PEUGEOT 3008 2012.5 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
Page 171 of 352
169
PROVJERE
BENZINSKI MOTORI
U prostoru motora možete provjeriti razinu pojedinih tekućina i zamijeniti neke potrošne dijelove.
1.
Spremnik tekućine servo upravljača.
2.
Spremnik tekućine za pranje stakla i
farova.
3.
Spremnik rashladne tekućine.
4.
Spremnik tekućine za kočnice.
5.
Akumulator/osigurači.
6.
Kućište osigurača.
7.
Pročistač zraka.
8.
Šipka za provjeru razine motornog ulja.
9.
Otvor za ulijevanje motornog ulja.
Page 172 of 352
170
PROVJERE
DIZEL MOTORI
U prostoru motora možete provjeriti razinu pojedinih tekućina, zamijeniti neke potrošne dijelove i uspostaviti dovod goriva.
1.
Spremnik tekućine servo upravljača.
2.
Spremnik tekućine za pranje stakla i
farova.
3.
Spremnik rashladne tekućine.
4.
Spremnik tekućine za kočnice.
5.
Akumulator/osigurači.
6.
Kućište osigurača.
7.
Pročistač zraka.
8.
Šipka za provjeru razine motornog ulja.
9.
Otvor za ulijevanje motornog ulja.
10.
Pumpa za uspostavljanje dovoda goriva * .
11 .
Odzračni vijak * .
*
Ovisno o motoru.
Page 173 of 352
171
PROVJERE
PROVJERA RAZINE TEKUĆINA
Razina ulja
Razina se provjerava na poka-
zivaču razine ulja na ploči s in-
strumentima, nakon uključivanja
kontakta, ili mjernom šipkom.
Provjera je valjana samo ako je vozilo
na ravnoj podlozi i ako je od gašenja
motora prošlo više od 30 minuta.
Dolijevanje ulja je normalno između dva
održavanja (ili zamjene ulja). PEUGEOT
preporučuje provjeru svakih 5 000 km i,
po potrebi, dolijevanje ulja.
Budite oprezni prilikom zahva-
ta u prostoru motora, jer neka
područja motora mogu biti
vrlo vruća (opasnost od opeklina), a
ventilator motora može se uključiti u
svakom trenutku (čak i uz prekinut
kontakt).
U slučaju značajnijeg pada razine neke
tekućine, odgovarajući sustav dajte
provjeriti u mreži PEUGEOT ili u nekoj
stručnoj radionici.
Redovito provjeravajte razinu svih teku-
ćina prema podacima u servisnoj i ga-
rancijskoj knjižici. Dolijevajte potrebne
količine, ako nije drugačije propisano.
Nakon dolijevanja ulja i nakon
uključivanja kontakta, provjera
razine na pokazivaču razine
ulja na ploči s instrumentima
nije valjana u prvih 30 minuta nakon
dolijevanja.
Zamjena motornog ulja
Intervali zamjene ulja navedeni su u
servisnoj i garancijskoj knjižici.
Radi očuvanja pouzdanosti motora i su-
stava pročišćavanja, zabranjeno je kori-
štenje aditiva za motorno ulje.
Razina tekućine servo
upravljača
Razina te tekućine mora biti
blizu oznake "MAXI". Provjerite
razinu otpuštanjem čepa, uz
hladan motor.
Karakteristike tekućine za kočnice
Tekućina mora odgovarati preporuka-
ma proizvođača vozila i zadovoljavati
norme DOT3 ili DOT4.
Zamjena tekućine za kočnice
Intervali zamjene navedeni su u servi-
snoj i garancijskoj knjižici. Razina te tekućine mora biti
blizu oznake "MAXI". Ako nije,
provjerite istrošenost pločica
kočnica.
Razina tekućine za kočnice
Karakteristike ulja
Ulje mora odgovarati motoru vašeg vo-
zila, kao i preporukama proizvođača vozila.
Page 174 of 352
172
PROVJERE
Izbjegavajte dulji dodir kože
s iskorištenim uljem i drugim
tekućinama.
Većina tih tekućina štetna je za
zdravlje, čak i vrlo korozivna.
Iskorišteno ulje i druge tekućine
ne izlijevajte u kanalizaciju ili
po tlu.
Iskorišteno ulje treba uliti u posebne
spremnike u mreži PEUGEOT ili u
nekoj stručnoj radionici.
Razina aditiva za gorivo (dizel
motor s pročistačem čestica)
Iskorišteni proizvodi
Dolijevanje aditiva
Dolijevanje aditiva treba obavezno oba-
viti u mreži PEUGEOT ili u nekoj struč-
noj radionici, u što kraćem roku.
Karakteristike tekućine
Radi kvalitetnog čišćenja i kako ne bi
došlo do smrzavanja, za dolijevanje ili
zamjenu tekućine ne smijete koristiti
vodu.
U vozilima koja imaju i pranje
farova, na minimalnu razinu
ove tekućine upozoravaju zvuč-
ni signal i poruka na ekranu na
ploči s instrumentima.
Pri sljedećem zaustavljanju dolijte po-
trebnu količinu.
Razina tekućine za pranje
stakala i farova
Ventilator motora može se uključiti
nakon zaustavljanja vozila: pazite na
predmete ili na odjeću koje bi venti-
lator mogao zahvatiti.
Karakteristike rashladne tekućine
Tekućina mora odgovarati preporukama
proizvođača vozila.
Zamjena rashladne tekućine
Ovu tekućinu ne treba mijenjati.
Razina te tekućine mora biti bli-
zu oznake "MAXI", ali nikada
viša od te oznake.
Kad je motor topao, temperaturu
te tekućine regulira ventilator motora.
Osim toga, kako je rashladni sustav pod
tlakom, pričekajte da od gašenja moto-
ra prođe barem jedan sat prije nekog
zahvata.
Pazite da se ne opečete: odvrnite čep
za dva kruga i pričekajte pad tlaka. Na-
kon pada tlaka, skinite čep i dolijte po-
trebnu količinu tekućine.
Razina rashladne tekućine
motora
Na minimalnu razinu aditiva
upozorava paljenje žaruljice
Service, uz zvučni signal i
poruku na ekranu na ploči s
instrumentima.
Page 175 of 352
173
PROVJERE
PROVJERE
Ako nije drugačije propisano, ove
elemente treba provjeravati u skladu sa
servisnom knjižicom, ovisno o motoru
vašeg vozila.
Ako je tako propisano, dajte ih provjeriti
u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj
radionici.
Ova naljepnica pokazuje da je
riječ o olovnom akumulatoru
12 V posebne tehnologije i
karakteristika, kakav se ugrađuje
naročito uz sustav Stop & Start. U
slučaju zamjene ili odspajanja tog
akumulatora, potreban je zahvat
isključivo u mreži PEUGEOT ili u
nekoj stručnoj radionici. Pročistač ulja potrebno je
zamijeniti prilikom svake
zamjene motornog ulja.
U servisnoj knjižici navedeni
su intervali njegove zamjene.
Pročistač ulja
U servisnoj knjižici navedeni
su intervali njihove zamjene.
Ovisno o okolini (atmosfera
zasićena prašinom...) i o uvje-
tima upotrebe vozila (gradska
vožnja...), po potrebi ih mijenjajte i
dvaput češće
.
Prljav pročistač u kabini može loše utje-
cati na radne karakteristike klima ure-
đaja i stvarati neugodne mirise.
Pročistač zraka i pročistač u kabini
Akumulator 12 V
Akumulator ne treba održavati.
Međutim, provjeravajte čistoću
i pritegnutost stezaljki, posebno
u ljetnom i zimskom razdoblju.
U slučaju nekog zahvata na akumulatoru,
pogledajte točku "Akumulator 12 V" gdje
su navedene potrebne mjere opreza prije
njegovog odspajanja i nakon ponovnog
spajanja.
Pročistač čestica (dizel)
Privremeno paljenje ove žaruljice i po-
ruka na višenamjenskom ekranu upozo-
ravaju na početak zasićenja pročistača
čestica.
Čim to dopuste uvjeti u prometu, po-
trebno je izvršiti regeneraciju pročistača
u vožnji brzinom od 60 km/h ili većom,
dok se ne ugasi žaruljica.
Ako žaruljica ostane upaljena, riječ je
o nedostatku aditiva; pogledajte točku
"Razina aditiva za dizel gorivo".
U novom vozilu, prilikom prvih
postupaka regeneracije proči-
stača čestica može se osjetiti
miris "izgorenog", što je potpuno nor-
malna pojava.
Nakon dulje vožnje malom brzinom ili
duljeg rada motora u praznom hodu,
prilikom ubrzavanja iznimno može
biti vodene pare u ispuhu. Ta pojava
ne utječe na ponašanje vozila, kao ni
na okoliš.
Page 176 of 352
174
PROVJERE
Istrošenost diskova kočnica
Pločice kočnica
Trošenje kočnica ovisi o nači-
nu vožnje, posebno ako vozilo
koristite u gradu, na kratkim
udaljenostima. Stanje kočnica
možda će trebati provjeravati i
između dva redovita održavanja vozila.
Ako u krugu kočnica nema propuštanja,
pad razine tekućine za kočnice ukazuje
na istrošenost pločica kočnica.
Sve informacije o istrošenosti
diskova kočnica možete dobiti
u mreži PEUGEOT ili u nekoj
stručnoj radionici.
Ručni mjenjač
Ovaj mjenjač ne zahtijeva odr-
žavanje (nije potrebna zamje-
na ulja).
U servisnoj knjižici navedeni
su intervali njegovih provjera.
Ručni upravljani
mjenjač sa 6 brzina
Ovaj mjenjač ne zahtijeva
održavanje (nije potrebna
zamjena ulja).
U servisnoj knjižici navedeni
su intervali njegovih provjera.
Automatski mjenjač
Ovaj mjenjač ne zahtijeva odr-žavanje (nije potrebna zamjena
ulja).
U servisnoj knjižici navedeni
su intervali njegovih provjera.
Taj sustav ne iziskuje nikakvu
posebnu provjeru. Međutim,
u slučaju problema, svakako
dajte provjeriti sustav u mreži
PEUGEOT ili u nekoj stručnoj
radionici.
Električna parkirna kočnica
Više podataka možete naći u u točki
"Električna parkirna kočnica - Neisprav-
nosti u radu".
Upotrebljavajte samo proizvode koje
preporučuje PEUGEOT ili proizvode
iste kvalitete i karakteristika.
Kako bi tako važni sklopovi poput kruga
kočnica optimalno radili PEUGEOT bira
i nudi točno određene proizvode.
Pranje prostora motora pod visokim tla-
kom strogo je zabranjeno
, kako se ne
bi oštetili električni sklopovi.
Page 177 of 352
175
PRAKTIČNE INFORMACIJE
PRIBOR ZA PRIVREMENIPOPRAVAK GUME
Pribor je spremljen u prtljažniku, ispod
podnice. Nalazi se u kutiji s alatom, is-
pod kutije za stvari.
To je kompletan sustav koji se sastoji
od kompresora i uloška sa sredstvom
za ispunu i koji omogućuje privremeni
popravak
gume, kako biste mogli otići
do najbliže radionice.
Predviđen je za popravak većine ošte-
ćenja gume, na gaznoj površini ili na
boku gume.
Svi ovi alati namijenjeni su vašem vo-
zilu. Ne koristite ih za druge svrhe.
1.
Kompresor 12 V.
Sadrži sredstvo za ispunu za
privremeni popravak gume, a
omogućuje i podešavanje tlaka u
gumi.
2.
Dva klina koji se postavljaju ispod
kotača.
3.
Nastavak za vijke sa zaštitom od
krađe (nalazi se u pretincu za ru-
kavice) * .
Omogućuje prilagođavanje ključa
specijalnim vijcima sa zaštitom
od krađe.
Popis alata
Ostali pribor
4.
Prsten za vuču.
Vidi točku "Električna parkirna
kočnica" u poglavlju "Vožnja".
Vidi točku "Vuča vozila".
5.
Alat za pomoćno otpuštanje elek-
trične parkirne kočnice.
Pristup priboru
*
Ovisno o tržištu.
Page 178 of 352
176
PRAKTIČNE INFORMACIJE
Opis pribora
A.
Prekidač položaja "Popravak" ili
"Napuhivanje".
B.
Prekidač za uključivanje "I"
/ isklju-
čivanje "O"
.
C.
Tipka za ispuhavanje.
D.
Manometar (bar ili psi).
E.
Pretinac koji sadrži:
- kabel s adapterom za utičnicu
12 V,
- razne nastavke za napuhivanje
(lopte, gume na biciklu...),
F.
Uložak sa sredstvom za ispunu.
G.
Bijela cijev s čepom za popravak.
H.
Crna cijev za napuhivanje.
I.
Naljepnica s ograničenjem brzine.
Naljepnicu s ograničenjem br-
zine I
zalijepite na upravljač
da vas podsjeća da je na vozi-
lu kotač za privremenu upotrebu.
S gumom popravljenom ovim pribo-
rom ne vozite brže od 80 km/h.