PEUGEOT 207 2009 Manual del propietario (in Spanish)

Page 1 of 267

18
COMBINADO GASOLINA-DIESEL CAJA DE CAMBIOS MANUAL Ó
"2 TRONIC" O AUTOMÁTICA
Panel que agrupa los señalizadores y
testigos que indican el funcionamiento
del vehículo.
5. Pantalla.

6. Botón de puesta a cero de la
pantalla.
Puesta a cero de la función selec- cionada (cuentakilómetros parcial o
indicador de mantenimiento).

7. Botón de iluminación del
combinado.
Actúa en la intensidad de ilumina- ción del puesto de conducción.

8. Caja de cambios "2 Tronic"

o
automática.
Indica el programa seleccionado y la marcha metida.
Señalizadores

1. Cuentarrevoluciones.
Indica la velocidad de rotación del motor (x 1 000 tr/min o r.p.m.).

2. Nivel de carburante.
Indica la cantidad de carburante que queda en el depósito.

3. Temperatura de refrigeración.
Indica la temperatura del líquido de re- frigeración del motor (°Centígrados).

4. Velocidad del vehículo.
Indica la velocidad instantánea del vehículo en marcha (km/h o mph).
A. Limitador de velocidad
o
Regulador de velocidad.
(km/h o mph)

B. Cuentakilómetros parcial.
(km o millas)

C. Indicador de mantenimiento.
(km o millas) e,
Indicador del nivel de aceite motor.
y
Totalizador kilométrico.
(km o millas)
Estas tres funciones salen señaladas sucesivamente al poner el contacto.
Pantalla
Para más información, remítase al ca-
pítulo correspondiente a la función y a
la señalización que le es asociada.

Page 2 of 267

!
19
Testigos
Señales visuales que informan al conductor de la puesta en marcha de un sistema
(testigos de marcha o de neutralización) o de la aparición de u n fallo de funciona-
miento (testigo de alerta).
Al poner el contacto
Algunos testigos de alerta se encienden durante unos segundo s al poner el con-
tacto del vehículo.
Al arrancar el motor, esos mismos testigos deben apagarse.
En caso de permanecer encendidos, consulte el testigo de alerta correspondiente
antes de iniciar la marcha.
Avisos asociados
El encendido de algunos testigos puede ir acompañado de un a señal sonora y un
mensaje en la pantalla multifunción. El encendido del testigo puede ser
fi jo o intermitente.
Algunos testigos pueden presentar
ambos tipos de encendido. Sólo
poniendo en relación el tipo de en-
cendido con el estado de funciona-
miento del vehículo podemos saber
si la situación es normal o si se trata
de un fallo de funcionamiento.
Testigos de marcha
El encendido de uno de los siguientes testigos confi rma la p uesta en funciona-
miento del sistema correspondiente.

Testigo Encendido Causa Acciones/Observaciones

Indicador
de dirección izquierdo intermitente,
con avisador sonoro Se ha accionado hacia abajo
el mando de luces.


Indicador
de dirección derecho intermitente,
con avisador sonoro Se ha accionado hacia
arriba el mando de luces.


Luces de
cruce fi jo El mando de luces está en
posición "Luces de cruce". Gire el mando hasta la posición deseada.

Luces de
carretera fi jo El mando de luces está
accionado hacia usted. Tire del mando para volver a la posición luces de
cruce.

Page 3 of 267

20

Testigo Encendido Causa Acciones/Observaciones

Faros
antiniebla fi jo Los faros antiniebla están
encendidos. Gire el anillo del mando dos veces hacia atrás
para apagar los faros antiniebla.

Luces
antiniebla traseras fi jo
Las luces antiniebla
traseras están encendidas. Gire el anillo del mando hacia atrás para apagar
las luces antiniebla traseras.

Precalentamiento
motor Diesel fi jo El contactor está en la 2ª
posición (Contacto). Espere a que se apague antes de arrancar.
El tiempo de encendido está determinado por las
condiciones climáticas.

Freno de
estacionamiento fi jo El freno de estacionamiento
está accionado o no se ha
soltado bien. Suelte el freno de estacionamiento para que se
apague el testigo, pisando el pedal del freno.
Respete las consignas de seguridad.
Para más información sobre el freno de
estacionamiento, remítase al capítulo
"Conducción".

Page 4 of 267

21
Testigos de neutralización
El encendido de uno de los siguientes testigos confi rma la interrupción voluntaria del sistema correspondiente.

Testigo Encendido Causa Acciones/Observaciones

Sistema de
airbag del
acompañante fi jo El mando, situado en la
guantera, está en posición

"OFF" .
El airbag frontal del
acompañante está
neutralizado. Ponga el mando en posición
"ON" para activar
el airbag frontal del acompañante. En este caso,
no instale un asiento para niños "de espaldas al
sentido de la marcha".
El sistema de airbag del acompañante se pone
en marcha automáticamente al arrancar el
vehículo.

ESP/ASR fi jo La tecla, situada
en medio del panel
de instrumentos,
está accionada. Su
testigo se enciende. El ESP/ASR está desactivado.
ESP: control dinámico de
estabilidad.
ASR: antipatinado de las
ruedas. Pulse la tecla para activar el ESP/ASR.
Su testigo se apaga.
A partir de aproximadamente 50 km/h, el sistema
se reactiva automáticamente.
El sistema ESP/ASR se activa automáticamente
al arrancar el vehículo.

Page 5 of 267

!
22
Testigos de alerta
Con el motor en marcha o el vehículo en circu-
lación, el encendido de uno de los siguientes
testigos indica la aparición de una anomalía
que requiere la intervención del conductor. Cualquier anomalía que conlleve el encendido de un testigo de alerta debe
ser objeto de un diagnóstico complementario leyendo el mensaje asociado
en la pantalla multifunción.
En caso de surgir algún problema, no dude en consu ltar con la red PEUGEOT.

Testigo Encendido Causa Acciones/Observaciones

STOP fi jo, asociado
a otro testigo y acompañado de una señal sonora Asociado a la frenada o a la
temperatura del líquido de
refrigeración.
Debe detenerse imperativamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Estacione, corte el contacto y llame a la red
PEUGEOT.

Servicio temporal
Anomalías menores sin que
aparezca ningún testigo
específi co. Identifi que la anomalía consultando el mensaje
que aparece en pantalla, como por ejemplo:
- El nivel de aceite de motor.
- El nivel del líquido lavaparabrisas.
- La pila del mando a distancia.
- El fi nal de saturación del fi ltro de partículas
(Diesel).
Para el resto de anomalías, consulte con la red
PEUGEOT.
fi jo Anomalías importantes
sin que aparezca ningún
testigo específi co. Identifi que la anomalía consultando el
mensaje que aparece en pantalla y consulte
imperativamente con la red PEUGEOT.


Frenos fi jo
Disminución importante
del nivel en el circuito de
frenos. Complete el nivel con un líquido recomendado
por PEUGEOT.
Si el problema persiste, lleve el vehículo a la red
PEUGEOT para revisar el circuito.
+ fi jo, asociado
al testigo de ABS Fallo del repartidor
electrónico de frenada
(REF).
Llévelo a revisar a la red PEUGEOT.

Page 6 of 267

23

Testigo Encendido Causa Acciones/Observaciones

Antibloqueo
de las ruedas (ABS) fi jo
Fallo del sistema de
antibloqueo de las ruedas. El vehículo conserva una frenada clásica sin
asistencia.
Circule con prudencia a una velocidad moderada
y consulte enseguida con la red PEUGEOT.


Control
dinámico de estabilidad (ESP/ASR) intermitente
La regulación del ESP/ASR
se activa. El sistema optimiza la motricidad y permite
mejorar la estabilidad direccional del vehículo.
fi jo
Si el sistema no está
neutralizado y el testigo del botón
permanece encendido, hay un
fallo en el sistema ESP/ASR.
Llévelo a revisar a la Red PEUGEOT.

Sistema de
autodiagnóstico del motor fi jo Fallo del sistema
anticontaminación. Debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte enseguida con la red
PEUGEOT.
intermitente Fallo del sistema de control
motor. Riesgo de destrucción del catalizador.
Llévelo a revisar a la Red PEUGEOT.

Reserva de
carburante fi jo con los
dos últimos segmentos
parpadeando La primera vez que se
enciende, el nivel de
carburante en el depósito
es de
aproximadamente
5 litros , aunque puede
variar según el estilo
de conducción y la
motorización. Efectúe un repostaje para evitar la inmovilización
por falta de carburante.
El testigo se enciende cada vez que se pone
el contacto, hasta que se reposte una cantidad
sufi ciente de carburante.
Capacidad del depósito: aproximadamente
50 litros (Gasolina) o 45 litros (Diesel).
No agote la reserva, ya que podrían dañarse los
sistemas anticontaminación y de inyección.

Page 7 of 267

24

Testigo Encendido Causa Acciones/Observaciones


Temperatura
máxima del líquido de
refrigeración fi jo en rojo
La temperatura del
circuito de refrigeración es
demasiado elevada. Debe detenerse imperativamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Espere a que el motor se enfríe para completar
el nivel, si es necesario.
Si el problema persiste, consulte con la red
PEUGEOT.

Presión del
aceite motor fi jo Fallo del circuito de
lubricación del motor. Debe detenerse imperativamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Estacione, corte el contacto y consulte con la red
PEUGEOT.

Carga batería fi jo Fallo del circuito de carga
de la batería (terminales
sucios o fl ojos, correa del
alternador destensada o
partida...). Debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte con la red PEUGEOT.

Puerta(s)
abierta(s) fi jo, si la
velocidad
es inferior a 10 km/h.
Una puerta, el maletero, la
luneta trasera o el capó se
ha quedado abierto(a). Cierre la apertura correspondiente.
fi jo y
acompañado de una señal sonora, si la
velocidad es superior a 10 km/h.

Faros
direccionales parpadeando. El sistema de los faros
direccionales está averíado. Haga que se lo comprueben en la red
PEUGEOT.

Page 8 of 267

25

Testigo Encendido Causa Acciones/Observaciones

Airbags temporal
Al poner el contacto, se
enciende unos segundos y
luego se apaga. Debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte con la red PEUGEOT.
fi jo Fallo de uno de los
sistemas de airbag o de los
pretensores pirotécnicos
de los cinturones de
seguridad. Llévelo a revisar a la red PEUGEOT.


Cinturón
no-abrochado/ desabrochado delantero fi jo y después
intermitente,
acompañado de una
señal sonora creciente. El conductor y/o el
pasajero delantero no se
han abrochado o se han
desabrochado el cinturón
de seguridad.
Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre.

Cinturón
no- abrochado/ desabrochado trasero fi jo y después
intermitente,
acompañado de una señal sonora. Uno o varios pasajeros
traseros se han
desabrochado el cinturón
de seguridad.

Dirección
asistida fi jo Fallo de la dirección
asistida. Circule con prudencia a una velocidad
moderada.
Llévelo a revisar a la red PEUGEOT.

Presencia de
agua en el gasoil fi jo
El fi ltro de gasoil contiene
agua. Riesgo de deterioro del sistema de inyección en
los motores Diesel.
Consulte enseguida con la red PEUGEOT.

Rueda
pinchada fi jamente. Una o varias ruedas está
pinchada o muy desinfl ada. Párese inmediatamente evitando cualquier
maniobra brusca con el volante y los frenos.
Repare o cambie la rueda dañada y haga
controlar la presión de los neumáticos lo más
rápidamente posible.

Page 9 of 267

i
26
Indicador de temperatura del
líquido de refrigeración
Sistema que informa al conductor so-
bre la evolución de la temperatura del
líquido de refrigeración del motor en
marcha.
Motor en marcha, cuando la aguja está:
- en la zona A , la temperatura es co-
rrecta,
- en la zona B , la temperatura es
demasiado elevada; el testigo de
temperatura máxima 1 y el testigo
de alerta centralizada STOP se en-
cienden, acompañados de una se-
ñal sonora y de un mensaje en la
pantalla multifunción.

Pare imperativamente su vehículo
en las mejores condiciones de segu-
ridad.
Consulte en la red PEUGEOT. Después de unos minutos de conduc-
ción, la temperatura y la presión suben
en el circuito de refrigeración.
Para completar el nivel:

 espere a la refrigeración del motor,

 desenrosque el tapón dos vueltas
para dejar que caiga la presión,

 cuando haya caído la presión, retire
el tapón,

 complete el nivel hasta la señal
"MAXI". En las motorizaciones gasolina, la
refrigeración del motor está gestio-
nada eléctricamente para mejorar el
consumo. Como consecuencia, los
niveles de temperatura del líquido
de refrigeración ya no están simple-
mente asociados al ambiente exte-
rior y a la utilización del vehículo.
Por ejemplo, en ciudad, es normal
tener una temperatura del líqui-
do de refrigeración ligeramente
más elevada cuando hace frío que
cuando hace calor.

Page 10 of 267

27
Indicador de mantenimiento
Sistema que informa al conductor del
plazo restante para la próxima revisión
que debe efectuar, conforme al plan de
mantenimiento del fabricante.
Este plazo está calculado a partir de la
última puesta a cero del indicador. Está
determinado por dos parámetros:
- el kilometraje recorrido,
- el tiempo transcurrido desde la últi-ma revisión. Kilometraje para la próxima revisión
superior a 1 000 km
Al poner el contacto y durante 5 segun-
dos, la llave que simboliza las opera-
ciones de mantenimiento se enciende.
La línea de visualización del cuentakiló-
metros total le indica el número de kiló-
metros que le quedan hasta la próxima
revisión.

Ejemplo: le quedan 4 800 km por reco-
rrer hasta la próxima revisión.
Al poner el contacto y durante 5 segun-
dos, la pantalla indica:
5 segundos después de poner el con-
tacto, la llave se apaga; el cuentakiló-
metros total vuelve a su funcionamiento
normal. La pantalla indica entonces los
kilometrajes total y parcial. Kilometraje para la próxima revisión
inferior a 1 000 km

Ejemplo: le quedan 900 km por reco-
rrer hasta la próxima revisión.
Al poner el contacto y durante 5 segun-
dos, la pantalla indica:
5 segundos después de poner el con-
tacto, el cuentakilómetros total vuelve
a su funcionamiento normal. La llave
se queda encendida para avisarle de
que debe efectuar una revisión próxi-
mamente.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 270 next >