Peugeot 308 SW BL 2011 Manual del propietario (in Spanish)
Page 271 of 356
269
07
1
4
1
2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV ESC TRAFFICMEDIAMEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2
3
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV ESC TRAFFICMEDIAMEDIA
Pulse la tecla SOPORTE.
Pulse de nuevo la tecla SOPORTE
o seleccione Menú "Soporte" y pulse
OK para validar.
Seleccione "Gestionar Jukebox" y
pulse OK para validar.
Seleccione "Opciones de
reproducción" y pulse OK para
validar.
Elija "Carpetas y archivos" o "Listas
de reproducción" y, después, pulse
OK para validar.
ESCUCHAR EL JUKEBOX
Gestionar Jukebox
Pulse la tecla SOPORTE.
Pulse de nuevo la tecla SOPORTE
o seleccione Menú "Soporte" y pulse
OK para validar.
Seleccione "Gestionar Jukebox" y
pulse OK para validar.
JUKEBOX
RENOMBRAR O ELIMINAR UN ÁLBUM
Active la reproducción de otra fuente que no sea el Jukebox
(CD, radio, etc.).
Para poder renombrar o eliminar una pista/un directorio, compruebe
que la fuente sonora activa sea distinta del Jukebox.
REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES
Seleccione "Suprimir/renombrar" y
pulse OK para validar.
Pulse la tecla ESC para volver al primer nivel de archivos.
Es posible crear listas de reproducción en el Jukebox.
Menú "Soporte"> Gestionar Jukebox> Crear lista de reproducción. Añada,
una por una, las pistas deseadas y, a continuación, grabe la modifi cación.
Es necesario seleccionar el modo de reproducción "Listas de reproducción".
Suprimir/renombrar
Page 272 of 356
270
07
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
1
3RADIONAV ESC TRAFFICMEDIAMEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2
1
3
4
2RADIONAV ESC TRAFFICMEDIAMEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
Conecte el dispositivo portátil (reproductor MP3, cámara de vídeo,
cámara de fotos, etc.) a las tomas RCA (blanca y roja para el
audio; amarilla para el vídeo) situadas en la guantera con la ayuda
de un cable audio JACK/RCA.
Pulse la tecla SOPORTE y vuelva
a pulsarla o seleccione la función
Menú medios y pulse OK para
validar.
Seleccione la fuente de música AUX y
pulse OK para validar. La reproducción
comienza automáticamente.
Seleccione "Seleccionar medios"
y, después, "Equipo ext. (audio y
vídeo)" y pulse OK para activarla.
Dispositivo externo
La indicación y gestión de los mandos se efectúa a través del
dispositivo portátil.
UTILIZACIÓN DE LA ENTRADA AUXILIAR (AUX)
AUDIO/VÍDEO/CABLE RCA NO INCLUIDO
Si la entrada auxiliar no está activada, seleccione "Manejo equipo
externo (audio)" para activarla.
VER UN DVD VÍDEO
Seleccione la función vídeo deseada ("DVD de vídeo", "Dispositivo
ext. (audio y vídeo)"). Pulse OK para validar. La reproducción
empieza.
Pulse la tecla MEDIA para acceder
en cualquier momento al "Menú
DVD", o a las funciones del "Menú
medios" que efectúa los ajustes vídeo
(luminosidad/contraste, formato de
imagen...).
Si el DVD no aparece en la pantalla,
pulse la tecla MODE para acceder a
la pantalla "MEDIOS" que muestra la
pantalla DVD.
Inserte el DVD en el reproductor. La reproducción
empieza automáticamente.
El mando multifunción 4 direcciones y el anillo cromado permiten
desplazar el cursor de selección del DVD. Cambio de capítulo
pulsando la tecla
o
.
REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES
Page 273 of 356
271
08
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
ELECCIÓN ENTRE TELÉFONO
BLUETOOTH Y TELÉFONO INTERNO
Para activar el teléfono Bluetooth o el
teléfono interno, pulse DESCOLGAR TEL.
TELÉFONO
Seleccione Menú "Teléfono",
después, "Seleccionar teléfono" y elija
entre "Ninguno", "Teléfono Bluetooth"
o "Teléfono interno". Pulse OK en
cada etapa para validar.
El sistema se puede conectar únicamente a un teléfono Bluetooth y
a una tarjeta SIM (teléfono interno) al mismo tiempo.
En este caso, la agenda se sincroniza con el teléfono Bluetooth.
Page 274 of 356
272
08
1
4
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
32ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
22ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*
Los servicios disponibles a través del teléfono dependen de la red, de la
tarjeta SIM y de la compatibilidad de los aparatos Bluetooth utilizados.
Compruebe, en el manual del teléfono y con su operador, los servicios a
los que tiene acceso.
TELÉFONO
VINCULACIÓN DE UN TELÉFONO BLUETOOTH/
PRIMERA CONEXIÓN
Por motivos de seguridad y porque requieren una atención especial
por parte del conductor, las operaciones de acoplamiento del
teléfono móvil Bluetooth al sistema kit manos libres del WIP Com 3D
deben efectuarse con el vehículo parado y el contacto puesto.
Para más información (compatibilidad, ayuda complementaria, ...)
visite www.peugeot.es.
Active la función Bluetooth del teléfono y asegúrese
de que está "visible para todos" (consulte las
instrucciones del teléfono).
Si no se ha vinculado ningún teléfono,
el sistema propone "Conectar
teléfono". Seleccione "Sí" y pulse OK
para validar.
Introduzca el código de
autentifi cación en el teléfono. El
código introducido aparece en la
pantalla del sistema.
Para vincular otro teléfono, pulse
la tecla TEL y seleccione Menú
"Teléfono", después "Seleccionar
teléfono" y "Conectar teléfono
Bluetooth" y, a continuación,
seleccione el teléfono que quiere
conectar.
Pulse OK en cada etapa para
validar.
Una vez que se ha conectado el teléfono, el WIP Com 3D puede
sincronizar la agenda de direcciones y el registro de llamadas. Esta
sincronización puede tardar unos minutos * .
La vinculación también puede accionarse desde el teléfono
(consulte las instrucciones del teléfono).
Pulse la tecla DESCOLGAR.
Seleccione "Buscar teléfono" y
pulse OK para validar. Seleccione, a
continuación, el nombre del teléfono.
Buscar teléfono
Para desvincular, pulse la tecla TEL, seleccione "Conectar
teléfono" y después "Borrar emparejamiento".
Page 275 of 356
273
08
1
2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*
Los servicios disponibles a través del teléfono dependen de la red, de la
tarjeta SIM y de la compatibilidad de los aparatos Bluetooth utilizados.
Compruebe, en el manual del teléfono y con su operador, los servicios a
los que tiene acceso. Una lista que propone la mejor oferta de teléfonos
móviles está disponible en la red.
TELÉFONO
CONEXIÓN DE UN TELÉFONO
BLUETOOTH
Por motivos de seguridad y porque requieren una atención especial
por parte del conductor, las operaciones de acoplamiento del
teléfono móvil Bluetooth al sistema kit manos libres del WIP Com 3D
deben efectuarse con el vehículo parado y el contacto puesto.
Active la función Bluetooth del teléfono y asegúrese
de que está "visible para todos".
Una vez que se ha conectado el teléfono, el WIP Com 3D puede
sincronizar la agenda de direcciones y el registro de llamadas. Esta
sincronización puede tardar unos minutos * .
Pulse la tecla DESCOLGAR.
La lista de los teléfonos anteriormente conectados
(4 como máximo) aparece en la pantalla multifunción. Seleccione el
teléfono deseado y, a continuación, seleccione "Conectar teléfono"
para realizar una nueva conexión. Seleccione "Suprimir teléfono"
para anular la conexión con el teléfono.
Page 276 of 356
274
08
14
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1SETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2
Extraiga el soporte pulsando el botón de expulsión.
Instale la tarjeta SIM en el soporte
y, a continuación, en la trampilla.
Para retirar la tarjeta SIM, proceda como en la etapa 1.
Por razones de seguridad y porque requieren una atención
especial por parte del conductor, las operaciones de instalación
de la tarjeta SIM deben realizarse con el vehículo parado.
Introduzca el código PIN utilizando el
teclado, seleccione OK y valide.
El sistema pregunta "¿Desea activar
el teléfono interno?", seleccione "Sí"
si desea utilizar su tarjeta SIM para
sus llamadas personales. En caso
contrario, únicamente las llamadas
de urgencia y los servicios utilizarán
la tarjeta SIM.
Memorizar código PIN
Cuando introduzca su código PIN, marque la pestaña "Memorizar
código PIN" para acceder al teléfono sin tener que introducir el
código la próxima vez que lo utilice.
UTILIZAR EL TELÉFONO INTERNO
CON LA TARJETA SIM
TELÉFONO
Una vez que se ha insertado la tarjeta SIM, el sistema puede
sincronizar la agenda y el registro de llamadas.
Esta sincronización puede tardar unos minutos.
Si no utiliza el teléfono interno para las llamadas personales, puede
conectar un teléfono Bluetooth para recibir sus llamadas en el sistema
audio del vehículo.
Page 277 of 356
275
08
1
22ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
3
1
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
Pulse el extremo del mando situado en el volante
para aceptar la llamada o para fi nalizar la llamada
en curso.
Seleccione la pestaña "Sí" para
aceptarla o "No" para rechazarla y
valide pulsando OK.
RECEPCIÓN DE UNA LLAMADA
REALIZACIÓN DE UNA LLAMADA
Una llamada entrante se anuncia mediante un tono de llamada y
un mensaje que aparece en la pantalla.
Para colgar, pulse la tecla COLGAR
o pulse OK y seleccione "Finalizar
llam." y valide pulsando OK.
Finalizar llam.
Pulse la tecla DESCOLGAR.
La elección de un número se puede efectuar también a partir de la
agenda. Puede seleccionar "Marcar desde la agenda". El WIP Com
3D permite guardar hasta 4 096 contactos.
Seleccione "Marcar número" y
marque el número de teléfono
utilizando el teclado virtual.
Seleccione la función Menú teléfono
y pulse OK para validar.
Marcar número
Menú teléfono
La lista de las últimas 20 llamadas realizadas y recibidas desde el
vehículo aparece debajo de Menú teléfono. Puede seleccionar un
número y pulsar OK para iniciar la llamada.
Sí No
Al pulsar la tecla DESCOLGAR, se acepta la llamada y con la tecla
COLGAR, se rechaza.
TELÉFONO
Pulse durante más de dos segundos el extremo
del mando bajo el volante para acceder a la
agenda de direcciones.
Se prohíbe la manipulación del teléfono durante la conducción del
vehículo. Se recomienda estacionar de manera segura o utilizar los
mandos del volante.
Siempre es posible realizar una llamada directamente desde el
teléfono. Por motivos de seguridad, estaciones el vehículo.
Page 278 of 356
276
09
1
4
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOKSETUPSETUP
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK26
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
CONFIGURACIÓN
AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA
Ajuste los parámetros utilizando el
anillo y pase al siguiente usando el
mando de selección de 4 direcciones.
Pulse OK para validar.
Seleccione la función "Formato de
fecha" y pulse OK para validar.
Seleccione el formato deseado
utilizando el anillo y pulse OK para
validar.
Seleccione la función "Ajustar fecha
y hora" y pulse OK para validar.
Al pulsar, durante más de 2 segundos, la tecla SETUP, se puede
acceder a:
Este ajuste es necesario después de cualquier desconexión de
la batería.
Pulse la tecla SETUP.
Seleccione la función "Formato de
hora" y pulse OK para validar.
Seleccione el formato deseado
utilizando el anillo giratorio y pulse
OK para validar.
Ajustar fecha y hora
Seleccione la función "Fecha y hora"
y pulse OK para validar.
Detalles del equipo
Cobertura GPS
Modo de demostración
Fecha y hora
Principio de la sincronización GPS (GMT):
1. Valide la selección "Sincro. con GPS (GMT)"para que la hora se
ponga sobre la hora universal GMT. La fecha también se actualiza.
2. Con el mando de selección de 4 direcciones, mueva el cursor por los
campos de las horas y pulse OK.
3. A continuación, ajuste con el anillo giratorio la hora en el huso horario
que desee.
Atención, en caso de cambio de hora verano/invierno, tendrá que
volver a cambiar el huso manualmente.
Page 279 of 356
277
10
MEDIA
TRAFFIC
MENÚS DE LA PANTALLA
FUNCIÓN PRINCIPAL
OPCIÓN A
OPCIÓN B...
opción A1
opción A2
1
2
3
2
3
Menú "Tráfico"
Todos los mensajes en ruta
Filtro de mensajes
1
2
3
Desactivado 4
Mensajes de alerta en ruta
3
Sólo mensajes de alerta
3
Todos los mensajes
3
Filtro por distancia
3
En un radio 3 km 4
En un radio de 5 km 4
En un radio de 10 km 4
En un radio de 50 km 4
En la consulta del mensaje
Mensajes vocales
2
3
En la recepción del mensaje
3
Información de emisora TMC
2
Menú "Soporte"
CD de audio
/Disco MP3/DVD-Audio/
DVD-Vídeo
Elegir la fuente
1
2
3
Jukebox
3
Tarjeta de memoria SD
3
USB
3
Entrada auxiliar (audio/vídeo)
3
Copiar
Gestionar Jukebox
2
3
Carpetas y archivos 4
Crear carpeta
3
Suprimir/renombrar
3
Editar lista de reproducción
3
Opciones de reproducción
3
Listas de reproducción 4
Capacidad de la memoria
3
Consulte el menú "Ajustes de sonido"
detallado en la página siguiente.
Ajustes de sonido
2
3
Formato de la pantalla
Ajustes de vídeo
2
3
Idioma
3
Reglajes de la pantalla
3
Luminosidad 4
Contraste 4
Color 4
Page 280 of 356
278
NAV
RADIO
Estándar vídeo (AUX)
3
Inicializar ajustes de vídeo
3
Off/Audio/Audio y vídeo
Gestión de la entrada auxiliar (Aux)
2
3
Menú "Radio"
Banda FM
Banda AM/FM
1
2
3
Banda AM
3
Elegir la frecuencia 2
Consulte el menú "
Ajustes de sonido"
detallado a continuación.
Ajustar sonido
2
3
Menú "Ajustes de sonido"
Balance/Fader
1
2
Graves/Agudos 2
Ecualizador 2
Lineal
3
Clásica
3
Jazz
3
Rock/Pop
3
Te c n o
3
Vocal
3
Silenciar altavoces traseros 2
Loudness 2
Corrección auto del volumen 2
Inicializar ajustes de sonido
2
Menú "Navegación"
Parar guiado/Retomar guiado
1
2
Introducir destino 2
Introducir nueva dirección
3
País 4
Ciudad 4
Calle 4
Número de portal 4
Iniciar guiado 4
Código postal 4
Guardar en la agenda 4
Intersección 4
Centro ciudad 4
Coordenadas GPS 4
Introducir en el mapa 4
Guiar a "mi domicilio"
3
Desde los últimos destinos
3
Desde la agenda
3
Etapas 2
Añadir etapa
3
Introducir nueva dirección 4
Guiar hacia "mi domicilio" 4
Desde la agenda 4
Desde los últimos destinos 4
Optimizar itinerario
3
Sustituir etapa
3
Suprimir etapa
3