stop start PEUGEOT 2008 2020 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 4 of 260

2
Sumário





 ■
Visão geral
 ■
Ecocondução
1Instrumentos do painel de bordo
Painéis de instrumentos 9
Luzes avisadoras e indicadoras 12
Indicadores 19
Teste manual 24
Conta-quilómetros total 24
Reóstato de iluminação 24
Computador de bordo 25
Ecrã tátil 26
Funcionalidades de controlo
à distância (elétrico)
28
2Acesso
Telecomando/chave 30
Sistema de entrada e arranque keyless 32
Fecho centralizado das portas 34
Procedimentos de emergência 35
Portas 37
Mala 38
Alarme 38
Vidros elétricos 40
Teto de abrir 41
3Ergonomia e conforto
PEUGEOT i-Cockpit 43
Bancos dianteiros 43
Regulação do volante 45
Retrovisores 46
Banco corrido traseiro 47
Aquecimento e ventilação 48
Ar condicionado manual 49
Ar condicionado automático 50
Desembaciamento – Descongelamento
dianteiro
52
Para-brisas com aquecimento 53
Desembaciamento/descongelamento
do vidro traseiro
53
Aquecimento e ar condicionado
controlados por telecomando (elétrico)
53
Acessórios interiores 54
Luzes de teto 57
Iluminação ambiente interior 58
Arrumações da mala 58
4Iluminação e visibilidade
Comandos de iluminação exterior 60
Indicadores de mudança de direção 62
Regulação da altura das luzes 62
Acendimento automático das luzes 63
Iluminação de acompanhamento
e de acolhimento
63
Passagem automática das luzes de estrada 64
Iluminação de curva estática 65
Comando do limpa-para-brisas 65
Substituir uma escova do limpa-vidros 67
Limpa-vidros automático 68
5Segurança
Recomendações de segurança gerais 69
Luzes avisadoras de perigo 69
Buzina 70
Avisador sonoro para peões (elétrico) 70
Chamada de urgência ou assistência 70
Programa de estabilidade eletrónico (ESC) 72
Controlo de tração avançado 74
Controlo de descida em subidas 75
Cintos de segurança 76
Airbags 78
Cadeiras para crianças 81
Desativação do airbag do
passageiro dianteiro
83
Cadeiras para crianças ISOFIX 84
Cadeiras para crianças i-Size 86
Instalar cadeiras para crianças 87
Segurança para crianças 89
6Condução
Recomendações de condução 92
Ligar/desligar o motor com a chave 94
Arranque/paragem do motor com
Acesso e arranque mãos-livres
95
Travão de estacionamento manual 98
Travão de estacionamento elétrico 98
Caixa manual de 6 velocidades 101
Caixa de velocidades automática (EAT6) 101
Caixa de velocidades automática (EAT8) 103
Seletor de velocidades (elétrico) 106
Modos de condução 108
Ajuda ao arranque em inclinação 108
Indicador de mudança de velocidade 109
Stop & Start 109
Deteção de pressão insuficiente 111
Auxiliares de condução e manobra -
Recomendações gerais
11 2
Reconhecimento dos painéis 11 4

Page 20 of 260

18
Instrumentos do painel de bordo
banco do passageiro dianteiro – Risco de
ferimentos graves!
Airbag frontal do passageiro (OFF)Fixa.
O airbag dianteiro de passageiro é
desativado.
O comando está na posição " OFF".
Poderá instalar uma cadeira para crianças
"de costas para a estrada", salvo em caso de
anomalia de funcionamento dos airbags (luz de
aviso de airbags acesa).
Ajuda ao estacionamentoFixa, acompanhada de uma mensagem e
de um sinal sonoro.
O sistema tem uma falha.
Efetue (3).
Pressão baixa dos pneusFixa.
A pressão é insuficiente numa ou mais
rodas.
Verifique a pressão dos pneus assim que
possível.
Reinicialize o sistema de deteção depois de
ajustar a pressão.
A luz avisadora intermitente e depois fixa de deteção de pressão
insuficiente e a luz avisadora "Revisão" fixa.
O sistema de vigilância da pressão dos pneus
apresenta anomalias.
A deteção de pressão baixa dos pneus deixa de
ser vigiada. Verifique a pressão dos pneus assim que
possível e efetue (3).
Stop & Start (gasolina ou gasóleo)Fixa, acompanhada da apresentação de
uma mensagem.
O sistema Stop & Start foi desativado
manualmente.
O motor não se desliga na próxima paragem de
trânsito.
Fixo.
O sistema Stop & Start foi desativado
automaticamente.
O motor não se desliga na próxima paragem de
trânsito, se a temperatura exterior for:
– inferior a 0°C.– superior a +35°C.Intermitente e depois com luz fixa,
acompanhada de uma mensagem.
O sistema tem uma avaria.
Efetue (3).
Luzes de nevoeiro traseirasFixo.
As luzes encontram-se acesas.
Luzes de aviso verdes
Hill Assist Descent Control
Fixa.
(cinzento)
A função foi ativada, mas está neste momento
em pausa porque a velocidade é demasiado
elevada.
Reduza a velocidade do veículo para uma
velocidade inferior a 30 km/h.
Fixa.
O sistema foi ativado, mas as condições
de regulação não são cumpridas (inclinação,
velocidade excessiva, mudança engrenada).
Intermitente.
O sistema está a regular a velocidade do
veículo.
O veículo está travado; as luzes de travagem
acendem-se durante a descida.
Stop & Start (gasolina ou gasóleo)Fixo.
Quando o veículo para, o sistema Stop &
Start coloca o motor no modo STOP.
Pisca temporariamente.
O modo STOP encontra-se
temporariamente indisponível ou o modo START
é ativado automaticamente.
Veículo pronto para circular (elétrico)Acesa de forma fixa, acompanhada de um sinal sonoro quando se acende.
O veículo está pronto para entrar em movimento
e os sistemas de conforto térmico estão
disponíveis.
A luz indicadora apaga-se quando atinge uma
velocidade de cerca de 5 km/h e acende-se de
novo quando o veículo para.
A lâmpada apaga-se quando desliga o motor e
sai do veículo.
Park Assist ou Full Park AssistFixa.
Acesa: a função está ativa.

Page 21 of 260

19
Instrumentos do painel de bordo
1Ajuda à manutenção de viaFixa.
A função foi ativada.
Todas as condições cumpridas: o sistema está
a funcionar.
Limpa-vidros automáticoFixa.
O funcionamento automático das escovas
do limpa-vidros está ativado.
Luzes indicadoras de mudança de direçãoIntermitente com sinal sonoro.
As luzes indicadoras de mudança de
direção encontram-se acesas.
Luzes diurnas/luzes de presençaFixa.
Com luz ambiente adequada, as luzes
diurnas acendem-se.
Com luz ambiente não adequada, as luzes de
presença acendem-se.
Luzes de cruzamentoFixa.
As luzes encontram-se acesas.
Comutação automática Luzes de EstradaFixo.
A função foi ativada no ecrã tátil
(menu Driving/Veículo).
O comando de iluminação está na posição
"AUTO".
Luzes de nevoeiro dianteirasFixa.
As luzes de nevoeiro dianteiras
encontram-se acesas.
Luzes de aviso azuis
Luzes de estrada (máximos)
Fixa.
As luzes encontram-se acesas.
Luzes avisadoras pretas/brancas
Pé na embraiagem (gasolina ou gasóleo)
Fixo (com painéis de instrumentos LCD).
Stop & Start: a passagem para o modo
START é recusada uma vez que o pedal da
embraiagem não se encontra totalmente
pressionado.
Pressione completamente o pedal da
embraiagem.
Pé no travãoFixa.
Omissão ou pressão insuficiente no pedal
do travão.
Com a caixa de velocidades automática
EAT6 e o motor em funcionamento, antes de
desengrenar o travão de estacionamento, para
sair da posição P.
Com a caixa de velocidades automática EAT8
ou o seletor de velocidades, pode ser necessário
pressionar o pedal do travão para desbloquear a
caixa de velocidades do modo N.Esta luz avisadora permanece acesa se tentar
libertar o travão de estacionamento sem
pressionar o pedal de travagem.
Caixa de velocidades automática (EAT8)
ou seletor de velocidades (elétrico)
Fixa.
A caixa de velocidades automática está
bloqueada.
O seletor de velocidades está bloqueado.
Deve pressionar o botão Desbloquear para
desbloqueá-lo.
Água no filtro de gasóleo (gasóleo)Fixo (com painéis de instrumentos LCD).
O filtro de gasóleo contém água.
Efetue (2) sem atraso. Risco de danificar o
sistema de injeção de combustível!
Indicadores
Indicador de revisão
As informações de reparação são expressas em
termos de distância (quilómetros) e hora (meses
ou dias).
O alerta é apresentado quando uma destas
condições for atingida.
As informações de revisão são apresentadas no
painel de instrumentos. Consoante a versão do
veículo:
– A linha de visualização do conta-quilómetros indica a distância restante até à próxima revisão

Page 22 of 260

20
Instrumentos do painel de bordo
Entre em contacto com um concessionário PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
Em caso de problema de funcionamento
do indicador elétrico, o nível de óleo do
motor deixa de ser vigiado.
Enquanto o sistema apresentar um problema
de funcionamento, deve verificar o nível de
óleo do motor com a vareta manual situada
sob o capô.
Para obter mais informações sobre a
Verificação dos níveis, consulte a secção
correspondente.
Indicador de temperatura do
líquido de refrigeração do
motor


Com o motor em funcionamento:– Na zona A, a temperatura está correta.– Na zona B, a temperatura está demasiado
alta; a luz avisadora e a luz avisadora
STOP centralizada acendem-se no painel
ou a distância percorrida prevista, anterior
precedida pelo sinal "-".
– Uma mensagem de alerta indica a distância restante, bem como o tempo restante até
à próxima revisão ou o prazo de revisão
ultrapassado.
O valor indicado é calculado de acordo
com a quilometragem percorrida e o
tempo passado desde a última revisão.
O alerta pode ser também acionado perto da
data de revisão.
Chave de manutençãoAcende-se temporariamente quando a ignição é ligada.
Prazo de revisão compreendido entre 1000 e
3000 km.
Fixa, quando a ignição é ligada.
O prazo da próxima revisão é inferior a
1000 km.
A revisão do seu veículo deve ser efetuada
muito em breve.
Chave de manutenção intermitenteIntermitente e depois fixa, quando
a ignição é ligada.
(Com motores BlueHDi Diesel, associado à luz
avisadora de revisão.)
O prazo para a revisão foi ultrapassado.
A revisão do seu veículo deve ser efetuada
assim que possível.
Reposição a zeros do indicador de
manutenção
A luz avisadora de revisão deve ser reposta a
zero após cada revisão.
Se tiver reparado o veículo:
► Desligue a ignição.

► Pressione o botão situado na extremidade do comando de iluminação e mantenha-o
pressionado.
► Se não for efetuada qualquer ação no pedal do travão, pressione o botão START/STOP uma
vez. É apresentada uma janela temporária e é
iniciada uma contagem decrescente.
► Quando o ecrã indica = 0, liberte o botão do manípulo de iluminação; o símbolo de chave
desaparece.
Se desligou a bateria depois desta
operação, tranque o veículo e aguarde
pelo menos 5 minutos para que a reposição a
zeros seja registada.
Lembrete das informações de revisão
Pode visualizar as informações de
manutenção pressionando o botão
“Check” no menu do ecrã tátil Driving/Veículo.
Indicador de nível de óleo
do motor
(Dependendo da versão.)
Nas versões equipadas com um indicador
elétrico, o estado do nível de óleo do motor é
apresentado no painel de instrumentos durante
alguns segundos após ligar a ignição, a seguir à
informação de manutenção.
A leitura do nível só será válida se o
veículo estiver num solo nivelado e se o
motor estiver desligado há mais de 30
minutos.
Nível de óleo incorreto
É indicado, consoante o painel de instrumentos,
pela apresentação de “ ÓLEO” ou da mensagem
“Nível de óleo incorreto ”, acompanhada pelo
acendimento da luz avisadora de serviço e um
sinal sonoro.
Se essa falta de óleo for confirmada pela vareta,
é necessário atestar o nível para evitar danos
no motor.
Para obter mais informações sobre a
Verificação dos níveis, consulte a secção
correspondente.
Avaria no indicador
É indicado, consoante o painel de instrumentos,
pela apresentação de “ ÓLEO_ _” ou pela
mensagem “ Medição do nível de óleo
inválida”, acompanhada pelo acendimento da
luz avisadora de serviço e por um sinal sonoro.

Page 27 of 260

25
Instrumentos do painel de bordo
1ComPEUGEOT Connect Nav
► Pressione este botão para selecionar o menu Definições.► Selecione “OPÇÕES”.► Selecione “Configuração do ecrã”.
► Selecione o separador “Luminosidade ”.► Regule a luminosidade premindo as setas ou deslocando o controlo de
deslize.
► Pressione este botão para guardar e sair.
Pode também desligar o ecrã:
► Pressione este botão para selecionar o menu Definições.► Selecione “Desligar o ecrã”.
O ecrã apaga-se completamente.
► Pressione novamente o ecrã (em qualquer local na superfície) para ativá-lo.
Computador de bordo
Apresenta informações relacionadas com o trajeto atual (autonomia, consumo de
combustível, velocidade média, etc.).
Dados apresentados no
painel de instrumentos
Com o painel de instrumentos com botões Pressionar a extremidade do comando do limpa-
vidros apresenta os dados do computador de
bordo.
Com painel de instrumentos digital
Os dados do computador de bordo são
apresentados de maneira permanente quando
o modo de visualização “
PESSOAL” é
selecionado.
Em todos os outros modos de visualização,
se premir a extremidade do comando do
limpa-vidros verá estes dados aparecerem
temporariamente num ecrã específico.
Visualização de vários separadores



► A pressão do botão situado na extremidade do comando do limpa-vidros apresenta os
seguintes separadores de maneira sucessiva:
– Informações instantâneas:• Autonomia de deslocação (gasolina ou gasóleo).• Consumo instantâneo.• Conta-rotações Stop & Start (gasolina ou gasóleo).• Quilometragem total (elétrico).– Trajetos “1” e depois “2”:
• Velocidade média.• Consumo médio.• Distância percorrida.
Reposição do conta-
quilómetros de distância
percorrida
► Quando o percurso desejado é apresentado, prima durante mais de 2
segundos o botão situado na extremidade do
comando do limpa-vidros.
Os percursos "1" e "2" são independentes e são
utilizados de forma idêntica.
Definições
Autonomia
(km)Número de quilómetros que ainda podem
ser percorridos com o combustível que
resta no depósito (em função do consumo médio
dos últimos quilómetros percorridos).
Este valor pode variar no seguimento de
uma alteração da condução ou do relevo,
ocasionando uma variação considerável do
consumo instantâneo.
Quando a autonomia é inferior a 30 km, são apresentados traços.
Mediante um complemento de combustível de
pelo menos 5 litros, a autonomia é calculada de
novo e é apresentada se ultrapassar os 100 km.

Page 39 of 260

37
Acesso
2SemAcesso e arranque mãos-livres

► Desligue a ignição.► Coloque a chave na posição 2 (Contacto).► Pressione imediatamente o botão do cadeado fechado durante alguns segundos.► Desligue a ignição e retire a chave do contactor da ignição.
O telecomando fica de novo completamente
operacional.
Com Acesso e arranque mãos-livres

► Insira a chave mecânica (integrada no telecomando) na fechadura para abrir o veículo.► Encoste a chave eletrónica ao leitor de emergência situado na coluna de direção e
mantenha-a nessa posição até que a ignição se
ligue.
► Ligue a ignição pressionando o botão “START/STOP”.► Com uma caixa de velocidades manual,
coloque a alavanca de velocidades em ponto
morto e depois carregue a fundo no pedal da
embraiagem.
► Com uma caixa de velocidades
automática ou um seletor de velocidades , no
modo P, carregue no pedal do travão.
Se a avaria persistir após a reinicialização,
contacte de imediato um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
Portas
Abertura
A partir do exterior
► Depois de destrancar o veículo ou com a chave eletrónica Acesso e arranque mãos-livres
na zona de reconhecimento, puxe o puxador da
porta.
Do interior
► Puxe o comando interior de abertura de uma porta; esta ação destranca o veículo por
completo.
Com o destrancamento seletivo ativado:– A abertura da porta do condutor destranca apenas a porta do condutor (se
o veículo não tiver sido destrancado por
completo).
– A abertura de uma das portas do passageiro destranca o resto do veículo.
Trancamento
Se uma porta não estiver bem fechada,
esta luz avisadora é acompanhada de
uma mensagem se o motor estiver ligado e de
um sinal sonoro se o veículo estiver a
deslocar-se a mais de 10 km/h.

Page 43 of 260

41
Acesso
2Reinicialização dos vidros
elétricos
Após ligar novamente a bateria, ou se ocorrer
movimento anómalo dos vidros, deverá
reinicializar a função antientalamento.
A função de antientalamento permanece
inativa durante estas operações.
Para cada vidro:
► desça completamente o vidro e, em seguida, suba-o; ele subirá por etapas de
alguns centímetros em cada pressão. Efetue
novamente a operação até ao fecho completo
do vidro.
► mantenha o comando puxado durante pelo menos um segundo após ter atingido a posição
de vidro fechado.
Se um vidro elétrico encontrar um
obstáculo durante o funcionamento, o
movimento do vidro deve ser invertido. Para
tal, prima o interruptor correspondente.
Quando o condutor aciona os comandos do
elevador do vidro elétrico do passageiro, o
condutor deve assegurar-se de que nada
impede o fecho correto dos vidros.
Deve assegurar-se que os passageiros
utilizam corretamente os vidros elétricos.
Tenha atenção às crianças durante a
operação dos vidros.
Tenha particular atenção aos passageiros e/
ou outras pessoas presentes quando fechar
os vidros através da chave eletrónica ou do
sistema "Acesso e arranque mãos-livres".
Teto de abrir
O teto de abrir é constituído por um painel
de vidro móvel que desliza sobre o teto e
uma cortina de ocultação que pode abrir-se
independentemente. A abertura do teto de abrir
implica a abertura automática da cortina de
ocultação.
► Para controlar o teto de abrir panorâmico, utilize o botão na consola do teto de abrir.


O teto de abrir pode ser acionada com a ignição
ligada (se a bateria estiver suficientemente
carregada), com o motor a trabalhar, em modo
STOP do Stop & Start e até 45 segundos após
desligar a ignição ou trancar o veículo.
Precauções
Quando o veículo estiver em movimento,
não coloque a cabeça ou os braços
através do teto de abrir, risco de ferimentos
graves!
Certifique-se que as bagagens e
acessórios transportados nas barras do
tejadilho não perturbam o movimento do teto
de abrir.
Não coloque cargas pesadas no painel de
vidro móvel do teto de abrir.
Se o teto de abrir estiver molhado, após
chuva ou lavagem do veículo, espere
que este seque completamente antes de o
abrir.
Não manobre o teto de abrir se este estiver
coberto de neve ou de gelo – Risco de danos!
Para remover a neve ou o gelo do teto
de abrir, utilize unicamente utensílios em
plástico.
Verifique regularmente o estado das
juntas do teto de abrir (presença de
poeira, folhas mortas, etc.).
Se vai lavar o veículo numa estação de
lavagem, verifique primeiro se o teto de abrir
está bem fechado e mantenha o jato de alta
pressão a uma distância de, pelo menos, 30
centímetros das juntas.
Nunca abandone o veículo com o teto de
abrir aberto.
Funcionamento
A abertura completa do teto de abrir passa
pela elevação parcial do vidro móvel e depois

Page 46 of 260

44
Ergonomia e conforto
Esta função assegura uma massagem lombar e só funciona com o motor em funcionamento e no
modo STOP do sistema Stop & Start.
Ativação/desativação
► Prima este botão para ativar/desativar a função.
Aquando da ativação, a luz indicadora
acende-se. A função de massagem é ativada
durante uma hora.
Durante este espaço de tempo, a massagem é
efetuada através de 6 ciclos de 10 minutos cada
(6 minutos de massagem seguidos de 4 minutos
de pausa).
Após uma hora, a função é desativada e a luz
indicadora apaga-se.
Bancos aquecidos


A função só pode ser ativada com o motor em
funcionamento.
Ligar/desligar
► Pressione o botão correspondente ao banco.
Bancos com regulações
manuais
Para a frente/para trás

► Suba a barra de comando e desloque o banco para a frente ou para trás.
Ângulo das costas do banco

► Rode o botão rotativo para regular as costas do banco.
Altura

► Puxe o comando para cima para subir o banco ou empurre-o para baixo para o descer,
as vezes necessárias até obter a posição
pretendida.
Bancos com regulações
elétricas
Para frente/para trás

► Empurre o comando para a frente ou para trás para fazer deslizar o banco.
Ângulo das costas do banco

► Incline o comando para a frente ou para trás.
Altura e inclinação do banco

► Incline a parte de trás do comando para cima ou para baixo para obter a altura e o ângulo
pretendidos.
Regulação lombar elétrica

► Pressione o comando + ou - para obter o
apoio lombar pretendido.
Função de massagem
(Apenas banco do condutor)

Page 47 of 260

45
Ergonomia e conforto
3Esta função assegura uma massagem lombar e
só funciona com o motor em funcionamento e no
modo STOP do sistema Stop & Start.
Ativação/desativação
► Prima este botão para ativar/desativar a função.
Aquando da ativação, a luz indicadora
acende-se. A função de massagem é ativada
durante uma hora.
Durante este espaço de tempo, a massagem é
efetuada através de 6 ciclos de 10 minutos cada
(6 minutos de massagem seguidos de 4 minutos
de pausa).
Após uma hora, a função é desativada e a luz
indicadora apaga-se.
Bancos aquecidos


A função só pode ser ativada com o motor em
funcionamento.
Ligar/desligar
► Pressione o botão correspondente ao banco.
► A cada pressão, o nível de aquecimento é alterado. O número correspondente da luz
indicadora acende-se.
► Para desligar o aquecimento, pressione o botão até todas as luzes indicadores
apagarem-se.
O estado do sistema é memorizado quando a
ignição é desligada.
Não utilize a função quando o banco não estiver ocupado.
Reduza a intensidade do calor assim que
possível.
Quando a temperatura dos bancos e do
habitáculo atingirem um nível satisfatório,
desligue a função. A redução do consumo
de energia elétrica diminui o consumo de
energia.
Desaconselha-se uma utilização
prolongada dos bancos aquecidos para
as pessoas com pele sensível.
Há o risco de queimaduras no caso de
pessoas cuja perceção de calor esteja
comprometida (doença, medicação, etc.).
Para manter a resistência de aquecimento
intacta e evitar um curto-circuito:
– não utilize objetos afiados nem pesados sobre o banco,– não se coloque de joelhos nem de pé no banco,– não derrame líquidos sobre o assento,
– nunca utilize a função aquecimento quando o assento está molhado.
Regulação do volante

► Com o veículo parado, puxe o comando para libertar o volante.► Regule a altura e a profundidade para adaptar à sua posição de condução.► Empurre o manípulo de comando para trancar o volante.
Por motivos de segurança, as
regulações devem ser feitas apenas
quando o veículo estiver parado.

Page 51 of 260

49
Ergonomia e conforto
36.Saídas de ar para os pés dos ocupantes
traseiros (dependendo da versão)
Conselhos
Uso da ventilação e do ar
condicionado
► Para assegurar que o ar é distribuído uniformemente, mantenha as grelhas de
entrada externa de ar na base do para-brisas,
os bocais, as válvulas, as saídas de ar e o
extrator de ar no espaço de carga da mala,
livres de quaisquer obstruções.
► Não cobrir o sensor de luminosidade, situado no painel de instrumentos; este
serve à regularização do sistema de ar
condicionado.
► Coloque em funcionamento o sistema de ar condicionado pelo menos 5 a 10 minutos,
uma a duas vezes por mês para o manter em
perfeitas condições de funcionamento.
► Se o sistema não produzir ar frio, desligue e contacte a rede PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
Em caso de reboque de carga máxima numa
forte inclinação com temperaturas elevadas,
a desativação do ar condicionado aumenta
a potência do motor, melhorando assim a
capacidade de reboque.
Evite conduzir durante demasiado tempo
com a ventilação desligada e com o
funcionamento prolongado da recirculação do
ar do interior - Risco de formação de névoa e
de degradação da qualidade do ar!
Se, após uma paragem prolongada ao sol, a temperatura interior for muito
elevada, ventile primeiro o habitáculo durante
alguns instantes.
Coloque o comando de débito de ar num
nível suficientemente alto para renovar
rapidamente o ar no habitáculo.
A condensação criada pelo ar condicionado provoca uma descarga de
água sob o veículo que é perfeitamente
normal.
Revisão da ventilação e do ar
condicionado
► Procure o bom estado do filtro do habitáculo e solicite periodicamente a
substituição dos elementos filtrantes.
Recomendamos o uso de um filtro de
habitáculo combinado. Graças ao seu aditivo
ativo específico, contribui para a purificação
do ar respirado pelos ocupantes e para a
limpeza do habitáculo (redução dos sintomas
alérgicos, dos maus odores e acumulação de
gordura).
► Para assegurar o bom funcionamento do sistema de ar condicionado, recomendamos
que solicite a sua verificação de acordo com
as recomendações em guia de manutenção
e garantia.
Stop & Start
Os sistemas de aquecimento e de ar
condicionado só funcionam com o motor a
trabalhar.
Desative temporariamente o sistema Stop
& Start para manter uma temperatura
confortável no habitáculo.
Para mais informações sobre Stop & Start,
consulte a secção correspondente.
Modo de condução ECO
Ao selecionar este modo, reduz o
consumo de energia elétrica, mas restringir o
desempenho dos sistemas de aquecimento e
ar condicionado, mas não os desativa.
Ar condicionado manual
Pressione o botão do Climate para
apresentar a página de comandos do
sistema.

Page:   1-10 11-20 21-30 next >