Ur indstilling Peugeot 407 2009 Instruktionsbog (in Danish)

Page 213 of 250

191
03
1
2
3
4
5
6
7
NAVIGATION - VEJVISNING
INDSTILLINGER FOR VEJVISNING
Vælg funktionen "Route dynamics" (med omveje). Denne funktion giver adgang til indstillingerne "Traffi c independent" (uden omveje) eller "Semi-dynamic" (med/uden omveje).
Vælg funktionen "Avoidance criteria" (udelukkelseskriterier). Denne funktion giver adgang til indstillingerne AVOID (undgå) (motorveje, betalingsveje, færge).
Drej knappen, og vælg funktionen "Recalculate" (beregn ny rute) for at tage hensyn til de valgte indstillinger for vejvisningen. Tryk på drejeknappen for at godkende.
Tryk på knappen NAV (navigation).
Tryk igen på knappen NAV eller vælg funktionen Navigation Menu, og tryk på drejeknappen for at godkende.
Vælg funktionen "Route type" (navigationskriterier), og tryk på drejeknappen for at godkende. Denne funktion kan ændre navigationskriterierne.
Vælg funktionen "Route options" (indstillinger for vejvisning), og tryk på drejeknappen for at godkende.
NAVIGATION MENU
ROUTE OPTIONS
ROUTE TYPE
ROUTE DYNAMICS
AVOIDANCE CRITERIA
RECALCULATE
Ruten, som er valgt med radiotelefonen WIP Nav, afhænger af indstillingerne for vejvisning. Hvis disse indstillinger ændres, kan ruten blive helt anderledes.

Page 217 of 250

195
03
6
4
5
1
2
3
INDSTILLINGER AF NAVIGATION
Vælg funktionen "Navi volume" (volumen for navigation), og drej knappen for at indstille volumen for hver meddelelse (trafi kmeldinger, advarselsmeddelelser osv.).
Vælg "Set parameters for risk areas" (interessepunkter med fartkameraer) for at få adgang til funktionerne "Display on map" (visning på kort) "Visual alert" (visuel alarm) og "Sound alert" (lydalarm).
Vælg funktionen "POI categories on Map" (interessepunkter på kort) for at få vist interessepunkterne på kortet som standard.
NAVI VOLUME
Tryk på knappen NAV.
Tryk igen på knappen NAV, eller vælg funktionen "Navigation Menu", og tryk på drejeknappen for at godkende.
Vælg funktionen "Settings" (indstillinger), og tryk på drejeknappen for at godkende.
NAVIGATION MENU
SETTINGS
POI CATEGORIES ON MAP
SET PARAMETERS FOR RISK AREAS
NAVIGATION - VEJVISNING
Kontakt et aut. PEUGEOT-værksted for at få information om, hvordan man får vist POI RISK AREAS (Interessepunkter med fartkameraer). Opdateringen af POI RISK AREAS kræver en kompatibe l SDHC-afspiller (High Capacity).

Page 218 of 250

196
04
1
2
5
3
4
TRAFIKMELDING
INDSTILLING AF FILTER OG VISNING AF
TRAFIKMELDINGER
Herefter vælges den ønskede radius for fi lteret (i km) ud fra ruten, og tryk på drejeknappen for at godkende. Når man vælger alle meddelelser om ruten, anbefales det at tilføje et geografi sk fi lter (f.eks. med en radius på 5 km) for at mindske antallet af viste meddelelser på kortet. Det geografi ske fi lter følger bilen.
Tryk igen på knappen TRAFFIC, eller vælg funktionen Traffi c Menu, og tryk på drejeknappen for at godkende.
GEO. FILTER
Tryk på knappen TRAFFIC (trafi k).
Filtrene er uafhængige af hinanden og deres resultater samles. Vi anbefaler et fi lter for ruten og et fi lter omkring bilen på: - 3 km eller 5 km for et område med tæt trafi k . - 10 km for et område med normal trafi k. - 50 km for lange strækninger (motorvej).
Vælg funktionen "Geo. Filter" (geografi sk fi lter), og tryk på drejeknappen for at godkende.
Listen over trafi kmeldinger vises under Traffi c Me nu i rækkefølge Listen over trafi kmeldinger vises under Traffi c Menu i rækkefølge efter, hvor tæt man er på stedet.
Vælg det ønskede fi lter:
MESSAGES ON ROUTE
ONLY WARNINGS ON ROUTE
ALL WARNING MESSAGES
ALL MESSAGES
Meddelelserne vises på kortet og på listen. Forlad funktionen ved at trykke på ESC.
TRAFFIC MENU
Ikonet for trafi kmeldinger nederst i venstre side af Ikonet for trafi kmeldinger nederst i venstre side af skærmen kan vises på 3 forskellige måde måder: - Ingen tilgængelig trafi kmeldingsstation. - Ingen tilgængelig trafi kmeldingsstation. - Trafi kmeldingsstation er tilgængelig, men der er - Trafi kmeldingsstation er tilgængelig, men der er ingen meddelelser om ruten. - Trafi kmeldingsstation er tilgængelig, og der er - Trafi kmeldingsstation er tilgængelig, og der er meddelelser om ruten (hvis navigationentionen er aktiveret).

Page 219 of 250

197
05
1
2
3
VÆLG EN STATION
Når der høres radio, og stationen vises på skærmen, trykkes der på drejeknappen.
Genvejsmenuen for radioen som lydkilde vises og giver giver adgang til følgende genveje:
Vælg den ønskede funktion, og tryk på drejeknappen for at godkende og for at kunne få adgang til de pågældende indstillinger.
TA
RDS, hvis den er vist, giver mulighed for at blive ved meed med at lytte til samme station pga. frekvensopfølgning. Det kan dog n dog ske under visse forhold, at opfølgningen af denne RDS station ikken ikke fungerer i hele landet, da radiostationer ikke dækker hele områdetrådet. Derfor kan modtagelsen af stationen falde ud under en stræknin g. ning.
Omgivelserne (bakke, bygning, tunnel, parkeringsanlæg, p-kælder osv.) kan forstyrre modtagelsen, heriblandt i RDS-opfølgning. Det er no rmalt under udsendelse af radiobølger og skyldes på ingen måde en fejl i radioen.
RDS - REGIONAL FUNKTION -
TRAFIKMELDINGER
Tryk på knappen RADIO for at få vist listen over lokale radiostationer i alfabetisk rækkefølge. Vælg den ønskede station ved at dreje drejeknappen og tryk på den for at godkende.
Når der høres radio, trykkes der på en af knapperne for at vælge den forrige eller næste station på listen.
Tryk på en af knapperne på det numeriske tastatur i mer i mere end 2 sekunder for at gemme den station, der lyttes til. Tryk på knappen på det numeriske tastatur for at g enkagenkalde den gemte radiostation.
RDS
RADIOTEXT
REGIONAL PROG.
AM
RADIO
Ved et langt tryk på en af knapperne startes den automatiske søgning efter en station på en lavere eller højere frekvens.

Page 221 of 250

199
1
2
3
4
6
5
VÆLG/HØR MUSIK
CD, CD MP3 / WMA
Afspilning og visning af MP3/WMA-disken kan afhængeænge af det program, du har brugt til at brænde numrene med og/el og/eller de anvendte indstillinger. Vi anbefaler at bruge brændestandestandarden ISO 9660.
Tryk på knappen MUSIC.
Vælg funktionen "Select music" (vælg lydkilde), og tryk på drejeknappen for at godkende.
Tryk på en af knapperne for at vælge et musiknummer.
Vælg den ønskede musikkilde: CD, CD MP3/WMA. Tryk på drejeknappen for at godkende. Afspilningen starter. Tryk på en af knapperne for op eller ned for at vælge næste/forrige mappe.
SELECT MUSIC
Tryk igen på knappen MUSIC, eller vælg funktionen Music Menu, og tryk på drejeknappen for at godkende. Hold en af knapperne nede for hurtig spoling frem eller tilbage.
MUSIC MENU
Listen over numre eller MP3-/WMA-fi lerne vises und er Music Menu Listen over numre eller MP3-/WMA-fi lerne vises under Music Menu (musikmenu).

Page 225 of 250

203
08
1
3
4
5
6
2
KONFIGURATION
INDSTILLING AF DATO OG KLOKKESLÆT
Denne funktion giver adgang til mulighederne: System language (sprog), Date & Time (dato og klokkeslæt), Display (visning), Brightness (lysstyrke), Colour (farve), Map colour (farve på kort), Vehicle (bil), Units (enheder) og System.
Indstil parametrene med pilene et efter et, og godkend med drejeknappen.
Vælg funktionen "Date format" (datoformat), og tryk på drejeknappen for at godkende.
Vælg funktionen "Set date & time" (indstil dato og klokkeslæt), og tryk på drejeknappen for at godkende.
Godkend det ønskede format med drejeknappen. Tryk i mere end 2 sekunder på knappen SET UP, som givom giver adgang til:
Tryk på knappen SET UP.
Godkend det ønskede format med drejeknappen. Vælg funktionen "Time format" (tidsformat), og tryk på drejeknappen for at godkende.
SET DATE & TIME
Vælg funktionen "Date & Time" (dato og klokkeslæt), og tryk på drejeknappen for at godkende.
DESCRIPTION OF THE UNIT
GPS COVERAGE
DEMO MODE
DATE & TIME

Page 228 of 250

206
10
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
4
4
4
4
4
3
3
12332
3
3
RADIOMENU
HOVEDFUNKTION VALG A valg A1 valg A2 VALG B...
MENUOVERSIGTER
MUSIKMENU
TRAFIKMENU
ALLE MEDDELELSER OM RUTEN
ADVARSELSMEDDELELSER OM RUTEN
KUN ADVARSELSMEDDELELSER
ALLE MEDDELELSER
GEOGRAFISK FILTER
I en radius af 3 km
I en radius af 5 km
I en radius af 10 km
I en radius af 50 km
I en radius af 100 km
VÆLG KILDE
SLYDINDSTILLINGER
Balance/fading
Bas/diskant
Forudindstillet lydindstilling
Linearingen
Klassisk
Jazz
Rock/pop
Tekno
Vocalsang
Loudness
Hastighedsafhængig lydstyrke
Initialiser lydindstillinger
AM-/FM-BÅND
FM-bånd
AM-bånd
VÆLG FREKVENS
LYDINDSTILLINGER
Balance/fading
Bas/diskant
Forudindstillet lydindstilling
Linearingen
Klassisk
Jazz
Rock/pop
Tekno
Vocalsang
Loudness
Hastighedsafhængig lydstyrke
Initialiser lydindstillinger
"RADIO" MENU"MUSIC" MENU
"TRAFFIC" MENU
MESSAGES ON ROUTE
ONLY WARNINGS ON ROUTE
ALL WARNING MESSAGES
ALL MESSAGES
GEO. FILTER
Within 2 miles (3km)
Within 3 miles (5km)
Within 6 miles (10km)
Within 30 miles (50km)
Within 60 miles (100km)
SELECT MUSIC
SOUND SETTINGS
Balance/Fader
Bass/Treble
Equalizer
Linear
Classic
Jazz
Rock/Pop
Techno
Vocal
Loudness
Speed dependent volume
Reset sound settings
WAVEBAND
FM
AM
MANUAL TUNE
SOUND SETTINGS
Balance/Fader
Bass/Treble
Equalizer
Linear
Classic
Jazz
Rock/Pop
Techno
Vocal
Loudness
Speed dependent volume
Reset sound settings

Page 229 of 250

207
1
2
4
2
3
4
2
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
24
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
2
3
2
3
INDSTILLINGER FOR VEJVISNING
Navigationskriterier
Den hurtigste
Den korteste
Optimer tid/afstand
SETAPER
Tilføj en etape
Indtast en ny adresse
Vis vej hjem
Fra adressebogen
Fra de seneste destinationer
Optimer rute
Udskift etape
Slet etape
Genberegn rute
Den hurtigste
Den korteste
Optimer tid/afstand
NAVIGATIONSMENU
STOP/GENOPTAG VEJVISNING
INDTAST DESTINATION
Indtast ny adresse
Land
By
Vej
Nummer
Start vejvisning
Postnummer
Tilføj til adressebog
Vejkryds
Bymidte
Gps-koordinater
Indtastet på kort
Vis vej hjem
Fra adressebogen
F ra de seneste destinationer
ØG EFTER INTERESSEPUNKTER
I nærheden
Tæt ved destinationen
I en by
I et land
Langs ruten
T rafi khensyn
Uden omveje
Med og uden omveje
Udelukkelseskriterier
Udeluk motorveje
Udeluk betalingsveje
Udeluk færger
Genberegn rute
INFORMATION FRA TMC-STATION
INDSTILLINGER
Navigations Volumen
Interesssepunktkategorier på kort
ROUTE OPTIONS
Route type
Fast route
Short route
Optimized route
STOPOVERS
Add stopover
Address input
Navigate HOME
Choose from address book
Choose from last destinations
Rearrange route
Replace stopover
Delete stopover
Recalculate
Fast route
Short route
Optimized route
"NAVIGATION" MENU
ABORT GUIDANCE/RESUME GUIDANCE
DESTINATION INPUT
Address input
Country
City
Street
House number
Start route guidance
Postal code
Save to address book
Intersection
City district
Geo position
Map
Navigate HOME
Choose from address book
Choose from last destinations
POI SEARCH
POI nearby
POI near destination
POI in city
POI in country
POI near route
Route dynamics
Traffi c independent
Semi-dynamic
Avoidance criteria
Avoid motorways
Avoid toll roads
Avoid ferries
Recalculate
TMC STATION INFORMATION
SETTINGS
Navi volume
POI categories on Map

Page 230 of 250

208
1
2
3
4
1
2
3
4
2
3
4
2
2
2
3
4
4
4
4
2
3
3
3
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
3
4
4
4
4
4
3
2
4
3
2
4
4
4
4
3
4
4
4
3
3
3
TELEFONMENU "SETUP" OPSÆTNING
TAST NUMMER
OPKALD FRA ADRESSEBOGEN
OPKALDSOVERSIGT
TILSLUT EN TELEFON
Søg efter en telefon
Tilsluttede telefoner
Frakobl telefon
Vælg telefon igen
Let telefon
Let alle telefoner
Vis detaljer
INDSTILLINGER
Vælg ringetone
Indstil ringetonens volumen
Indtast nummer
SPROG
Tysk
Engelsk
Spansk
Fransk
Italiensk
Hollandsk
Polsk
Portugisisk
DATO OG KLOKKESLÆT
Indstil dato og klokkeslæt
Datoformat
Tidsformat
VISNING
Lysstyrke
Farver
Pop titanium
Toffee
Blåt stål
Teknogrå
Mørkeblå
F arve på kort
Kort i dagslys
Kort i natbelysning
Kort i automatisk dag-/natbelysning
BILENS PARAMETEROPSÆTNING
Informationer om bilen
Advarselsoversigt
Funktionstilstand
ENHEDER
Temperatur
Celsius
Fahrenheit
Afstand
Km og l/100
Km og km/l
Mil og mpg
SYSTEMPARAMETRE
Genopret fabrikskonfi guration
Softwareversion
Rulletekster
"PHONE" MENU"SETUP" MENU
DIAL NUMBER
DIAL FROM ADDRESS BOOK
CALL LISTS
CONNECT PHONE
Search phone
Phones connected
Disconnect phone
Rename phone
Delete pairing
Delete all pairings
Show details
SETTINGS
Select ring tone
Phone/Ring tone volume
Enter mailbox number
SYSTEM LANGUAGE
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Nederlands
Polski
Portuguese
DATE & TIME
Set date & time
Date format
Time format
DISPLAY
Brightness
Colour
Pop titanium
Toffee
Blue steel
Technogrey
Dark blue
Map colour
Day mode for map
Night mode for map
Auto. Day/Night for map
VEHICLE
Vehicle information
Alert log
Status of functions
UNITS
Temperature
Celsius
Fahrenheit
Metric/Imperial
Kilometres (Consumption: l/100)
Kilometres (Consumption: km/l)
Miles (Consumption: MPG)
SYSTEM
Factory reset
Software version
Automatic scrolling

Page 231 of 250

209
Der er forskel på lydkvaliteten fra de forskellige lydkilder (radio, CD, CD-changer osv.).
Kontroller, at lydindstillingerne (lydstyrke, bas, diskant, forudbestemt lydindstilling, loudness) er korrekte i forhold til den benyttede lydkilde. Det anbefales at indstille lydfunktionerne (bas, diskant, balance foran-bag, balance højre-venstre) i midterposition, vælge forudbestemt lydindstilling "Linear" (ingen), indstille loudness på positionen "Active" (aktiv) ved afspilning af en CD og på position "Inactive" (inaktiv), når der høres radio.
For at opnå den bedste lydkvalitet kan lydindstill ingerne (lydstyrke, bas, diskant, forudbestemt lydindstilling, loudness) tilpasses de forskellige lydkilder, og det kan medføre hørbare forskelle, nå r der skiftes lydkilde (radio, CD, CD-changer osv.).
CD'en kastes hele tiden ud, eller den kan ikke afspilles.
- Kontroller, at CD'en er lagt i afspilleren med den rigtige side opad. - Kontroller CD'ens stand: Den kan ikke afspilles, hvis den er ødelagt. - Kontroller indholdet, hvis CD'en er brændt: Se anvisningerne i afsnittet om lydfunktioner. - CD-afspilleren kan ikke afspille DVD'er. - Nogle brændte CD'ers kvalitet er så dårlig, at de ikke kan afspilles af bilens musikanlæg. - CD-changeren kan ikke afspille CD'er med MP3-fi ler.
CD'en er vendt om, kan ikke læses, den indeholder ikke musikdata, eller lydformatet kan ikke læses af afspilleren.
CD'en er beskyttet mod piratkopiering, og systemet genkendes ikke af afspilleren.
CD-afspillerens lyd er dårlig. Sæt en CD i af god kvalitet, og opbevar altid CD'erne rigtigt. Den afspillede CD er ridset eller af dårlig kvalitet.
CD-afspillerens indstillinger (bas, diskant, forud bestemt lydindstilling) passer ikke til CD'en. Indstil diskant- eller basniveauet på 0 uden at vælge forudbestemt lydindstilling.
I skemaet herunder har vi samlet svarene på ofte s tillede spørgsmål om WIP Nav.
SPØRGSMÅL LØSNING SVAR
OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60