PEUGEOT 207 2009 Manual del propietario (in Spanish)

Page 151 of 267

!
!
i
156
No desconecte los terminales cuando
el motor gira.
No recargue las baterías sin haber
desconectado los terminales.
No empuje el vehículo para arrancar
el motor, si éste está equipado con
una caja de cambios "2 Tronic".
Las baterías contienen sustancias
nocivas como el ácido sulfúrico y
el plomo. Se deben eliminar según
las recomendaciones legales y en
ningún caso las debe tirar a la ba-
sura normal.
Lleve las pilas y las baterías gasta-
das a un punto limpio.
Recargar la batería con un
cargador de batería

 Desconecte la batería del vehículo.

 Respete las instrucciones de utiliza-
ción dadas por el fabricante del car-
gador.

 Vuelva a conectar empezando por
el borne (-).

 Compruebe la limpieza de los bornes
y de los terminales. Si están cubier-
tos de sulfato (depósito blanquecino
o verdoso), desmóntelos y límpielos.
Las funciones neutralizadas se pue-
den reactivar manualmente, con
riesgo de descargar la batería.
MODO DELASTRADO Sistema que gestiona la utilización de ciertas funciones con respecto al nivel de energía que queda en la batería.
Vehículo circulando, el delastrado neu-traliza temporalmente ciertas funciones, como el aire acondicionado, el deses-carchado de la luneta trasera...
Las funciones neutralizadas se reac-tivan automáticamente en cuanto las condiciones lo permiten.
Le aconsejamos que, a la hora de
una parada prolongada de más de
un mes, desconecte la batería. Antes de desconectar
Antes de proceder a la desco-
nexión de la batería, debe espe-
rar 2 minutos después de quitar el
contacto.
Cierre las lunas y las puertas de-
lanteras antes de desconectar la
batería.
Después de la reconexión
Después de toda reconexión de la
batería, ponga el contacto y espe-
re 1 minuto antes de arrancar, a fi n
de permitir la iniciación de los sis-
temas electrónicos. No obstante,
si después de esta manipulación,
subsisten ligeras perturbaciones,
consulte en la red PEUGEOT.
Remitiéndole al capítulo corres-
pondiente, deberá reiniciar usted
mismo:
- la llave con telemando,
- los elevalunas eléctricos secu-
enciales,
- el sistema de guiado embarcado GPS.

Page 152 of 267

!
i
157
Una batería descargada no permite
el arranque del motor (ver párrafo
correspondiente).
Si se realiza una comunicación tele-
fónica en el mismo momento:
- ésta se mantendrá durante 5 minutos con el kit manos li-
bres del WIP Sound,
- podrá continuar con ésta hasta que se termine con el WIP Com.
MODO ECONOMÍA DE ENERGÍA
Sistema que gestiona la duración de
ciertas funciones para preservar una
carga sufi ciente de la batería.
Después de la parada del motor, pue-
de todavía utilizar, durante un tiempo
acumulado máximo de treinta minutos,
unas funciones como el autorradio, los
limpiaparabrisas, las luces de cruce, las
luces de techo... Salir del modo
Estas funciones se reactivarán automá-
ticamente en la próxima utilización del
vehículo.

 Para volver a tener el uso inmediato
de estas funciones, arranque el mo-
tor y déjelo que gire unos instantes.
El tiempo que dispondrá será enton-
ces el doble de tiempo de arranque del
motor. No obstante, este tiempo esta-
rá comprendido siempre entre cinco y
treinta minutos.
Entrada en el modo
Una vez pasados estos treinta minutos,
un mensaje de entrada en modo econo-
mía de energía aparece en la pantalla
multifunción y las funciones activas se
ponen en vigilancia. CAMBIO DE UNA ESCOBILLA
DEL LIMPIAPARABRISAS
Modo operativo de sustitución de una escobilla del limpiaparabrisas usada por una nueva sin ningún utillaje.
Desmontaje de una escobilla
delantera o trasera
 Levante el brazo correspondiente.
 Suelte la escobilla y retírela.
Montaje de una escobilla
delantera o trasera
 Delante, compruebe el tamaño de la escobilla, ya que la escobilla más corta se monta del lado del pasajero del vehículo.
 Ponga la nueva escobilla corres-pondiente y fíjela.
 Abata el brazo con cuidado.

Page 153 of 267

!i
158
REMOLCAR EL VEHÍCULO
Modo operativo para remolcar su vehí-culo o remolcar otro vehículo con un dispositivo mecánico amovible.
Acceso a los utillajes Remolcar su vehículo

 En el paragolpes delantero, suelte
la tapa pulsando en su parte baja.
 Enrosque a tope el anillo de remol-cado.
 Instale la barra de remolcado.
 Encienda la señal de emergencia en el vehículo remolcado.

 En el paragolpes trasero, suelte la
tapa pulsando en su parte baja.
 Enrosque a tope el anillo de remol-cado.
 Instale la barra de remolcado.
 Encienda la señal de emergencia en el vehículo remolcado.
Remolcar otro vehículo
El anillo de remolcado está situado en
el maletero debajo del piso.
Para acceder a él:
 abra el maletero,
 levante el piso,
inmovilícelo enganchando su cordón al gancho del soporte de la bandeja,
 saque el anillo de remolcado del cajetín soporte.

Page 154 of 267

i
i
159
ENGANCHE DE UN REMOLQUE,
DE UNA CARAVANA...
Su vehículo está esencialmente diseñado
para transportar personas y equipaje, pero
también puede utilizarse para arrastrar un
remolque. Consejos de conducción
La carga máxima remolcable en pen-
diente prolongada depende de la
inclinación de la pendiente y de la tem-
peratura exterior.
En todo momento, esté atento a la tem-
peratura del líquido de refrigeración.
Distribución de la carga

 Reparta la carga en el remolque de
forma que los objetos más pesados
se encuentren lo más cerca posible
del eje y que el peso en la lanza se
aproxime al máximo autorizado sin
sobrepasarlo.
La densidad del aire disminuye con la
altitud, reduciendo las prestaciones del
motor. Es necesario reducir la carga
máxima remolcable un 10% por cada
1 000 metros de altitud.
Remítase al capítulo "Características
técnicas" para conocer las masas y las
cargas remolcables en función de su
vehículo.
Viento lateral

 Tenga en cuenta el aumento de la
sensibilidad con el viento. Frenos
Arrastrar un remolque aumenta la dis-
tancia de frenado.
Neumáticos

 Compruebe la presión de los neu-
máticos del vehículo tractor y del
remolque, respetando las presiones
de infl ado recomendadas.
Alumbrado

 Compruebe la señalización eléctrica
del remolque.
La ayuda al estacionamiento trasero
se neutralizará de manera automá-
tica en caso de utilizar un enganche
de origen PEUGEOT.
 En caso de encenderse el
testigo de alerta y el testigo

STOP , detenga el vehículo
y pare el motor lo antes po-
sible.
Dispositivo mecánico adaptado para
enganchar un remolque o una carava-
na con señalización y alumbrado com-
plementarios.
Refrigeración
Arrastrar un remolque en una pendiente
aumenta la temperatura del líquido de
refrigeración.
Al accionarse eléctricamente la ventila-
ción, la capacidad de refrigeración no
depende del régimen motor.

 Para disminuir el régimen motor, re-
duzca la velocidad.
Le recomendamos que utilice engan-
ches y cables de origen PEUGEOT
que han sido probados y homologa-
dos desde la concepción de su vehí-
culo y que confíe el montaje de este
dispositivo a la red PEUGEOT.
En caso de no realizar dicho mon-
taje en la red PEUGEOT, éste debe
efectuarse imperativamente utili-
zando las predisposiciones eléctri-
cas instaladas en la parte trasera
del vehículo y siguiendo las reco-
mendaciones del fabricante. La conducción con remolque somete al
vehículo a un mayor esfuerzo y exige
al conductor prestar una atención es-
pecial.

Page 155 of 267

i
i
!
160
MONTAJE DE LAS BARRAS DE
TECHO (BERLINA)
Para instalar las barras de techo trans-versales, utilice las cuatro fi jaciones rá-pidas previstas a este efecto:
 levante las tapas de ocultación,
 regule las fi jaciones rápidas de las barras de techo.
Peso máximo autorizado en baca
de techo, para una altura de carga
que no sobrepase los 40 cm (ex-
cepto porta-bicicletas): 65 kg.
MONTAJE DE BARRAS DE
TECHO (SW)
Para instalar unas barras de techo longitudinales, consulte en la red PEUGEOT .
Para instalar las barras de techo trans-versales, respete su posicionamiento señalado por marcas en las barras de techo longitudinales.
Utilice los accesorios recomendados por PEUGEOT respetando las consignas de montaje del fabricante.
Para poner una carga en el techo, es necesario que su vehículo esté equi-pado con las barras de techo longitu-dinales y montar encima de éstas unas barras de techo transversales.
Las barras de techo longitudinales no se pueden desmontar.

Page 156 of 267

!
i
161
El montaje de un equipamiento o
de un accesorio eléctrico no reco-
mendado por PEUGEOT, puede
provocar una avería en el sistema
electrónico de su vehículo.
Le agradecemos que tenga en
cuenta esta particularidad y, le
aconsejamos que se ponga en
contacto con un representante de
la Marca para que le muestre la
gama de los equipamientos o acce-
sorios recomendados.
ACCESORIOS
Puede disponer de una amplia gama de
accesorios y piezas originales en la red
PEUGEOT.
Estos accesorios y piezas han sido en-
sayados tanto en fi abilidad como en se-
guridad.
Éstos han sido adaptados a su vehículo
y todos ellos se benefi cian de la refe-
rencia y de la garantía PEUGEOT.
Esta oferta de la Boutique PEUGEOT
está estructurada alrededor de 5 fa-
milias: PROTECCIÓN - CONFORT -
AUDIO - DESIGN - TECNIC; ésta se
dedica a:

"Protección":
"Confort":

"Audio":

"Design":
"Tecnic":
Puede obtener los kits de transformación
"Empresa" para pasar de un vehículo
particular a un vehículo de sociedad.
*
Para evitar cualquier riesgo de bloqueo
de los pedales:
-
cuide el correcto posicionamiento y
la buena fi jación de la alfombrilla,
-
no ponga más de una alfombrilla. Según el país de comercialización,
tiene que llevar obligatoriamente a
bordo en el vehículo los chalecos
alta seguridad, los triángulos de
señalización y las lámparas de re-
cambio.
alarma anti-intrusión, grabado
de lunas, antirrobos de ruedas,
aparato para control de alco-
holemia, botiquín, triángulo
de señalización, chaleco alta
seguridad, sistema de locali-
zación de vehículo robado, kit
de reparación provisional de
neumáticos, cadenas para la
nieve, fundas antideslizantes. alfombrillas * , depósitos de
maletero, red de sujeción,
percha fi ja en el reposacabe-
zas, encendedor de cigarri-
llos, umbrales de puerta de
aluminio o PVC.
Para el ocio: barras de techo,
porta bicicletas en el engan-
che de remolque, porta-bicicletas en las
barras de techo, porta esquíes, malete-
ro de techo, elevadores y asientos para
niños, persianas laterales y persiana
trasera, reposabrazos central delantero,
colocación debajo de la bandeja.
Enganche de remolque que se tiene
que montar imperativamente en la red
PEUGEOT.
autorradios, navegadores, kit
manos libres, cargador CD,
altavoces, reproductor DVD,
kit de conexión para repro-
ductor MP3 ó discman, USB
Box, ayuda al estacionamiento
delantero y trasero.
fundas de asientos compati-
bles con los airbags laterales,
pomo de aluminio, faros anti-
niebla, defl ectores de puerta,
defl ector, faldillas de estilo,
llantas de aluminio, embellece-
dores, carcasas de retroviso-
res cromadas, kit carrocería. líquido lavaparabrisas, pro-
ductos de limpieza y de man-
tenimiento interior y exterior.

Page 157 of 267

10
162
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
* No disponible en SW y SW Outdoor. MODELOS:
MOTORIZACIONES Y CAJAS DE CAMBIOS

MOTORES GASOLINA 1,4 litros 75 cv 1,4 litros 16V
90 cv *
1,4 litros VTi
16V

95 cv
Cilindrada (cm 3
) 1 360 1 360 1 397
Diámetro x carrera (mm) 75 x 77 75 x 77 75 x 77
Potencia máxima: norma CEE (kW) 54 65 70
Régimen de potencia máxima (r.p.m.) 5 400 5 250 6 000
Par máximo: norma CEE (Nm) 118 133 136
Régimen de par máximo (r.p.m.) 3 300 3 250 4 000
Carburante Sin plomo Sin plomo Sin plomo
Catalizador Si Si Si

CAJAS DE CAMBIOS Manual
(5 velocidades) Manual
(5 velocidades) "2 Tronic"
(5 velocidades) Manual
(5 velocidades)

CAPACIDADES DE ACEITE (en litros)

Motor (con cambio de fi ltro) 3,25 3,25 3,25 4,25
Caja de cambios - Puente 1,9 1,9 - 1,9

Page 158 of 267

10
163

MODELOS:
MOTORIZACIONES Y CAJAS DE CAMBIOS

MOTORES GASOLINA
1,6 litros
16V

110 cv *
1,6 litros VTi
16V
120 cv
1,6 litros THP

16V
150 cv *
1,6 litros THP

16V
175 cv
Cilindrada (cm 3
) 1 587 1 598 1 598 1 598
Diámetro x carrera (mm) 78,5 x 82 77 x 85,8 77 x 85,8 77 x 85,8
Potencia máxima: norma CEE (kW) 80 88 110 128
Régimen de potencia máxima (r.p.m.) 5 800 6 000 5 800 6 000
Par máximo: norma CEE (Nm) 147 160 240 240
Régimen de par máximo (r.p.m.) 4 000 4 250 1 400 1 600
Carburante Sin plomo Sin plomo Sin plomo Sin plo mo **
Catalizador Si Si Si Si

CAJAS DE CAMBIOS Manual
(5 velocidades) Manual
(5 velocidades) Auto.
(4 velocidades) Manual
(5 velocidades) Manual
(5 velocidades)

CAPACIDADES DE ACEITE

(en litros)
Motor (con cambio de fi ltro) 3,25 4,25 4,25 4,25 4,25
Caja de cambios - Puente 1,9 1,9 - 1,9 1,9
* No disponible en SW y SW Outdoor.
** PEUGEOT le recomienda utilizar sin plomo RON 98 para ga rantizar el rendimiento óptimo del motor.

Page 159 of 267

10
174
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

MODELOS:
MOTORIZACIONES Y CAJAS DE CAMBIOS

MOTORES DIESEL

1,4 litros Turbo
HDI 70 cv *
1,6 litros Turbo HDI
16V
90 cv 1,6 litros Turbo HDI
16V
110 cv
Cilindrada (cm 3
) 1 398 1 560 1 560
Diámetro x carrera (mm) 73,7 x 82 75 x 88,3 75 x 88,3
Potencia máxima: norma CEE (kW) 50 66 80
Régimen de potencia máxima (r.p.m.) 4 000 4 000 4 000
Par máximo: norma CEE (Nm) 160 215 240
Régimen de par máximo (r.p.m.) 2 000 1 750 1 750
Carburante Gasoil Gasoil Gasoil
Catalizador Si Si Si
Filtro de partículas No No Si No Si

CAJAS DE CAMBIOS Manual
(5 velocidades) Manual
(5 velocidades) Manual
(5 velocidades)

CAPACIDADES DE ACEITE (en litros)

Motor (con cambio de fi ltro) 3,75 3,25 3,25
Caja de cambios - Puente 1,9 1,9 1,9
* No disponible en SW y SW Outdoor.

Page 160 of 267

10
164
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CONSUMOS BERLINA Según directiva 80/1268/CEE

Motores gasolina
Cajas de
cambios
Circuito urbano
(litros/100 km)
Circuito
extra-urbano
(litros/100 km)
Circuito mixto
(litros/100 km)
Emisión masa
de CO 2 (g/km)


1,4 litros 75 cv Manual 8,7 5,0 6,4 147

1,4 litros
16V
90 cv
Manual 8,5 5,2 6,4 152

"2 Tronic" 7,9 5,2 6,2 146

1,4 litros VTi
16V
95 cv Manual 8,1 5,0 6,1 140
Los consumos presentados aquí, corresponden a los valores comunicad os en el momento de la impresión.
Estos valores de consumo se establecen según la Directiva 80/1268/ CEE. Pueden variar en función del comportamiento al
volante, de las condiciones de circulación, de las condiciones meteorológicas, de la carga del vehículo, del mantenimiento
del vehículo y de la utilización de los equipamientos.

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 270 next >