização temporária.
Tenha em conta a regulamentação
específica de cada país para a
utilização das correntes de neve e a
velocidade máxima autorizada.
Utilize unicamente correntes concebidas
para montagem no tipo de rodas que equipam
o seu veículo:
Para mais informações sobre as correntes
de neve, consulte a rede PEUGEOT ou uma
oficina qualificada.Conselhos de instalação
F Se tiver de instalar as correntes durante
o seu trajecto, pare o veículo numa
super fície plana ao lado da estrada.
F
E
ngrene o travão de estacionamento e
coloque eventualmente calços nas rodas
para evitar que o veículo deslize.
F
I
nstale as correntes seguindo as
instruções fornecidas pelo construtor.
F
E
fetue um arranque lento e conduza algum
tempo sem ultrapassar a velocidade de
50
km/h.
F
P
are o seu veículo e verifique se as
correntes estão esticadas.
Evite conduzir numa estrada sem
neve, com correntes de neve, para
não danificar os pneus do seu veículo
e o piso da estrada. Se o seu veículo
estiver equipado com jantes de liga
de alumínio, verifique que nenhuma
parte da corrente ou das fixações toca
na jante.
Dimensões
dos pneus de origem Tamanho do elo
máximo
195/65
R15 9
mm
195/60
R16
205/55
R16
205/50
R17 É vivamente recomendado que treine
a montagem das correntes antes de
partir, num solo plano e seco.
Informações práticas
Page 187 of 340
185
2008_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
Substituir uma lâmpada
Luzes dianteiras
Em determinadas condições climáticas
(baixa temperatura, humidade) o
embaciamento da super fície interna
do vidro das luzes dianteiras e
traseiras é normal; este embaciamento
desaparece alguns minutos após o
acendimento das luzes.
As luzes encontram-se equipadas com
vidro em policarbonato, revestidos por
um verniz protector:
F
n
ão as limpe com um pano
seco ou abrasivo, nem com um
detergente ou solvente,
F
u
tilize uma esponja e água com
sabão ou um produto com um pH
neutro,
F
a
o utilizar a lavagem de alta
pressão em sujidade persistente,
não aponte a lança de maneira
persistente para os faróis, para as
luzes e para os seus contornos,
para evitar deteriorar o respectivo
verniz e a junta de estanqueidade. 1. L
uzes diurnas / de presença (mínimos)
(díodos electroluminescentes LED).
2.
L
uzes de cruzamento (H7-55W).
3.
L
uzes de mudança de direcção
(PWY-24W).
4.
L
uzes de estrada (máximos) (H7-55W).
5.
F
aróis dianteiros de nevoeiro (com
a função "Iluminação estática de
intersecção", consoante a versão
(PSX-24W)).
A substituição de uma lâmpada deve ser
efectuada com a luz apagada há vários
minutos (risco de queimadura grave).
F
N
ão toque directamente na
lâmpada com os dedos: utilize um
pano sem pêlos.
É obrigatório utilizar apenas lâmpadas
do tipo anti-ultravioletas (UV), para não
danificar as luzes.
Substitua sistematicamente uma
lâmpada com defeito por uma lâmpada
nova com as mesmas referências e
características.
9
Informações práticas
Page 188 of 340
186
2008_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
Substituição das luzes de
cruzamento
F Retire a tampa de protecção puxando a lingueta.
F
D
esligue o conector da lâmpada.
F
A
faste a mola para libertar a lâmpada.
F
R
etire a lâmpada e substitua-a.
As lâmpadas de cor âmbar, tais como
as luzes de mudança de direcção,
devem ser substituídas por lâmpadas
de características e cor idênticas.
Ao montar novamente, feche
cuidadosamente a tampa de protecção
para garantir a estanqueidade da luz.
Um funcionamento intermitente
muito rápido do avisador das luzes
de mudança de direcção (direita ou
esquerda) indica a avaria de uma das
lâmpadas do lado correspondente.
Substituição das luzes de
mudança de direcção
Para proceder à montagem, efectue estas operações
pela ordem inversa, colocando o casquilho de
posicionamento da lâmpada para baixo.
F Rode o suporte da lâmpada um oitavo de
volta no sentido inverso das agulhas de um
relógio e retire-o.
F
D
esmonte a lâmpada e substitua-a.
Para montar novamente, efectue as operações
pela ordem inversa.
Informações práticas
Page 189 of 340
187
2008_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
Substituição das luzes de estradaLuzes diurnas / presença
(diodos électroluminescentes-LED)
Para a substituição deste tipo de lâmpadas
de díodos, consulte a rede PEUGEOT ou uma
oficina qualificada.
Para a montagem, efectue estas operações
pela ordem inversa, colocando o casquilho de
posicionamento da lâmpada para baixo.
F
R
etire a tampa de protecção, puxando a
lingueta.
F
D
esligue o conector da lâmpada.
F
R
etire a lâmpada e substitua-a.
9
Informações práticas
Page 190 of 340
188
2008_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
Substituição das luzes de
nevoeiro / direccionais
F Aceda ao projector anti-nevoeiro passando pelo orifício situado sob o pára-choques.
F
D
esligue o conector do porta-lâmpada
apoiando na lingueta na parte superior.
F
R
etire o porta-lâmpada apoiando nos dois
grampos (em cima e em baixo).
F
S
ubstitua o módulo.
Para voltar a montar, efectue estas operações
pela ordem inversa.
Substituição dos repetidores de
mudança de direcção laterais integradas
F Pressione na lingueta central e retire o
repetidor lateral.
F
P
uxe o porta-lâmpada e substitua a
lâmpada com defeito.
Para voltar a montar, efectue estas operações
pela ordem inversa.
Para a substituição destas lâmpadas, deve
consultar a rede PEUGEOT ou uma oficina
qualificada.
F
I
nsira uma chave de fendas entre o
espelho do retrovisor e a sua base.
F
O
scile a chave de fendas e faça alavanca
para extrair o espelho.
F
R
etire a capa do retrovisor pressionando
nos dois grampos de retenção.
Para procurar o módulo, contacte a rede
PEUGEOT ou uma oficina qualificada.
Para a substituição destas lâmpadas,
pode consultar a rede PEUGEOT ou
uma oficina qualificada.
Informações práticas