Peugeot 207 CC 2011.5 Инструкция по эксплуатации (in Russian)
Page 91 of 224
5
!
БЕЗОПАСНАЯ ПЕРЕВОЗКА ДЕТЕЙ
89
J?DHF?G>:PBB ПО
ПРАВИЛЬНОЙ УСТАНОВКЕ
ДЕТСКОГО КРЕСЛА
Небрежная установка детского кресла в
автомобиле снижает надежность защи-
ты ребенка в случае столкновения.
Не забывайте пристегивать ремни бе-
зопасности или лямки детского кресла
так, чтобы они плотно прилегали
к его
телу, даже при переездах на короткие
расстояния.
Закрепляя детское кресло при помощи
ремня безопасности, убедитесь, что ре-
мень плотно
прилегает к нему и надеж-
но удерживает его на штатном кресле
автомобиля. Если сиденье переднего
пасссажира регулируется, в случае не-
обходимости отодвиньте его вперед.
При установке детского кресла для пе-
ревозки ребенка "лицом вперед" про-
верьте, чтобы спинка кресла опиралась
на спинку штатного сиденья автомоби-
ля, а подголовник сиденья не
мешал
креслу занять правильное положение.
Если подголовник приходится снять,
примите меры, чтобы он был убран в
надежное место или закреплен так,
чтобы не превратиться в стремительно
летящий "снаряд" в случае резкого тор-
можения.
Установка сиденья-бустера
Верхняя ветвь ремня должна проходить по
плечу ребенка, не затрагивая область шеи.
Убедитесь, что нижняя ветвь ремня безопас-
ности расположена на бедрах ребенка.
Специалисты PEUGEOT рекомендуют вос-
пользоваться сиденьем-бустером со спин-
кой и пазом, направляющим ленту ремня на
плече. В целях безопасности, не оставляйте:
- ребенка или детей в автомобиле од-
них без присмотра,
- ребенка или животное в автомобиле
с
закрытыми окнами, если он стоит на
солнце,
- ключи в автомобиле в доступном для
детей месте.
Не следует перевозить на переднем сиденье
детей в возрасте до 10 лет в положении "ли-
цом вперед" за исключением случаев, когда
задние сиденья заняты другими детьми или
если задние сиденья сняты или сложены.
Отключайте подушку безопасности перед-
него пассажира сразу при установке на его
сиденье детского кресла для перевозки
"спинкой вперед". Если этого не сделать,
надувшаяся в случае аварии подушка может
привести к тяжелому травмированию или ги-
бели ребенка.
Page 92 of 224
5
!
i
БЕЗОПАСНАЯ ПЕРЕВОЗКА ДЕТЕЙ
90
Небрежная установка детского кресла в
автомобиле снижает надежность защи-
ты ребенка в случае столкновения.
О детских креслах "ISOFIX", сертифи-
цированных для установки в Вашем
автомобиле, читайте в сводной таблице
размещения детских кресел "ISOFIX".
КРЕПЛЕНИЯ "ISOFIX"
Ваш автомобиль сертифицирован в соот-
ветствии с последними нормативами
,
предъявляемыми к системе ISOFIX.
Сиденья, представленные ниже, оборудова-
ны креплениями ISOFIX, отвечающими тре-
бованиям этих нормативов: Конструктивно они состоят из трех проушин,
имеющихся на каждом сиденье:
- двух проушин A
, расположенных между
спинкой и подушкой штатного сиденья
автомобиля и помеченных этикетками,
- расположенной за сиденьем проуши-
ны B
, называемой "TOP TETHER"
, слу-
жащей для закрепления верхней лямки. Конструкция замков "ISOFIX" обеспечивает
надежную, прочную и быструю установку
кресла для перевозки ребенка в Вашем ав-
томобиле.
Детские кресла "ISOFIX"
оборудованы дву-
мя замками, легко входящими в зацепление
с двумя проушинами A
.
Некоторые из них
оборудованы также верх-
ней лямкой
, которая крепится к проушине B
.
Чтобы ее закрепить, приподнимите подго-
ловник и протяните под ним крюк лямки. За-
тем зацепите крюк за проушину B
и натяните
верхнюю лямку.
Page 93 of 224
5
i
БЕЗОПАСНАЯ ПЕРЕВОЗКА ДЕТЕЙ
СЕРТИФИЦИРОВАННОЕ ДЕТСКОЕ КРЕСЛО ISOFIX, РЕКОМЕНДОВАННОЕ PEUGEOT ДЛЯ ВАШЕГО АВТОМОБИЛЯ
Этo креслo можно устанавливать и на сиденьях, не оборудованных креплениями ISOFIX. В этом случае его следует обязательно при-
креплять к штатному сиденью автомобиля трехточечным ремнем безопасности.
Следуйте указаниям по установке детских кресел, содержащимся в инструкциях изготовителя.
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(типоразмер B1
)
Группа 1: от 9 до 18 кг
Для перевозки ребенка только "лицом вперед".
Оборудовано верхней лямкой, прикрепляемой к верхней проушине B
, называемой
TOP TETHER.
Устанавливается для перевозки в трех положениях: сидячем, полулежачем и положении лежа.
)
Отодвиньте переднее сиденье автомобиля так, чтобы ноги ребенка не касались его
спинки.
Page 94 of 224
5БЕЗОПАСНАЯ ПЕРЕВОЗКА ДЕТЕЙ
92
K<H>G:Y ТА БЛ ИЦА УСТАНОВКИ ДЕТСКИХ КРЕСЕЛ ISOFIX
В соответствии с европейской регламентацией, приведенная здесь таблица дает представление о возможности установки детских кресел
ISOFIX на штатных сиденьях автомобиля, оборудованных замками ISOFIX.
Типоразмер универсальных и полууниверсальных детских кресел ISOFIX, обозначаемый буквами от A
до G
, указывается на самом кресле
рядом с логотипом ISOFIX.
IUF:
сиденье, адаптированное для установки детского кресла I
sofi x
U
niversel для перевозки в положении "лицом вперед", закрепляемого
верхней лямкой " T
op Tether".
IL-SU:
сиденье, адаптированное для установки полууниверсального детского кресла I
sofi x S
emi- U
niversel для перевозки:
- "спинкой вперед", оборудованного верхней лямкой "Top Tether" или опорной стойкой,
- "лицом вперед" (с опорной стойкой).
О креплении верхней лямки "Top Tether" читайте в параграфе "Крепления Iso
fi x".
X:
место не оборудовано под установку кресла ISOFIX, относящегося к указанному типоразмеру.
Вес ребенка
/примерный возраст
Менее 10 кг
(группа 0)
До 6 месяцев
Менее 10 кг
(группа 0)
Менее 13 кг
(группа 0+)
До 1 года
От 9 до 18 кг (группа 1)
От 1 до 3 лет
Тип кресла ISOFIX
Колыбель
*
"Спинкой вперед"
"Спинкой вперед"
"Лицом вперед"
Типоразмер ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Детские кресла ISOFIX
универсальные и
полууниверсальные
размещаемые на сиденье
переднего пассажира
X
IL-SU
IL-SU
IUF
IL-SU
*
Не допускается устанавливать колыбели и "люльки" на сиденье переднего пассажира.
Page 95 of 224
6
i
СИСТЕМЫ БЕЗОПАСНОСТИ
УКАЗАТЕЛИ ПОВОРОТОВ
Система переключения левого и правого
указателей поворотов для предупреждения о
смене направления движения автомобиля.
Если указатель поворота остается не-
выключенным более 20 секунд, гром-
кость зуммера будет возрастать с
увеличением скорости движения авто-
мобиля выше 60 км/ч.
)
Опустите переключатель, чтобы вклю-
чить указатель левого поворота.
)
Поднимите переключатель, чтобы
вклю-
чить указатель правого поворота.
Функция "автострада"
)
Нажмите на переключатель кверху или
книзу, не преодолевая точки сопротивле-
ния; соответствующие указатели поворо-
тов мигнут три раза.
ВЫЗОВ ТЕХНИЧЕСКОЙ ИЛИ
НЕОТЛОЖНОЙ ПОМО
ЩИ
Пользуясь данной системой, Вы можете вы-
звать неотложную помощь, обратившись в
службу технического содействия или в спе-
циальное подразделение PEUGEOT.
Подробную информацию об этой функции см.
в гл. "Аудиосистема и система телематики".
Page 96 of 224
6
i
СИСТЕМЫ БЕЗОПАСНОСТИ
94
АВАРИЙНАЯ СВЕТОВАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ
Система визуального оповещения путем одновремен-
ного включения всех фонарей указателей поворотов,
служащая для предупреждения других участников
дорожного движения об аварии, движении на буксире
или дорожно-транспортном происшествии.
)
Нажмите на этот выключатель, при этом все
фонари указателей поворотов начнут мигать.
Аварийная световая сигнализация может рабо-
тать и при выключенном зажигании.
Автоматическое включение
аварийной световой сигнализации
В случае экстренного торможения и в за-
висимости от скорости замедления, авто-
матически загораются фонари аварийной
сигнализации.
При первом же нажатии на педаль акселера-
тора они гаснут.
)
При необходимости их можно погасить,
нажав на кнопку.
ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ
)
Нажмите на одну из спиц ступицы руле-
вого колеса.
Звуковым сигналом допускается поль-
зоваться только в следующих ситуациях
(при этом он не должен быть слишком
продолжительным):
- для предотвращения угрозы ДТП,
- для предупреждения об обгоне ве-
лосипедиста или пешехода,
- при подъезде к непросматриваемо-
му участку
дороги.
Звуковой сигнал используется для предуп-
реждения других участников дорожного дви-
жения о возникшей опасности.
Page 97 of 224
6
!
i
i
i
СИСТЕМЫ БЕЗОПАСНОСТИ
95
DHGLJHEV ПАДЕНИЯ ДАВЛЕНИЯ
ВОЗ
ДУХА В ШИНАХ
Система предназначена для автоматичес-
кого контроля давления воздуха в шинах на
находящемся в движении автомобиле.
Все виды ремонта, а также замена шин на
колесах, оборудованных датчиками конт-
роля давления, должны осуществляться
только в сервисной сети PEUGEOT или в
специализированном техцентре.
Если автомобиль не обнаруживает уста-
новленное на него колесо (например,
при
установке шипованных шин), на котором
Вы заменили шину, Вам необходимо
провести инициализацию системы в сер-
висной сети PEUGEOT или в специали-
зированном техцентре.
Система не освобождает от необходи-
мости регулярно проверять давление
воздуха в шинах (см. гл. "Технические
характеристики" - параграф "Иденти-
фикационные данные") с тем, чтобы
убедиться, что поведение автомобиля
на дороге остается оптимальным и из-
бежать преждевременного износа шин,
особенно в жестких условиях эксплуа-
тации (при тяжелой загрузке, движении
с очень высокой скоростью и т.д.).
Давление воздуха следует проверять на
холодных шинах не реже одного раза в
месяц. Не забывайте контролировать
давление и в запасном колесе.
В
работе системы могут происходить
мимолетные сбои, вызванные источни-
ками радиоволн с аналогичными часто-
тными параметрами.
Во время движения специальные вмонтиро-
ванные в вентили датчики включают соответс-
твующий сигнализатор при падении давления
ниже нормы (на скорости выше 20 км/ч).
Сигнализатор спущенного колеса
На многофункциональном дисплее появля-
ется сообщение уточняющее, какое колесо
неисправно и звучит зуммер.
)
Срочно проверьте давление воздуха в
шинах.
Контроль давления следует осуществлять
на холодных шинах. Этот сигнализатор и сигнализатор
STOP
загораются на панели при-
боров в сопровождении зуммера и
сообщения на многофункциональ-
ном дисплее, уточняющего, какое
колесо неисправно.
)
Немедленно остановитесь, стараясь
из-
бегать резких поворотов руля и экстрен-
ных торможений.
)
Замените поврежденное колесо и, при
первой же возможности, проверьте дав-
ление во всех шинах на сервисной стан-
ции PEUGEOT.
Сигнализатор прокола шины
Система контроля давления воздуха в
шинах является вспомогательной и не
освобождает водителя от необходи-
мости оставаться бдительным и
ответс-
твенно относиться к автомобилю.
Сигнализатор отсутствующего датчика
давления
На многофункциональном дисплее появля-
ется в сопровождении зуммера сообщение,
уточняющее, какие колеса система не об-
наружила или сообщающее о неисправном
состоянии системы.
Обратитесь в сервисную сеть PEUGEOT или
в специализированный техцентр для замены
вышедших из строя датчиков.
Данный сигнализатор
загорается также
в случае, когда колесо действительно
снято с автомобиля, например, для ре-
монта, или на автомобиль установлены
одно или несколько колес, не оборудо-
ванных датчиками давления воздуха.
Запасное колесо датчиком давления не
оснащается.
Page 98 of 224
6
!
i
!
СИСТЕМЫ БЕЗОПАСНОСТИ
96
СИСТЕМЫ ОПТИМИЗАЦИИ
ТОРМОЖЕНИЯ
*
Совокупность дополнительных систем, при-
званных обеспечивать безопасное торможе-
ние с максимальным эффектом в экстренных
ситуациях:
- антиблокировочная система ABS,
- электронный регулятор тормозных сил
REF,
- система экстренного торможения AFU.
Антиблокировочная система и
электронный регулятор тормозных сил
Совместная работа обеих систем улучшает
устойчивость и управляемость автомобиля во
время торможения, в частности, на дорогах с
поврежденным или скользким покрытием.
В случае экстренного торможения на-
жмите с силой на тормозную педаль и
удерживайте нажатие, ни на мгновение
не ослабляя усилия.
При замене колес допускается уста-
навливать только те
колесные диски и
шины, которые получили одобрение у
изготовителя автомобиля.
Контроль исправности
Загорание этой лампы одновре-
менно со звучащим зуммером и
появлением сообщения на дисплее
свидетельствуют о неисправности
антиблокировочной системы, способной на-
рушить курсовую устойчивость автомобиля
при торможении.
Загорание этой лампы одновре-
менно с сигнализаторами STOP
и
ABS
, сопровождаемое звучанием
зуммера и сообщением на много-
функциональном дисплее, свидетельствует о
неисправности электронного регулятора тор-
мозных сил, способной нарушить курсовую
устойчивость автомобиля при торможении.
Срочно остановите автомобиль, приняв
при этом необходимые меры предосто-
рожности.
В обоих случаях Вам следует обратиться в
сервисную сеть PEUGEOT или в специали-
зированный техцентр.
Система экстренного торможения
В случае экстренного торможения эта систе-
ма позволяет быстрее развить оптимальное
давление в тормозной системе, способствуя
сокращению тормозного пути.
*
В зависимости от страны поставки автомобиля.
Активирование
Антиблокировочная система включается в
работу автоматически, как только появляет-
ся риск блокировки тормозящих колес.
Нормальная работа системы ABS может
проявляться в легкой вибрации тормозной
педали в процессе торможения автомобиля.
Активирование
Система автоматически реагирует на ско-
рость нажатия на педаль.
При этом педаль становится несколько мягче,
чем обычно, а
эффективность торможения
возрастает.
В экстренной ситуации резко и сильно
нажмите на педаль и удерживайте ее
нажатой, не ослабляя усилия.
Page 99 of 224
6
!
СИСТЕМЫ БЕЗОПАСНОСТИ
97
Системы ASR/ESP способны обеспечи-
вать дополнительную безопасность при
условии соблюдения нормального сти-
ля вождения, и их наличие в комплекта-
ции автомобиля не должно побуждать
водителя идти на неоправданные риски
и разгонять автомобиль до чрезмерных
скоростей.
Нормальная работа систем основана
на обязательном соблюдении требова-
ний производителя, предъявляемых к
качеству шин и колесных
дисков, ком-
понентов тормозной системы, к борто-
вой электронике и качеству сборочных
работ и технического обслуживания в
сервисной сети PEUGEOT.
Если Ваш автомобиль побывал в стол-
кновении, обратитесь в сервисную сеть
PEUGEOT для проверки исправности
систем.
Отключение
В особо тяжелых условиях вождения (тро-
гание по грязи, застревание в снегу, езда
по
зыбкому грунту и т.д.) возникает необходи-
мость отключить системы ASR и ESP, чтобы
колеса, буксуя, обеспечивали автомобилю
сцепление с дорогой.
)
Нажмите на кнопку "ESP OFF"
, располо-
женную в центре панели приборов.
Загорание этого индикатора на панели при-
боров и контрольной лампы в кнопке выклю-
чателя свидетельствуют о том, что
системы
ASR и ESP отключены.
Повторное включение
Эти системы активируются автоматически
после каждого выключения зажигания или по
достижении скорости движения 50 км/ч.
)
Еще раз нажмите на кнопку "ESP OFF"
,
чтобы активировать систему принуди-
тельно.
Если система неисправна
Загорание этого сигнализатора в со-
провождении зуммера и сообщения
на многофункциональном дисплее
свидетельствует о неисправности
систем.
Проверьте в сервисной сети PEUGEOT.
СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ДИНАМИКОЙ
АВТОМОБИЛЯ В ПОВОРОТАХ
Активирование систем
Системы активируются автоматически при
каждом запуске двигателя.
Системы: противобуксовочная
(ASR) и динамической стабилизации
(ESP)
В случае проскальзывания шин или
потери траектории движения, сис-
темы включаются в работу.
В момент их срабатывания на пане-
ли приборов начинает мигать этот
сигнализатор.
Противобуксовочная система оптимизирует
распределение тягового усилия между коле-
сами, чтобы избежать их пробуксовки путем
воздействия на работу тормозных механиз-
мов ведущих колес и работу
двигателя.
Система динамической стабилизации воз-
действует на работу тормозных механизмов
отдельных или нескольких колес и на работу
двигателя, чтобы вернуть автомобиль к дви-
жению по заданной водителем траектории в
пределах законов физики.
Page 100 of 224
6
!
СИСТЕМЫ БЕЗОПАСНОСТИ
98
J?FGB БЕЗОПАСНОСТИ ЗАЩИТНЫЕ ДУГИ
Защитные дуги представляют собой систему,
предназначенную для защиты привязанных
ремнями безопасности водителя и пассажиров
в случае опрокидывания автомобиля в ДТП.
Защитные дуги расположены за спинкой
заднего дивана. Они помечены надписью
"Rollover Protection".
Срабатывание
В случае опрокидывания автомобиля дуги при-
водятся в рабочее положение автоматически.
Контроль исправности
В случае загорания этого сигнали-
затора в сопровождении зуммера и
сообщения на многофункциональ-
ном дисплее обратитесь в сер-
висную сеть PEUGEOT или в
специализированный техцентр что-
бы проверить систему.
Чтобы дуги гарантированно выполнили за-
щитную функцию в случае переворачивания
автомобиля, необходимо чтобы:
- не относящиеся к штатному оборудова-
нию PEUGEOT предметы не контактиро-
вали с ними и не монтировались на них,
- ничто не мешало их свободному пере-
мещению в случае срабатывания при
ДТП,
- пространство над ними всегда
остава-
лось свободным от посторонних пред-
метов.
Фронтальные ремни безопасности
Ремни безопасности передних сидений обо-
рудованы пиротехническими натяжителями
и ограничителями усилия натяжения.
Система предназначена для повышения
безопасности на передних сиденьях при
фронтальных столкновениях. В зависимости
от силы удара пиротехнические натяжители
мгновенно натягивают ремни безопасности
и прижимают тела водителя и пассажира к
спинкам сидений.
Система пиротехнических натяжителей рем-
ней безопасности срабатывает
только при
включенном зажигании.
Ограничители усилия натяжения уменьшают
давление ремней безопасности на тело, оп-
тимизируя защиту водителя и пассажира.