Peugeot 308 2015 Manual del propietario (in Spanish)
Page 131 of 416
129
308_es_Chap04_conduite_ed01-2015
Introduzca la marcha atrás solo con el
vehículo parado y el motor al ralentí.
Por motivos de seguridad y para
facilitar el arranque del motor:
-
Sel
eccione siempre el punto
muer to.
-
P
ise el pedal de embrague.
Caja manual de 6 velocidades
Introducción de la 5a o la
6a marcha
Introduzca la marcha atrás solo con el
vehículo parado y el motor al ralentí.
Por motivos de seguridad y para
facilitar el arranque del motor:
-
Sel
eccione siempre el punto
muer to.
-
P
ise el pedal de embrague.
Caja manual de
5
velocidades
F Para embragar a fondo, coloque
obligatoriamente la palanca en punto
muer to.
F
E
mpuje la palanca de cambios hacia la
derecha y luego hacia atrás.
Introducción de la marcha
atrás Introducción de la marcha
atrás
F Levante el anillo situado bajo el pomo y
desplace la palanca de cambios hacia la
izquierda y luego hacia adelante.
F
D
esplace la palanca de cambios al
máximo hacia la derecha para engranar
correctamente la 5
a o la 6a marcha.
No respetar esta preconización puede
provocar daños definitivos en la caja
de velocidades (introducción de la
3
a o 4a velocidad por descuido).
4
Conducción
Page 132 of 416
130
308_es_Chap04_conduite_ed01-2015
Indicador de cambio de marcha
Según la situación de conducción y el
equipamiento del vehículo, el sistema puede
recomendarle que se salte una o varias
marchas.
Puede seguir esta indicación sin pasar por las
marchas intermedias.-
U
sted circula en tercera marcha.
Ejemplo:
-
A c
ontinuación, pisa el pedal del
acelerador. -
E
l sistema puede proponerle que
introduzca una marcha superior.
La información se muestra en el cuadro de a
bordo en forma de flecha.
En los vehículos con caja de velocidades
manual, la flecha puede ir acompañada de la
marcha preconizada.
El sistema adapta las consignas de
cambio de marcha en función de las
condiciones de circulación (pendiente,
carga...) y de las solicitudes del
conductor (potencia, aceleración,
frenada...).
El sistema no propone en ningún caso:
-
in
troducir la primera marcha;
-
in
troducir la marcha atrás;
Sistema que permite reducir el consumo de carburante recomendando el cambio a la marcha más adecuada.
Funcionamiento
En algunas versiones diésel con caja
de velocidades manual, el sistema
puede proponer pasar al punto
muerto (
N se indica en el cuadro de
a bordo) para favorecer la puesta
en vigilancia del motor (modo Stop
del Stop & Start), en determinadas
condiciones de conducción.
La recomendación de introducir una marcha no
debe considerarse obligatoria.
En efecto, la configuración de la vía, la
densidad de la circulación y la seguridad son
elementos determinantes para la elección de la
marcha más adecuada.
El sistema de indicador de cambio de marcha
no sustituye a la vigilancia del conductor.
Esta función no se puede desactivar.
Conducción
Page 133 of 416
131
308_es_Chap04_conduite_ed01-2015
Caja de velocidades automatica
La caja de velocidades automática de seis
marchas permite elegir entre el confort del
automatismo integral, enriquecido con los
programas sport y nieve, o el placer del cambio
de marchas manual.
Así pues, se ofrecen cuatro modos de
conducción:
-
Funcionamiento automático, en el que
la caja gestiona electrónicamente las
velocidades.
-
Programa sport, que permite un estilo de
conducción más dinámico.
-
Programa nieve, que mejora la conducción
en caso de adherencia reducida.
-
Funcionamiento manual, para el cambio
de marchas secuencial por el conductor.
Palanca de cambios
1. Botón del programa "S" (spor t)
2. B otón del programa " T" (nieve)
Pletina de la caja de
velocidades
P. Estacionamiento
- I nmovilización del vehículo, con el freno de
estacionamiento accionado o suelto.
-
A
rranque del motor.
R. Marcha atrás
-
M
aniobras de marcha atrás, con el
vehículo parado y el motor al ralentí.
N. Punto muerto
-
I
nmovilización del vehículo, con el freno de
estacionamiento accionado.
-
A
rranque del motor.
D. Funcionamiento automático
M.+/- Funcionamiento manual
Cambio secuencial de las seis velocidades.
F
E
mpuje la palanca hacia atrás para
cambiar a una marcha más larga.
o
F
E
mpuje la palanca hacia delante para
cambiar a una marcha más corta.
Mandos en el volante*
Accione hacia el volante la leva derecha para
introducir una marcha más larga .
Accione hacia el volante la leva izquierda para
introducir una marcha más corta .
Los mandos bajo el volante no permiten
seleccionar el punto muerto ni introducir
o sacar la marcha atrás.
* Según versión.
4
Conducción
Page 134 of 416
132
308_es_Chap04_conduite_ed01-2015
Al desplazar la palanca por la rejilla
para seleccionar una posición, el testigo
correspondiente se enciende en el cuadro de
a bordo.
P.
P
arking (estacionamiento)
R.
R
everse (marcha atrás)
N.
N
eutral (punto muerto)
D.
D
rive (conducción automática)
S.
Programa sport
T .
Programa nieve
1
a 6.
M
archa engranada en modo de
funcionamiento manual
-.
V
alor no válido en modo de funcionamiento
manual
Indicaciones en el cuadro
de a bordo Arranque del vehículo
F Pisando el pedal del freno,
seleccione la posición P o N .
Si, durante la marcha, introduce por
descuido la posición N , deje que el
motor ralentice y, a continuación,
introduzca la posición D para acelerar. Cuando el motor funciona al ralentí,
si el freno está suelto y están
seleccionadas las posiciones R
, D o M,
el vehículo se desplazará incluso sin
pisar el acelerador.
Nunca deje a niños sin vigilancia en
el interior del vehículo con el motor en
marcha.
Para realizar una operación de
mantenimiento con el motor en marcha,
accione el freno de estacionamiento y
seleccione la posición P .
F
A
rranque el motor.
Si no se sigue este procedimiento, sonará una
señal y aparecerá un mensaje en la pantalla
del cuadro de a bordo.
F
C
on el motor en marcha, pise el pedal del
freno.
F
D
estense el freno de estacionamiento,
salvo si este está programado en modo
automático.
F
Sel
eccione la posición R , D o M.
F
Sue
lte progresivamente el pedal del freno.
El vehículo se desplazará inmediatamente.
Conducción
Page 135 of 416
133
308_es_Chap04_conduite_ed01-2015
Funcionamiento automático
F Introduzca la posición D para seleccionar el cambio automático de las seis
velocidades.
La caja de velocidades funcionará entonces
en modo autoadaptativo, sin que intervenga el
conductor, seleccionando permanentemente
la marcha más adecuada según el estilo de
conducción, el per fil de la vía y la carga del
vehículo.
Para obtener una aceleración máxima sin
accionar la palanca de cambios, pise a fondo
el pedal del acelerador (kick down). La caja
de velocidades cambiará automáticamente a
una marcha más corta o mantendrá la marcha
seleccionada hasta el régimen máximo del
motor.
Al frenar, la caja de velocidades cambia
automáticamente a una marcha más corta para
ofrecer un freno motor eficaz.
Si se suelta bruscamente el acelerador, la
caja de velocidades no engranará la marcha
superior con el fin de mejorar la seguridad.
Nunca seleccione la posición N durante
la circulación.
Nunca seleccione las posiciones
P o R hasta que el vehículo esté
completamente inmovilizado.
Programas sport y nieve
Estos dos programas específicos completan el
funcionamiento automático en situaciones de
uso particulares.
Sport "S"
F Pulse el botón "S" una vez haya arrancado
el motor.
La caja de velocidades privilegiará
automáticamente un estilo de conducción
dinámico.
En el cuadro de a bordo se
mostrará S .
Nieve " T"
F Pulse el botón " T " una vez haya
arrancado el motor.
La caja de velocidades se adaptará a la
conducción en firme deslizante.
Este programa facilita los arranques y la motricidad
en condiciones de adherencia reducida.
En el cuadro de a bordo
se mostrará T .
Vuelta al funcionamiento
automático
F En cualquier momento, pulse de nuevo el
botón seleccionado ( S o "T") para salir del
programa y volver al modo autoadaptativo.
Función de tracción
autónoma (circular sin
acelerar)
Esta funcionalidad permite maniobrar el
vehículo con mayor flexibilidad a velocidad
reducida (maniobras de aparcamiento,
embotellamientos…).
Cuando el motor funciona al ralentí con el freno
suelto y se selecciona la posición D , M o R, el
vehículo se desplaza al retirar el pie del pedal
del freno (sin necesidad de actuar sobre el
acelerador).
Por su seguridad, esta función solo se activará
si se pisa el pedal del freno al introducir la
marcha adelante o marcha atrás.
Se desactiva al abrir la puerta del conductor. Al
cerrar la puerta y pisar el pedal del freno o del
acelerador, la función se reactiva.
Nunca deje a los niños sin vigilancia en
el interior del vehículo con el motor en
marcha.
Si su vehículo está equipado con la función
"Función dinámica", consulte su apartado que
completa el modo sport.
4
Conducción
Page 136 of 416
134
308_es_Chap04_conduite_ed01-2015
F Introduzca la posición M para seleccionar el cambio secuencial de las seis
velocidades.
F
T
ire de la palanca hacia el signo + para
cambiar a una marcha más larga.
F
E
mpuje la palanca hacia el signo - para
cambiar a una marcha más corta.
El cambio de marcha solo se efectuará
si la velocidad del vehículo y el régimen
motor lo permiten; de lo contrario, se
impondrán momentáneamente las leyes del
funcionamiento automático.
La D desaparecerá y las velocidades
engranadas se indicarán
sucesivamente en el cuadro de a
bordo.
En subrégimen o sobrerrégimen, la marcha
seleccionada parpadea durante unos segundos
y a continuación se indica la marcha realmente
engranada.
El cambio de la posición D (automática) a
la posición M (manual) puede efectuarse en
cualquier momento.
En parado o a velocidad muy reducida, la caja
de velocidades selecciona automáticamente la
velocidad M1 .
En modo de funcionamiento manual, los
programas sport y nieve no están operativos.
Funcionamiento manual
Valor no válido en
funcionamiento manual
Este símbolo se visualiza cuando
no se ha introducido bien la marcha
(palanca entre dos posiciones).
Parada del vehículo
Antes de apagar el motor, puede introducirse la
posición P o N para dejar el vehículo en punto
muer to.
En ambos casos, accione el freno de
estacionamiento para inmovilizar el vehículo,
salvo si este está programado en modo
automático.
Si la palanca no está en posición P ,
al abrir la puerta del conductor o
aproximadamente 45
segundos
después de cortar el contacto, sonará
una señal y se indicará un mensaje.
F
V
uelva a colocar la palanca
en posición P ; la señal sonora
se interrumpirá y el mensaje
desaparecerá. Con el contacto puesto, aparece un
mensaje en la pantalla del cuadro
de a bordo indicando un fallo
de funcionamiento de la caja de
velocidades.
Anomalía de
funcionamiento
Si esto ocurre, la caja pasa a modo de emergencia,
bloqueándose en la tercera marcha. En este caso,
puede percibir una sacudida importante al pasar
de
P a R y de N a R. Ese tirón no supone ningún
riesgo para la caja de velocidades.
No supere la velocidad de 100
km/h o la
establecida por la reglamentación local si es más
restrictiva.
Lleve a revisar el vehículo a la red PEUGEOT o a
un taller cualificado.
Existe riesgo de deterioro de la caja de
velocidades:
-
s
i se pisan al mismo tiempo los
pedales del acelerador y el freno;
-
s
i, con la batería descargada, se
fuerza el cambio de la posición P a
otra.
Para limitar el consumo de carburante
durante una parada prolongada con el
motor en marcha (en embotellamientos,
etc.), coloque la palanca de cambios
en la posición N y accione el freno de
estacionamiento, salvo si este está
programado en modo automático.
Conducción
Page 137 of 416
135
308_es_Chap04_conduite_ed01-2015
Pack dinámico
Este pack condiciona:
- e l ambiente visual con una retroiluminación
específica del combinado;
-
e
l ambiente acústico del motor;
-
l
a asistencia de dirección;
-
l
a aceleración;
-
l
a información al conductor de los
parámetros dinámicos, situada en el
cuadro de a bordo.
Esta función solo está disponible
cuando el Park Assist no está
seleccionado y el modo nieve de la
caja de velocidades automática no está
seleccionado.
Si se activa el Park Assist, la función se
desactiva automáticamente.
Activación
F Pulse el extremo del mando de limpiaparabrisas para visualizar, en el
cuadro de a bordo, la distinta información
de los parámetros dinámicos.
Estos datos de la telemetría
(aceleración longitudinal y transversal,
potencia suministrada, presión de
sobrealimentación...) solo se facilitan a
título indicativo.
F
M
antenga pulsado el botón hasta que
cambie el ambiente d ela retroiluminación
del cuadro de a bordo.
El diodo del botón permanece encendido.
Indicaciones en la pantalla
F Pulse varias veces seguidas para pasar de uan pantalla a otra.
Si el diodo parpadea, la activación no está
disponible (por ejemplo si el Park Assist
o el modo nieve están seleccionados) y,
por lo tanto, la retroiluminación vuelve a su
modo normal.
Si el parpadeo del diodo dura mucho
tiempo, contacte con la red PEUGEOT o
con un taller cualificado.
Con la caja de velocidades automática,
el cambio de las velocidades es más
rápido.
4
Conducción
Page 138 of 416
136
308_es_Chap04_conduite_ed01-2015
Stop & Start
Funcionamiento
Paso del motor a modo STOP
El testigo "ECO" se enciende en el
cuadro de a bordo y el motor se pone
automáticamente en vigilancia:
-
c
on una caja de velocidades manual ,
a una velocidad inferior a 20
km/h o el
vehículo parado (según motor), situando
el selector de marchas en punto muerto y
soltando el pedal de embrague.
No reposte carburante con el motor en
modo STOP; corte imperativamente el
contacto. Para mayor comodidad, el modo
STOP no está disponible durante las
maniobras de estacionamiento, hasta
unos segundos después de haber
sacado la marcha atrás.
El modo STOP no modifica las
funciones del vehículo como los frenos,
la dirección asistida...
Es posible sentir un ligero decalado
entre la parada y el apagado del motor.
Casos particulares: modo STOP
no disponible
El modo STOP no se activa principalmente
cuando:
-
e
l vehículo está en pendiente pronunciasda
(ascendente o descendente);
-
l
a puerta del conductor está abierta;
-
e
l cinturón de seguridad del conductor está
desabrochado;
-
l
a velocidad del vehículo no ha superado
los 10
km/h desde el último arranque (del
motor efectuado por el conductor);
-
e
l freno de estacionamiento eléctrico está
tensado o en curso de accionamiento;
-
e
l mantenimiento del confort térmico en el
habitáculo lo requiere;
-
e
l desempañado está activo;
-
l
o requieren determinadas condiciones
puntuales (carga de la batería, temperatura
del motor, asistencia a la frenada,
temperatura exterior...) para garantizar el
control del sistema.
Si el vehículo dispone de Stop &
Start, un contador suma el tiempo
acumulado de funcionamiento del En ese caso, el testigo "ECO"
parpadea durante unos segundos y
luego se apaga.
Este funcionamiento es completamente
normal.
El Stop & Start pone el motor momentáneamente en vigilancia —modo STOP— en las fases de parada durante la circulación (en semáforos en rojo,
embotellamientos u otros). El motor vuelve a arrancar automáticamente —modo START— cuando el conductor desea reanudar la marcha. El arranque
se efectúa de manera instantánea, rápida y silenciosa.
El Stop & Start, adecuado para uso urbano, permite reducir el consumo de carburante, las emisiones de gases contaminantes y el nivel sonoro en las
paradas.
Contador de tiempo del
Stop & Start
(minutos/segundos u horas/minutos) -
c
on caja automática
, estando el vehículo
parado, al pisar el pedal del freno o colocar
el selector de marchas en posición N .
modo STOP durante el trayecto.El contador se pone a cero al poner el contacto.
Conducción
Page 139 of 416
137
308_es_Chap04_conduite_ed01-2015
Paso del motor a modo START
El testigo "ECO" se apaga y el motor
vuelve a arrancar automáticamente:
-
c
on una caja de velocidades manual ,
pisando a fondo el pedal de embrague. El modo START se activa automáticamente
cuando:
Casos particulares: activación
automática del modo START
- se abre la puerta del conductor;
-
e l conductor se desabrocha el cinturón de
seguridad;
-
l
a velocidad del vehículo supera los
25
km/h o 3 km/h (según motor) con caja
manual;
-
l
a velocidad del vehículo supera los 3 km/h
con una caja automática;
-
s
e acciona el freno de estacionamiento
eléctrico;
-
l
o requieren determinadas condiciones
puntuales (carga de la batería, temperatura
del motor, asistencia a la frenada, reglaje
del aire acondicionado...) para garantizar el
control del sistema o del vehículo. Si la neutralización se efectúa estando
en modo STOP, el motor vuelve a
arrancar inmediatamente.
Pulse el mando "ECO OFF" en cualquier
momento para neutralizar el sistema.
Esto se indica mediante el encendido del piloto
del mando, acompañado de un mensaje.
Neutralización
Si eso ocurre, el testigo "ECO"
parpadea durante unos segundos y
luego se apaga.
Este funcionamiento es completamente
normal.
-
c
on caja automática
:
●
c
on el selector de marchas en posición
D o M , soltando el pedal del freno;
●
c
on el selector el posición N y el pedal
del freno suelto, desplazando el selector
hasta la posición D o M ;
●
a
l introducir la marcha atrás.
4
Conducción
Page 140 of 416
138
308_es_Chap04_conduite_ed01-2015
El sistema se reactiva automáticamente
cuando el conductor arranca el motor.
Reactivación
Pulse de nuevo el mando "ECO OFF".
El sistema volverá a activarse. Esto se indica
mediante el apagado del piloto del mando,
acompañado de un mensaje.
Anomalía de
funcionamiento
En caso de fallo de funcionamiento del
sistema, este testigo se enciende de
manera fija.
Lleve a revisar el sistema a la red PEUGEOT o
a un taller cualificado.
Si se produce alguna anomalía en modo STOP,
el vehículo podría calarse.
En tal caso, todos los testigos del cuadro de a
bordo se encenderán.
Según la versión, puede indicarse un mensaje
de alerta solicitándole que sitúe el selector
de marchas en posición N y pise el pedal del
freno.
Es necesario cortar el contacto y volver a
arrancar el motor. Antes de intervenir en el compartimento
motor, neutralice el Stop & Start para
evitar el riesgo de lesiones causadas
por la activación automática del modo
S TA R T.
Este sistema requiere una batería de 12 V
de tecnología y características específicas
(referencias disponibles en la red PEUGEOT).
El montaje de una batería no recomendada
por PEUGEOT podría provocar fallos de
funcionamiento del sistema.
Para recargarla, utilice un cargador de 12 V y
no invierta las polaridades.
Mantenimiento
El Stop & Start utiliza una tecnología
avanzada. Para realizar cualquier
intervención en el vehículo, acuda a un
taller cualificado que disponga de la
competencia y el material adecuado,
algo que la red PEUGEOT está en
condiciones de ofrecerle.
Conducción