Peugeot 407 2009 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 191 of 250

169
11
22
33
PEUGEOT ASSISTANCE
CUSTOMER CALL
* A fenti szolgáltatások és opciók rendelkezésre állástól függ5en, bizonyos feltételek mellett vehet5k igénybe.
SZOLGÁLTATÁSOK MEGTEKINTÉSE
A PEUGEOT szolgáltatásokhoz * történ5 hozzáféréshez nyomja meg ezt a gombot.
A PEUGEOT márkára vonatkozó információkérés esetén válassza a "CUSTOMER CALL" (KÖZPONTI ÜGYFÉLSZOLGÁLAT) funkciót. "CUSTOMER CALL" (KÖZPONTI "CUSTOMER CALL" (KÖZPONTI
Segélyhívás esetén válassza a PEUGEOT Assistance-ot.
* Kizárólag ingyenes és határozatlan idejC PEU GEOT Sürg5sségi szolgáltatási szerz5dés megkötése esetén. Forduljon a PEUGEOT hálózathoz.
SEGÉLYHÍVÁS
A PEUGEOT Sürg5sségi szolgáltatási szerz5dés megkö tését követ5en ajánlatos végrehajtani egy próbahívást a PEUGEOT Sürg5sségi segélyszolgálat irányába.
Vészhelyzetben addig tartsa lenyomva az SOS gombot, amíg hangjelzést nem hall, és a CONFIRMATION / CANCELLATION (JÓVÁHAGYÁS / TÖRLÉS) üzenet fel nem tCnik a képerny5n (ha az érvényes SIM-kártya a készülékben van). A segélyszolgálatok (112) tárcsázása megkezd5dik. Bizonyos országokban * a segélyhívásokat közvetlenül a gépjármCvet lokalizáló, és a megfelel5 szolgálatokat optimális id5n belül értesít5 PEUGEOT Sürg5sségi segélyszolgálat kezeli.
Szükség esetén a sürg5sségi hívás lehet5vé tétele érdekében a Szükség esetén a sürg5sségi hívás lehet5vé tétele érdekében a bels5 telefon automatikusan bekapcsol.

Page 192 of 250

170
1
2
2
2
07
126 3
9
Az ablaktörl5-kapcsoló végén található gomb nyo mogatása lehet5vé Az ablaktörl5-kapcsoló végén található gomb nyomogatása lehet5vé teszi a fedélzeti számítógép különböz5 adatainak eg ymás utáni megjelenítését, a képerny5 típusától függ5en.
"GépjármC" fül: 

Page 193 of 250

171
07
126 3
9
Néhány meghatározás
Hatótávolság : a tartályban érzékelt üzemanyag-mennyiséggel a kö vetkez5 tankolásig megtehet5 kilométerek számát mutatja az utolsó megtett kilométerek átlagfogyasztása alapján. A kijelzett érték a gépjármC sebességét5l vagy az útvonal domborzati viszonyaitól függ5en jelent5s mértékben csökkenhet vagy n5het. Amikor a hatótávolság 30 km alá csökken, a képerny 5n vonalak jelennek meg. Legkevesebb 5 liter üzemanyag tankolása után a rendszer kiszámítja a hatótávolságot, és mihelyt az meghaladja a 100 km-t, az értéket megjeleníti. Ha menet közben a kijelz5n számok helyett huzamosa n vízszintes vonalak láthatók, forduljon a PEUGEOT hálózathoz.
Pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás : a pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás kijelzése 30 km/h sebességértékt5l kezd5dik.
Átlagfogyasztás : a számítógép legutóbbi nullázása óta fogyasztott üzemanyag átlagos mennyisége.
Megtett távolság : a fedélzeti számítógép legutóbbi nullázása óta megtett kilométerek száma.
Megteend5 távolság : a felhasználó által megadott végs5 úti célig megteend5 távolság. Ha a célravezetés bekapcsolt ál lapotban van, a navigációs rendszer folyamatosan újraszámolja.
Átlagsebesség : a fedélzeti számítógép utolsó nullázásától számított átlagsebesség (ráadott gyújtásnál).
FEDÉLZETI SZÁMÍTÓGÉP
"1." fül (1. útvonal): 

Page 194 of 250

172
08 GYORSVEZÉRLÉS
KORMÁNYNÁL ELHELYEZETT
KAPCSOLÓK
RÁDIÓ: tárolt rádióadók közötti keresés a frekvenciatartományban lefelé. MP3/JUKEBOX: el5z5 jegyzék kiválasztása. Menü el5z5 pontjának kiválasztása.
RÁDIÓ: tárolt rádióadók közötti keresés a frekvenciatartományban felfelé. MP3/JUKEBOX: következ5 jegyzék kiválasztása. Menü következ5 pontjának kiválasztása.
RÁDIÓ: automatikus keresés a frekvenciatartományban felfelé. CD/MP3/ JUKEBOX: következ5 mCsorszám kiválasztása. CD: folyamatosan lenyomva: gyors el5rejátszás.
RÁDIÓ: automatikus keresés a frekvenciatartományban lefelé. CD/MP3/JUKEBOX: el5z5 mCsorszám kiválasztása. CD: folyamatosan lenyomva: gyors visszajátszás.
- Hangforrás megváltoztatása. - Kiválasztás jóváhagyása. - Telefon felvétele/letétele. - 2 másodpercnél hosszabban megnyomva: hozzáférés a telefon menüjéhez.
Hanger5 növelése.
Hanger5 csökkentése.
Némítás: a hanger5növelés és -csökkentés gomb egyidejC megnyomásával.
Némítás megszüntetése: a két hanger5-szabályozó gomb valamelyikének megnyomásával.

Page 195 of 250

173
2
1
HANGUTASÍTÁSOK
A LISTÁK MEGJELENÍTÉSE ÉS HASZNÁLATA
A hangfelismerés elindításához nyomja meg a A hangfelismerés elindításához nyomja meg a világításkapcsoló végét. Egyenként, tagoltan ejtse ki a szavakat, és mindig
várja Egyenként, tagoltan ejtse ki a szavakat, és mindig várja meg a visszaigazoló hangjelzést. Az alábbiakban találja a teljes listát.
A rendelkezésre álló hangutasítások listájának A rendelkezésre álló hangutasítások listájának megtekintéséhez, a hangfelismerés elindításához megtekintéséhez, a hangfelismerés elindításához nyomja meg a világításkapcsoló végén található nyomja meg a világításkapcsoló végén található gombot, majd ejtse ki a HELP (SÚGÓ) vagy WHAT gombot, majd ejtse ki a HELP (SÚGÓ) vagy WHAT nyomja meg a világításkapcsoló végén található nyomja meg a világításkapcsoló végén található nyomja meg a világításkapcsoló végén található nyomja meg a világításkapcsoló végén található
CAN I SAY (MIT MONDHATOK?) kifejezéseket. CAN I SAY (MIT MONDHATOK?) kifejezéseket.
Ugyanennek a mCveletnek a végrehajtásához nyomja meg hosszan a MENU (MENÜ) gombot, végrehajtásához nyomja meg végrehajtásához nyomja meg
majd válassza a VOICE COMMANDS LIST (HANGUTASÍTÁSOK LISTÁJA) majd válassza a VOICE COMMANDS majd válassza a VOICE COMMANDS
funkciót.
VOICE COMMANDS LIST
LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3
radio memory autostore previous/next list
1 to 6/*
cd player Jukebox (if activated) USB
previous/next track track number/track scan random play
directory (CD-MP3 inserted) list
1 to 250/* previous/next repeat help/what can I say/cancel
changer previous/next track track number/track scan repeat random play previous/next disc disc number list
1 to 20/* 1 to 5/6/*
call/guide to "Pre-recorded description"
telephone last number voice box voice mail directory
"Pre-recorded description"
message display read directory
"Pre-recorded description"
navigation stop/resume zoom in/out view
* destination vehicle
traffi c info display read
display audio telephone trip computer Navigation air conditioning
previous/next stop delete yes/no
for all level 1 and 2
* help/what can I say/cancel for all level 1, 2 or*

Page 196 of 250

174
11
22
33
44
55
66
77
88
09 KONFIGURÁLÁS
A DÁTUM ÉS A PONTOS ID4
BEÁLLÍTÁSA
Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot.
A forgókapcsoló forgatásával válassza ki a CONFIGURATION (KONFIGURÁLÁS) funkciót.
A kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg a gombot.
A forgókapcsoló forgatásával válassza ki a DISPLAY CONFIGURATION (KIJELZ4 KONFIGURÁLÁSA) funkciót. CONFIGURATION (KIJELZ4 CONFIGURATION (KIJELZ4
A paramétereket egyesével állítsa be és hagyja jóvá a forgókapcsolóval. Ezt követ5en válassza ki az OK fület a képerny5n, és hagyja jóvá.
A kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg a gombot.
ADJUST THE DATE AND TIME
DISPLAY CONFIGURATION
OK
A kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg a gombot.
A forgókapcsoló segítségével válassza ki az ADJUST THE DATE AND TIME (A DÁTUM ÉS A PONTOS ID4 BEÁLLÍTÁSA) funkciót. AND TIME (A DÁTUM ÉS A PONTOS AND TIME (A DÁTUM ÉS A PONTOS
A CONFIGURATION (KONFIGURÁLÁS) funkció a színek, a fényer5, a mértékegységek és a hangutasítások beállításához való hozzáférést teszi lehet5vé.

Page 197 of 250

175
12332
1
4
4
2
3
4
3
1
2
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
3
4
4
4
3
3
3
2
3
4
4
4
4
4
4
2
2
3
3
3
3
2
3
3
3
4
4
4
4
10
F4 FUNKCIÓ
NAVIGÁCIÓ / CÉLRAVEZETÉS
legutóbbi úti célok
MENÜSZERKEZET
hangképzés beállítása
utcanév be-/kikapcsolása
legutóbbi úti célok törlése
TÉRKÉP
"A" VÁLASZTÁS A1 választás A2 választás "B" VÁLASZTÁS...
ÚTI CÉL KIVÁLASZTÁSA
cím bevitele
ország
város
út
házszám
aktuális tartózkodási hely
archiválás
fontos hely (POI) közelben

útvonal mentén

aktuális tartózkodási hely közelében
név szerinti keresés
GPS-koordináták
névjegyzék
ÚTSZAKASZOK ÉS ÚTVONALAK
útszakasz hozzáadása
cím bevitele
névjegyzék
legutóbbi úti célok
útszakasz kiadása / törlése
eltérés az útvonaltól
kiválasztott úti cél
CÉLRAVEZETÉSI OPCIÓK
számítási kritériumok meghatározása
leggyorsabb
legrövidebb
távolság/id5
fi zet5s útszakaszokkal
komp igénybevételével
közlekedési információk
CÉLRAVEZETÉS BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA
TÉRKÉP TÁJOLÁSA
gépjármC tájolása
térkép tájolása északra
3D megjelenítés
TÉRKÉP RÉSZLETEI
közigazgatás és biztonság
polgármesteri hivatalok, városközpont
egyetemek, f5iskolák
kórházak
szállodák, vendéglátás és kereskedelem
szállodák
vendégl5k
borászati létesítmények
üzleti központok
NAVIGATION - GUIDANCE
previous destinations
set speech synthesis
activate/deactivate road names
delete last destinations
MAPSELECT DESTINATION
enter an address
country:
town:
road:
N°/_:
curr. loc
Archive
POI
near
on the route
around current place
search by name
GPS coordinates
directory
JOURNEY LEGS AND ROUTE
add a stage
enter an address
directory
previous destinations
order/delete journey legs
divert route
chosen destination
GUIDANCE OPTIONS
defi ne calculation criteria
fastest
shortest
distance/time
with tolls
with ferry
traffi c info
STOP/RESUME GUIDANCE
MAP ORIENTATION
vehicle direction
north direction
3D view
MAP DETAILS
administration and safety
town halls, town centre
universities, colleges
hospitals
hotels, restaurants and shops
hotels
restaurants
vineyards
business centres

Page 198 of 250

176
4
4
3
1
2
3
4
4
3
4
4
4
4
4
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
2
3
2
3
3
2
4
4
2
4
4
4
3
3
4
4
4
4
4
4
4
3
3
4
4
4
4
3
3
2
2
2
3
3
3
4
4
4
4
2
3
szupermarketek, bevásárlás
kultúra, idegenforgalom és rendezvények
kultúra és múzeumok
kaszinók és éjszakai élet
mozik és színházak
idegenforgalom
kiállítások és el5adások
sport- és szabadid5központok
sportlétesítmények és -központok
golfpályák
görkorcsolya- és bowlingpályák
télisport-központok
parkok és kertek
vidámparkok
közlekedés és autózás
repül5terek, kiköt5k
pályaudvarok, buszpályaudvarok
autókölcsönzés
pihen5helyek és parkolók
benzinkutak, szervizek
üzenetek beolvasása
új üzenetek megjelenítése
KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK
TMC RÁDIÓADÓ KIVÁLASZTÁSA
automatikus TMC adókövetés
kézi TMC adókövetés
TMC rádióadók listája
TÉRKÉP ÁTHELYEZÉSE / GÉPJÁRMB KÖVETÉSE
TÉRKÉP MEGJELENÍTÉSE
térkép teljes képerny5s megjelenítése
térkép megjelenítése külön ablakban
KARTOGRÁFIAI ADATBÁZIS LEÍRÁSA
ÜZENETEK MEGTEKINTÉSE
TMC ÜZENETEK SZBRÉSE
földrajzi szCrés
összes üzenet tárolása
üzenetek tárolása
gépjármC tartózkodási helye szerint
útvonal szerint
közúti információk
közlekedési hírek
útlezárások
méretbeli korlátozások
utak állapota
id5járás és látási viszonyok
információk a városi közlekedésr5l
parkolás
tömegközlekedés
rendezvények
AUDIOFUNKCIÓK
RÁDIÓ BEÁLLÍTÁSA
frekvencia bevitele
RDS frekvenciakövetés be- és kikapcsolása
regionális üzemmód be- és kikapcsolása
rádiótext mutatása / elrejtése
CD, USB, JUKEBOX BEÁLLÍTÁSA
introscan (SCN) be- és kikapcsolása
véletlenszerC lejátszás (RDM) be- és kikapcsolása
ismétlés (RPT) be- és kikapcsolása
CD-adatok részletes kijelzésének be- és kikapcsolása
CD
CD másolása a Jukeboxba
teljes CD másolása
több elem kiválasztása ÜZENETEK ELHANGZÁSÁNAK BEÁLLÍTÁSA
supermarkets, shopping
culture, tourism and shows
culture and museums
casinos and nightlife
cinemas and theatres
tourism
shows and exhibitions
sports and open air centres
sports centres
golf courses
skating rinks, bowling alleys
winter sports resorts
parks, gardens
theme parks
transport and automobile
airports, ports
stations, bus stations
vehicle rental
lay-bys, car parks
service stations, garages
read messages
new message display
TRAFFIC INFORMATION
SELECT TMC STATION
automatic TMC
manual TMC
list of TMC stations
MOVE THE MAP/FOLLOW VEHICLE
DISPLAY MAP
full screen MAP
MAP in window
MAP DATABASE DESCRIPTION
READ MESSAGES
FILTER TRAFFIC INFORMATION
geographic fi lter
store all messages
store messages
around the vehicle
on the route
road information
traffi c information
road closure
size limit
road condition
weather and visibility
urban/city information
parking
public transport
demonstrations
AUDIO FUNCTIONS
RADIO FAVOURITES
enter a frequency
activate/deactivate RDS mode
activate/deactivate regional mode
display/hide radio text
CD, USB, JUKEBOX FAVOURITES
activate/deactivate Introscan (SCN)
activate/deactivate Random mode (RDM)
activate/deactivate Repeat (RPT)
activate/deactivate display of CD info
CD
copy CD to Jukebox
copy complete CD
multiple selectionCONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT

Page 199 of 250

177
1
4
2
3
3
3
4
4
2
4
3
4
4
4
4
4
3
2
3
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
3
3
5
5
5
3
3
2
3
5
5
3
2
4
3
5
4
3
4
3
4
4
3
3
4
4
4
4
4
3
5
4
5
5
2
3
4
4
aktuális album
aktuális mCsorszám
CD kiadása

fogadás infrán keresztül
adatcsere a SIM-kártyával
valamennyi tétel küldése a SIM-kártyára

tétel küldése a SIM-kártyára

összes tétel átvétele a SIM-kártyáról

tétel átvétele a SIM-kártyáról
adatcsere Bluetooth-szal
TELEMATIKA
híváslista
tárcsázás
névjegyzék
hangpostafi ók
szolgáltatások
ügyfélszolgálati központ
PEUGEOT Assistance
PEUGEOT szolgáltatás
bejöv5 üzenetek
USB
másolás USB-r5l a Jukeboxba
teljes lemez
több elem kiválasztása
aktuális album
aktuális mCsorszám
USB eltávolítása
HÍVÁS
NÉVJEGYZÉK
névjegyzék tételeinek kezelése
tétel megtekintése vagy módosítása
tétel hozzáadása
tétel törlése
összes tétel törlése
névjegyzék konfi gurálása
jegyzék kiválasztása
jegyzék elnevezése
alapjegyzék kiválasztása
tételek továbbítása
adatcsere infrán
összes tétel küldése

tétel küldése
RÖVID SZÖVEGES ÜZENETEK (SMS)
bejöv5 SMS-ek olvasása
SMS küldése
SMS írása
SMS-lista törlése
TELEFONFUNKCIÓK
hálózat
hálózatkeresés módja
automatikus

manuális
rendelkezésre álló hálózatok
hívások id5tartama
nullázás
PIN-kód kezelése
be- és kikapcsolás
PIN-kód tárolása
JUKEBOX
jukebox kezelése
jukebox beállítása
hifi min5ség (320 kbps)
jó min5ség (192 kbps)
normál min5ség (128 kbps)
lejátszási lista kezelése
jukebox adatainak törlése
jukebox állapota
current album
current track
eject CD
receive by infrared
exchange with SIM card
send all records to SIM
send one record to SIM
receive all SIM fi les
receive a SIM fi le
exchange with Bluetooth
TELEMATICS
call list
dial
directory
mailbox
services
customer contact centre
PEUGEOT assistance
PEUGEOT service
messages received
USB
copy USB to Jukebox
complete disc
multiple selection
current album
current track
eject USB
CALL
DIRECTORY
managing directory fi les
consult or modify a fi le
add a fi le
delete a fi le
delete all fi les
confi gure directory
select a directory
name directory
select starting directory
fi le transfer
exchange by infrared
send all records
send one record
TEXT MESSAGES (SMS)
read received text messages
send a text message
write a text message
delete list of text messages
TELEPHONE FUNCTIONS
network
network search mode
automatic mode
manual mode
networks available
length of calls
reset
manage PIN code
activate/deactivate
save PIN code
JUKEBOX
jukebox management
jukebox confi guration
hi-fi (320 kbps)
high (192 kbps)
normal (128 kbps)
playlist management
delete jukebox data
Jukebox status

Page 200 of 250

178
6
3
3
3
4
1
2
3
3
3
3
2
4
5
5
4
5
5
1
3
2
3
1
2
3
3
2
2
2
3
3
4
4
4
3
2
2
2
3
4
3
4
4
3
3
3
4
4
4
4
1
2
2
Menüszerkezet 8.2 verzió
PIN-kód módosítása
hívásopciók
hívásbeállítások
saját szám küldése

automatikus felvétel x számú csengetés után
csengetés beállításai
a telefonhívásokhoz

beérkez5 SMS esetén

SMS-hangjelzés
hívásátirányítás száma
híváslista törlése
KONFIGURÁLÁS
KIJELZ4 KONFIGURÁLÁSA
szín kiválasztása
fényer5 beállítása
pontos id5 és dátum beállítása
mértékegység kiválasztása
HANG
* A paraméterek gépjármCt5l függ5en eltérhetnek.
hangutasítások beállítása
hangképzés beállítása
célravezetési javaslatok hangereje
egyéb üzenetek hangereje
férfi vagy n5i hang kiválasztása
tartozékcsatlakozó be- és kikapcsolása
VIDEÓ
GÉPJÁRMB-DIAGNOSZTIKA
NYELV KIVÁLASZTÁSA
GÉPJÁRMB PARAMÉTEREINEK MEGHATÁROZÁSA *
VIDEÓ ÜZEMMÓD BEKAPCSOLÁSA
VIDEO-PARAMÉTEREK
képformátum
fényer5 beállítása
szín beállítása
kontraszt beállítása
FIGYELMEZTETÉSEK NAPLÓJA
FUNKCIÓK ÁLLAPOTA *
KERÉKNYOMÁS-ELLEN4RZ4 NULLÁZÁSA
névjegyzék szinkronizálás a
nincs szinkronizálás
telefon névjegyzékének mutatása
SIM-kártya névjegyzékének mutatása
valamennyi névjegyzék mutatása
BLUETOOTH FUNKCIÓK
bekapcsolás módja
kikapcsolva
bekapcsolva és látható
bekapcsolva és nem látható
a csatlakoztatott perifériák listája
a rádiótelefon nevének megváltoztatása
azonosító kód
BAL-JOBB OLDALI KÜLÖN SZABÁLYOZÁS BEKAPCSOLÁSA / KIKAPCSOLÁSA
HBTÉS BEKAPCSOLÁSA / KIKAPCSOLÁSA
KLÍMABERENDEZÉS
modify PIN code
call options
confi gure calls
display my number
automatic reply after x ring(s)
ring options
for voice calls
for text messages (SMS)
text message ring
calls diversion to mailbox n°
delete calls log
CONFIGURATION
DISPLAY CONFIGURATION
choose colour
adjust luminosity
set date and time
select units
SOUND
voice commands setting
speech synthesis setting
guidance instructions volume
other message volume
select female/male voice
activate/deactivate auxiliary source
VIDEO
VEHICLE DIAGNOSTICS
SELECT LANGUAGE
DEFINE VEHICLE PARAMETERS*
ACTIVATE VIDEO MODE
VIDEO PARAMETERS
display formats
adjust luminosity
set colours
set contrasts
ALERT LOG
STATUS OF FUNCTIONS*
RESET TYRE PRESS. DETEC. SYS.*
phone book synchronisation mode
no synchronisation
view telephone phone book
view SIM card phone book
view all phone books
BLUETOOTH FUNCTIONS
activation mode
deactivated
activated and visible
activated and not visible
list of matched peripheral equipment
change the name of the audio/telephone
authentication code
ACTIVATING/DEACTIVATING THE SEPARATE LH-RH CONTROL
SWITCHING THE AIR CONDITIONING ON/OFF
AIR CONDITIONING

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 250 next >